PWD 25 A1 - Vysávač PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PWD 25 A1 PARKSIDE vo formáte PDF.
Otázky používateľov k PWD 25 A1 PARKSIDE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vysávač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PWD 25 A1 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PWD 25 A1 značky PARKSIDE.
NÁVOD NA OBSLUHU PWD 25 A1 PARKSIDE
- Obsah Úvod p. 81
- Použitie p. 81
- Všeobecný popis p. 81
- Rozsah dodávky p. 82
- Prehľad p. 82
- Znaky pre používanie hubíc a ltrov p. 82
- Popis funkcie p. 83
- Technické údaje p. 83
- Bezpečnostné pokyny p. 83
- Symboly v návode p. 83
- Piktogramy na prístroji p. 83
- Všeobecné bezpečnostné upozornenia p. 84
- Montáž p. 85
- Obsluha p. 86
- Zapínanie/Vypínanie p. 86
- Suché vysávanie p. 86
- Mokré vysávanie p. 87
- Funkcia vyfukovania p. 87
- Tlačidlo čistenia ltra p. 87
- Čistenie/údržba p. 88
- Prístroj vyčistite p. 88
- Údržba p. 88
- Úschova p. 88
- Odstránenie/ochrana životného prostredia p. 88
- Náhradné diely/príslušenstvo p. 89
- Zisťovanie závad p. 90
- Záruka p. 91
- Servisná oprava p. 92
- Service-Center p. 92
- Dovozca p. 92
- Úvod Gratulujeme Vám k zakúpeniu Vášho nového prístroja. Tým ste sa rozhodli pre kvalitný produkt. Tento prístroj bol počas výroby testovaný na kvalitu a podrobený výstupnej kontrole. Tým je zabezpečená funkčnosť vášho prí- stroja. Nedá sa vylúčiť, že sa v jednotlivých prípadoch na alebo v prístroji, resp. v hadi- cových vedeniach nenachádzajú zvyškové množstvá vody. Nejde o nedostatok alebo poruchu a nie je dôvod k znepokojeniu. Návod na obsluhu je súčasťou tohto produktu. Obsahuje dôležité upo- zornenia ohľadom bezpečnosti, obsluhy a likvidácie. Pred používaním produktu sa oboznámte so všetkými pokynmi pre obslu- hu a bezpečnosť. Používajte produkt len predpísaným spôsobom a len v uvedených oblastiach použitia. Návod na obsluhu uschovajte a v prípade odovzdania produktu tretím osobám odo- vzdajte aj všetky podklady. Použitie Tento nástroj je určený pre mokré a suché vysávanie v domáckom prostredí ako napr. v domácnosti, v miestnosti pre hobby, v aute alebo v garáži. Tento prístroj nie je vhodný na komerčné používanie. Pri komerčnom použití zanikne záruka. Vysávanie horľavých, výbušných alebo zdraviu škodlivých látok je zakázané. Výrobca nezodpovedá za škody, ktoré boli zapríčinené používaním nezodpovedajúcim účelu použitia alebo nesprávnou obsluhou. Všeobecný popis Obrázky nájdete na prednej a zadnej výklopnej strane. Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE p. 100
- Výkres náhradných dielov SK p. 101
Rozsah dodávky Prístroj vybaľte a skontrolujte, či je kom- pletný. Prístroj sa dodáva s nasadenou hlavou mo- tora ( 3). Na odobratie hlavy motora a vybratie príslušenstva otvorte uzatváraciu svorku ( 10). - plášť motora - nádoba z ušľachtilej ocele - 5 vodiace kolieska + násuvné porty pre príslušenstvo - teleskopická sacia rúra - sacia hadica - rukoväť s reguláciou vzduchu - špongiový lter - skladaný lter + veko ltra (už monto- vaný) - papierové ltračné vrecko - štrbinová hubica - podlahová hubica s kefou - podlahová hubica s gumovou chlopňou - návod na obsluhu Náležite zlikvidujte obalový materiál. Prehľad Skriňa 2 plášť motora 1 držadlo 11 sieťový kábel 3 zapínač/vypínač 13 2 násuvné porty pre príslušen- stvo (plášť motora) 4 prípojka nasávania 5 nádoba z ušľachtilej ocele 6 skrutka na vypúšťanie vody 7 5 vodiace kolieska 8 antistatická reťaz 9 5 násuvné porty pre príslušen- stvo (vodiace kolieska) 12 prípojka fúkania 10 