PWD 25 A1 - Aspirateur PARKSIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PWD 25 A1 PARKSIDE au format PDF.
| Intitulé | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Non catégorisé |
| Puissance | Non spécifiée |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation | Utilisation générale, non spécifiée |
| Maintenance | Consulter le manuel d'utilisation pour les instructions de maintenance |
| Réparation | Réparations à effectuer par un professionnel recommandé |
| Sécurité | Respecter les consignes de sécurité fournies dans le manuel |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les accessoires avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - PWD 25 A1 PARKSIDE
Questions des utilisateurs sur PWD 25 A1 PARKSIDE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PWD 25 A1 - PARKSIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PWD 25 A1 de la marque PARKSIDE.
MODE D'EMPLOI PWD 25 A1 PARKSIDE
Nass-/Trockensauger / Wet & Dry Vacuum Cleaner / Aspirateur eau et poussière PWD 25 A1
DE AT CH
Nass-/Trockensauger
Aspirateur eau et poussière
Traduction des instructions d'origine
PL
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
NL BE
FR / BE Traduction des instructions d'origine Page
Fins d'utilisation......28
Description générale ......29
Volume de la livraison .....29
Aperçu 29
Symboles d'emploi des suceurs et filtres....29
Description du fonctionnement......30
Données techniques ......30
Consignes de sécurité......30
Symboles utilisés dans le mode d'emploi ....31
Symboles sur l'appareil....31
Consignes générales de sécurité .....31
Assemblage 33
Opération ......33
Mise en marche/Arrêt ....33
Aspiration de poussières ....33
Aspiration d'eau 34
Fonction soufflage 35
Touche de nettoyage du filtre ..... 35
Nettoyage/Entretien......35
Nettoyer l'appareil 35
Entretien 36
Rangement 36
Élimination et protection de l'environnement....36
Pièces de rechange/Accessoires..36
Garantie - France ......38
Garantie - Belgique......40
Dépistage des dysfonctionnement......42
Traduction de la déclaration de conformité CE originale .....96
Vue éclatée 101
Introduction
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous avez ainsi choisi un produit de qualité supérieure. La qualité de l'appareil a été vérifiée pendant la production et il a été soumis à un contrôle final. Le fonctionnement de votre appareil est donc ainsi garanti. Il n'est pas à exclure que dans certains cas isolés, il demeure dans l'appareil, ou dans les tuyauteries flexibles, des quantités résiduelles d'eau. Ceci n'est pas un défaut ou un vice et on ne doit pas s'inquiéter à ce sujet.

La notice d'utilisation fait partie de ce produit. Elle contient des instructions importantes pour la sécurité, l'utilisation et l'élimination des déchets. Avant d'utiliser ce produit, lisez attentivement les consignes d'emploi et de sécurité. N'utilisez le produit que tel que décrit et uniquement pour les domaines d'emploi indiqués. Conservez cette notice et remettez-la avec tous les documents si vous cédez le produit à un tiers.
Fins d'utilisation
L'appareil est destiné à l'aspiration de poussière et de liquides à des fins ménagères, p. ex. pour la maison, l'atelier de bricolage, dans la voiture ou le garage. Cet appareil est seulement prévu pour usage domestique et pas industriel. Toute utilisation industrielle met fin à la garantie. Il est interdit d'aspirer des substances combustibles, explosives ou dangereuses pour la santé. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus à un usage non conforme aux dispositions suivantes ou à une mauvaise utilisation.
Description générale

Vous trouverez les images correspondantes à l'arrière et à l'avant de ce document, sur la couverture.
Volume de la livraison
Déballez l'appareil et contrôlez si les pièces sont au complet.
L'appareil est livré avec la tête de moteur montée (A 2).
Pour retirer la tête du moteur et extraire l'accessoire, ouvrez les clips de fermeture (A 10).
- Tête de moteur
- Conteneur en acier inoxydable
- 5 roulettes de guidage avec supports amovibles pour accessoires
- Tube d'aspiration télescopique
- Tuyau flexible d'aspiration
- Poignée avec réglage d'air
- Filtre en mousse
- Filtre pliable et couvercle du filtre (déjà monté)
- Sac à poussière en papier
- Suceur plat
- Suceur de sol avec brosse
- Suceur de sol avec lèvre en caout- chouc
- Notice d'utilisation
Débarrassez-vous du matériel d'emballage de façon réglementaire.
Aperçu

