PowerPlus POWX901 - Nekategorizované

POWX901 - Nekategorizované PowerPlus - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma POWX901 PowerPlus vo formáte PDF.

📄 251 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice PowerPlus POWX901 - page 179
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : PowerPlus

Model : POWX901

Kategória : Nekategorizované

Stiahnite si návod pre váš Nekategorizované vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod POWX901 - PowerPlus a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. POWX901 značky PowerPlus.

NÁVOD NA OBSLUHU POWX901 PowerPlus

5.4 Používanie elektrického náradia a starostlivosť oň .............................................. 4

Tento lanový zdvihák sa používa na zdvíhanie a znižovanie nákladov. Je to ideálny nástroj pre zdvíhanie interiérového dizajnu, nakladanie na staveniskách, nakladanie v opravovniach atď. Nie je vhodné na profesionálne použitie. VAROVANIE! Z dôvodu vlastnej bezpečnosti si pred použitím tohto zariadenia prečítajte tento návod a všeobecné bezpečnostné pokyny. Ak vaše elektrické zariadenie budete dávať iným používateľom, odovzdajte ho prosím spolu s týmito pokynmi. 2 POPIS (OBR. A)

1. Inštalačné konzoly

9. Obmedzovacia konzola znižovania

14. Diaľkové ovládanie

  • Odstráňte všetok baliaci materiál.
  • Odstráňte zvyšný baliaci materiál a baliace vložky (ak sú súčasťou balenia).
  • Skontrolujte, či je obsah balenia úplný.
  • Skontrolujte či prístroj, elektrická šnúra, zástrčka a príslušenstvo nebolo počas prepravy poškodené.
  • Baliaci materiál si, pokiaľ je to možné, odložte počas celej záručnej doby. Potom ho zlikvidujte v miestnej zberni odpadov. VAROVANIE: Baliaci materiál nie je na hranie! Deti sa nesmú hrávať s plastovými vreckami! Nebezpečenstvo udusenia!2 inštalačné konzoly 1 hák s kladkou pre náklad 4 skrutky s šesťhrannou hlavou 4 podložky 4 pružné podložky Ak zistíte, že chýbajú nejaké súčasti, alebo sú poškodené, kontaktujte prosím predajcu. 4 SYMBOLY V tomto návode a/alebo na stroji sa používajú nasledujúce symboly:

Označuje riziko zranenia alebo poškodenia nástroja.

V súlade so základnými platnými bezpečnostnými normami príslušných

Elektrické výrobky sa nesmú likvidovať s domovým odpadom. 5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE Starostlivo si prečítajte všetky bezpečnostné varovania a všetky pokyny. Nedodržiavanie všetkých varovaní a pokynov môže spôsobiť úder elektrickým prúdom, požiar a/alebo závažný úraz. Odložte si všetky varovania a pokyny na prípad, ak ich budete v budúcnosti potrebovať. Termín "elektrické náradie" v týchto varovaniach označuje vaše elektrické náradie s napájaním zo siete (s káblom) alebo elektrické náradie napájané akumulátorom (bez kábla).

  • Elektrické náradie nepoužívajte vo výbušných prostrediach, obsahujúcich napríklad horľavé tekutiny, plyny alebo prach. Elektrické náradie spôsobuje iskrenie, ktoré môže zapáliť prach alebo výpary.
  • Pri používaní elektrického náradia sa nesmú v blízkosti nachádzať deti a okoloidúci. Mohli by odpútavať vašu pozornosť a náradie by ste nemali pod kontrolou.

