IAN 351872 - Nekategorizované MELINERA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma IAN 351872 MELINERA vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Nekategorizované vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IAN 351872 - MELINERA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IAN 351872 značky MELINERA.
NÁVOD NA OBSLUHU IAN 351872 MELINERA
Tlačidlo Timer Technické údaje Svetelná reťaz + sieťový diel: Celkový príkon: cca. 2,0 W Svetelná reťaz: Prevádzkové napätie: 4,5 V LED-diódy: 15 LED celkovo: 1,35 W (LED nie je možné vymeniť.) Druh ochrany: IP44 (s ochranou proti striekajúcej vode) Svetelná reťaz (Model č. HG06009A / HG06009C / HG06009D) s certifikátom GS35 SK Sieťový diel: Menovité napätie primárne: 220‒240 V∼, 50‒60 Hz Menovité napätie sekundárne: 4,5 V , 1,35 W Trieda ochrany: II / Druh ochrany: IP44 (s ochranou proti striekajúcej vode) Sieťový diel (Model č. JT-DC4.5V1.35W-H4-IP44) s certifikátom GS SELV: Ochranné nízke napätie (Safety extra low voltage) Ta: Maximálna teplota okolia Tc: maximální Teplota tělesa předřazeného zařízení Obsah dodávky 1 LED svetelná reťaz XXL 15 lampášov 1 sieťový diel 1 návod na používanie Bezpečnostné upozornenia
POUŽITIE! Držte deti vždy v bezpečnej vzdi- alenosti od výrobku. Tento výrobok nie je na hranie, nepatrí do rúk
eťom. Deti nedokážu rozoznať nebezpečenstvá, ktoré vznikajú pri manipulácii s výrobkom. Tento výrobok môžu používať deti od 8 rokov, ako aj osoby so zníženými psychickými, sen- zorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom, alebo ak boli poučené ohľadom bezpečného používania výrobku, a ak porozumeli nebezpečenstvám spojeným s jeho používaním. Deti sa s výrobkom nesmú hrať. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru. Dbajte na to, aby výrobok montovali iba osoby s odbornými znalosťami.
POZOR! NEBEZPEČENSTVO PREHRIA-
TIA! Výrobok neprevádzkujte v obale. Výrobok po použití znovu uschovajte v obale, aby sa zabránilo neúmyselným poškodeniam. Neťahajte za kábel výrobku a zabezpečte, aby bol položený tak, aby oň nemohol nikto zakopnúť ani po ňom behať. Na výrobok neupevňujte žiadne dodatočné predmety. Osvetľovací prostriedok nie je možné vymeniť. Ak osvetľovací prostriedok na konci svojej ži- votnosti vypadne, je potrebné vymeniť celý výrobok. Výrobok nesmie byť používaný bez všetkých správne umiestnených tesnia- cich krúžkov. Zabráňte nebezpečenstvu ohrozenia života v dôsledku zásahu elektrickým prúdom! Pred používaním sa ubezpečte, že sa sieťové napätie v zásuvke zhoduje s potrebným pre- vádzkovým napätím výrobku (220‒240 V∼). Pred každým zapojením do siete skontrolujte svetelnú reťaz a sieťový diel ohľadom prípad- ných poškodení. Ak zistíte akékoľvek poškodenie výrobku, nikdy ho nepoužívajte. Vonkajšie ohybné vedenie tohto výrobku nie je možné vymeniť; ak je vedenie poškodené, je potrebné výrobok zlikvidovať. Nikdy neotvárajte žiadny z elektrických pre- vádzkových prostriedkov ani do nich nestrka- jte žiadne predmety. Sieťové vedenie chráňte pred ostrými hranami, mechanickou záťažou a horúcimi povrchmi. Neupevňujte pomocou ostrých svoriek alebo klincov. Pred montážou, demontážou alebo čistením vždy vytiahnite sieťový diel zo zásuvky. Zástrčky výrobku ani samotného výrobku sa nedotýkajte mokrými rukami.36 SK Výrobok nemožno elektricky spájať s inou svetelnou reťazou. Ak výrobok dlhší čas nepoužívate, odpojte ho z elektrickej siete. V prípade otázok týkajúcich sa výrobku alebo pochybností sa obráťte na odbornú elektro- predajňu. Výrobok používajte len spolu s dodaným sieťovým dielom typu model č. JT-DC4.5V1.35W-H4-IP44; inak zanikajú akékoľvek nároky na poskytnutie záruky. Táto svetelná reťaz je chránená proti strieka- júcej vode (IP44). Tento druh ochrany je za- chovaný iba vtedy, ak použitá zásuvka spĺňa minimálne tento druh ochrany. Montáž lampióna (pozri obr. B) Položte lampión
(väčšie otvory) smerom hore (pre model A a C). Pre model D môžete použiť obe strany. Vložte napínadlo lampiónu
napínadla lampiónu stredovo o okraj spodného otvoru. Pri modeli D zastrčte dolné ramená do spod- ných krúžkov lampiónu. Pevne držte napínadlo lampióna. Vytiahnite krúžky
Používanie Zástrčku svetelnej reťaze
zasuňte do zásuvky sieťového dielu
sieťového kábla v smere hodinových ručičiek. Zasuňte sieťový diel
do zásuvky. Bez- prostredne po zastrčení svietia LED nepretržite. Myslite na to, že sieťový diel i mimo prevádzky produktu naďalej prijíma určitý výkon, pokiaľ sa nachádza v zásuvke. Pre úplné vypnutie vytiahnite sieťový diel zo zásuvky. Funkcia časovača Tlačidlo Timer
má 2 funkcie: Pre zapnutie funkcie časovača stlačte tlačidlo Timer