Corps de l'appareil
1 Poignée de transport
2 Tête de moteur
3 Interrupteur de marche/ arrêt
4 Raccord aspiration
5 Conteneur en acier inoxydable
6 Bouchon de vidange
7 5 roulettes de guidage
8 Chaîne antistatique
9 5 supports amovibles pour accessoires, roulettes de guidage
10 Clips de fermeture
11 Câble d'alimentation
12 Raccord soufflage
13 2 supports amovibles pour accessoires, tête de moteur
Accessoires
14 Tube d'aspiration télescopique
15 Support du tuyau d'aspiration
16 Tuyau flexible d'aspiration
17 Poignée avec réglage d'air
Filtres
18 Filtre en mousse pour l'aspiration d'eau
19 Plaque de fermeture
20 Filtre pliable pour l'aspiration
de poussière
21 Sac de filtre de papier pour
aspirer les souillures grossières
Suceurs
22 Suceur de sol avec brosse
23 Suceur de sol avec lèvre en caoutchouc
24 Suceur plat

25 Panier filtre

26 Touche de nettoyage du filtre
Symboles d'emploi des suceurs et filtres

Suceur pour aspirer les tapis et moquettes
FR BE

Suceur pour aspirer les surfaces lisses et sols durs.

Suceur pour aspirer la poussière et les souillures dans les joints et rainures.

Suceur spécial pour aspirer les capitonnages et matelas.

Suceur spécial pour nettoyer la voiture.

Filtre pour aspirer les liquides.

Ce filtre ne convient pas pour aspirer des liquides.

Filtre pour aspirer les souillures sèches au foyer, au garage et à l'atelier.

Filtre pour aspirer les poussières fines, par exemple la poussière de pierre et celle de bois.
Description du fonctionnement
L'aspirateur eau et poussières est équipé d'un conteneur robuste en acier inoxy-dable pour la poussière et l'eau. Les rou-lettes de guidage permettent une grande maniabilité de l'appareil. L'arrêt du courant d'air aspirant se fait grâce à un flotteur lorsque le conteneur est rempli. De plus, l'appareil possède une fonction de soufflerie et une fiche de secteur permettant le branchement supplémentaire d'un appareil électrique.
Une chaîne antistatique est montée en dessous de l'appareil pour empêcher toute charge électrostatique pendant l'aspiration. Les descriptions suivantes vous donneront plus de détails sur la fonction des accessoires.
Données techniques
Aspirateur eau et poussière....PWD 25 A1
Tension d'évaluat U .... 220-240 V\~, 50/60 Hz Puissance raccordée P (puissance connectée).... 1400 W Longueur du câble d'alimentation.... 4 m Classe de protection.... □ II Type de protection.... IPX4 Puissance d'aspiration .... 220 Airwatt; .... 17 kPA; (170 mbar); 2,2 m³/min Capacité du conteneur (brute)....env. 25 l Volume utile du conteneur .... env. 15 l Poids (accessoires inclus)....env. 6,4 kg
Consignes de sécurité
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Symboles utilisés dans le mode d'emploi

Signes de danger avec conseils de prévention des accidents sur les personnes ou des dégâts matériels.

Signes indicatifs (l'impératif est expliqué à la place des points d'exclamation) avec conseils de prévention des dégâts.

Lire la notice d'utilisation

Signes de conseils avec des informations pour une meilleure manipulation de l'appareil.
Symboles sur l'appareil

Classe de protection II uble isolation)

Touche du système de nettoyage du filtre

Les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers

Uniquement pour cendres froides* !
Il y a risque d'incendie si la température du produit aspiré dépasse 40 °C (104 °F)
* Des "cendres froides" sont des cendres qui ont refroidi suffisamment longtemps et qui ne contiennent plus de petits tas de braises. Il est possible de le véri-
fier en ratissant les cendres avec un accessoire métallique avant d'utiliser l'appareil. Les cendres froides n'émettent plus de rayonnement thermique perceptible.
Consignes générales de sécurité