5.2 Elektrická bezpečnosť

Vždy skontrolujte, či napätie napájacieho zdroja súhlasí s napätím na výkonnostnom štítku

  • Vidlice elektrického náradia musia zodpovedať sieťovej zásuvke. Vidlicu nikdy neupravujte žiadnym spôsobom. Nepoužívajte s uzemneným elektrickým náradím (pripojeným k uzemneniu) žiadne adaptéry vidlice. Používanie nepozmeňovaných vidlíc zodpovedajúcich sieťovým zásuvkám znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
  • Nedotýkajte sa uzemnených povrchov a povrchov, spojených s uzemnením, ako sú potrubia, radiátory, sporáky alebo chladničky. Ak ste uzemnený alebo spojený s uzemnením, hrozí vám zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom.
  • Elektrické náradie nesmie byť vystavené dažďu ani vlhkým podmienkam. Prienik vody do elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
  • Kábel sa nesmie nadmerne zaťažovať. Kábel nikdy nepoužívajte na prenášanie, ťahanie alebo vyťahovanie vidlice elektrického náradia. Kábel nesmie byť vystavený pôsobeniu tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohyblivých dielov. Poškodené alebo zapletené káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
  • Pri používaní elektrického náradia vo vonkajšom prostredí používajte predlžovací kábel vhodný na vonkajšie použitie. Používanie šnúry vhodnej na vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom..
  • Ak je používanie elektrického náradia vo vlhkých priestoroch nevyhnutné, používajte napájací zdroj chránený nadprúdovým ističom (RCD). Používanie RCD znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.

5.3 Osobná bezpečnosť

  • Pri používaní elektrického náradia buďte vždy ostražitý, sledujte čo robíte a riaďte sa zdravým úsudkom. Elektrické náradie nepoužívajte, ak ste unavený, alebo ak ste pod vplyvom liekov, alkoholu alebo drog. Okamih nepozornosti pri používaní elektrického náradia môže spôsobiť závažný osobný úraz.POWX901 SK Copyright © 2022 VARO s t r a n a | 4 www.varo.com
  • Pred zapnutím elektrického náradia odstráňte akékoľvek nastavovacie kľúče a iné nástroje. Kľúč a nástroje, ktoré zostanú pripevnené k rotujúcemu dielu elektrického náradia môžu spôsobiť úraz.
  • Nenakláňajte sa príliš. Vždy musíte mať spoľahlivú oporu a rovnováhu. Zlepšuje sa tým ovládateľnosť elektrického náradia v neočakávaných situáciách.
  • Buďte vhodne oblečený. Nenoste voľné odevy ani šperky. Nepribližujte sa vlasmi, odevmi ani rukavicami k pohyblivým dielom. Voľné odevy, šperky alebo dlhé vlasy môžu zachytiť pohyblivé diely.
  • Ak sa používajú aj pomôcky na pripojenie odsávačov a zberačov prachu, uistite sa, že sú riadne pripojené a správne sa používajú. Používaním týchto pomôcok možno znížiť nebezpečenstvo spôsobované prachom.

