FH111907 - Kúrenie Emerio - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma FH111907 Emerio vo formáte PDF.
Otázky používateľov k FH111907 Emerio
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kúrenie vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod FH111907 - Emerio a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. FH111907 značky Emerio.
NÁVOD NA OBSLUHU FH111907 Emerio
Deklarujeme, že níže uvedený produkt:
Ďakujeme, že ste si zakúpili naše produkty. Ak chcete zabezpečit správnu prevádzku, pred použitím si pozorne prečítajte tento návod a pokyny.
Tento výrobok je vhodný len pre dobre izolované priestory alebo príležitostné použitie.
DÔLEŽITÉ POKYNY
Pri používaní elektrických zariadení je potrebné dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia, aby sa znížilo riziko požiaru, zásahu elektrickým prúdom, popálenia a poranenia osôb.
-
Prečítajte si a uložte tieto pokyny. Upozornenie: obrázky v IM sú len orientačné.
-
Toto zariadenie je možné používať osobami staršími ako 8 rokov a osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami, pokial’ pracujú pod dohlľadom alebo podľa pokynov na používanie zariadenia bezpečným spôsobom a rozumejú príslušným rizikám.
-
Deti sa nesmú hrat's týmto zariadením.
-
Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
-
Deti mladšie ako 3 roky sa nemú približovať k zariadeniu, pokiaľ nie sú pod neustálym dohlľadom.
-
Deti vo veku 3 až 8 rokov môžu zapínať a vypínať zariadenie za predpokladu, že bolo umiestnené alebo nainštalované do štandardnej prevádzkovej polohy a že sú pod dohladom alebo dostali pokyny na používanie zariadenie bezpečným spôsobom a rozumejú možným rizikám. Deti vo veku 3 až 8 rokov nesmú zapájať, ovládať a čistiť zariadenie, ani vykonávať jeho údržbu.
-
UPOZORNENIE – Niektoré diely tohto produktu sa môžu zahriat na vysokú teplotu a spôsobit popáleniny.
Vel'kú pozornosť treba venovat' prítomnosti detí a zranitel'ných osôb.
- Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymenit výrobca, jeho servisný zástupca alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby nedošlo k ohrozeniu.
- Tento spotrebič je určený na použitie v domácnostiach a podobných aplikáciách.
- VAROVANIE: aby nedošlo k prehriatiu, ohrievač nezakrývajte.
- Ohrievač nesmie byť umiestnený bezprostredne pod zásuvkou.
- VAROVANIE: Tento ohrievač nie je vybavený zariadením na reguláciu priestorovej teploty. Nepoužívajte tento ohrievač v malých miestnostiach, v których sú prítomné osoby neschopné samostatne opustit' miestnost', pokial' nie sú pod neustálym dohl'adom.
- Nepoužívajte tento ohrievač v bezprostrednej blízkosti vane, sprchy alebo bazéna.
- Po vybalení skontrolujte, či je zariadenie vo funkčnom stave.
- Skontrolujte sietové napätie – musí vyhovovať špecifikáciám tohto ohrievača.
- Pred použitím dôkladne skontrolujte napájací kábel a zástrčku, či nie sú poškodené.
- Predtým, ako odpojíte ohrievač, skontrolujte, či je odpojené napájanie. Nedotýkajte sa zástrčky mokrými rukami.
- Ohrievač nezakrývajte.
- Nedovol'te, aby do zariadenia vnikla vlhkost' a prach. Tento ohrievač nepoužívajte v kúpel'niach alebo alebo práčovniach. Skladujte ho v suchých priestoroch.
- Nepokladajte ohrievač na mäkkých povrchoch, ako sú postele alebo sedačky.
- Deti sa nesmú hrat s ohrievačom ani pripájať jeho zástrčku. Balenie udržiavajte mimo dosahu detí.
Polyetylénové vrecká môžu byť nebezpečné.
-
Podl'a možností nepoužívajte predlžovacie káble, môžu predstavovať riziko požiaru následkom prehriatia.