Attention ! En cas d'utilisation d'outils électriques, afin de se protéger contre les chocs électriques, les risques de blessure et d'incendie, les mesures de sécurité fondamentales suivantes doivent être observées :
Vous éviterez ainsi accidents et blessures :
- Ne laissez jamais sans surveillance un appareil prêt à fonctionner.
• N'aspirez pas d'individus et d'animaux avec l'appareil. - Pendant l'utilisation, ne bra- quez jamais le flexible d'aspi- ration et les suceurs sur vous- même ou d'autres personnes, en particulier pas en direction des yeux et des oreilles. Risque de blessures.
- N'aspirez pas de substances bouillantes, incandescentes, combustibles, explosives ou dangereuses pour la santé comme par exemple de la cendre chaude, de l'essence, des solvants, des acides ou de la lessive. Vous risquez de vous blesser.
- Veillez à ce que les suceurs et le tuyau d'aspiration ne se trouvent pas à proximité de la
tête lors de l'utilisation. Vous risquez de vous blesser.
Vous éviterez ainsi les blessures et les accidents dus au choc électrique :
- Veillez à ne pas endommager le câble d'alimentation en le tirant sur des bords tranchants, en le coinçant ou en l'utilisant pour transporter l'appareil.
- Avant chaque utilisation, contrôlez la conduite d'alimentation et le câble de prolongation pour détecter dommages et vieillissement. N'utilisez pas l'appareil, si le câble est endommagé ou est usé.
Danger par choc électrique.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Eteignez l'appareil et débranchez-le :
- lorsque vous n'utilisez pas l'appareil,
- avant d'ouvrir l'appareil,
- lors de travaux d'entretien et de nettoyage,
- lorsque lé câble d'alimentation est endommagé ou emmêlé.
- N'utilisez pas le câble d'alimentation pour retirer la fiche de la prise ou pour tirer l'appareil. Protégez le câble d'alimentation de la chaleur, de l'huile et des coins pointus.
- Veillez à ce que la tension du secteur soit compatible avec les données se trouvant sur la plaquette signalétique.
- Ne branchez l'appareil qu'à une prise de courant protégée au moins par un fusible 16 A.
- Raccordez l'appareil à une prise protégée par un RCD (Residual Current Device) réagissant dès que l'intensité dépasse 30 mA.
Précaution ! Voici comment éviter d'endommager l'appareil et des dommages pour les personnes en résultant :
- Veillez à ce que l'appareil soit correctement assemblé et que les filtres soient bien mis en place.
- N'utilisez pas l'appareil sans filtre, cela pourrait l'endommager.
- N'utilisez que des pièces de rechange et des accessoires livrés et conseillés par notre centre de services (voir «Pièces de rechange/Accessoires»). L'utilisation de pièces qui ne sont pas d'origine entraîne une perte immédiate des droits de garantie.
- Confiez vos réparations uniquement à des services clientele disposant de notre autorisation.
- Respectez les indications relatives au nettoyage et à l'entretien de l'appareil.
- Conservez l'appareil à un endroit sec et hors de portée des enfants.

Assemblage

Tirez le câble d'alimentation. Danger de choc électrique.

Le filtre à plis (20) est livré monté.
- Posez les 5 roulettes de guidage (7) sur les réceptacles équipant la cuve (5) en acier inoxydable.
- Placez la tête de moteur (2) sur le conteneur d'acier inoxydable (5).
- Fermez la cuve en inox (5) avec les clips de fermeture (10).
-
Montez les accessoires :
-
Raccordez le tuyau flexible d'aspiration (16) (fermetures à baïonnette).
- Montez la poignée (17).
- Montez la tubulure d'admission télescopique (14). (tirez sur le bouton de la tubulure d'admission télescopique dans la direction et sur la longueur souhaitées).
- Montez la buse (22/23/24) souhaitée.
N'aspirez jamais sans filtre!

Pour stocker le système d'aspiration pendant une pause, repliez la tube d'aspiration télescopique (14) et insérez le support du tuyau d'aspiration (15) dans le logement sur le boîtier de moteur (voir petite image B à droite).
Opération

Déroulez complètement le tuyau flexible d'aspiration (A 16) pour travailler.
Mise en marche/Arrêt

Branchez la fiche d'alimentation.