5.4 Používanie elektrického náradia a starostlivosť oň

  • Pri použití elektrického náradia nevynakladajte nadmernú silu. Používajte správne elektrické náradie pre vaše použitie. Správne elektrické náradie zvládne prácu lepšie a bezpečnejšie, s rýchlosťou, na ktorú bolo navrhnuté.
  • Nepoužívajte elektrické náradie ak sa vypínačom nezapína alebo nevypína. Elektrické náradie, ktoré sa nedá ovládať vypínačom, je nebezpečné a musí sa opraviť.
  • Pred akýmkoľvek nastavovaním, výmenou doplnkov alebo odložením elektrického náradia odpojte vidlicu od napájacieho napätia. Takéto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného uvedenia elektrického náradia do činnosti.
  • Nepoužívané elektrické náradie uchovávajte mimo dosahu detí a nedovoľte, aby osoby neoboznámené s elektrickým náradím alebo s týmito pokynmi, používali toto elektrické náradie. Elektrické náradie je nebezpečné v rukách nepoučených používateľov.
  • Elektrické náradie riadne udržiavajte. Skontrolujte, či pohyblivé diely nie sú vyosené alebo či sa nezadierajú, či nie sú poškodené diely a či nemajú žiadne iné nedostatky, ktoré môžu ovplyvniť funkčnosť elektrického náradia. V prípade poškodenia sa elektrické náradie musí pred opätovným použitím opraviť. Veľa úrazov spôsobujú nedostatočne udržiavané elektrické náradie.
  • Náradie sa musí udržiavať v naostrenom a čistom stave. Riadne udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu náchylnosť k zadieraniu a ľahšie sa ovládajú.
  • Elektrické náradie, doplnky a nástrojové koncovky a pod. používajte v súlade s týmito pokynmi a spôsobom, zamýšľaným pre daný druh elektrického náradia, berúc na zreteľ pracovné podmienky a na prácu, ktorá sa má vykonávať. Používanie elektrického náradia na iné operácie ako tie, pre ktoré je určené, môže spôsobiť nebezpečnú situáciu.
  • Servis elektrického náradia zverte kvalifikovanému opravárovi. Môžu sa používať iba rovnaké náhradné diely. Zaručíte tak, že bude zachovaná bezpečnosť elektrického náradia.
  • Bezprostredné pracovné prostredie udržiavajte čisté.
  • Zvážte vplyv prostredia. Na pracovisku zabezpečte dobré osvetlenie. Zariadenie nepoužívajte v prostredí s potenciálnym rizikom ohňa, ľahko zápalných kvapalín alebo výbušnom prostredí, nevystavujte ho zbytočne vplyvom počasia, napr. dažďu, vlhku, slnku, prachu alebo zime.
  • Chráňte sa pred zásahom elektrického prúdu.
  • Zamedzte prístup nepovolaných osôb k tomuto zariadeniu.
  • Keď sa lanový zdvihák nepoužíva, riadne ho odložte. Stroj skladujte na suchom, vyvýšenou alebo uzamknuteľnom mieste, mimo dosahu detí.
  • Lanový zdvihák v žiadnom prípade nepreťažujte! Neprekračujte maximálnu nosnosť (pozri dátový štítok, nie hák pre záťaž!). Na zdvihnutie jedného predmetu nepoužívajte 2 alebo viac zariadení.
  • Zákaz zdvíhať pripevnený/pevný predmet.
  • Stroj nepoužívajte v agresívnom prostredí alebo pri nízkych teplotách.
  • Noste ochranné okuliare. Nikdy nenoste voľný odev alebo bižutériu. Mohli by sa zachytiť do pohyblivých častí stroja. Pri práci sa odporúča používanie ochranných prostriedkov (napr. gumených rukavíc, nešmykľavej obuvi, chráničov sluchu a ochrany vlasov atď) .
  • Používajte iba elektrickú šnúru (17) na určený účel. Nástroj nikdy nenoste ani neťahajte za elektrickú šnúru (17) a nikdy za šnúru neťahajte, keď ju chcete odpojiť z elektrickej zásuvky. Elektrickú šnúru (17) udržiavajte mimo tepla, oleja a ostrých hrán. Pred každým použitím skontrolujte, či el. šnúra (17) nie je poškodená. Lanový zdvihák nikdy nepoužívajte, ak je lano opotrebované, zauzlené alebo zalomené. Lano nechajte vymeniť kvalifikovanému odborníkovi.
  • Zachovajte vzpriamený postoj. Zaujmite bezpečný postoj a vždy udržiavajte rovnováhu, nestojte extrémne zohnutý.
  • Keď sa lanový zdvihák nepoužíva, alebo ak idete vykonávať na ňom údržbu, odpojte ho od elektrickej siete.
  • Vždy pracujte opatrne a s náležitou opatrnosťou.
