IAN 353823 - Osvetlenie Livarno Lux - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma IAN 353823 Livarno Lux vo formáte PDF.
Otázky používateľov k IAN 353823 Livarno Lux
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Osvetlenie vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IAN 353823 - Livarno Lux a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IAN 353823 značky Livarno Lux.
NÁVOD NA OBSLUHU IAN 353823 Livarno Lux
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
ES
Legenda použitých piktogramov....Strana 44
Úvod....Strana 45
Používanie v súlade s určeným účelom....Strana 45
Popis častí.... Strana 45
Bezpečnosť Strana 46
USB prípojka Strana 47
Údržba a čistenie.... Strana 47
Likvidácia.... Strana 47
Záruka a servis....Strana 48
Záruka Strana 48
Servisná adresa....Strana 48
Konformitné vyhlásenie....Strana 48
| Legenda použitých piktogramov | |||
![]() | Prečítajte si pokyny! | ![]() | Obal je vyrobený zo 100 % recyklo-vaného papiera. |
![]() | Toto svietidlo je určené výhradne na prevádzku v interiéri, v suchých a uzatvorených priestoroch. | ![]() | Nebezpečenstvo ohrozenia života a nebezpečenstvo nehody pre malé a staršie deti! |
A.C. a.c. | Striedavé napätie (druh prúdu a druh napätia) | Oh | Životnosť LED |
![]() | Hertz (frekvencia) | ![]() | Skratuvzdorný bezpečnostný transformátor |
![]() | Watt (efektívny výkon) Nezávislý prevádz prístroj | ![]() | prístroj |
![]() | Ampér | ![]() | Výstraha! Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! |
![]() | Miliampér | ![]() | Teplota okolia |
![]() | Trieda ochrany II | ![]() | Teplota schránky na uvedenom bode |
![]() | Ochranné nízke napätie | ![]() | Bod merania teploty schránky |
d.c. DC | Jednosmerné napätie (druh prúdu a druh napätia) | ![]() | Takto postupujete správne |
![]() | Volt | ![]() | Opatrne! Nebezpečenstvo popálenia skrze horúce povrchy! |
◇ | Polarita sieťového pripojenia | ![]() | Obal a prístroj ekologicky zlikvidujte! |
![]() | Rešpektujte výstražné a bezpečnostné upozornenia! | ![]() | Lúmen |
![]() | Toto svietidlo nie je vhodné pre externé stmievače alebo elektronické spínače. | ![]() | Index reprodukcie farieb |
![]() | Teplota svetla v Kelvin | ![]() | Svietidlo disponuje stupňom ochrany „IP20“ a je určené výlučne na použitie v interiéroch súkromných domácností. |
![]() | Aby nedošlo k ohrozeniam, smie poškodený svetelný zdroj tohto výrobku vymieňať výhradne výrobca, jeho servisné zastúpenie alebo porovnatel'ný odborník. | ![]() | Aby nedošlo k ohrozeniam, smie poškodený prevádzkový prístroj tohto výrobku vymieňať výhradne výrobca, jeho servisné zastúpenie alebo porovnatel'ný odborník. |
| [w88Z] | Bezpečnostné upozorneniaManipulačné pokyny | ![]() | Polyetylén (s nízkou hustotou) |
| Vlnitá lepenka | |||
LED lampa
• Úvod

Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového prístroja. Rozhodli ste sa tým pre vysokokvalitný výrobok. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia ohľadom bezpečnosti, používania a likvidácie. Pred použitím výrobku sa oboznámte so všetkými upozorneniami k obsluhe a s bezpečnostnými upozorneniami. Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach používania. Ak odovzdávate výrobok d’alšej osobe, priložte aj všetky podklady. Pred uvedením do prevádzky prekontrolujte, či je k dispozícii správne napätie a či sú všetky diely správne namontované.
- Používanie v súlade s určeným účelom