potom, ako ste výrobok zapojili do prúdovej siete. Tlačidlo Timer
sa rozsvieti, keď je aktivovaná funkcia časovača. Výrobok svieti nepretržite 6 hodín s násled- nou prestávkou 18 hodín. V nastavenom čase zapínania sa výrobok znova rozsvieti na 6 hodín s následnou 18 hodinovou prestávkou. Pre vypnutie funkcie časovača znova stlačte tlačidlo Timer
sa vypne. Po vypnutí funkcie časovača svietia LED opäť nepretržite. Pre úplné vypnutie vytiahnite sieťový diel zo zásuvky. Čistenie a údržba
ELEKTRICKÝM PRÚDOM! Z dôvodu elektri- ckej bezpečnosti nesmiete výrobok nikdy čistiť vodou alebo inými kvapalinami a v žiadnom prípade ho nesmiete ponárať do vody. Nepoužívajte rozpúšťadlá, benzín a pod. Výrobok by sa pritom poškodil. Na čistenie používajte iba suchú handričku, ktorá nepúšťa vlákna. Sieťový diel po vyčistení zasuňte opäť do zásuvky. Likvidácia Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných zberných miestach.37 SK
Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty / 20–22: Papier a kartón / 80–98: Spo- jené látky. Výrobok a obalové materiály sú recyk- lovateľné, zlikvidujte ich oddelene pre lepšie spracovanie odpadu. Triman-Logo platí iba pre Francúzsko. O možnostiach likvidácie opotrebova- ného výrobku sa môžete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe. Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia ho neodhoďte do domového odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zber- ných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe. Záruka Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prís- nych akostných smerníc a pred dodaním svedomito testovaný. V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia zákonné práva voči predajcovi produktu. Tieto zákonné práva nie sú našou nižšie uvedenou zárukou obmedzené. Na tento produkt poskytujeme 3-ročnú záruku od dátumu nákupu. Záručná doba začína plynúť dá- tumom kúpy. Starostlivo si prosím uschovajte origi- nálny pokladničný lístok. Tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe. Ak sa v rámci 3 rokov od dátumu nákupu tohto výrobku vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba, výrobok Vám bezplatne opravíme alebo vymeníme – podľa nášho výberu. Táto záruka zaniká, ak bol produkt poškodený, neodborne používaný alebo neodborne udržiavaný. Poskytnutie záruky sa vzťahuje na chyby materiálu a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebovaniu, a preto ich je možné považovať za opotrebovateľné diely (napr. batérie) alebo na poškodenia na rozbitných dieloch, napr. na spínači, akumulátorových batériach alebo častiach, ktoré sú zhotovené zo skla. Postup v prípade poškodenia v záruke Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požia- davky dodržte prosím nasledujúce pokyny: Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (napr. IAN 123456_7890) ako dôkaz o kúpe. Číslo výrobku nájdete na typovom štítku, gravúre, na prednej strane Vášho návodu (dole vľavo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane. Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedost atky, najskôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte ná- sledne uvedené servisné oddelenie. Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým dokladom o kúpe (pokladničný lístok) a uvedením, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol, bezplatne odoslať na Vám oznámenú adresu servisného pracoviska. Servis Servis Slovensko Tel.: 0800 008158 E-pošta: owim@lidl.sk38 ES Leyenda de pictogramas utilizados Corriente / tensión continua Transformador de seguridad resistente a cortocircuitos Corriente / tensión alterna Dispositivo de funcionamiento independiente Vatio (potencia real) Polaridad del terminal de salida Clase de protección II Este símbolo indica que el producto está conectado a la red eléctrica Temporizador de 6 horas con repeti- ción automática diaria Protección contra salpicaduras de agua Guirnalda de bombillas led XXL Introducción Enhorabuena por la adquisición de su nuevo pro- ducto. Ha optado por un producto de alta calidad. El manual de instrucciones forma parte de este producto. Contiene importantes indicaciones sobre seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el pro- ducto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto única- mente como se describe a continuación y para las aplicaciones indicadas. Adjunte igualmente toda la documentación en caso de entregar el producto a terceros. Uso adecuado Este producto está indicado para ser utilizado tanto en espacios interiores como exteriores. El producto está pen- sado únicamente para uso doméstico privado y no para uso comercial. Descripción de las piezas
Notice-Facile