HUSQVARNA 120iTK4P - Nožnice na živý plot

120iTK4P - Nožnice na živý plot HUSQVARNA - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma 120iTK4P HUSQVARNA vo formáte PDF.

📄 800 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice HUSQVARNA 120iTK4P - page 625
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : HUSQVARNA

Model : 120iTK4P

Kategória : Nožnice na živý plot

Stiahnite si návod pre váš Nožnice na živý plot vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 120iTK4P - HUSQVARNA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 120iTK4P značky HUSQVARNA.

NÁVOD NA OBSLUHU 120iTK4P HUSQVARNA

12. Aizmugurējais rokturis

2. Regulátor napnutia reťaze

8. Vysúvacia funkcia

17. Tlačidlá uvoľnenia batérie

Symboly na výrobku UPOZORNENIE! Tento výrobok môže byť nebezpečný! Ak sa používa neopatrne alebo nesprávne, môže spôsobiť vážne až smrteľné zranenia obsluhe alebo iným osobám. Je mimoriadne dôležité, aby ste si prečítali návod na obsluhu a aby ste rozumeli jeho obsahu. Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte návod na obsluhu auistite sa, že rozumiete uvedeným pokynom. Vmiestach, kde na vás niečo môže spadnúť, používajte ochrannú prilbu. Používajte schválené chrániče sluchu. Používajte schválené chrániče očí. Používajte schválené ochranné rukavice. Jednosmerný prúd. Plnenie oleja na mazanie reťaze. Výrobok alebo jeho obal nepredstavuje komunálny odpad. Recyklujte ho vrecyklačnej stanici určenej pre elektrické aelektronické zariadenia. Tento výrobok je vsúlade spríslušnými smernicami ES. Menovité napätie, V Výrobok nevystavujte dažďu. Rukami sa nepribližujte k čepeli (len pre tyčový plotostrih). Vysúvacia funkcia. Otočením doľava uvoľnite gombík, otočením doprava ho utiahnite. Tento výrobok je vsúlade spríslušnými právnymi predpismi Spojeného kráľovstva. Tento výrobok nie je elektricky izolovaný. Ak sa výrobok dotkne alebo sa dosta- ne do blízkosti elektrických vedení vysokého napätia, môže dôjsť kúmrtiu alebo vážnemu poraneniu. Iskrením môže elektrina preskočiť z jedného miesta na druhé. Čím väčšie je elektrické napätie, tým väčšia je vzdialenosť, na ktorú môže elektrina preskočiť. Elektrinu môžu tiež viesť konáre a iné predmety, najmä ak sú mokré. Vždy dodržiavajte odstup aspoň 10metrov medzi výrobkom a vedením vysokého napätia a/alebo všetkých predmetov, ktoré sa ho dotýkajú. Ak musíte pracovať vo vzdialenosti, ktorá je menšia než bezpečná hranica, vždy zavolajte spoločnosť zodpovednú za správu vedenia, aby pred začatím práce vypli prúd. Používateľ výrobku musí počas jeho používania zaistiť, aby sa kvýrobku do vzdialenosti menšej ako 15metrov nepriblížili žiadne osoby ani zvieratá. yyyywwxxxxx Výkonový štítok zobrazuje výrobné číslo. yyyy je rok výroby, ww je týždeň výroby a xxxx je výrobné číslo. Poznámka: Ostatné symboly/štítky na výrobku obsahujú údaje v súlade so zvláštnymi požiadavkami certifikácie pre určité trhy.

707 - 010 - 09.07.2022 625Symboly na batérii a/alebo na

nabíjačke batérií Tento výrobok recyklujte vre- cyklačnej stanici určenej pre elektrické aelektronické zaria- denia. (Uplatňuje sa iba na Európu) Transformátor odolný voči poruchám. Nabíjačku batérie používajte a skladuje len vinteriéri. Dvojitá izolácia. Zodpovednosť za výrobok Vsúlade správnymi predpismi upravujúcimi zodpovednosť za výrobok nenesieme zodpovednosť za škody spôsobené naším výrobkom vdôsledku:

  • nesprávne vykonanej opravy výrobku,
  • opravy výrobku, pri ktorej neboli použité diely od výrobcu alebo diely schválené výrobcom,
  • používania príslušenstva od iného výrobcu alebo príslušenstva, ktoré nie je schválené výrobcom,
  • opravy výrobku, ktoré neboli vykonané vschválenom servisnom stredisku alebo schválenými kompetentnými osobami. Bezpečnosť Bezpečnostné definície Výstrahy, upozornenia apoznámky slúžia na zdôraznenie mimoriadne dôležitých častí návodu. VÝSTRAHA: Používa sa, ak pre obsluhu alebo osoby v okolí existuje nebezpečenstvo poranenia alebo smrti v prípade nedodržania pokynov v návode. VAROVANIE: Používa sa, ak hrozí nebezpečenstvo poškodenia produktu, iných materiálov alebo okolitej oblasti vprípade nedodržania pokynov vnávode. Poznámka: Používa sa na poskytnutie informácií nad rámec nevyhnutných informácií v danej situácii. Všeobecné bezpečnostné pokyny VÝSTRAHA: Skôr než budete výrobok používať, prečítajte si nasledujúce výstrahy.
  • Batériu vyberte, aby nedošlo k náhodnému zapnutiu výrobku.
  • Tento výrobok môže byť nebezpečný, ak nie ste opatrní alebo ho používate nesprávne. Tento výrobok môže spôsobiť vážne poranenie alebo usmrtenie obsluhujúceho pracovníka alebo iných osôb.
  • Výrobok nepoužívajte, ak sa zmenili jeho pôvodné technické špecifikácie. Nevymieňajte diely výrobku bez schválenia výrobcu. Používajte len diely schválené výrobcom. Nesprávna údržba môže mať za následok poranenie alebo smrť.
  • Pred používaním výrobok skontrolujte. Pozrite si časti Bezpečnostné zariadenia na výrobku na strane
  • Deti musia byť pod dohľadom, aby sa zabezpečilo, že sa svýrobkom nehrajú. Nikdy nedovoľte deťom a iným osobám, ktoré nie sú vyškolené v používaní výrobku a/alebo batérie, používať alebo opravovať výrobok alebo batériu. Vek používateľa môžu stanovovať miestne zákony.
  • Výrobok skladujte vuzamknutom priestore mimo dosahu detí a neoprávnených osôb.
  • Výrobok skladujte mimo dosahu detí.
  • Za žiadnych okolností nemeňte pôvodnú konštrukciu výrobku bez schválenia od výrobcu. Vždy používajte originálne príslušenstvo. Nepovolené zmeny alebo príslušenstvo môžu viesť kvážnemu poraneniu alebo smrti obsluhy a ostatných osôb. Poznámka: Používanie môže byť regulované vnútroštátnymi alebo miestnymi právnymi predpismi. Dodržiavajte príslušné predpisy. Všeobecné bezpečnostné upozornenie pre elektrické nástroje VÝSTRAHA: Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny. Nedodržanie týchto výstrah a pokynov môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké zranenia. 626 707 - 010 - 09.07.2022Poznámka: Uchovajte si všetky upozornenia a pokyny pre budúce použitie. Výraz „elektrický nástroj“ vupozorneniach označuje elektrický nástroj napájaný zelektrickej siete (skáblom) alebo napájaný zakumulátora (bez kábla). Bezpečnosť na pracovisku
  • Udržiavajte pracovisko v čistote a dobre osvetlené. Neporiadok alebo nedostatočné osvetlenie spôsobujú nehody.
  • Nepoužívajte elektrické nástroje vo výbušnom ovzduší, napríklad v prítomnosti horľavých kvapalín, plynov alebo prachu. Elektrické nástroje vytvárajú iskry, ktoré môžu vznietiť prach alebo výpary.
  • Pri používaní elektrického nástroja zabráňte deťom a okoloidúcim, aby sa zdržiavali vo vašej blízkosti. Rušivé podnety môžu spôsobiť stratu kontroly. Elektrická bezpečnosť
  • Parametre elektrických nástrojov sa musia zhodovať s parametrami napájacej zásuvky. Nikdy a žiadnym spôsobom nemodifikujte elektrickú zástrčku. Suzemnenými elektrickými nástrojmi nepoužívajte žiadne adaptérové zástrčky. Nemodifikované zástrčky a zhodné zásuvky znižujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
  • Nepoužívajte kábel nesprávnym spôsobom. Kábel nikdy nepoužívajte na prenášanie, ťahanie alebo odpájanie elektrického nástroja. Chráňte šnúru pred horúčavou, olejom, ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa dielcami. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
  • Pri používaní elektrického nástroja vonku používajte predlžovací kábel vhodný na vonkajšie použitie. Používanie predlžovacej šnúry určenej do vonkajšieho prostredia znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
  • Ak je nevyhnutné použiť elektrický nástroj vo vlhkom prostredí, použite napájanie chránené uzemňovacím ističom (GFCI). Použitie uzemňovacieho ističa znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Osobná bezpečnosť
  • Nebezpečenstvo! Nepoužívajte v blízkosti elektrického vedenia. Zariadenie nebolo navrhnuté tak, aby v prípade kontaktu snadzemným elektrickým vedením poskytlo ochranu pred úrazom elektrickým prúdom. Pozrite si informácie o bezpečnej vzdialenosti od nadzemného elektrického vedenia v miestnych nariadeniach a pred používaním reťazového orezávača stromov sa uistite, že prevádzková poloha je bezpečná.
  • Buďte pozorní, sledujte, čo robíte, a pri používaní elektrického nástroja postupujte rozumne. Nepoužívajte elektrický nástroj, keď ste unavení alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Chvíľka nepozornosti pri používaní elektrických nástrojov môže spôsobiť vážny úraz.
  • Používajte osobné ochranné pomôcky. Vždy noste ochranné prostriedky očí. Ochranné pomôcky ako napríklad protiprachové masky, bezpečnostné topánky s protisklzovou podrážkou, prilby alebo chrániče sluchu použité vo vhodných prípadoch znižujú počet osobných poranení.
  • Zabráňte neúmyselnému spusteniu zariadenia. Pred pripojením kelektrickej sieti alebo akumulátoru, zdvihnutím alebo prenášaním nástroja overte, či je vypínač vo vypnutej polohe. Prenášanie elektrických nástrojov s prstom na vypínači alebo pripojenie napájania k nástrojom, ktoré majú vypínač zapnutý, zvyšuje riziko nehôd.
  • Pred zapnutím elektrického nástroja vyberte nastavovací kľúč alebo kľúč na matice. Kľúč nasadený na otáčajúcu sa časť elektrického nástroja môže spôsobiť úraz.
  • Nenaťahujte sa príliš ďaleko. Vždy si udržiavajte rovnováhu a správny postoj. To umožňuje lepšie ovládanie elektrického nástroja v neočakávaných situáciách.
  • Vhodne sa oblečte. Nenoste voľné oblečenie alebo šperky. Udržujte svoje vlasy, oblečenie a rukavice mimo dosahu pohyblivých častí. Voľné oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy sa môžu zachytiť v pohyblivých častiach.
  • Ak je možné pripojiť zariadenia na odsávanie a zber prachu, overte, či sú tieto zariadenia pripojené a či sa správne používajú. Používanie zberača prachu môže obmedziť nebezpečenstvá týkajúce sa prachu.
  • Nedovoľte, aby vás skúsenosti získané častým používaním nástrojov uspokojili, a ignorovali by ste bezpečnostné pravidlá pri používaní nástroja. Neopatrné konanie môže v zlomku sekundy spôsobiť vážne poranenie.
  • Emisia vibrácií počas používania elektrického nástroja sa môže líšiť od deklarovanej celkovej hodnoty v závislosti od spôsobu, akým je elektrický nástroj použitý. Operátori sú povinní identifikovať a prijať opatrenia pre zaistenie vlastnej bezpečnosti, ktoré sú založené na odhade podmienok pri danom použití nástroja (pritom je potrebné vziať do úvahy všetky časti prevádzkového cyklu, ako napríklad čas, keď je zariadenie vypnuté, čas, keď je zariadenie v pohotovostnom stave a čas, keď je zariadenie spustené). Používanie a starostlivosť o elektrické náradie
  • Nepoužívajte elektrický nástroj násilím. Používajte správny elektrický nástroj na dané použitie.