-
Len pre použitie v interiéri.
-
Dbajte na to, by napájací kábel nevisel (napr. cez okraj stola alebo pultu) ani ho nepokladajte/nevedte popod koberce, podlahovú krytinu alebo cez rušné priestory, kde oň môže niekto zakopnúť alebo ho potiahnuť.
-
Nepripájajte ani neodpájajte zariadenie z elektrickej zásuvky mokrou rukou.
-
Nevyvíjajte na napájací kábel námahu na mieste, kde sa pripája k zariadeniu, inak sa môže napájací kábel rozstrapkat a porušit.
-
Napájací kábel a produkt nikdy nedávajte do blízkosti ohriatych povrchov.
-
Do ohrievača nevkladajte žiadne predmety, inak môže dôjstí k zásahu elektrickým prúdom, požiaru alebo poškodeniu tohto zariadenia.
-
Nepoužívajte toto zariadenie na sušenie alebo ohrievanie to odevov, topánok, rúrok či akýchkol'vek iných predmetov.
-
Zariadenie používajte v dobre vetraných priestoroch, tento ohrievač sa pri prevádzke zohreje na vysokú teplotu. Aby nedošlo k popáleninám, nedotýkajte sa nechránenou pokožkou horúceho povrchu a pri presúvaní ohrievača použite rukovát, pokial' je k dispozícii, horľavé materiály ako nábytok, vankúše, postel'nú bielizeň, papier, odevy a záclony, nedávajte bližšie ako 0,9 m od akejkol'vek strany ohrievača.
-
Tento ohrievač používajte len podľa popisu v tomto návode. Pri akomkol’vek inom použití, ktorý neodporúča výrobca, môže dôjst’ k požiaru, zásahu elektrickým prúdom alebo poraneniu osôb.
-
Nepoužívajte ohrievač s poškodeným káblom alebo zástrčkou. Ked' dôjde k poruche ohrievača, jeho pádu alebo akémukol'vek poškodeniu, vrátte zariadenie do servisného strediska na kontrolu, elektrické alebo mechanické úpravy alebo opravu.
- zariadenie sa nesmie obsluhovať pomocou externého časového spínača alebo pomocou oddeleného systému s dial’kovým ovládaním, ktoré neboli pôvodnou súčastóu tohto zariadenia.
- Toto ohrevné zariadenie nie je vhodné na montáž do vozidiel a strojov.
- Kryt rotora sa nesmie rozoberat/otvárat za účelom čistenia lopatiek rotora.
- Toto zariadenie nie je hračka.
- Zariadenie neponárajte do vody.
- Aby nevniklo riziko požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom, neodstraňujte kryt.
- Akýkol'vek servis okrem čistenia a údržby používatel'om smie vykonávať len zástupca autorizovaného servisu.

Poznámka: Na vypnutie spotrebiča odporúčame prepnút prepínač ohrevu do nastavenia ventilácie na asi 15 sekúnd pre ochladenie. Potom nastavte prepínač ohrevu do polohy „0“ a odpojte zo zásuvky. Týmto môžete pomôct predížit životnosť spotrebiča.
BEZPEČNOSTNÝ SYSTÉM
- Spotrebič má bezpečnostný systém, ktorý automaticky vypne prístroj pri prehriatí, napríklad z dôvodu úplného alebo čiastočného upchatia ventilačných otvorov. V tomto prípade vypnite spotrebič a vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Nechajte ho vychladnúť po dobu asi 30 minút a odstráňte predmet, ktorý prekáža vo ventilačných otvoroch. Potom zasuňte zástrčku do zásuvky a zapnite ohrievač. Mal by už fungovať normálne.