Uzatváracie svorky Príslušenstvo 14 teleskopická sacia rúra 15 držiak sacej trubice 16 sacia hadica 17 rukoväť s reguláciou vzduchu Filter 18 špongiový lter na mokré vysá- vanie 19 veko ltra 20 skladaný lter na suché vysáva- nie 21 papierové ltračné vrecko pre vysávanie hrubých nečistôt Hubice 22 Podlahová hubica s kefou 23 Podlahová hubica s gumovou chlopňou 24 štrbinová hubica 25 ltračný kôš 26 Tlačidlo čistenia ltra Znaky pre používanie hubíc a ltrov Hubica na vysávanie kobercov. Hubica na vysávanie hladkých po- vrchov a tvrdých podláh. Hubica na vysávanie prachu a ne- čistôt zo špár a štrbín. Špeciálna hubica na vysávanie ča- lúnenia a matracov. Špeciálna hubica na čistenie auta.SK
Filter na vysávanie kvapalín. Filter nie je vhodný na vysávanie kvapalín. Filter na vysávanie suchých nečistôt z domácnosti, garáže a dielne. Filter na vysávanie jemného pra-chu ako napr. kamenný a drevený prach. Popis funkcie Prístroj je vybavený stabilnou nádobou z ušľachtilej ocele na zachytávanie kvapalín a prachu. Vodiace kolieska umožňujú veľ-kú obratnosť prístroja. Pri mokrom vysávaní sa uskutoční vypnutie sacieho prúdu vzdu-chu prostredníctvom plaváka, keď je ná-doba z ušľachtilej ocele plná. Doplnkovo prístroj obsahuje funkciu vyfukovania.Na zabránenie elektrostatického nabitia počas nasávania ja na spodnej strane prí-stroja namontovaná antistatická reťaz.Informácie o funkcii jednotlivých obslu-hovacích prvkov nájdete v nasledujúcich popisoch. Technické údaje Vysávač na mokré a suché vysávanie ....... PWD 25 A1vymeriavacie napätieU .......................220-240 V~, 50/60 Hzvymeriavací odber (príkon) P .......1400 Wdĺžka sieťového kábla ........................4 mochranná trieda ................................ druh ochrany ................................... IPX4sacia sila ...............................220 Airwatt................17 kPA (170 mbar); 2,2 m
/min objem nádrže na nečistoty (brutto) ..................................... cca. 25 lvyužiteľný objem nádoby ........... cca. 15 lhmotnosť (vrátane celého príslušenstva) .........................cca. 6,4 kg Bezpečnostné pokyny Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov ako aj osoby so zní- ženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o bezpečnom používaní prístroja a rozumejú rizikám, ktoré z toho vyplývajú. Deti sa s prístrojom nesmú hrať. Deti nesmú vykonávať čistenie a údržbu bez dozoru. Symboly v návode Výstražné značky s údajmi pre zabránenie škodám na zdraví ale- bo vecným škodám. Príkazové značky (namiesto výkričníka je vysvetľovaný príkaz) s údajmi pre preven- ciu škôd. Prečítajte si návod naobsluhu Informačné značky s infor- máciami pre lepšie zaob- chádzanie s nástrojom. Piktogramy na prístroji Trieda ochrany II (Dvojitá izolácia) Tlačidlo pre systém čistenia ltraSK
Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu
Len pre studený popol*! Nebezpečenstvo požiaru, ak nasávaný materiál prekročí teplotu 40°C (104°F)!
- „Studený popol“ je popol, ktorý sa dostatočne dlho chladil a už neobsahuje žeravé uhlíky. To sa dá zistiť prehrabávaním popola kovovým nástrojom pred použi- tím prístroja. Zo studeného po- pola nevychádza už vnímateľné tepelného žiarenie. Všeobecné bezpečnostné upozornenia Pozor! Pri používaní elek- trických nástrojov treba pre ochranu proti elektrickému úderu, nebezpečenstvu po- ranenia a požiaru, dbať na nasledujúce zásadné bez- pečnostné opatrenia: Takto zabránite nehodám a pora- neniam:
- Prevádzkyschopný prístroj nik- dy nenechávajte na pracovisku bez dozoru.