707 - 010 - 09.07.2022

627Správny elektrický nástroj vykoná prácu lepšie a bezpečnejšie pri rýchlosti, na akú je určený.

  • Nepoužívajte elektrický nástroj, ak sa nedá zapnúť avypnúť vypínačom. Akýkoľvek elektrický nástroj, ktorý sa nedá ovládať vypínačom, je nebezpečný a musí sa opraviť.
  • Pred akýmkoľvek nastavovaním, výmenou príslušenstva alebo skladovaním elektrického nástroja odpojte zástrčku od zdroja napájania a/ alebo akumulátor od elektrického nástroja. Takéto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného spustenia elektrického nástroja.
  • Nepoužívané elektrické nástroje udržiavajte mimo dosahu detí a nedovoľte osobám, ktoré nepoznajú elektrické nástroje alebo tieto pokyny, aby elektrický nástroj používali. Elektrické nástroje sú nebezpečné vrukách neskúsených používateľov.
  • Vykonávajte údržbu elektrických nástrojov. Skontrolujte vychýlenie alebo ohnutie pohyblivých časti, nalomenie častí alebo akékoľvek iné poškodenie, ktoré môže ovplyvniť prevádzku elektrického nástroja. Ak je elektrický nástroj poškodený, dajte ho pred použitím opraviť. Mnoho nehôd je spôsobených nedostatočne udržiavanými elektrickými nástrojmi.
  • Rezacie nástroje udržiavajte nabrúsené a v čistote. Správne udržiavané rezacie nástroje s ostrými hranami sú menej náchylné na ohnutie a ľahšie sa ovládajú.
  • Používajte elektrický nástroj, príslušenstvo a diely nástroja atď. v súlade s týmito pokynmi, pričom vezmite do úvahy pracovné podmienky a typ vykonávanej práce. Používanie elektrického náradia na iné ako určené účely môže vyvolať nebezpečnú situáciu.
  • Rukoväti a úchytné povrchy udržiavajte suché, čisté a neznečistené olejom a mazivom. Šmykľavé rukoväti a úchytné povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu a ovládanie nástroja v nečakaných situáciách. Používanie nástroja napájaného akumulátorom astarostlivosť oň
  • Nabíjajte iba pomocou nabíjačky špecifikovanej výrobcom. Nabíjačka, ktorá je vhodná pre jeden typ akumulátora, môže pri použití siným akumulátorom predstavovať nebezpečenstvo požiaru.
  • Elektrické nástroje používajte iba so špecificky označenými akumulátormi. Pri použití akéhokoľvek iného akumulátora môže hroziť nebezpečenstvo poranenia a požiaru.
  • Keď sa akumulátor nepoužíva, udržujte ho mimo dosahu kovových predmetov, ako sú spony na papier, mince, kľúče, klince, skrutky alebo iné drobné kovové predmety, ktoré môžu vytvoriť spoj medzi svorkami. Skratovanie svoriek akumulátora môže spôsobiť popáleniny alebo požiar.
  • Pri neopatrnom zaobchádzaní môže zakumulátora uniknúť tekutina. Nedotýkajte sa jej. Vprípade náhodného kontaktu umyte postihnuté miesto vodou. Ak sa dostane kvapalina zakumulátora do očí, vyhľadajte aj lekársku pomoc. Kvapalina vystrekujúca zakumulátora môže spôsobiť podráždenie alebo popáleniny.
  • Nepoužívajte poškodený alebo upravený akumulátor alebo nástroj. Poškodené alebo upravené akumulátory môžu mať za následok nepredvídateľné fungovanie a spôsobiť požiar, výbuch alebo predstavovať nebezpečenstvo poranenia.
  • Akumulátor alebo nástroj nevystavujte ohňu alebo nadmerne vysokým teplotám. Pri vystavení ohňu alebo teplote nad 130°C (265°F) môže dôjsť kvýbuchu.
  • Dodržiavajte všetky pokyny na nabíjanie apri nabíjaní nevystavujte akumulátor alebo nástroj teplotám, ktoré sú mimo teplotného rozsahu uvedeného vpokynoch. Pri nesprávnom nabíjaní alebo pri vonkajších teplotách mimo uvedeného rozsahu hrozí poškodenie akumulátora azvyšuje sa nebezpečenstvo požiaru. Servis
  • Elektrické náradie zverte do opravy iba kvalifikovanému odborníkovi a používajte iba originálne náhradné súčiastky. Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti elektrického nástroja.
  • Poškodené akumulátory nikdy neservisujte sami. Servis akumulátorov smie vykonávať len výrobca alebo autorizovaný servis. Bezpečnostné upozornenia pre orezávač stromov – bezpečnosť osôb
  • Keď je orezávač stromov spustený, nepribližujte sa žiadnou časťou tela do blízkosti reťaze píly. Pred spustením orezávača stromov skontrolujte, či sa reťaz píly ničoho nedotýka. Chvíľa nepozornosti pri používaní orezávača stromov môže spôsobiť zachytenie oblečenia alebo tela reťazou píly.
  • Orezávač stromov držte vždy s pravou rukou na zadnej rukoväti a ľavou rukou na prednej rukoväti. Držanie motorovej píly s opačným usporiadaním rúk zvyšuje riziko poranenia a nemalo by sa nikdy používať.
  • Orezávač stromov držte iba za izolovanú časť určenú na držanie, pretože reťaz sa môže dostať do kontaktu so skrytými káblami alebo s vlastným káblom. Reťaze píly, ktoré sa dostanú do kontaktu s vodičom pod napätím, môžu uviesť pod napätie nechránené kovové časti orezávača stromov a môžu používateľovi spôsobiť úraz elektrickým prúdom.
  • Noste chrániče očí. Odporúča sa ďalšie ochranné vybavenie na ochranu sluchu, hlavy, rúk, nôh a chodidiel. Vhodné ochranné vybavenie obmedzí zranenia spôsobené lietajúcimi úlomkami alebo náhodným kontaktom s reťazou píly.
  • Vždy noste vhodnú obuv a motorovú pílu používajte iba vtedy, ak stojíte na stabilnom, pevnom a rovnom povrchu. Klzké alebo nestabilné povrchy môžu spôsobiť stratu rovnováhy alebo kontroly nad orezávačom stromov.