Toto svietidlo je určené výhradne na prevádzku v interiéri, v suchých a uza-tvorených priestoroch.
Tento prístroj je určený len na používanie v súkromných domácnostiach. Tento produkt je určený pre normálnu prevádzku.
Obsah dodávky
Bezprostredne po vybalení vždy skontrolujte úplnosť dodávky ako aj bezchybný stav prístroja.
1 kl'úč s vnútorným šesthranom
1 návod na obsluhu
- Popis častí
1 Sklenené tienidlo
2 LED modul (14156002L)
3 Gumové púzdro (14156002L)
4 Distančné teliesko (14156002L)
5 Za-/vypínač
6 USB prípojka
7 Noha lampy
8 Skrutka (14156002L)
9 Kl'úč s vnútorným šest'hranom (14156002L)
10 Siefový kábel
11 Zástrčkový transformátor
- Technické údaje
Prevádzkové napätie: 230-240V\~50Hz
USB prípojka: 5V, 1,0A ===
Druh ochrany: IP20
LED modul
Výkon: 4,9 W
Sieťový diel
Typ:ANU-120100EU-R231
Prevádzkové napätie: 220–240V\~ 50/60Hz, 0,5A
Výstupnýprúd: 12 V ===, 1 A, 12 W
Trieda ochrany: II/

Tento výrobok obsahuje svetelný zdroj triedy energetickej účinnosti „F“.
- Bezpečnost'

Bezpečnostné upozornenia
V prípade škôd, ktoré vzniknú nedodržiavaním tohto návodu na obsluhu, zaniká garančný nárok! Pri následných škodách nepreberá výrobca ručenie! V prípade vecných škôd alebo poranenia osób, ktoré boli zapríčinené neodbornou manipuláciou alebo nedodržiavaním bezpečnostných pokynov, nepreberá výrobca ručenie!
NEBEZPE! VAROVANIE!

ČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA A NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU
Nikdy nenechávajte deti bez dozoru s obalovým materiálom. Existuje nebezpečenstvo zadusenia obalovým materiálom. Deti často podceňujú nebezpečenstvo.
Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov, ako aj osoby so zníženými psychickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom, alebo ak boli poučené ohľadom bezpečného používania prístroja, a ak porozumeli nebezpečenstvám spojeným s jeho používaním. Deti sa s výrobkom nesmú hrať. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
■ NEBEZPEČENSTVOPORANENIA!
Svietidlo alebo obalový materiál nenechávajte vol'ne ležat' bez povšimnutia. Plastové fólie/plastové vrecúška, umelohmotné diely atd'. by sa mohli stať nebezpečnou hračkou pre deti.