  • Používajte iba príslušenstvo odporúčané výrobcom.
  • Lanový zdvihák nechajte opraviť iba kvalifikovanému elektrikárovi. Tento elektrický stroj spĺňa príslušné bezpečnostné smernice.
  • Záťaž zdvihnite zo zeme pri najnižšej rýchlosti. Pri zdvíhaní zo zeme by malo byť lano napnuté, ale nie odvinuté.
  • Mikrospínač sa nesmie používať ako vypínač ani sa nesmie demontovať. Mikrospínač je bezpečnostné zariadenie na zabránenie toho, aby bol náklad zdvihnutý za hranicu.
  • Ak brzdy prestanú fungovať a záťaž sa rýchle zníži, treba okamžite stlačiť vypínač pre vypnutie a potom pre zapnutie. Po vyložení nákladu zašlite stroj na opravu kvalifikovanému profesionálovi.
  • Záťaž nenechávajte visieť vo vzduchu dlho, aby ste zabránili deformácii dielov. Keď sa stroj používa, nevykonávajte žiadne opravy ani kontroly.
  • Je zakázané meniť akékoľvek súčasti kladky alebo ju rozoberať.
  • V závislosti od frekvencie používania, po 20 hodinách celkovej prevádzky alebo raz ročne treba stroj podrobiť dôkladnej údržbe.
  • Na zastavenie stroja v prípade nebezpečnej a naliehavej situácie použite núdzový spínač (15). Hlavu núdzového spínača (15) znovu obnovte do prevádzkového stavu v smere šípky (v smere hod. ručičiek), keď nebezpečenstvo pominulo. 7 PRED KAŽDÝM POUŽITÍM Pozor! Lanový zdvihák je určený iba na domáce použitie! Nie je určený na profesionálne použitie. Toto zariadenie sa dá používať bez rizika, iba vtedy, ak si prečítate tento návod na používanie a bezpečnostné pokyny a budete sa všetkými pokynmi riadiť.POWX901 SK Copyright © 2022 VARO s t r a n a | 6 www.varo.com Pred spustením prevádzky vykonajte niekoľko prípravných činností:
  • Zabezpečte, aby napätie vašej elektrickej siete spĺňalo napätie uvedené na typovom štítku a aby zariadenie bolo vybavené správnou elektrickou zástrčkou.
  • Pred spustením najprv vykonajte test bez záťaže a skontrolujte: − a. Pružnosť ovládacieho spínača (16), aby ste zabezpečili ovládanie zdvíhania alebo znižovania háku pre záťaž (12). − b. Pružnosť hornej obmedzovacej konzoly zdvíhania (8), aby ste zabezpečili vypnutie obvodu. − c. Pružnosť obmedzovacej konzoly znižovania (9), aby ste zabezpečili vypnutie obvodu, keď je oceľové lano (7) takmer minuté. − d. Akékoľvek nezvyčajné zvuky pri začatí prevádzky. − e. Ak je oceľové lano (7) poškodené (rozštiepené alebo ohnuté), lano okamžite vymeňte.
  • Pred ovládaním po naložení skontrolujte brzdu.
  • Pred prevádzkou skontrolujte, či hák pre záťaž (12) nie je poškodený alebo pokrivený a včas ho vymeňte.
  • Prevádzka s použitím ochranného ističa proti zvyškovému prúdu (núdzový spínač, 15) ponúka a dodatočnú ochranu.
  • Zabezpečte dostatok mazacieho prostriedku na súčastiach. Mazací prostriedok natrite na hák pre záťaž , hriadeľ lanového bubna, spomaľovaciu skrinku a ložisko každého pol roka.
  • Mazací prostriedok natrite na uloženie hriadeľa lanového bubna pri každej výmene oceľového lana (7). Ak je lano poškodené, okamžite ho vymeňte.
  • Údržbové a opravárske práce vykonávajte iba ak je odpojená elektrická zástrčka.
  • Skontrolujte, či sa zariadenie pri preprave nepoškodilo. Okamžite nahláste prípadné škody svojmu predajcovi.
  • Lanový zdvihák nainštalujte na oceľovú tyč (obr. 2). Použite iba priložené inštalačné konzoly (1), ktoré sa dajú pripojiť k hornému montážnemu krytu (3) pomocou skrutiek, podložiek a pružných podložiek. Oceľová tyč musí byť schopná uniesť dvojnásobok menovitej hmotnosti stroja. Pre dosiahnutie čo najlepších výsledkov kontaktujte profesionálneho inštalatéra.
  • Oceľová tyč musí mať nasledujúce rozmery: 46 x 46 mm, hrúbku steny minimálne 2,3 mm a dĺžku min. 450 mm (obr. 1).
  • Oceľová tyč musí byť bezpečne ukotvená v stene. Kotva musí byť nainštalovaná s príslušnou odolnosťou, aby dokázala uniesť záťaž.
  • Zabezpečte, aby bol stroj nainštalovaný rovno a nenakláňal sa.