707 - 010 - 09.07.2022• Pri rezaní konára, ktorý je napnutý, dávajte pozor na

jeho vymrštenie. Keď sa uvoľní napnutie vo vláknach dreva, odpružený konár môže zasiahnuť používateľa alebo neovládateľne odhodiť orezávač stromov.

  • Mimoriadny pozor dávajte pri rezaní krovín a mladých stromov. Pružný materiál môže orezávač stromov zachytiť a vymrštiť smerom kvám alebo spôsobiť stratu rovnováhy.
  • Riaďte sa pokynmi na mazanie, napnutie reťaze a výmenu lišty a reťaze. Nesprávne napnutá alebo namastená reťaz môže spôsobiť pretrhnutie alebo zvýšiť riziko spätného nárazu.
  • Orezávač stromov prenášajte vypnutý uchopením za prednú rukoväť a smerom od vášho tela. Pri prenášaní alebo uskladnení orezávača stromov vždy nasaďte kryt vodiacej lišty. Pri správnej manipulácii s orezávačom stromov sa obmedzí pravdepodobnosť náhodného kontaktu s pohybujúcou sa reťazou píly.
  • Režte iba drevo. Nepoužívajte orezávač stromov na účely, na ktoré nie je určený. Orezávač stromov nepoužívajte napríklad na rezanie kovu, plastu, muriva ani stavebných materiálov okrem dreva. Použitie orezávača stromov na iné než určené činnosti môže spôsobiť vznik nebezpečnej situácie.
  • Rukoväte udržiavajte suché, čisté a neznečistené olejom a mazivom. Mastné, olejom znečistené rukoväte sú klzké a spôsobujú neovládateľnosť.
  • Predtým, ako sa pokúsite rezať strom, musíte poznať všetky riziká a spôsob, ako im predchádzať. Počas rezania stromu môže dôjsť k zraneniu obsluhy alebo osôb v okolí.
  • Tento orezávač stromov nie je určený na stínanie stromov.Používanie orezávača stromov na iné než určené činnosti môže spôsobiť vážne poranenie obsluhy alebo osôb v okolí.
  • Dôrazne odporúčame používateľom-začiatočníkom, aby sa s prevádzkou reťazovej píly zoznámili pri pílení kmeňa položeného na koze na pílenie alebo kolíske. Príčiny spätného nárazu a jeho predchádzanie Spätný náraz môže nastať vtedy, ak koniec vodiacej lišty príde do kontaktu s nejakým predmetom alebo keď sa rez dreva zatvorí a stisne orezávač stromov. Kontakt konca vodiacej lišty môže v niektorých prípadoch spôsobiť náhly spätný náraz, ktorý spôsobí, že sa vodiaca lišta odrazí dozadu a nahor smerom k používateľovi. Stisnutie orezávača stromov pozdĺž vrchnej časti vodiacej lišty môže vodiacu lištu vytlačiť prudko dozadu smerom k obsluhe. Každá z týchto reakcií môže spôsobiť neovládateľnosť orezávača stromov, ktorý môže spôsobiť vážne osobné poranenie. Nespoliehajte sa iba na bezpečnostné zariadenia zabudované vorezávači stromov. Ako používateľ orezávača stromov by ste mali vykonať niekoľko krokov, aby pri rezaní nedochádzalo k nehodám alebo zraneniam. Spätný náraz vzniká v dôsledku nesprávneho použitia orezávača stromov alebo nesprávnych pracovných postupov alebo podmienok adá sa mu zabrániť prijatím vhodných opatrení opísaných nižšie:
  • Orezávač stromov držte pevne tak, aby prsty obopínali rukoväte píly, s obidvomi rukami na píle a telo a ruku majte v takej polohe, aby ste odolali silám spätného nárazu. Používateľ môže sily spätného nárazu skrotiť, ak sa vykonajú vhodné opatrenia. Orezávač stromov nepúšťajte.
  • Nenačahujte sa príliš ďaleko a nerežte nad úrovňou ramien. To pomôže zabrániť neúmyselnému kontaktu konca orezávača stromov a umožňuje lepšiu kontrolu v neočakávaných situáciách.
  • Používajte len náhradné vodiace lišty a orezávače stromov uvedené výrobcom.Nesprávne náhradné vodiace lišty a orezávače stromov môžu spôsobiť pretrhnutie reťaze alebo spätný náraz.
  • Dodržujte pokyny výrobcu na ostrenie a údržbu orezávača stromov. Zníženie výšky obmedzovacieho zuba môže viesť k zosilneniu spätných nárazov. Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre orezávač stromov Pri odstraňovaní zachyteného materiálu, skladovaní alebo vykonávaní servisu orezávača stromov dodržujte všetky pokyny. Uistite sa, že je prepínač vo vypnutej polohe aže je vybratý akumulátor. Neočakávané uvedenie orezávača stromov do činnosti vpriebehu odstraňovania zachyteného materiálu alebo vykonávania servisu môže spôsobiť vážne poranenie. Osobné ochranné prostriedky VÝSTRAHA: Skôr než budete produkt používať, prečítajte si nasledujúce výstrahy.
  • Pri používaní produktu vždy používajte schválené osobné ochranné prostriedky. Osobné ochranné prostriedky nedokážu úplne vylúčiť riziko, ale môžu znížiť vážnosť zranenia v prípade nehody. Váš predajca vám pomôže pri výbere správnych prostriedkov.
  • Používajte schválené chrániče očí. Ak používate štít, musíte tiež používať schválené ochranné okuliare. Schválené ochranné okuliare musia zodpovedať norme ANSI Z87.1 platnej v USA alebo norme EN 166 platnej v krajinách EÚ.
  • Keď je to potrebné, používajte rukavice, ako napríklad pri montáži, kontrole alebo čistení rezného zariadenia.
  • Používajte ochrannú obuv sprotišmykovými podrážkami.
  • Používajte nohavice určené na ochranu pri rezaní reťazovou pílou.
  • Používajte odev vyrobený zpevnej tkaniny. Vždy noste pevné, dlhé nohavice adlhé rukávy. Nepoužívajte voľný odev, ktorý sa môže zachytiť vkonároch avetvách. Nenoste šperky, krátke nohavice, otvorené topánky anebuďte bosí. Vlasy si bezpečne uchyťte nad úrovňou ramien.
  • Majte poruke pomôcky na poskytnutie prvej pomoci. Bezpečnostné zariadenia na výrobku VÝSTRAHA: Skôr než budete používať produkt, prečítajte si nasledujúce výstrahy. V tejto časti je opísané bezpečnostné vybavenie výrobku, jeho účel a postup, ako vykonávať kontroly a údržbu, aby bola zabezpečená jeho správna činnosť. Pozrite si pokyny včasti Prehľad výrobku na strane 624