- Vysávanie pomocou tohto prí- stroja sa nesmie prevádzať na ľuďoch a zvieratách.
- Vysávaciu hadicu a trysky po- čas prevádzky v žiadnom prípa- de nenasmerujte na seba alebo iné osoby, najmä nie na oči a uši. Hrozí riziko poranenia.
- Nevysávajte horúce, rozžera- vené, horľavé, výbušné alebo zdraviu škodlivé látky. Hrozí nebezpečenstvo poranenia. K nim patria okrem iného horúci popol, benzín, rozpúšťadlá, kyseliny alebo lúhy. Hrozí ne- bezpečenstvo poranenia.
- Hubice a sacia trubica sa pri práci s prístrojom nesmú dostať do výšky hlavy. Hrozí nebezpe- čenstvo poranenia. Takto sa vyhnete nehodám a po- raneniam skrz elektrický úder:
- Dbajte na to, aby sa sieťový kábel ťahaním po ostrých hra- nách, privretím alebo ťahaním zaň nepoškodil.
- Pred každým použitím prekon- trolujte sieťovú prípojku a pre- dlžovací kábel s dôrazom na poškodenia a starnutie. Prístroj nepoužívajte, ak je kábel po- škodený.
- Ak sa prípojné vedenie tohto nástroja poškodí, musí byť na- hradené skrz výrobcu alebo jeho servisnú službu zákazníkom ale- bo podobne kvalikovanú osobu, aby sa vyvarovalo ohrozeniam.
- Prístroj vypnite a vytiahnite zá- strčku zo zásuvky: - keď prístroj nepoužívate, prepravujete alebo necháte bez dohľadu; - keď prístroj kontrolujete, čis- títe alebo odstraňujete bloko- vania; - keď chcete uskutočniť čistia- ce alebo údržbové práce alebo vymeniť príslušenstvo; - keď je poškodený elektrický alebo predlžovací kábel; - po kontakte s cudzími tele- sami alebo pri abnormálnej vibrácii.SK
- Nepoužívajte sieťovú šnúru na vytiahnutie zástrčky zo zásuv- ky alebo na ťahanie prístroja. Sieťový prívod chráňte pred nadmerným teplom, olejom a ostrými hranami.
- Dbajte na to, aby sieťové napä- tie súhlasilo s údajmi na typo- vom štítku.
- Pripojte prístroj len na zásuvku, ktorá je istená minimálne 16A ističom.
- Prístroj zapojte do napájacej zásuvky s ochranným zaria- dením proti chybovému prúdu (Residual Current Device) s na- meraných chybným prúdom nie viac ako 30 mA. Takto zabránite škodám na prí- stroji a prípadne z toho vyplývajú- cim škodám na zdraví osôb:
- Dbajte na to, aby bol prístroj správne zmontovaný a aby sa ltre nachádzali v správnej po- lohe.
- Nepracujte bez ltrov. Prístroj by sa mohol poškodiť.
- Používajte len náhradné die- ly a príslušenstvo, ktoré boli dodané a odporučené naším servisným strediskom (viď „Ná- hradné diely/príslušenstvo“). Použitie cudzích náhradných dielov má za následok okamži- tú stratu nároku zo záruky.
- Opravy prístroja dajte previesť len nami autorizovaným servis- ným strediskám.
- Dodržujte pokyny pre čistenie a údržbu prístroja.
- Uschovávajte prístroj na su- chom mieste a mimo dosahu detí. Montáž Vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Nebezpečenstvo zásahu elektric- kým prúdom. Pri dodaní prístroja je skladací lter
jímok na nádobe z ušľachtilej ocele (5).
2. Na nádobu z ušľachtilej ocele (5) na-
saďte hlavu motora (2).
3. Uzatvorte nádobu z ušľachtilej ocele
(5) pomocou uzatváracej svorky (10).