N'aspirez jamais sans filtre ! sation du filtre est décrite dans les chapitres «aspiration de poussières» et «aspiration d'eau»).
Mise en marche de l'aspirateur:
Commutateur Marche/Arrêt (A 3) en position „I“.
Arrêt de l'aspirateur :
Commutateur Marche/Arrêt (A 3) en position „O“.

Aspiration de poussières

Le filtre à plis (20) est livré monté.
Aspirer avec le filtre à plis :
- Pour l'aspiration à sec, placer le filtre pliable (20) sur le panier filtre (25) de la tête de moteur (2).

Si la lèvre d'étanchéité du filtre plissé (20) ne devait pas reposer spontanément sur la tête du moteur (2), tournez un peu et doucement la plaque de fermeture (19) jusqu'à ce que le loquet interne de la plaque de fermeture (19) libère le filtre plissé (20). Vous pouvez maintenant pousser avec une légère pression le filtre plissé (20) sur la tête du moteur (2).
- Verrouillez le filtre plissé (20) en tournant légèrement la plaque de fermeture (19) dans le sens horaire :
FR BE

Verrouiller la plaque de fermeture

Déverrouiller la plaque de fermeture
Aspirer avec le sac de filtre en papier :

Afin que le filtre pliable ne se colmate pas trop rapidement, nous recommandons d'utiliser en plus le sac filtre en papier (brun).
- Montez le filtre pliable (20).
- Enclenchez les languettes latérales du sac de filtre de papier (21) dans la perforation en bas.
- Pliez complètement le sac à poussière en papier (21) et placez celui-ci sur le raccord aspiration (4) se trouvant à l'intérieur du conteneur en acier inoxydable (5). La bague d'étanchéité sur l'ouverture de sac du filtre doit totalement entourer l'embout de la tubulure d'aspiration.

Un sac filtre à poussière fine (non-tissé microfiltrant) est disponible en option ; il est possible de l'utiliser à la place du sac filtre en papier livré d'origine (voir «Pièces de rechange/Accessoires»).
Aspirer avec le filtre à sec (sac filtre textile, disponible en option) :
Le sac filtre textile indéchirable disponible en option (voir « Pièces de rechange/Accessoires ») sert à aspirer les souillures grossières.
-
Mettez le filtre en matériau mousse (D 18) sur le panier filtre (25) (voir « Aspiration d'eau »).
-
Enfilez le sac filtre textile sur le panier filtre.
Aspiration de poussières fines :
Lors de certaines opérations d'aspiration (par exemple le ponçage de peintures et laques, le fraisage ou le perçage de maçonneries, le ponçage ou le perçage de bois dur), des poussières dangereuses pour la santé peuvent se dégager.
Pour aspirer ces poussières fines, nous recommandons d'utiliser la combinaison de filtres suivante disponible en option (voir « Pièces de rechange/Accessoires ») :
- Filtre à plis (20) ;
- Sac filtre à poussière fine en non-tissé disponible en option (voir « Pièces de rechange/Accessoires »), à utiliser à la place du sac à papier filtre (21) livré d'origine.
D
Aspiration d'eau
- Pour aspirer un liquide ou de l'eau, montez le filtre en mousse (18) sur le panier du filtre (25) sur la tête de moteur (2).
Pour éviter de déchirer le filtre en mousse (18),
- utilisez seulement un filtre en mousse sec;
-
pour la mise en place, rabattez un peu le bord du filtre et déroulez-le ensuite.
-
Aspirer (pomper) : Plongez le tuyau d'aspiration (A 16) à la poignée (A 17) dans le réservoir d'eau et aspirer l'eau.
-
Videz le conteneur en inox immédiatement après l'aspiration, car il n'est pas conçu pour stocker des liquides (voir « Nettoyage/Entretien »).

Ne vous tenez pas dans l'eau à aspirer.
Risque d'électrocution.