kde nájdete umiestnenie týchto súčastí na výrobku. Ak údržba výrobku nebude vykonávaná správne, skráti sa tým jeho životnosť a zvýši sa riziko nehodovosti. Servis a/alebo opravy musia byť vykonané odborne. Ak potrebujete podrobnejšie informácie, obráťte sa na najbližší servis. VÝSTRAHA: Nikdy nepoužívajte výrobok, ktorý má chybné bezpečnostné súčasti. Bezpečnostné vybavenie výrobku sa musí kontrolovať a udržiavať tak, ako je to opísané vtejto časti. Ak výrobok neprejde niektorou zkontrol, obráťte sa na servisného zástupcu na účel opravy. VAROVANIE: Všetky servisné a opravné práce na stroji si vyžadujú špeciálne školenie. Toto najmä platí obezpečnostnom vybavení výrobku. Ak stroj neprejde niektorou z kontrol popísaných nižšie, doneste ho do servisnej dielne. Pri kúpe ktoréhokoľvek z našich výrobkov vám zaručujeme dostupnosť odborných opráv a servis. Ak maloobchodný predajca, ktorý vám predáva stroj nie je servisný zástupca, požiadajte ho o adresu najbližšej servisnej dielne. 630 707 - 010 - 09.07.2022Kontrola klávesnice

a) Produkt je zapnutý, keď svieti dióda LED. b) Produkt je vypnutý, keď nesvieti dióda LED.

, ktorá sa týka funkcie tlačidla SavE (B).

3. Ak svieti alebo bliká indikátor upozornenia (C),

pozrite si časť Riešenie problémov na strane 644

Kontrola poistky páčky vypínača Poistka páčky vypínača zabraňuje náhodnému spusteniu. Keď uvoľníte rukoväť, páčka vypínača aj poistka páčky vypínača sa vrátia späť do svojej pôvodnej polohy.

1. Ubezpečte sa, že je páčka vypínača zaistená, keď je

poistka vpôvodnej polohe.

2. Stlačte a uvoľnite poistku a uistite sa, že sa vráti do

východiskovej polohy.

3. Skontrolujte, či sa páčka vypínača a poistka

vypínača pohybujú voľne a či vratná pružina funguje správne.

4. Spustenie výrobku – pozrite si časť

Zapnutie výrobku na strane 636

nadstavec úplne zastavil. Bezpečnostné pokyny pre rezné zariadenie VÝSTRAHA: Skôr než budete výrobok používať, prečítajte si nasledujúce výstrahy.

  • Pri používaní alebo vykonávaní údržby reťaze píly používajte ochranné rukavice. Nepohyblivá reťaz píly môže tiež spôsobiť zranenia.
  • Udržujte rezacie zuby správne nabrúsené. Postupujte podľa pokynov a používajte odporúčanú brúsnu mierku. Poškodená alebo nesprávne
  • Dodržujte správne nastavenie mierky hĺbky. Postupujte podľa pokynov a používajte odporúčanú mierku hĺbky. Príliš veľké nastavenie mierky hĺbky zvyšuje riziko spätného nárazu.
  • Skontrolujte, či je reťaz píly správne napnutá. Ak reťaz píly nie je utiahnutá voči vodiacej lište, reťaz píly môže vypadnúť zvodiacej lišty. Nesprávne napnutie reťaze zvyšuje opotrebovanie vodiacej lišty, reťaze píly a hnacieho kolieska. Pozrite si časť Príslušenstvo na strane 647
  • Pravidelne vykonávajte údržbu rezného zariadenia a udržiavajte ho správne namazané. Ak nie je reťaz píly správne namazaná, zvyšuje sa riziko opotrebovania vodiacej lišty, reťaze píly a hnacieho kolieska reťaze píly. Bezpečnostné pokyny pre prevádzku VÝSTRAHA: Pred používaním produktu si prečítajte a dodržiavajte nasledujúce výstrahy.
  • Zabezpečte, aby sa počas práce nemohli do okruhu 15m (50stôp) od produktu dostať žiadni ľudia ani zvieratá. Pokiaľ v rovnakom priestore pracujú niekoľkí operátori, potom bezpečná vzdialenosť medzi nimi musí byť najmenej 15m. V opačnom prípade hrozí riziko vážneho osobného poranenia. Ak sa niekto kvýrobku viac priblíži, okamžite ho zastavte. Nikdy neotáčajte výrobkom okolo seba bez toho, aby ste sa presvedčili, či sa niekto nenachádza vnebezpečnej zóne.
  • Výrobok nikdy nepoužívajte počas nepriaznivých poveternostných podmienok, napríklad za hustej hmly, silného dažďa, silného vetra, keď je veľmi chladno atď. Mimoriadne horúce počasie môže spôsobiť prehrievanie výrobku. Práca v zlom počasí je únavná a často prináša ďalšie riziká, ako sú šmykľavý povrch, nepredvídateľný smer rezania ap.
  • Nedovoľte, aby výrobok používali deti ani aby sa pohybovali vjeho blízkosti. Keďže sa výrobok ľahko štartuje, deti môžu byť schopné naštartovať ho, pokiaľ nie sú pod neustálym dohľadom. To môže znamenať riziko vážneho poranenia. Odpojte batériu, keď výrobok nie je pod dohľadom.
  • Ubezpečte sa, že ľudia, zvieratá alebo iné veci nebudú môcť ovplyvniť ovládanie výrobku, nemôžu prísť do kontaktu srezacím nadstavcom a ani ich nezasiahnu predmety odhodené rezacím nadstavcom.
  • Ak nosíte chrániče sluchu, dávajte pozor na varovné signály alebo výkriky. Vždy si chrániče sluchu skladajte hneď, ako sa výrobok zastaví.
  • Nadmerné vystavenie vibráciám môže viesť kpoškodeniu krvného obehu alebo nervovým poškodeniam uľudí, ktorý majú zhoršený krvný obeh. Pri symptómoch nadmerného vystavenia vibráciám sa obráťte na svojho lekára. Tieto príznaky sú tŕpnutie, strata citu, chvenie, pichanie, bolesť, strata sily, zmeny vo farbe a stave pleti. Tieto symptómy sa bežne objavujú na prstoch, rukách a zápästiach.
  • Nikdy nepoužívajte rezací nadstavec bez schváleného ochranného krytu. Použitie nesprávneho alebo poškodeného krytu by mohlo zapríčiniť vážne osobné poranenia.
  • Predtým, ako začnete na produkte vykonávať akékoľvek práce, produkt vždy zastavte, vyberte akumulátor a uistite sa, či sa rezné zariadenie úplne zastaví. Nedodržanie pokynov o ostrení výrazne zvyšuje riziko spätného nárazu.
  • Vprípade neistoty ohľadom ďalšieho postupu sa obráťte na odborníka. Kontaktujte svojho predajcu alebo servisnú dielňu. Vyvarujte sa každému použitiu výrobku, ktoré podľa vás presahuje vaše možnosti.
  • Vyvarujte sa každému použitiu výrobku, ktoré podľa vás presahuje vaše možnosti.
  • Nikdy nepoužívajte výrobok pri únave, po požití alkoholu, drog, liekov alebo čohokoľvek iného, čo môže viesť kzníženiu vašej zrakovej schopnosti, bdelosti, koordinácie alebo úsudku.
  • Ak sa koniec vodiacej lišty dotkne pevného predmetu, môže dôjsť k prudkému odhodeniu

707 - 010 - 09.07.2022produktu nabok. Tento jav sa nazýva spätný náraz.

Spätný náraz môže byť dostatočne silný, aby spôsobil trhnutie produktu/používateľa ľubovoľným smerom a používateľ môže stratiť nad produktom kontrolu. Vyhýbajte sa rezaniu špičkou vodiacej lišty.