- Tento ohrievač je vybavený bezpečnostným zariadením s ochranou pred prevrátením. Z bezpečnostných príčin zariadenie automaticky odpojí napájanie, keď ho položíte na nestabilné alebo nerovné povrchy alebo pri jeho neúmyselnom prevrátení
ÚDRŽBA
Prevádzkové napätie: 220-240V \~ 50/60Hz
Recyklácia - Európska smernica 2012/19/EU
Toto označenie znamená, že tento výrobok nesmie byť likvidovaný s iným domácim odpadom. Aby nedošlo k možným škodám na životnom prostredí alebo ľudskom zdraví z nekontrolovanej likvidácie odpadu, recyklujte ho zodpovedne a podporte tak udržateľné opakované využitie materiálových zdrojov. Ak chcete vrátit použité zariadenie, použite vratné a zberné systémy
alebo sa obrátte na predajcu, u ktorého ste produkt zakúpili. Ten preberie produkt na recyklovanie, ktoré nepoškodí životné prostredie.
ERP informácia (SK)
Dodávatel: BAHAG AG
Gutenbergstr. 21
68167 Mannheim
GERMANY
Deklarujeme, že nižšie uvedený výrobok:
Požiadavky na informácie pre elektrické lokálne ohrievače
| Identifikátor(y) modelu: 25391008, 25391929 | |||||
| Položka | Symbol | Hodnota | Jednotka | Položka | Jednotka |
| Tepelný výkon | Typ tepelného príkonu, len pre elektrické lokálne ohrievače (vyberte jeden) | ||||
| Menovitý tepelný výkon | P_nom | 1.5 | kW | Ručná regulácia tepla, s integrovaným termostatom | Nie |
| Minimálny tepelný výkon (orientačný) | P_min | 0.75 | kW | ručné ovládanie tepla so spätnou väzbou izbovej a/alebo vonkajšej teploty | Nie |
| Maximálny trvalý tepelný výkon | P_max,c | 1.5 | kW | elektronické ovládanie tepla so spätnou väzbou izbovej a/alebo vonkajšej teploty | Nie |
| Dodatočná spotreba elektrickej energie | ventilátorom podporovaný tepelný výstup | Nie | |||
| Pri menovitom tepelnom výkone | el_max | N/A | kW | Typ tepelného výkonu / regulácia izbovej teploty (vyberte jeden) | |
| Pri minimálnom tepelnom výkone | el_min | N/A | kW | Jednostupňový tepelný výstup a bez regulácie izbovej teploty | Nie |
| V pohotovostnom režime | el_SB | 0 | kW | Dva alebo viac manuálnych stupňov, bez regulácie izbovej teplotyS mechanickým termostatickým regulátorom izbovej teploty | NieÁ no |
| S elektronickou reguláciou izbovej teploty | Nie | ||||
| Elektronická regulácia izbovej teploty plus denný časovač | Nie | ||||
| Elektronická regulácia izbovej teploty plus týždenní časovač | Nie | ||||
| Ďalšie možnosti ovládania (možných je niekol’ko možností) | |||||
| Regulácia izbovej teploty s detekciou prítomnosťou | Nie | ||||
| Regulácia izbovej teploty s detekciou otvoreného okna | Nie | ||||
| S možnosťou dial’kového ovládania | Nie | ||||
| S adaptívnym riadením štartu | Nie | ||||
| S obmedzením pracovnej doby | Nie | ||||
| S čiernym snímačom | Nie | ||||
| Kontaktné údaje | BAHAG AG Gutenbergstr. 21 68167 Mannheim GERMANY | ||||
Spíňa požiadavky smerníc Rady:
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 2015/1188 zo dňa 28. apríla 2015, ktorým sa mení NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/2282 a ktorým sa implementuje smernica 2009/125/ES Európskeho parlamentu a Rady o požiadavkách na ekodizajn lokálnych ohrievačov
Čo sa týka informovania spotrebitel'ov o tom, ako inštalovať, používať a udržiavať výrobok a informácie o OEEZ si pozrite v návode na obsluhu dodanom s balením.
Zahvaljujemo se vam, da ste kupili naš izdelek. Da bi zagotovili pravilno delovanje, pred uporabo pozorno preberite navodila.