JAM Live Large HXEP303 - Ušný zátka

Live Large HXEP303 - Ušný zátka JAM - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Live Large HXEP303 JAM vo formáte PDF.

📄 113 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice JAM Live Large HXEP303 - page 85
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : JAM

Model : Live Large HXEP303

Kategória : Ušný zátka

Stiahnite si návod pre váš Ušný zátka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Live Large HXEP303 - JAM a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Live Large HXEP303 značky JAM.

NÁVOD NA OBSLUHU Live Large HXEP303 JAM

A - tlačidlo zapnutia/vypnutia/ prehrávanie/pozastavenie B - zvýšenie hlasitosti - nasledujúca nahrávka C - zníženie hlasitosti - predchádzajúca nahrávka D - indikátor LED E - port pre príslušenstvo AUX

Slúchadlá „Live Large” sú napájané z nabíjacej batérie. Pred použitím slúchadlá nabite. A - Vybaľte integrovaný nabíjací kábel a zastrčte mikrokonektor USB do počítača alebo do napájacieho portu na slúchadlách. B - Pripojte väčší konektor USB k počítaču alebo k sieťovému adaptéru USB. Adaptér na sieťové napájanie sa nedodáva so slúchadlami, ale môžete použiť svoj adaptér pre mobil alebo si zakúpiť nový adaptér, až budete znovu v obchode. C - Keď indikátor LED bliká na červeno, znamená to, že batéria je takmer vybitá a že je čas ju znovu nabiť Nabíjajte ju asi 2 hodiny na 7 hodín času použitia. Pri nabíjaní svieti indikátor neprerušovane na červeno. Akonáhle sa plne nabije, indikátor LED prestane svietiť. Ak sa to stane, použite kód „0000“. Spárované zariadenie sa odpojí podržaním tlačidla „X“ a „O“ zároveň na 5 sekúnd. POUŽITIE

A - ZAPNUTIE SLÚCHADIEL

Slúchadlá sa zapnú stlačením hlavného vypínača na 3 sekundy.

B - PRIPOJENIE K ZARIADENIU

Akonáhle sa slúchadlá zapnú, začnú okamžite vyhľadávať zariadenie pre spárovanie; indikátor LED bude blikať striedavo na červeno a modro. Zapnite Bluetooth na svojom zariadení. V ponuke Bluetooth vyberte “Live Large”. Keď sa zariadenie a Live Large prepojí, budete počuť tón a indikátor LED začne svietiť neprerušovane na modro. Zariadenie môžete tiež pripojiť na Live Large pomocou kábla pre príslušenstvo, ktoré sa nedodáva spolu so slúchadlami. Po zapojení bude indikátor svietiť neprerušovane na červeno. Po spárovaní sa zariadenie a slúchadlá vždy prepoja, ak bude Bluetooth na zariadení zapnutý. Ak sa pripojíte k počítaču, dosiahnete to niekoľkými ďalšími krokmi. Informácie o nich dostanete od výrobcu počítača. Podľa toho, o aké zariadenie ide, budete vyzvaní, aby ste zadali kód pre párovanie.SK87

takmer vybitá batériaČervená svieti každých 5 sekúnd nabíjanieNeprerušovaná červená nabíjanie dokončenéLED nesvieti režim párovaniaBlikajúca modrá a červená spárovanie so zariadenímModrá bliká každých 5 sekúnd

NAPÁJANIE HUDBA HOVORY stlačte dlho tlačidlo prehrávanie/pozastavenie Hlavný vypínač stlačte krátko tlačidlo prehrávanie/pozastavenie Prehrávanie /pozastavenie stlačte krátko tlačidlo OZvýšenie hlasitosti stlačte krátko tlačidlo XZníženie hlasitosti stlačte dlho tlačidlo OPrechod na ďalšiu nahrávku stlačte dlho tlačidlo XPrechod na predchádzajúcu nahrávku stlačte krátko tlačidlo prehrávanie/pozastavenie Prijatie hovoru stlačte dlho tlačidlo prehrávanie/pozastavenie Odmietnutie hovoru stlačte krátko tlačidlo prehrávanie/pozastavenie Odmietnutie hovoru stlačte krátko tlačidlo prehrávanie/pozastavenie Prijatie druhého prichádzajúceho hovoru stlačte dlho tlačidlo prehrávanie/pozastavenie Odmietnutie druhého prichádzajúceho hovoru

C – FUNKCIE TLAČIDIEL

Pre prehrávanie hudby stlačte tlačidlo „prehrávanie/pozastavenie“ na 0,5 sekundy. Pre zvýšenie hlasitosti stlačte tlačidlo „O“ na 0,5 sekundy; pre zníženie hlasitosti stlačte tlačidlo „X“ na 0,5 sekundy. Pre zvýšenie hlasitosti stlačte tlačidlo „O“ na 0,5 sekundy; pre zníženie hlasitosti stlačte tlačidlo „X” na 0,5 sekundy. D – HOVORY Ak počas prehrávania hudby prichádza telefónny hovor, stlačte krátko tlačidlo „prehrávanie/ pozastavenie“, aby ste prijali hovor; keď skončíte, zaveste opäť krátkym stlačením tlačidla. Ak chcete hovor prijať viac súkromne, urobíte to dlhým stlačením tlačidla „prehrávanie/pozastavenie“ a hovor sa prevedie zo slúchadiel na telefón. Ak príde hovor a vy ho nechcete prijať, urobíte to dlhým stlačením tlačidla „prehrávanie/pozastavenie“ a hovor sa prevedie na záznam.