  • Výrobok smiete používať len vtakom prípade, že ste schopní privolať pomoc vprípade nehody.
  • Udržujte dobrú rovnováhu a pevný oporný bod. Uistite sa, že sa môžete pohybovať a bezpečne stáť. Skontrolujte, či okolo vás nie sú prekážky (korene, skaly, vetvy, jamy a podobne) pre prípad, že by ste sa museli náhle pohnúť. Dávajte veľký pozor pri práci na prudkých svahoch.
  • Vždy skontrolujte pracovnú oblasť. Odstráňte všetky voľné predmety, ako sú kamene, úlomky skla, klince, oceľové drôty, šnúry a pod., ktoré by mohli pri kosení vyletúvať alebo sa namotať na rezací nadstavec.
  • Venujte maximálnu pozornosť píleniu stromov, vktorých je pnutie. Napnutý strom sa môže náhle vymrštiť späť do pôvodnej polohy pred tým alebo po tom, ako ho spílite. Ak stojíte na nesprávnej strane alebo začnete rezať na nesprávnom mieste, môže strom zasiahnuť vás alebo váš produkt, vdôsledku čoho môžete stratiť kontrolu. Následne môžete nad pílou stratiť kontrolu a spôsobiť si vážne poranenie.
  • Pred prechodom na iné miesto produkt vypnite. Pred prenášaním alebo prepravou na akúkoľvek vzdialenosť najskôr na produkt založte transportný kryt.
  • Nikdy neukladajte výrobok na zem, keď je spustený, ak ho nemáte neustále zreteľne pod dohľadom.
  • Ak sa produkt prevádzkuje pri teplotách nižších ako -10°C, produkt a akumulátor je potrebné najmenej na 24 hodín pred začiatkom práce uskladniť vo vykurovanej miestnosti.
  • Nikdy nestojte priamo pod vetvou, ktorú pílite. Môže to viesť kvážnemu alebo dokonca smrteľnému poraneniu.
  • Dodržiavajte platné bezpečnostné predpisy týkajúce sa práce vbezprostrednej blízkosti snadzemným elektrickým vedením.
  • Tento výrobok nie je elektricky izolovaný. Ak sa výrobok dotkne alebo sa dostane do blízkosti elektrických drôtov vysokého napätia, môže dôjsť kúmrtiu alebo vážnemu poraneniu. Iskrením môže elektrina preskočiť z jedného miesta na druhé. Čím väčšie je elektrické napätie, tým väčšia je vzdialenosť, na ktorú môže elektrina preskočiť. Elektrinu môžu tiež viesť konáre a iné predmety, najmä ak sú mokré. Vždy dodržiavajte odstup aspoň 10m medzi produktom a vedením vysokého napätia alebo predmetmi, ktoré sa ho dotýkajú. Ak musíte pracovať vo vzdialenosti, ktorá je menšia než bezpečná hranica, vždy zavolajte spoločnosť zodpovednú za správu vedenia, aby pred začatím práce vypli prúd.
  • Chybné rezacie nástroje môžu zvýšiť riziko nehôd. Bezpečnosť akumulátorov VÝSTRAHA: Skôr než budete výrobok používať, prečítajte si nasledujúce výstrahy.
  • Odporúčaná batéria je BLi10. Batérie sú softvérovo kódované.
  • Nabíjateľnú batériu BLi10 používajte iba na napájanie príslušných výrobkov značky Husqvarna. V prípade iných zariadení nepoužívajte batériu ako zdroj napájania, aby ste zabránili riziku zranenia.
  • Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. Nepripájajte konektory batérie ku kľúčom, skrutkám ani kiným kovovým predmetom. Môže dôjsť kskratu batérie.
  • Nepoužívajte batérie, ktoré nie sú nabíjateľné.
  • Do vetracích otvorov batérie nevkladajte žiadne predmety.
  • Batériu nevystavuje priamemu slnečnému žiareniu, teplu ani otvorenému ohňu. Batéria môže spôsobiť popálenie alebo poleptanie.
  • Batériu nevystavuje dažďu ani vlhku.
  • Batériu nevystavuje mikrovlnému žiareniu ani vysokému tlaku.
  • Nepokúšajte sa rozoberať ani rozdrviť batériu.
  • Zamedzte kontaktu batériovej kyseliny spokožkou. Batériová kyselina spôsobuje poranenia pokožky, poleptanie apopáleniny. Ak sa vám batériová kyselina do očí, nepretierajte si ich. Namiesto toho ich minimálne 15minút vyplachujte vodou. Ak sa batériová kyselina dostane do kontaktu spokožkou, je nutné umyť ju veľkým množstvom vody amydlom. Zavolajte lekársku pomoc.
  • Nepoužívajte chybnú ani poškodenú batériu.

707 - 010 - 09.07.2022

633• Batérie uchovávajte vbezpečnej vzdialenosti od kovových predmetov, ako sú napr. klince, skrutky alebo šperky.

  • Batériu uchovávajte mimo dosahu detí. Bezpečnosť nabíjačky batérií VÝSTRAHA: Skôr než budete výrobok používať, prečítajte si nasledujúce výstrahy.
  • Vprípade nedodržania bezpečnostných pokynov hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom alebo skratu.
  • Nepoužívajte chybnú alebo poškodenú nabíjačku batérií.
  • Nabíjačku batérií nedvíhajte za napájací kábel. Pri odpájaní nabíjačky batérií od sieťovej zásuvky ťahajte za zástrčku. Neťahajte za napájací kábel.
  • Udržiavajte všetky káble apredlžovacie káble mimo dosahu vody, oleja aostrých hrán. Dbajte, aby sa kábel nezachytil vo dverách, plotoch apodobne.
  • Nabíjačku batérií nepoužívajte vblízkosti horľavých materiálov alebo materiálov, ktoré spôsobujú koróziu. Skontrolujte, či nabíjačka batérií nie je zakrytá. Vprípade výskytu dymu alebo ohňa odpojte zástrčku nabíjačky batérií.
  • Nikdy nepripájajte koncovky nabíjačky batérií ku kovovým predmetom, pretože tak môže nabíjačka skratovať.
  • Používajte schválené elektrické zásuvky, ktoré nie sú poškodené. Skontrolujte, či nie je poškodený kábel nabíjačky batérií. Ak používate predlžovacie káble, uistite sa, že nie sú poškodené. Bezpečnostné pokyny pre údržbu VÝSTRAHA: Skôr než začnete súdržbou výrobku, prečítajte si nasledujúce výstrahy.
  • Pred vykonávaním údržby, inými kontrolami alebo zmontovaním produktu vyberte batériu.
  • Obsluha je povinná vykonávať iba údržbu aservisné úkony uvedené vtomto návode na obsluhu. Ovykonanie rozsiahlejšej údržby alebo servisu požiadajte svojho servisného zástupcu.
  • Batériu ani nabíjačku batérií nečistite vodou. Silné čistiace prostriedky môžu spôsobiť poškodenie plastov.
  • Vprípade zanedbania údržby sa skracuje životnosť výrobku azvyšuje sa riziko vzniku nehôd.
  • Na vykonávanie všetkých servisných aopravných úkonov, najmä na bezpečnostných zariadeniach na výrobku, je potrebné špeciálne odborné vzdelanie. Ak po vykonaní údržby nie je možné úspešne vykonať všetky kontroly vtomto návode na obsluhu, požiadajte opomoc servisného predajcu. Zaručujeme, pre tento výrobok sú kdispozícii profesionálne opravné aservisné služby.
  • Používajte iba originálne náhradné diely. Montáž Úvod VÝSTRAHA: Pred montážou výrobku si prečítajte kapitolu obezpečnosti a uistite sa, že rozumiete informáciám, ktoré sa v nej uvádzajú. 634 707 - 010 - 09.07.2022Montáž hriadeľa

1. Uistite sa, že sú zarovnané elektrické zástrčky.

2. Úplne pripojte konce hriadeľa (A).

3. Utiahnite závitovú rukoväť na hriadeli (B) na strane

hlavy píly. Nastavenie dĺžky hriadeľa

1. Povoľte závitovú rukoväť na hriadeli (A) na strane

2. Nastavte hriadeľ na príslušnú dĺžku.

3. Utiahnite závitovú rukoväť (B).

Nastavenie popruhu Počas používania výrobku vždy používajte popruh. Popruh vám počas používania výrobku poskytne maximálnu kontrolu. Popruh znižuje riziko únavy ramien a chrbta.

3. Upravte dĺžku popruhu tak, aby bol podporný hák

približne vo výške pravého boku. Prevádzka Kontrola funkcií pred používaním výrobku

3. Dotiahnite všetky matice a skrutky.

4. Uistite sa, že je hlava píly správne pripevnená.

5. Skontrolujte, či hlava píly nejaví známky poškodenia,

ako napríklad praskliny. Ak je hlava píly poškodená, vymeňte ju.