Pred každým pripojením svietidla do siete skontrolujte zástrčkový transformátor a USB pripojenie ohľadom prípadných poškodení.
Ak zistíte akékol'vek poškodenia, svietidlo za žiadnych okolností nepoužívajte.
V prípade poškodení, opráv alebo iných problémov so svietidlom sa obrátte na servisné stre-disko alebo kvalifikovaného elektroodborníka.
Bezpodmienečne zabráňte kontaktu svietidla s vodou alebo inými kvapalinami.
Pri zapájaní alebo odpájaní zo sieťového prúdu sa dotýkajte len izolovanej oblasti zástrčkového transformátora!
Aby nedošlo k ohrozeniam, smie poškodený prevádzkový prístroj tohto výrobku vymieňat' výhradne výrobca, jeho servisné zastúpenie alebo porovnatelný odborník.
Pred použitím sa ubezpečte, že sa sieťové napätie v zásuvke zhoduje s potrebným prevádzkovým napätím svietidla (pozri „Technické údaje“).
Takto postupujete správne
Svietidlo nastavte tak, aby bolo chránené pred vlhkom a znečistením.
Bud'te neustále opatrný! Dávajte vždy pozor na to, čo robíte, a vždy konajte rozvážne.
Svietidlo neprikrývajte predmetmi. Nadmerná tvorba tepla môže viesť k vzniku požiaru.
Počas prevádzky sa nepozerajte z krátkej vzdialenosti do osvetľovacieho prostriedku.
Nepozerajte sa do svetelného zdroja pomocou optických nástrojov (napr. lupa).
Ak chcete svietidlo odpojit' od zdroja prúdu, musíte vytiahnut' zástrčkový transformátor z elektrickej zásuvky.
Svetelný zdroj tohto svietidla smie vymieňať iba výrobca, ním autorizovaný technický pracovník alebo osoba s podobnou kvalifikáciou.
- Uvedenie do prevádzky
- Montáž svietidla
14156102L:
□ Zastrčte zástrčkový transformátor 11 do náležite nainštalovanej sieťovej zásuvky.
Vaše svietidlo je teraz pripravené na prevádzku.
14156002L:
Namontujte nohu lampy 7 pomocou skrutiek 8 určených na tento účel.
□ Skontrolujte, či sú všetky distančné telieska 4 vybavené gumovými púzdrami 3.
Ak je to potrebné, nasad'te gumové púzdra 3 na distančné telieska 4.
□ Umiestnite sklenené tienidlo 1 do správnej polohy.
□ Dbajte na správne priliehanie.
Poznámka: Teraz nasad'te sklenené tienidlo
1. Dbajte na to, aby malo svietidlo vždy bezpečnú polohu.
□ Zastrčte zástrčkový transformátor 11 do náležite nainštalovanej sieťovej zásuvky.
Vaše svietidlo je teraz pripravené na prevádzku.
Zapnutie/vypnutie svietidla
☐ Ak chcete svietidlo zapnút a vypnút, stlačte ZA-/VYPÍNAČ 5 na nohe lampy 7.
• USB prípojka
□ Vaše svietidlo disponuje USB prípojkou 6 na schránke. Pomocou tejto USB prípojky 6 môžete prevádzkovat' všetky prístroje, ktoré môžu byt' prevádzkované prostredníctvom USB prípojky.
□ Funkcia nabíjania funguje pri všetkých troch nastaveniach (ON/OFF).
□ Svietidlo je vhodné pre všetky USB-káble s dížkou do 5 m.
- Údržba a čistenie
VAROVANIE! NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM!
□ Nechajte svietidlo úplne vychladnúť. V prípade potreby vytiahnite zastrčenú USB-zástrčku.
VAROVANIE! NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM!
Z dôvodu elektrickej bezpečnosti sa svietidlo nesmie nikdy čistit' vodou alebo inými kvapalinami a v žiadnom prípade sa nesmie ponárat' do vody.
Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá, benzín a. i. Svietidlo by sa pritom poškodilo.
□ Na čistenie používajte iba suchú handričku,
ktorá nepúšťa vlákna.
□ Zastrčte zástrčkový transformátor 11 do náležite nainštalovanej sieľovej zásuvky.
Likvidácia
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných zberných miestach.

Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1-7: Plasty/20-22: Papier a kartón/80-98: Spojené látky.

Výrobok a obalové materiály sú recyklovatel'né, zlikvidujte ich oddelene pre lepšie spracovanie odpadu. Triman-Logo platí iba pre Francúzsko.

Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia ho neodhodte do domového odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe.
Staré zariadenia je možné vrátit' aj maloobchodným predajcom, ktorí ponúkajú elektrické zariadenia na predaj.
- Záruka a servis
Záruka
Na tento prístroj poskytujeme záruku 36 mesiacov od dátumu kúpy. Prístroj bol starostlivo vyrobený a podrobený dôkladnej kontrole kvality. Vrámci záručnej doby bezplatne odstránime všetky chyby materiálu a výrobné chyby. Ak by sa však počas záručnej doby vyskytli nedostatky, odošlite prístroj na uvedenú servisnú adresu s uvedením nasledovného čísla modelu: 14156002L/14156102L. Zo záruky sú vylúčené škody spôsobené neodbornou manipuláciou, nedodržaním návodu na obsluhu alebo zásahom neautorizovanej osoby, ako aj diely podliehajúce opotrebovaniu (napr. osvetľovacie prostriedky). Poskytnutím záruky sa záručná doba nepredlžuje ani neobnovuje.
Servisnáadresa
Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN 389720_2201) ako dôkaz o kúpe.
Konformitnévyhlásenie CE
Tento výrobok spíňa požiadavky platných európskych a národných smerníc. Konformita bola preukázaná. Príslušné prehlásenia a podklady sú uložené u výrobcu.




A.C. a.c.
Oh


prístroj







d.c. DC


◇