  • Tabuľka nižšie uvádza kompletné funkcie tlačidiel a vysvetlenie signalizácie indikátorov LED.SK88

PRED POUŽITÍM SI PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY A ULOŽTE TIETO POKYNY PRE BUDÚCE POUŽITIE. ZÁRUKA - SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO A EURÓPA Spoločnosť JAM zaručuje, že tento výrobok nebude mať chyby materiálu a spracovania po dobu 2 rokov od dňa zakúpenia. Táto záruka sa nevzťahuje na škody spôsobené nesprávnym použitím alebo zneužitím, nehodou, pripojením akéhokoľvek neoprávneného príslušenstva, zmenou výrobku alebo akýmikoľvek inými stavmi, ktoré sú mimo kontroly spoločnosti JAM. Distribútorom v EU je spoločnosť FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, Spojené kráľovstvo. Email: support.row@fkabrands.com.

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ

POKYNY VŠETKY POKYNY SI PREČÍTAJTE PRED POUŽITÍM. VAROVANIE: Počúvajte zodpovedne. Aby ste predišli poškodeniu sluchu, uistite sa, že pred pripojením slúchadiel je hlasitosť vášho prístroja znížená. Po nasadení slúchadiel na uši postupne zvyšujte hlasitosť, kým nedosiahnete pohodlného počúvania.

  • Tento výrobok používajte iba na určený zámer, ako je opísaný v tejto príručke. Nepoužívajte príslušenstvo neodporúčané spoločnosťou Jam.
  • Spoločnosť Jam nezodpovedá za škody spôsobené použitím smartfónov, prehrávačov iPod/MP3 alebo inými zariadeniami.
  • Neumiestňujte ani neskladujte tento výrobok tam, kde by mohol spadnúť alebo byť pustený do vane alebo umývadla.
  • Nevkladajte ani nenechajte spadnúť do vody alebo inej kvapaliny.
  • Nenechajte používať deťmi. TOTO NIE JE HRAČKA.
  • Umiestňujte iba na suché povrchy. Neumiestňujte na povrch zvlhnutý vodou alebo čistiacimi prostriedkami. VAROVANIE: Tento výrobok má vnútornú, nevymeniteľnú lítiovú batériu. Zlikvidujte v súlade s miestnymi, národnými, regionálnymi a štátnymi predpismi. Batérie (akumulátory alebo zabudované batérie) sa nesmú vystavovať nadmerným teplotám napr. slnečnému žiareniu, ohňu a pod.

Vaše slúchadlá obsahujú nabíjateľnú batériu navrhnutú tak, aby vydržala počas celej životnosti výrobku. V nepravdepodobnom prípade, keď by ste potrebovali vymeniť batériu, kontaktujte zákaznícku službu, ktorá vám poskytne podrobnosti o záručnej a mimo záručnej výmene batérie. Tento výrobok obsahuje malé časti, ktoré môžu predstavovať nebezpečenstvo udusenia pre malé deti. UPOZORNENIE: Všetka údržba tohto výrobku musí byť vykonávaná len autorizovaným servisným personálom spoločnosti Jam Audio. Pre úplnú používateľskú príručku a registráciu produktu navštívte www.jamaudio.com (USA), alebo canada.jamaudio.com (Kanada), alebo uk.jamaudio.com/ instructionbooks (UK). Aby ste predišli možnému poškodeniu sluchu, nepočúvajte dlhšiu dobu na vysokej hlasitosti. OBJASNENIE OEEZ Toto označenie znamená, že tento výrobok nesmie byť likvidovaný spolu s iným domovým odpadom v celej EÚ. Aby sa predišlo možnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia v dôsledku nekontrolovaného zneškodňovania odpadu, zodpovedne ho recyklujte na podporu udržateľného opätovného využitia materiálových zdrojov.

SMERNICA O BATÉRIÁCH

Tento symbol znamená, že batérie nesmú byť zlikvidované spolu s domovým odpadom, pretože obsahujú látky, ktoré môžu poškodzovať životné prostredie a zdravie. Batérie zlikvidujte na určených zberných miestach. FKA Brands Ltd týmto vyhlasuje, že toto rádiové zariadenie spĺňa základné požiadavky a ďalšie príslušné ustanovenia smernice 2014/53/EÚ. Kópiu vyhlásenia o zhode môžete získať na adrese uk.jamaudio.com/DoC. Všetky práva vyhradené. IB-HXEP303DT89 EN 89EN 89 “Live Large” HX-EP303 Manual de instrucţiuniRO90 CONȚINUT A – căști B – 3 seturi capace auriculare C – cablu USB D – ghid de iniţiere rapidă E – șă introductivă F – șă juridică G – autocolant Jam COMENZI A – buton de pornire/oprire sau redare/pauză B – creștere volum / piesa următoare C – reducere volum / piesa anterioară D – indicator cu LED E – port de intrare AUX