6. Uistite sa, že kryty nie sú poškodené aže sú

pripevnené správne. Pripojenie nabíjačky batérií

1. Pripojte nabíjačku batérií knapätiu afrekvencii, ktoré

sú uvedené na výkonovom štítku.

2. Zapojte zástrčku do uzemnenej zásuvky. Indikátor

LED na nabíjačke batérií raz blikne nazeleno. Poznámka: Batéria sa nenabíja, pokiaľ je jej teplota vyššia ako 50°C (122°F). Ak je teplota vyššia ako 50°C (122°F), nabíjačka batérií nechá batériu pred nabitím ochladiť. Pripojenie akumulátora knabíjačke akumulátorov Poznámka: Ak akumulátor používate prvýkrát, nabite ho. Nový akumulátor je nabitý iba na 30%.

4. Keď svietia všetky diódy LED (A) na akumulátore,

akumulátor je plne nabitý. BLi

5. Pri odpájaní nabíjačky akumulátorov od sieťovej

Poznámka: Ďalšie informácie nájdete vnávodoch kakumulátoru anabíjačke akumulátorov. Pripojenie akumulátora kvýrobku VÝSTRAHA: Vo výrobku používajte iba originálne batérie Husqvarna.

1. Uistite sa, že je akumulátor plne nabitý.

2. Vložte akumulátor do držiaka na akumulátor na

výrobku. Akumulátor sa musí dať ľahko zasunúť do držiaka, vopačnom prípade nie je nainštalovaný správne.

3. Zatlačte na spodnú časť akumulátora azatlačte ho

úplne do držiaka akumulátora. Akumulátor sa zaistí na mieste, keď sa ozve cvaknutie.

4. Uistite sa, že sa západky riadne zaistili do správnej

polohy. Zapnutie výrobku

1. Stlačte apodržte štartovacie/vypínacie tlačidlo, kým

sa nerozsvieti zelený indikátor LED.

2. Potiahnite poistku páčky vypínača dozadu apodržte

páčku vypínača. Pílenie konárov VÝSTRAHA: Pri práci v blízkosti elektrického vedenia postupujte veľmi opatrne. Padajúce vetvy môžu spôsobiť skrat.

  • Vždy, keď je to možné, postavte sa tak, aby ste rezali pod pravým uhlom z pohľadu konárov.
  • Veľké konáre režte po častiach, aby ste mali lepšiu kontrolu nad smerom ich pádu. Mali by ste tiež venovať pozornosť tomu, že padajúce vetvy sa môžu odraziť po náraze na zem späť smerom kpoužívateľovi.

707 - 010 - 09.07.2022• Nikdy nerežte cez zhrubnutú časť pri koreni konára,

pretože sa tým spomalí hojenie a zvýši sa riziko napadnutia hubami.

  • Použite zarážku pri základni reznej hlavy na podporu počas rezania. Pomôže to zabrániť v„odskakovaní“ rezacieho nadstavca od konára.
  • Spravte prvý rez zo spodnej strany konára a potom konár prerežte. Zabráni sa tým odtrhnutiu kôry, čo môže mať za následok pomalé hojenie a trvalé poškodenie stromu. Rez nesmie byť hlbší ako ⅓ hrúbky konára, aby nedošlo kzaseknutiu. Pri vyťahovaní rezacieho nadstavca z konára nechajte reťaz bežať, aby nedošlo k zaseknutiu.
  • Udržiavajte pevný postoj a stojte tak, aby vám neprekážali konáre, kamene a stromy. VÝSTRAHA: Nikdy nepoužívajte páčku vypínača bez toho, aby ste videli celý rezací nadstavec. Spustenie funkcie SavE Výrobok je vybavený funkciou SavE. Funkcia SavE zaisťuje najdlhšiu možnú prevádzku pri napájaní zakumulátora.

1. Stlačte tlačidlo SavE. Rozsvieti sa LED dióda, ktorá

uvoľňovacie tlačidlá avytiahnite akumulátor von. Údržba Úvod VÝSTRAHA: Pred údržbou výrobku si prečítajte kapitolu obezpečnosti a uistite sa, že rozumiete informáciám, ktoré sú vnej uvedené. VÝSTRAHA: Pred vykonaním údržby výrobku vyberte batériu. Plán údržby VÝSTRAHA: Pred vykonaním údržby vyberte batériu. Nasleduje zoznam postupov údržby, ktoré na výrobku musíte vykonávať. Ďalšie informácie nájdete v úlohách v kapitole údržby.

707 - 010 - 09.07.2022 637Údržba Denne Týždenne Mesačne

Očistite externé súčasti výrobku suchou handričkou. Nepoužívajte vodu.

Skontrolujte, či páčka vypínača a zaistenie páčky vypínača fungujú správne zbezpeč- nostného hľadiska.

Skontrolujte, či všetky ovládače fungujú a nie sú poškodené.

Rukoväte udržiavajte čisté a suché. Uistite sa, že sa na rukovätiach nenachádza žiadny olej a mazivo.

Skontrolujte, či kryt reťaze píly nie je poško- dený. Vprípade, že je kryt reťaze píly poško- dený, vymeňte ho.

Skontrolujte, či sú matice a skrutky dotiahnu- té.

Vyčistite veko nádrže na olej. X Skontrolujte, či uvoľňovacie tlačidlá na batérii fungujú správne a riadne zaistia batériu vo výrobku.

Skontrolujte všetky káble, spojky a konekto- ry. Uistite sa, že nedošlo k poškodeniu alebo znečisteniu.

Skontrolujte, či hlava píly nie je poškodená. Ak je hlava píly poškodená, vymeňte ju. Odsúhlasený Husqvarna predajca musí na hlavu píly poskytnúť kompletný servis. Skontrolujte opotrebovanie hnacieho kolie- ska reťaze. Približne po 100 hodinách prevádzky alebo častejšie, ak je to potreb- né, vymeňte hnacie koliesko reťaze. 638 707 - 010 - 09.07.2022Kontrola rezného zariadenia

1. Uistite sa, že vnitoch a spojoch nie sú žiadne

praskliny a že nie sú žiadne nity voľné. Vprípade potreby ich vymeňte.

2. Skontrolujte, či sa reťaz píly ľahko ohýba. Ak je reťaz

mohli určiť, či sú nity a spoje opotrebované.

4. Vymeňte reťaz píly, ak je najdlhšia časť rezacieho

zuba menšia ako 4mm/0,16palca. Reťaz píly vymeňte aj vprípade, že sú na rezacích zuboch praskliny. Výmena vodiacej lišty

1. Odskrutkujte upevňovacou skrutkou otáčaním proti

smeru hodinových ručičiek ademontujte ochranný kryt (A).

upevňovaciu skrutku otáčaním vsmere hodinových ručičiek.

smeru hodinových ručičiek ademontujte ochranný kryt (A).

upevňovaciu skrutku otáčaním vsmere hodinových ručičiek.

Ostrenie reťaze píly Informácie ovodiacej lište a reťazi píly VÝSTRAHA: Pri používaní alebo vykonávaní údržby reťaze píly používajte ochranné rukavice. Nepohyblivá reťaz píly môže tiež spôsobiť zranenia. Opotrebovanú alebo poškodenú vodiacu lištu alebo reťaz píly nahraďte niektorou zkombinácií vodiacej lišty a reťaze píly odporúčanou spoločnosťou Husqvarna. Je to nevyhnutné na zachovanie bezpečnostných funkcií výrobku. Pozrite si časť Príslušenstvo na strane 647

zoznamom odporúčaných kombinácií líšt a reťazí.

707 - 010 - 09.07.2022

639• Dĺžka vodiacej lišty, palce/cm. Informácie odĺžke vodiacej lišty sa zvyčajne nachádzajú na zadnom konci vodiacej lišty.