4. Namontujte príslušenstvo:
- Pripojte saciu hadicu (16). - Namontujte rukoväť (17) - Namontujte teleskopickú saciu trubi- cu (14). (Tlačidlo na teleskopickej sacej tru- bici potiahnite a trubicu vytiah- nite na požadovanú dĺžku). - Namontujte požadovanú hubicu (22/23/24). Nikdy nenasávajte bez ltra! Za účelom uschovania sady na vy- sávanie počas pracovnej pauzy za- suňte teleskopickú saciu trubicu (14) dohromady a držiak sacej trubice (15) nasuňte na úchytku na kryte motora (pozri obrázok , detailný obrázok vpravo).SK
Suché vysávanie Pri dodaní prístroja je skladací lter (20) už zabudovaný. Vysávanie so skladaným ltrom:
1. Za účelom suchého vysávania nasaďte
na ltračný kôš (25) na hlave motora (2) skladaný lter (20). Ak by tesniaca chlopňa skladaného ltra (20) nemala dosadať spontán- ne na hlave motora (2), otočte uzatvárací tanier (19) trochu bez násilia, až vnútri ležiaca západka uzatváracieho taniera (19) uvoľní skladaný lter (20). Skladaný lter (20) môžete teraz s ľahkým tlakom posunúť na hlavu motora (2).
2. Skladaný lter (20) zablokujte ľahkým
otočením uzatváracieho taniera (19) v smere hodinových ručičiek: Zablokovanie uzatváracieho taniera Odblokovanie uzatváracieho taniera Vysávanie s papierovým ltračným vrecúškom: Aby sa papierový lter nezapchal príliš skoro, odporúčame použitie papierového ltračného vrecúška.
1. Namontujte skladaný lter (20).
2. Bočné lamely na vrecku papierového
ltračné vrecko (21) a vyhrňte ho cez nasávacie hrdlo (4) ležiace vo vnútri v nádobe z ušľachtilej ocele (5). Tesniaci krúžok na otvore ltračného vrecka musí kompletne obopnúť prechod k na- sávaciemu hrdlu. Voliteľne je lter pre jemný prach, ktoré môže byť použité namiesto papierové ltračné vrecko zahrnu- tého v obsahu dodávky (pozri „Ná- hradné diely/príslušenstvo“). Vysávanie so suchým ltrom (ltračné vrecúško, dostupné voliteľne): Voliteľne dostupné ltračné vrecúško do- stupné proti roztrhnutiu (pozri „Náhradné diely/príslušenstvo“) je vhodné na vysáva- nie hrubej špiny.SK
ltračný košík ( 25) (pozri „Mokré vysávanie“).
2. Látkové vrecúško vyhrňte cez ltračný
košík. Vysávanie jemného prachu: Pri určitých prácach (napr. brúsenie farieb a lakov, frézovanie alebo vŕtanie múrov, brúsenie alebo vŕtanie tvrdého dreva) môže vznikať zdraviu škodlivý prach. Pre tento jemný prach odporúčame použiť nasledujúce ponúkané možnosti kombiná- cie ltrov:
(biela, voliteľne k dispozícii viď “Ná- hradné diely/príslušenstvo”), ktoré sa použije namiesto dodaného papierové- ho ltračného vrecka (21). Mokré vysávanie
1. Za účelom mokrého vysávania alebo
odsatia vody nasaďte na ltračný kôš (25) na hlave motora (2) penový lter (18). Pre zabránenie natrhnutiu penového ltra (18), - použite len suchý penový lter; - pri vkladaní natočte trochu okraj l- tra a pretáčajte ho potom opäť späť.
z ušľachtilého kovu, pretože nie je kon- štruovaná na uskladňovanie kvapalín (viď „Čistenie/údržba“). Nezdržujte sa v ceste odčer- pávanej vody. Nebezpečen- stvo úrazu elektrickým prú- dom. Ak je nádoba ( 5) plný, plavák uzavrie nasávací otvor, postup na- sávania sa preruší. Vypnite prístroj, vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky a vyprázdnite nádrž (viď „Čistenie/údržba“). V prípade, že z prístroja vystupuje pena alebo tekutina, ihneď ho vyp- nite. Funkcia vyfukovania Odporúča sa prevádzka bez použi- tia ltra.