Si le conteneur en acier inoxydable (5) est plein, un flotteur ferme l'ouverture d'aspiration, le processus d'aspiration est interrompu.
Mettez l'appareil hors tension, retirez la fiche de la prise de cou- rant et videz le conteneur en acier inoxydable (voir «Nettoyage/Entre- tien»).

Si vous constatez que de la mousse ou du liquide s'échappent de l'appareil, éteignez-le immédiatement.

Fonction soufflage

Nous recommandons une exploitation sans utilisation d'un filtre.
- Connectez le flexible d'aspiration (16) au raccord du fond (12) de la tête de moteur (2).
Touche de nettoyage du filtre

Branchez la fiche secteur de l'appareil et allumez l'appareil.
En cas de performances d'aspirations plus faibles, vous pouvez obtenir une meilleure performance d'aspiration en activant la touche de nettoyage du filtre (D 26).
- Mettez l'appareil en marche.
- Fermez l'ouverture d'aspiration du tuyau d'aspiration à la main.
- Appuyez sur la touche de nettoyage du filtre (D 26).
Nettoyage/Entretien

Débranchez la prise. Danger de choc électrique.

Avant chaque utilisation, contrôlez les défauts apparents de l'appareil comme par exemple un câble d'alimentation défectueux et faites-le réparer ou remplacer.
Nettoyer l'appareil

N'aspergez pas l'appareil avec de l'eau et n'utilisez aucun nettoyant ou solvant fort. Ceci pourrait endommager l'appareil.
- Après utilisation, videz le conteneur (A 5):
- Vous pouvez vider le liquide aspiré en ouvrant le bouchon de vidange (A 6). Un reste de liquide demeure dans le conteneur.
- Pour éliminer tous les résidus de liquide, ouvrez les clips de fermeture (10) et déversez le reste de liquide.
- Nettoyez le conteneur avec un chiffon humide.
- Lavez le filtre en mousse ( A 18) à l'eau tiède et au savon et laissez le sécher.
- Secouez le filtre pliable ( A 20) et nettoyez-le avec un pinceau ou une balayette.
- Remplacez le sac à poussière en papier (A 21) lorsqu'il est plein (Pour effectuer une nouvelle commande, voir chapitre «Pièces de rechange/Accessoires»).
- Tapez sur le filtre à sec (sac textile) disponible en option pour le nettoyer. Lavez-le s'il y a lieu dans de l'eau tiède avec du savon puis laissez-le sécher.
Entretien
• L'appareil est sans entretien.

Rangement
- Enroulez le câble d'alimentation
- Les logements pour accessoires (9/13) servent de rangement pour les accessoires.
- Conservez l'appareil à un endroit sec et hors de portée des enfants.
Élimination et protection de l'environnement
Respectez la réglementation relative à la protection de l'environnement (recyclage) pour l'élimination de l'appareil, des accessoires et de l'emballage.

Les appareils ne peuvent pas être jetés dans la poubelle à déchets ménagers.

Le produit est recyclable, est soumis à une responsabilité élargie du fabricant et est collecté dans le cadre du tri sélectif.