  • Diaľkové ovládanie (14) musí byť vždy ľahko prístupné, a preto musí byť nainštalované vo vzdialenosti od podlahy od 0,8 m do 1,5 m (obr. 3).
  • Keď používate hák pre záťaž s kladkou (13), vložte hák pre záťaž (12) do konzoly háku (5) v montážnom kryte (3).
  • Elektrická kladka sa pripevní hore. Kladku pripevnite tak, aby bol rám nosníka na priečke. Trám sa potom pripevní k podporným stĺpom. Podporné stĺpy musia byť v súlade s požiadavkami zákazníka správne zaistené na pracovnej oblasti. Podporné stĺpy musia byť nainštalované pevne a stabilne. Musia byť tiež schopné dlhodobo odolávať nominálnej záťaži. 9 PREVÁDZKA
  • Pred začatím práce zabezpečte, aby sa oceľové lano (7) presne navinulo na cievku lana (6) tak, aby bola jedna vrstva tesne vedľa druhej. Lano nikdy úplne neodvíjajte!
  • Lano odviňte iba po bod, kedy na bubne ostanú aspoň 3 vrstvy.
  • Ak je viditeľná červená značka indikátora, okamžite zastavte lanový zdvihák a nepokračujte v odvíjaní lana!
  • Lano naviňte vždy tak, ako ukazuje obrázok 4.POWX901 SK Copyright © 2022 VARO s t r a n a | 7 www.varo.com Poznámka: Potom vymeňte drôtené lano, lano vytiahnite do štvorcového otvoru bubna lana a potom ho vytiahnite cez okrúhly otvor. Takto naviňte lano dve otáčky a potom ho vytiahnite k hrane, ktorá je vedľa lanového bubna a upevnite ho.
  • Lanový zdvihák sa ovláda pomocou diaľkového ovládania (14). Pri ovládaní hornej polohy spínača sa záťaž zdvíha. Pri ovládaní dolnej polohy sa záťaž znižuje. Nikdy neprepínajte priamo zo zdvíhania na znižovanie alebo opačne. Pred zmenou smeru lanový zdvihák vždy najprv zastavte.
  • Na okamžité zastavenie lanového zdviháka v núdzovom prípade stlačte núdzový vypínač (15) a zaistite ho proti opätovnému spusteniu. Ak chcete zariadenie obnoviť do prevádzkového stavu najprv otočte núdzovým vypínačom (15) v smere hodinových ručičiek, čo odistí núdzový spínač (15). Teraz sa dá lanový zdvihák používať.
  • Lanový zdvihák je vybavený obmedzením pre okrajový doraz. Keď sa hák pre záťaž (12) dvíha do najvyššej polohy, zarážka (10) sa dotkne obmedzovacej konzoly zdvíhania (8), mikrospínač obmedzovacej konzoly zdvíhania (8) môže prerušiť obvod a zastaviť motor, aby sa zabezpečila bezpečnosť prevádzky. Keď sa hák pre záťaž (12) znižuje tak, že je lano (7) takmer minuté, mikrospínač obmedzovacej konzoly znižovania (9) začne pracovať a preruší obvod, čím zastaví motor. Pozor! Ak bolo lano odvinuté po bod, kde je viditeľný červený mikrospínač, musí sa lanový zdvihák zastaviť. Za žiadnych okolností by sa lano nemalo odvinúť za tento bod.
  • Ak nedokáže lanový zdvihák zdvihnúť záťaž okamžite, okamžite ho vypnite, aby ste predišli škodám a úrazom.
  • Zabezpečte, aby bola záťaž bezpečne pripevnená k háku pre záťaž (12-13). Počas prevádzky udržiavajte čo najväčšiu vzdialenosť od záťaže a oceľového lana (7).
  • Pri znižovaní záťaže nezabudnite, že lanový zdvihák sa môže odvíjať ešte niekoľko centimetrov po tom, ako bol zastavený. Preto ho zastavte včas.
  • Zabezpečte, aby sa oceľové lano (7) nedalo presunúť o viac ako 15° nabok.
  • Lanový zdvihák sa dá používať s jednoduchými alebo dvojitými lanami, preto sa môže povolená menovitá záťaž líšiť, pozri Technické špecifikácie.
  • Po vybalení položiek skontrolujte, či všetky súčasti a príslušenstvo zodpovedajú pokynom. Skontrolujte, či na lanovom zdviháku nie sú záhyby alebo či nie je poškodené, či pripojenia lana nemajú chyby a či motor nebol poškodený dažďom alebo vodou.
  • Lanový zdvihák využíva napájanie jednofázovou energiou. Nominálne napätie je 230 V + 20%, nominálna frekvencia je 50 Hz + 1%. Motor musí byť bezpečne uzemnený. Musí byť nainštalovaná sústava obvodov napájania a ochrana pred preťažením.
  • Po pripojení napájania sa dá kladka zvyšovať a znižovať v krokovom režime. Počas chodu nasucho sa dá zvyšovať a znižovať spustenie. Až keď je pohyb nahor a nadol stabilný a brzdy bezchybne fungujú, dá sa otestovať kladka s cvičnou záťažou.