  • Počet zubov na ozubenom koliesku lišty (T).
  • Rozstup reťaze (palce). Vzdialenosť medzi hnacími článkami reťaze sa musí zhodovať so vzdialenosťami zubov na ozubenom koliesku vodiacej lišty a hnacom ozubenom koliesku. PITCH =
  • Šírka drážky vlište, (palce/mm). Šírka drážky vo vodiacej lište musí byť rovnaká ako šírka vodiacich článkov reťaze.
  • Otvor mazania reťaze a otvor pre napínač reťaze. Vodiaca lišta sa musí zhodovať svýrobkom.
  • Šírka vodiaceho článku (mm/palce). Všeobecné informácie ospôsobe ostrenia rezacích zubov Nepoužívajte tupú reťaz píly. Ak je reťaz píly tupá, musíte vyvinúť väčší tlak, aby vodiaca lišta prešla cez drevo. Veľmi tupá reťaz píly nevytvára žiadne triesky, iba piliny. Ostrá reťaz píly si vytvorí cestu drevom a tvorí dlhé, hrubé triesky. Rezací zub predstavuje reznú časť reťaze píly a tvorí ho samotný rezací zub (A) a mierka hĺbky (B). Výškový rozdiel medzi týmito dvomi prvkami predstavuje hĺbku rezu (nastavenie mierky hĺbky).

Pri ostrení rezacieho zuba zohľadnite nasledovné:

  • Priemer okrúhleho pilníka. Nie je jednoduché správne nabrúsiť reťaz píly bez správneho vybavenia. Použite brúsnu mierku Husqvarna. Umožní vám to dosiahnuť maximálny rezný výkon a minimalizovať riziko spätného nárazu. VÝSTRAHA: Pri nedodržaní pokynov na ostrenie sa značne zvyšuje sila spätného nárazu. Poznámka: Informácie oostrení reťaze píly nájdete včasti Ostrenie rezacích zubov na strane 641

abrúsnu mierku. Poznámka: Pozrite si časť Príslušenstvo na strane 647 sinformáciami o tom, ktorý pilník a brúsnu mierku odporúča spoločnosť Husqvarna na vašu reťaz píly.

2. Brúsnu mierku správne priložte na rezací zub.

Pozrite si pokyny dodávané s brúsnou mierkou.

3. Pilníkom prechádzajte zvnútornej strany rezacích

zubov smerom von. Pri ťahaní zmenšite tlak na pilník.

4. Odstráňte materiál z jednej strany všetkých rezacích

6. Uistite sa, či majú všetky rezacie zuby rovnakú

dĺžku. Všeobecné informácie otom, ako upraviť nastavenie mierky hĺbky Nastavenie mierky hĺbky (C) sa zmenší, keď naostríte rezací zub (A). Na zaistenie maximálneho rezného výkonu musíte zbrúsiť materiál zmierky hĺbky (B), aby ste si zaistili odporúčané nastavenie mierky hĺbky. Pozrite si časť Technické údaje na strane 646 spokynmi kzabezpečeniu správneho nastavenia mierky hĺbky reťaze píly.

VÝSTRAHA: Ak je mierka hĺbky príliš veľká, zvýši sa nebezpečenstvo spätného nárazu! Úprava nastavenia mierky hĺbky Skôr než nastavíte mierku hĺbky alebo naostríte rezacie zuby, pozrite si pokyny včasti Všeobecné informácie ospôsobe ostrenia rezacích zubov na strane 640

641zaistila správna hĺbka rezu a správny uhol na vodiacej ploche.

1. Na nastavenie mierky hĺbky použite plochý

pilník a mierku hĺbky obmedzovacích zubov. Pri meraní hĺbky rezu používajte len mierku hĺbky obmedzovacích zubov Husqvarna, aby sa zaistila správna hĺbka rezu a správny uhol na vodiacej ploche.

2. Mierku hĺbky obmedzovacích zubov priložte na reťaz

píly. Poznámka: Pozrite si balenie smierkou hĺbky obmedzovacích zubov, kde nájdete ďalšie informácie otom, ako mierku používať.

3. Na zbrúsenie časti obmedzovacieho zubu, ktorý

vyčnieva nad mierku hĺbky obmedzovacích zubov, používajte plochý pilník. Nastavenie napnutia reťaze píly VÝSTRAHA: Reťaz píly snesprávnym napnutím sa môže uvoľniť zvodiacej lišty a spôsobiť vážne poranenie alebo usmrtenie. Reťaz píly sa pri používaní predlžuje. Preto je dôležité reťaz píly pravidelne nastavovať, vďaka čomu sa zabezpečí jej správne napnutie. Pred používaním výrobku skontrolujte napnutie reťaze píly. Napnite reťaz čo najviac, avšak dbajte na to, aby reťaz píly bolo možné voľne potiahnuť rukou. Poznámka: Nová reťaz píly má dobu zábehu. Počas tohto obdobia je potrebné kontrolovať napnutie reťaze častejšie.

1. Otočením upevňovacej skrutky proti smeru

hodinových ručičiek odblokujte nastavovač napnutia reťaze.

2. Na utiahnutie reťaze píly otočte nastavovač napnutia

reťaze vsmere hodinových ručičiek. Čo najviac napnite reťaz píly. Musí byť utiahnutá voči vodiacej lište.

3. Skontrolujte, či môžete rukou voľne otáčať reťaz píly

ručičiek zablokujte nastavovač napnutia reťaze. Mazanie rezného zariadenia VÝSTRAHA: Zlé mazanie rezacej časti môže spôsobiť pretrhnutie reťaze, čo môže zapríčiniť vážne až smrteľné zranenie. VÝSTRAHA: Nepoužívajte použitý olej. Použitý olej je nebezpečný pre osoby, výrobok aj pre životné prostredie. Olej na mazanie reťaze píly

  • Používajte olej na mazanie reťaze píly sdobrou priľnavosťou kreťazi. Olej na mazanie reťaze píly si musí zachovávať svoju viskozitu za každého počasia, napríklad počas horúceho leta alebo veľmi chladnej zimy.
  • Na zabezpečenie maximálnej životnosti reťaze píly a minimálneho znečisťovania životného prostredia používajte olej na mazanie reťaze Husqvarna. Ak nemáte kdispozícii olej na mazanie reťaze Husqvarna, použite štandardný olej na mazanie reťaze.
  • V oblastiach, v ktorých nie je dostupný olej určený na mazanie reťaze píly, možno použiť prevodový olej EP 90.

707 - 010 - 09.07.2022Vzáujme predchádzania poškodeniu reťaze píly

avodiacej lišty pravidelne kontrolujte úroveň oleja vnádrži na olej. Doplnenie oleja Olej na mazanie reťaze píly doplňte po 1 hodine prevádzky alebo po vybití akumulátora.

1. Otvorte uzáver nádrže na olej na vrchnej strane

2. Po 1 minúte chodu sa na svetlom povrchu objaví

3. Ak po 1 minúte čiaru nevidno, vyčistite olejový

5. Po 1 minúte chodu sa na svetlom povrchu objaví

6. Ak ani po 1 minúte olejovú čiaru nevidno, obráťte sa

na autorizovaného obchodného zástupcu. Kontrola, ak mazanie nefunguje

1. Skontrolujte, či nie je zablokovaný olejový kanálik v

lište. Ak je to potrebné, vyčistite ho.

2. Skontrolujte, či nie je zablokovaný olejový kanálik v

otáča. Ak systém mazania reťaze nefunguje ani po vykonaní vyššie uvedených kontrolných krokov, obráťte sa na servisnú dielňu. Kontrola vodiacej lišty

1. Skontrolujte, či nie je zablokovaný olejový kanál.

Vprípade potreby ho vyčistite.

2. Skontrolujte, či sa na hranách vodiacej lišty

nenachádzajú ostriny. Odstráňte ostriny pomocou pilníka.

opotrebovaná. Vprípade potreby vymeňte vodiacu lištu.

707 - 010 - 09.07.2022

6435. Skontrolujte, či špička vodiacej lišty nie je zdrsnená ani veľmi opotrebovaná.

3. Pred používaním sa uistite, či sú svorky na batérii a

5. Pomocou kefky očistite vnútornú časť ochranného

krytu. Kontrola batérie anabíjačky batérií

1. Skontrolujte, či nie je batéria poškodená, napríklad

napríklad prasknutá.