- Nasávaciu hadicu (16) pripojte na prí- pojku pre fúkanie (12) na hlave motora (2). Tlačidlo čistenia ltra Zastrčte sieťovú zástrčku prístroja a prístroj zapnite. V prípade zhoršujúceho sa výkonu nasá- vania môžete dosiahnuť jeho zlepšenie stlačením tlačidla čistenia ( 26).
Čistenie/údržba Vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Nebezpečenstvo zásahu elektric- kým prúdom. Pred každým použitím skontrolujte, či prístroj nemá zjavné vady ako je napr. poškodený sieťový kábel a poškodené časti dajte opraviť alebo vymeniť za nové. Prístroj vyčistite Nepostrekujte tento nástroj vodou a nepoužívajte žiadne ostré čistiace prostriedky resp. rozpúšťadlá. Ná- stroj by sa mohol poškodiť.
- Po ukončení prevádzky vyprázdnite nádrž s nečistotami ( 5): - Nasatú tekutinu môžete po uvoľnení vypúšťacej skrutky nechať odtiecť
6). V nádobe zostane zvyšok kvapaliny. - Na odstránenie všetkých zvyškov kvapaliny otvorte uzatváracie svor- ky (10) a vylejte zvyšok kvapaliny.
ko vymeňte (pre dodatočné objednanie viď kapitolu „Náhradné diely/Príslušen- stvo“).
- Vyklopte voliteľne dostupný suchý lter (látkové vrecúško). Poprípade suchý l- ter umyte vodou a nechajte ho vysušiť. Údržba
2. Na uloženie príslušenstva slúžia držia-
ky príslušenstva (9/13).
3. Prístroj uschovajte na suchom mieste a
mimo dosahu detí. Odstránenie/ochrana životného prostredia Prístroj, príslušenstvo a obal odovzdajte v súlade s požiadavkami na ochranu život- ného prostredia do recyklačnej zberne. Elektrické prístroje nepatria do do- mového odpadu. Prístroj odovzdajte do recyklačnej zberne. Použité umelohmotné a kovové časti sa môžu podľa druhu materiálu roztriediť a tak odovzdať do recyklačnej zberne. V prí- pade otázok sa obráťte na naše servisné stredisko. Likvidáciu vašich chybných zaslaných prí- strojov uskutočníme bezplatne.SK
Náhradné diely/príslušenstvo Náhradné diely a príslušenstvo nájdete na strane www.grizzly-service.eu Ak by sa mali vyskytnúť problémy s procesom objednávky, použite, prosím, kontaktný for- mulár. V prípade ďalších otázok sa obráťte na „Servisné centrum“ (pozri stranu 92). Pol. Pol. Výkres Označenie Použitie Č. artiklu Návod na náhradných obsluhu dielov 1/2 19 plášť motora + držadlo
Zisťovanie závad problém možná príčina odstránenie závady prístroj nechce na- štartovať chýba sieťové napätie skontrolovať zásuvku, kábel, vede- nie, zástrčku a poistku, príp. opra- va elektroodborníkom porucha vypínača (
22/23/24) sú upchané odstráňte dôvody upchania a blo- kovania sacia trubica (
uvoľnite plavák plavák vo ltračnom koši
oprava službou zákazníkom plavák nevypína prístroj plavák vo ltračnom koši
uvoľnite plavák plavák vo ltračnom koši
oprava službou zákazníkom prach alebo nečis- toty sa zo spotrebi- ča vyfúkajú lter ( 18/20/21) nie je vložený, alebo je vlože- ný nesprávne vložte chýbajúci lter alebo skontro- lujte správne uloženie ltraSK
Záruka Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Pre tento prístroj platí záruka 3 roky od dátumu zakúpenia. Ak je prístroj poškodený, podľa zákona máte právo ho reklamovať u výrobcu pro- duktu. Tieto práva vyplývajúce zo zákona nie sú našou následne opísanou zárukou obmedzené. Záručné podmienky Záručná lehota začína dňom zakúpenia. Pokladničný doklad ako originál prosím starostlivo uschovajte. Je potrebný ako dô- kaz o zakúpení. Ak sa počas troch rokov od dátumu zakú- penia tohto produktu vyskytne materiálna alebo výrobná chyba, produkt - podľa nášho rozhodnutia - bezplatne opravíme alebo nahradíme. Predpokladom záruky je, že v priebehu trojročnej lehoty bude predložený poškodený prístroj a pokladnič- ný doklad a stručne