Portez le carton à un point de recyclage.
Déposez l'appareil à un centre de recyclage. Les pièces de plastique et de métal utilisées peuvent faire l'objet d'une collecte sélective et être ainsi recyclées. Vous pouvez demander conseil sur ce point à notre centre de services.
Nous exécutons gratuitement l'élimination des déchets de vos appareils renvoyés défectueux.
Pièces de rechange/Accessoires
Vous obtiendrez des pièces de rechange et des accessoires à l'adresse (www.grizzly-service.eu
Si vous avez des problèmes lors du passage de la commande, merci d'utiliser le formulaire de contact. Pour toute autre question, adressez-vous au « Centre de service après-vente » (voir page 41).
| Position Notice Vue d’utilisation | Position commande éclatée | Désignation | Affectation | N | °de |
| A 1/2 | 19 | Tête de moteur + poignée de transport EU UK | 72079311 72079312 | ||
| A 5 | 21 | Conteneur en acier | inoxydoble 91105845 | ||
| A 6 | 7 | Bouchon de vidange | 91104186 | ||
| A 7 | 9 | 2 roulettes de guidage | 91105502 | ||
| A 8 | 10 | Chaîne antistatique | 91105. | ||
| A 14 | 25 | Tube d’aspiration télescopique | 91105849 | ||
| A 16 | 22 | Tuyau flexible d’aspiration | 91105846 | ||
| A 17 | 13 | Poignée avec réglage d’air | 91104782 | ||
| A 18 | 18 | Filtre en mousse, paquet de 3 | 91105506 | ||
| A 19/20 | 16 | Filtre pliable + couvercle du filtre | 91105505 | ||
| A 21 | 17 | Sac de filtre de papier, 30 l, paquet de 5 | 30250137 | ||
| A 24 | 14 | Suceur plat | 91099005 | ||
| A 22 | 23 | Suceur de sol avec brosse | 91105847 | ||
| A 23 | 24 | Suceur de sol avec lèvre en caoutchouc | 91105848 |
Disponible en plus :
| Désignation | Version | Affectation | Article n° |
| Sac filtre à poussière fine, 30 l, paquet de 5 | Non-tissé microfiltrant blanc 2 épaisseurs | 30250110 | |
| Suceur à coussins | 72800040 | ||
| Suceur pour la voiture | 91096445 |
Garantie - France
Chère cliente, cher client,
Ce produit bénéficie d'une garantie de 3 ans, valable à compter de la date d'achat.
En cas de manques constatés sur ce produit, vous disposez des droits légaux contre le vendeur du produit. Ces droits légaux ne sont pas limités par notre garantie présentée par la suite.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-12 du Code de la consommation
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Conditions de garantie
Le délai de garantie débute avec la date d'achat. Veuillez conserver soigneusement le ticket de caisse original. En effet, ce document vous sera réclamé comme preuve d'achat.
Si un défaut de matériel ou un défaut de fabrication se présente au cours des trois ans suivant la date d'achat de ce produit, nous réparons gratuitement ou remplaçons ce produit - selon notre choix. Cette garantie suppose que l'appareil défectueux et le justificatif d'achat (ticket de caisse) nous soient présentés durant cette période de trois ans
et que la nature du manque et la manière dont celui-ci est apparu soient explicités par écrit dans un bref courrier.
Si le défaut est couvert par notre garantie, le produit vous sera retourné, réparé ou remplacé par un neuf. Aucune nouvelle période de garantie ne débute à la date de la réparation ou de l'échange du produit.
Durée de garantie et demande légale en dommages-intérêts
La durée de garantie n'est pas prolongée par la garantie. Ce point s'applique aussi aux pièces remplacées et réparées. Les dommages et les manques éventuellement constatés dès l'achat doivent immédiatement être signalés après le déballage. A l'expiration du délai de garantie les réparations occasionnelles sont à la charge de l'acheteur.
Volume de la garantie
L'appareil a été fabriqué avec soin, selon de sévères directives de qualité et il a été entièrement contrôlé avant la livraison.
La garantie s'applique aux défauts de matériel ou aux défauts de fabrication.
Cette garantie ne s'applique pas aux consommables. Les pièces d'usure sont remplacées pendant les deux premières années à compter de la date d'achat.
Cette garantie prend fin si le produit endommagé n'a pas été utilisé ou entretenu d'une façon conforme. Pour une utilisation appropriée du produit, il faut impérativement respecter toutes les instructions citées dans le manuel de l'opérateur. Les actions et les domaines d'utilisation déconseillés dans la notice d'utilisation ou vis-à-vis desquels une mise en garde est émise, doivent absolument être évités.
Le produit est conçu uniquement pour un usage privé et non pour un usage industriel. En cas d'emploi impropre et incorrect, de recours à la force et d'interventions entreprises et non autorisées par notre succursale, la garantie prend fin.
Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Marche à suivre dans le cas de garantie
Pour garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les instructions suivantes :
- Tenez vous prêt à présenter, sur demande, le ticket de caisse et le numéro d'identification (IAN 328642_2001) comme preuve d'achat.
- Vous trouverez le numéro d'article sur la plaque signalétique.
- Si des pannes de fonctionnement ou d'autres manques apparaissent, prenez d'abord contact, par téléphone ou par e-Mail, avec le service après-vente dont les coordonnées sont indiquées ci-dessous. Vous recevrez alors des renseignements supplémentaires sur le déroulement de votre réclamation.
- En cas de produit défectueux vous pouvez, après contact avec notre service clients, envoyer le produit, franco de
port à l'adresse de service après-vente indiquée, accompagné du justificatif d'achat (ticket de caisse) et en indiquant quelle est la nature du défaut et quand celui-ci s'est produit. Pour éviter des problèmes d'acceptation et des frais supplémentaires, utilisez absolument seulement l'adresse qui vous est donnée. Assurez-vous que l'expédition ne se fait pas en port dû, comme marchandises encombrantes, envoi express ou autre taxe spéciale. Veuillez renvoyer l'appareil, y compris tous les accessoires livrés lors de l'achat et prenez toute mesure pour avoir un emballage de transport suffisamment sûr.
Garantie - Belgique
Chère cliente, cher client,
Ce produit bénéficie d'une garantie de 3 ans, valable à compter de la date d'achat. En cas de manques constatés sur ce produit, vous disposez des droits légaux contre le vendeur du produit. Ces droits légaux ne sont pas limités par notre garantie présentée par la suite.
Conditions de garantie
Le délai de garantie débute avec la date d'achat. Veuillez conserver soigneusement le ticket de caisse original. En effet, ce document vous sera réclamé comme preuve d'achat.
Si un défaut de matériel ou un défaut de fabrication se présente au cours des trois ans suivant la date d'achat de ce produit, nous réparons gratuitement ou remplaçons ce produit - selon notre choix. Cette garantie suppose que l'appareil défectueux et le justificatif d'achat (ticket de caisse) nous soient présentés durant cette période de trois ans et que la nature du manque et la manière dont celui-ci est apparu soient explicités par écrit dans un bref courrier. Si le défaut est couvert par notre garantie, le produit vous sera retourné, réparé ou remplacé par un neuf. Aucune nouvelle période de garantie ne débute à la date de la réparation ou de l'échange du produit.
Durée de garantie et demande légale en dommages-intérêts
La durée de garantie n'est pas prolongée par la garantie. Ce point s'applique aussi aux pièces remplacées et réparées. Les dommages et les manques éventuellement constatés dès l'achat doivent immédiatement être signalés après le déballage. A l'expiration du délai de garantie les réparations occasionnelles sont à la charge de l'acheteur.
Volume de la garantie
L'appareil a été fabriqué avec soin, selon de sévères directives de qualité et il a été entièrement contrôlé avant la livraison.
La garantie s'applique aux défauts de matériel ou aux défauts de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux parties du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent être donc considérées comme des pièces d'usure (par exemple filtre) ou pour des dommages affectant les parties fragiles (par exemple le commutateur). Cette garantie prend fin si le produit endommagé n'a pas été utilisé ou entretenu d'une façon conforme. Pour une utilisation appropriée du produit, il faut impérativement respecter toutes les instructions citées dans le manuel de l'opérateur. Les actions et les domaines d'utilisation déconseillés dans la notice d'utilisation ou vis-à-vis desquels une mise en garde est émise, doivent absolument être évités.
Marche à suivre dans le cas de garantie
Pour garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les instructions suivantes :
- Tenez vous prêt à présenter, sur demande, le ticket de caisse et le numéro d'identification (IAN 328642_2001) comme preuve d'achat.
- Vous trouverez le numéro d'article sur la plaque signalétique.
- Si des pannes de fonctionnement ou d'autres manques apparaissent, prenez d'abord contact, par téléphone ou par e-Mail, avec le service après-vente dont les coordonnées sont indiquées ci-dessous. Vous recevrez alors des renseignements supplémentaires sur le déroulement de votre réclamation.