3. Skontrolujte, či pripájací kábel nabíjačky batérie nie

je poškodený ači na ňom nie sú praskliny. Riešenie problémov Klávesnica Problém Možné poruchy Možné riešenie Začne blikať zelená dióda LED Nízke napätie batérie. Nabite batériu. Výstražný indikátor bliká. Preťaženie. Rezací nadstavec je zablokovaný, vypnite výrobok. Vyberte batériu. Očistite rezací nad- stavec od neželaného materiálu. Povoľte re- ťaz. Teplotná odchýlka. Nechajte výrobok vychladnúť. Páčka vypínača aštartovacie tlačidlo sú stla- čené súčasne. Uvoľnite páčku vypínača a stlačte štartovacie tlačidlo. Výrobok sa nedá spustiť. Nečistoty na konektoroch akumulátora. Očistite konektory batérie stlačeným vzdu- chom alebo jemnou kefou. 644 707 - 010 - 09.07.2022Problém Možné poruchy Možné riešenie Výstražný indikátor svieti. Na výrobku je potrebné vykonať servisný zá- sah. Obráťte sa na servisného predajcu. Batéria Problém Možné poruchy Možné riešenie Bliká zelený indikátor LED. Nízke napätie batérie. Nabite batériu. Bliká LED dióda signalizujúca po- ruchu. Batéria je vybitá. Nabite batériu. Teplotná odchýlka. Batériu používajte vprostredí, vktorom sa teplota pohybuje od -10°C (14°F) do40°C (104°F). Prepätie. Vyberte batériu z nabíjačky batérií. Rozsvieti sa chybová dióda LED. Včlánkoch je príliš veľký rozdiel (1V). Obráťte sa na servisného predajcu. Nabíjačka batérie Stav Možné poruchy Možný postup Indikátor LED nabíjania svieti načer- veno. Trvalá chyba nabíjačky batérií. Obráťte sa na predajcu. Indikátor LED nabíjania bliká nazele- no. Odchýlka teploty, batéria je príliš stu- dená alebo príliš horúca na použitie alebo nabíjanie. Nechajte batériu vychladnúť alebo zahriať. Keď má batéria správnu te- plotu, môžete ju znova použiť na nabíjanie. Nabíjačku batérií používaj- te vrozmedzí teploty okolitého pro- stredia od 5°C (41°F) do 40°C (104°F). Indikátor LED nabíjania bliká načer- veno. Chybný akumulátor Obráťte sa na predajcu. Preprava a uskladnenie Preprava a uskladnenie

  • Dodávané lítium-iónové batérie spĺňajú požiadavky právnych predpisov, ktoré sa týkajú nebezpečného tovaru.
  • Dodržiavajte špeciálne požiadavky na balení aštítkoch pri obchodnej preprave. Táto požiadavka platí aj pre tretie strany aprepravcov.
  • Pred odoslaním výrobku sa poraďte sosobou sosobitým vzdelaním voblasti nebezpečných materiálov. Dodržiavajte všetky príslušné vnútroštátne právne predpisy.
  • Odhalené kontakty zaistite páskou pri vkladaní akumulátora do balenia. Batériu vbalení pevne zabezpečte, aby sa nemohla posúvať.
  • Pred skladovaním alebo prepravou batériu vyberte.
  • Umiestnite batériu anabíjačku batérií do suchého priestoru bez výskytu vlhkosti amrazov.
  • Neskladujte batériu na mieste, kde sa môže vyskytovať statická elektrina. Batériu nevkladajte do kovovej skrinky.

707 - 010 - 09.07.2022 645• Batériu uložte na mieste, kde sa teplota pohybuje

vintervale 5°C (41°F) až 25°C (77°F) akde je chránená pred priamym slnečným svetlom.

  • Batéria skladujte mimo nabíjačky batérií. Nedovoľte deťom ani iným nepovolaným osobám, aby sa dotýkali zariadenia. Uchovávajte zariadenia na mieste, ktoré je možné uzamknúť.
  • Pred dlhodobým uskladnením výrobok vyčistite avykonajte kompletný servis.
  • Pomocou prepravného krytu na výrobku zamedzte vzniku zranení alebo poškodenia produktu počas prepravy auskladnenia.
  • Pred prepravou výrobok bezpečne upevnite. Likvidácia batérie, nabíjačky batérií avýrobku Nižšie uvedený symbol signalizuje, že výrobok nepredstavuje komunálny odpad. Recyklujte ho vrecyklačnej stanici určenej pre elektrické aelektronické zariadenia. Napomôže tým zamedziť vzniku poškodeniu životného prostredia aosôb. Ďalšie informácie vám poskytnú miestne úrady, služba na likvidáciu komunálneho odpadu alebo predajca. Poznámka: Tento symbol sa nachádza na výrobku alebo na jeho obale. Technické údaje Technické údaje 120iTK4-P Motor Typ PMDC 36V Rýchlosť reťaze, m/sek. 10 Funkcie Nízkoenergetický režim savE Nádrž na olej Objem, l/cm

0,07/70 Hmotnosť Bez akumulátora, kg/lb 4,1/9,1 Emisie hluku

Hladina hluku meraná ako akustický tlak (L

) vsúlade seurópskou smernicou 2000/14/ES. Rozdiel medzi zaručeným a nameraným akustickým výkonom spočíva vtom, že zaručený akustický výkon zahŕňa aj roz- ptyl výsledkov merania arozdiely medzi jednotlivými výrobkami rovnakého modelu vsúlade so smernicou 2000/14/ES. 646 707 - 010 - 09.07.2022120iTK4-P Úrovne hlučnosti

Ekvivalentná úroveň akustického tlaku pri uchu používateľa, dB(A) 80,6 Úrovne vibrácií

Hladiny vibrácií na rukovätiach merané podľa normy ISO 22867, m/s

Zložené, predná rukoväť/zadná rukoväť 0,793/0,676 Rozšírené, predná rukoväť/zadná rukoväť 1,475/0,773 Vo výrobku používajte iba originálny akumulátor Husqvarna BLi. Schválené batérie Akumulátor BLi10 Typ Lítium-iónová Kapacita batérie, Ah Pozrite si výkonový štítok batérie Menovité napätie, V 36 Hmotnosť, kg 0,8 Schválené nabíjačky akumulátorov Nabíjačka batérie QC80 40-C80 Vstupné napätie, V 100–240 100–240 Frekvencia, Hz 50–60 50–60 Výkon, W 80 72 Príslušenstvo Kombinácie vodiacej lišty a reťaze píly Nasledovné kombinácie majú schválenie CE. Vodiaca lišta Reťaz píly Dĺžka, palce Zdvih, palce Šírka drážky, mm Typ Dĺžka, počet vodia- cich článkov

Podľa normy ISO 22868 sa ekvivalentná hladina akustického tlaku vypočíta ako časovo vážená celková energia pre jednotlivé hladiny akustického tlaku za rôznych pracovných podmienok. Typický štatistický rozptyl hladiny akustického tlaku je štandardná odchýlka 3 dB (A).

Uvádzané údaje pre ekvivalentnú hladinu vibrácií majú typický štatistický rozptyl (štandardnú odchýlku) 1,5 m/s

10 1/4″ 1,3 Husqvarna H00 58 Brúsenie reťaze píly a brúsna mierka Na zabezpečenie správnych uhlov brúsenia používajte odporúčanú brúsnu mierku. Na ostrenie reťaze píly odporúčame vždy používať odporúčanú brúsnu mierku. Ak neviete, akú reťaz na výrobku máte, obráťte sa na servisné stredisko. mm/palce mm/palce 00 4,0/5/32 85° 30° 0° 0,65/0,025 5056981-03 5796536-01 648 707 - 010 - 09.07.2022Vyhlásenie o zhode Vyhlásenie ozhode EÚ My, spoločnosť Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, vyhlasujeme splnou zodpovednosťou, že výrobok: Popis Akumulátorová píla na teleskopickej tyči Značka Husqvarna Typ/model 120iTK4-P Identifikácia Výrobné číslo zroku 2022 a nasledujúcich rokov plne spĺňa nasledujúce smernice anariadenia EÚ: Nariadenie Popis 2006/42/ES „o strojových zariadeniach“ 2014/30/EÚ „oelektromagnetickej kompatibilite“ 2000/14/ES „týkajúca sa hluku vo voľnom priestranstve“ 2011/65/EÚ „oobmedzení používania určitých nebezpečných látok“ Boli uplatnené nasledujúce normy: EN 62841-1:2015, EN ISO 11680-1:2011, EN ISO 12100:2010, EN 55014-1:2017+A11, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018. Spoločnosť TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystrasse 2, D-90431 Norimberg, Nemecko, 0197, vykonala dobrovoľnú typovú skúšku ES vsúlade so smernicou ostrojových zariadeniach (2006/42/ES) článok 12, bod 3b. Certifikát ES typovej skúšky má číslo: BM 50491650 0001 Huskvarna 2022-05-13 Claes Losdal, manažér pre vývoj a výskum, Husqvarna

Zodpovedný za technickú dokumentáciu