opísaná chyba a kedy sa vyskytla. Ak sa v rámci našej záruky chyba pokryje, obdržíte späť opravený alebo nový prístroj. S opravou alebo výmenou produktu sa ne- začína nová záručná doba. Záručná doba a nárok na odstrá- nenie vady Záručná doba sa poskytnutím záruky nepredlžuje. To platí aj pre nahradené a opravené diely. Prípadné škody a ne- dostatky vzniknuté už pri zakúpení sa musia ihneď po vybalení ohlásiť. Opravy vykonané po uplynutí záručnej doby sú spoplatnené. Rozsah záruky Prístroj bol vyrobený podľa prísnych smer- níc kvality a pred dodaním bol svedomite kontrolovaný. Záruka sa týka materiálových alebo výrob- ných chýb. Táto záruka sa nevzťahuje na diely produktu, ktoré sú vystavené normál- nemu opotrebeniu a preto sa môžu pova- žovať za opotrebované diely (napr. lter) alebo na poškodenia na krehkých dieloch (napr. vypínač). Táto záruka zaniká, ak bol produkt po- užívaný poškodený, neodborne alebo nebola vykonávaná údržba. Pre odborné používanie produktu je nutné presne do- držiavať všetky návody uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa vyhnite používaniu, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúča alebo pred ktorým ste boli vystríhaní. Produkt je určený len pre súkromné pou- žitie a nie v oblasti podnikania. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom používaní, pri násilnom používaní a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané v našej servisnej pobočke. Postup v prípade reklamácie Pre zabezpečenie rýchleho spracovania vašej žiadosti postupujte prosím podľa na- sledujúcich pokynov:
- Pri všetkých požiadavkách predložte pokladničný doklad a číslo identikač- né (IAN328642_2001) ako dôkaz o zakúpení.
- Číslo artiklu nájdete na typovom štítku.
- Ak sa vyskytnú chyby funkcie alebo iné nedostatky, kontaktujte najskôr následne uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo emailom. Následne obdržíte ďalšie informácie o priebehu vašej reklamácie.
- Produkt evidovaný ako poškodený mô- žete po dohode s našim zákazníckym servisom, s priloženým dokladom o za- kúpení (pokladničný doklad) a s údaj- mi, v čom chyba spočíva a kedy vznik-SK
la, zaslať bez poštovného na adresu servisu, ktorá vám bude oznámená. Pre zabránenie dodatočných nákladov a problémov pri prevzatí použite len tú adresu, ktorá vám bude oznámená. Nezasielajte prístroj ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom. Prístroj zašlite so všetkými časťami príslušenstva dodanými pri zakúpení a zabezpečte dostatočne bezpečné pre- pravné balenie. Servisná oprava Opravy, ktoré nepodliehajú záruke, mô- žeme nechať vykonať v našej servisnej pobočke za úhradu. Radi vám poskytneme predbežnú kalkuláciu nákladov. Môžeme spracovať len prístroje, ktoré boli doručené dostatočne zabalené a so zapla- teným poštovným. Pozor: Prístroj zašlite do našej servisnej po- bočky vyčistený a s informáciami o chybe. Neprevezmeme prístroje zaslané ako nad- merný tovar na náklady príjemcu, expres- ne alebo s iným špeciálnym nákladom. Likvidáciu vašich poškodených zaslaných prístrojov vykonáme bezplatne. Service-Center
- Vyššiepopísanýpredmetvyhláseniaspĺňapredpisysmernice2011/65/EUEurópskehoparlamentu aRadyz8.júna2011preobmedzeniepoužívaniaurčitýchnebezpečnýchlátokvelektrickýcha elektronickýchprístrojoch. ** Obeposlednéčísliceroka,vktorombolopripojenéoznačenieCE. SK101 20200724_rev02_sh Explosionszeichnung ∙ Exploded Drawing Vue éclatée ∙ Explosietekening Rysunek samorozwijający ∙ Výkres sestavení Výkres náhradných dielov informativ ∙ informative ∙ informatif ∙ informatief ∙ pouczający ∙ informační ∙ informatívny PWD 25 A121
JednoduchýManuál