- En cas de produit défectueux vous pouvez, après contact avec notre service clients, envoyer le produit, franco de port à l'adresse de service après-vente indiquée, accompagné du justificatif d'achat (ticket de caisse) et en indiquant quelle est la nature du défaut et quand celui-ci s'est produit. Pour éviter des problèmes d'acceptation et des frais supplémentaires, utilisez absolument seulement l'adresse qui vous est donnée. Assurez-vous que l'expédition ne se fait pas en port dû, comme marchandises encombrantes, envoi express ou autre taxe spéciale. Veuillez renvoyer l'appareil, y compris tous les accessoires livrés lors de l'achat et prenez toute mesure pour avoir un emballage de transport suffisamment sûr.
Service Réparations
Vous pouvez, contre paiement, faire exécuter par notre service, des réparations qui ne font pas partie de la garantie. Nous vous enverrons volontiers un devis estimatif. Nous ne pouvons traiter que des appareils qui ont été correctement emballés et qui ont envoyés suffisamment affranchis.
Attention: veuillez renvoyer à notre agence de service votre appareil nettoyé et avec une note indiquant le défaut constaté. Les appareils envoyés en port dû - comme marchandises encombrantes, en envoi express ou avec toute autre taxe spéciale ne seront pas acceptés. Nous exécutons gratuitement la mise aux déchets de vos appareils défectueux renvoyés.
Service-Center
FR Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: grizzly@lidl.fr
IAN 328642_2001
BE Service Belgique
Tel.: 070 270 171
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: grizzly@lidl.be
IAN 328642_2001
Importateur
Veuillez noter que l'adresse suivante n'est pas une adresse de service après-vente. Contactez d'abord le service après-vente cité plus haut.
Dépistage des dysfonctionnement
| Problème Cause | possible Solution | |
| L'appareil ne démarre pas | Il n'est pas branché sur le réseau | Contrôle de la prise, du câble, de la conduite, de la fiche et du fusible, réparation éventuelle par un électricien. |
| L'interrupteur (A 3) est défectueux | Réparation par service après-vente | |
| Le balai de charbon est usé | ||
| Le moteur est défectueux | ||
| Aspiration trop faible ou pas d'aspiration | Circuit des tuyaux flexibles (A 16) ou tuyères (A 22/23/24) bouchées | Eliminer les bouchages et les blocages |
| La tubulure d'admission (A 14) non correctement connectée | Connector correctement la tubulure d'admission | |
| Conteneur (5) ouvert | Fermer le conteneur | |
| Conteneur (A 5) plein | Vider le conteneur | |
| Filtre (A 18/20/21) plein ou saturé | Vider le filtre, le nettoyer ou le remplacer | |
| Le flotteur dans le panier du filtre (C 25) ne bouge pas | Libérer le flotteur | |
| Le flotteur dans le panier du filtre (C 25) est défectueux | Réparation par le service après-vente | |
| Le flotteur n'éteint pas l'appareil | Le flotteur dans le panier du filtre (C 25) ne bouge pas | Libérer le flotteur |
| Le flotteur dans le panier du filtre (C 25) est défectueux | Réparation par le service après-vente | |
| La poussière ou les souillures sont chassées hors de l'appareil | Filtre (A 18/20/21) pas monté, ou pas correctement | Mettez le filtre manquant en place ou vérifiez si le filtre est correctement en assise |
Inhoud
Inleiding 43
Gebruik 43
5 Nádoba z ušlechtilé oceli
6 Výpustný šroub
7 5 vodicí kolečka
![]() | Traduction de la déclaration de conformité CE originale |
| Nous certifions par la présente que l'aspirateur eau et poussières série PWD 25 A1Numéro de série 202008147305 - 202008162595est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : | |
| 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* | |
| En vue de garantir la conformité les normes harmonisées ainsi que les normes et décisions nationales suivantes ont été appliquées : | |
| EN 60335-1:2012/A2:2019 • EN 60335-2-2:2010/A1:2013EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 • EN 61000-3-2:2014EN 61000-3-3:2013 • EN 62233:2008 • EN 62321-1:2013 | |
| Le fabricant assume seul la responsabilité d'établir la présente déclaration de conformité (20)** : | |
Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 20D-63762 Großostheim, Germany20.08.2020 | Christian Frank(Chargé de documentation) |
Traduction de la déclaration de conformité CE originale
* L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme aux dispositions de la directive 2011/65/UE du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 sur la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
** Les deux derniers chiffres de l'année dans laquelle le marquage CE a été fixé.
Vue éclatée • Explosietekening
Update · Version des informations ·

Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 20D-63762 Großostheim, Germany20.08.2020
Christian Frank(Chargé de documentation)