9.1 Prerušovaná prevádzka

Tento stroj je určený pre typ prevádzky S3 20% - 10 min (opakovaná prerušovaná prevádzka). Cyklus relatívnej záťaže je 20%, čo znamená, že zariadenie je možné používať pri menovitej záťaži po dobu 2,0 minút počas každého prevádzkového cyklu a potom sa musí vypnúť na 8,0 min., aby vychladlo. Zariadenie sa preto môže nepretržite používať po dobu 20% z celkového prevádzkového cyklu10 minút pri menovitej záťaži.

9.2 Preťaženie (iba pre POWX901-POWX902-POWX903)

  • Lanový zdvihák nie je vhodný pre nepretržitú prevádzku. Motor je chránený pred preťažením a prehriatím teplotným spínačom.POWX901 SK Copyright © 2022 VARO s t r a n a | 8 www.varo.com
  • Ak sa prekročí prípustný prevádzkový čas, zvýši sa teplota motora a teplotný spínač vypne lanový zdvihák. Teplotný spínač automaticky zapne zdvihák po uplynutí fázy pre vychladenie.
  • V prípade zaťaženia lanového zdviháka menšou záťažou sa zvýši prevádzkový čas a zníži sa doba chladnutia. Pozor! V prípade priameho vystavenia slnečnému svetlu sa výrazne zvýši teplota plášťa, čím sa zníži aj prípustný prevádzkový čas. Preto je možné, že sa teplotný spínač po krátkom čase vypne a lanový zdvihák sa vypne. Počkajte, kým zariadenie nevychladne.

9.3 Prevádzka s dvojitým lanom (obr. 5)

  • Povoľte matice 3 skrutiek, ktoré sa nachádzajú na háku pre záťaž s kladkou (13) a odstráňte dosku krytu na boku. Oceľové lano (7) uložte okolo vychyľovacej osi a znovu pripevnite dosku krytu a matice. Zabezpečte, aby hák pre záťaž s kladkou (13) bol správne nainštalovaný a aby boli matice riadne utiahnuté.
  • Pred vykonávaním akýchkoľvek prác na zariadení, odpojte elektrickú zástrčku.
  • Zariadenie čistite vlhkou handričkou a trochou jemného detergentu. Nikdy nepoužívajte čistiace prostriedky alebo rozpúšťadlá, pretože by mohli poškodiť plastové časti zariadenia.
  • Pravidelne kontrolujte celkovú dĺžku oceľového lana (7) či nie je poškodená, ako aj funkčnosť obmedzovacej konzoly (naviňte lanový zdvihák, kým zarážka (10) neaktivuje obmedzovaciu konzolu mikrospínača).
  • Ak je oceľové lano (7) poškodené (rozštiepené alebo ohnuté, obr. 6), musí byť vymenené profesionálom za originálnu náhradnú súčasť.
  • Počas montáže lana treba myslieť na zarážku, aby sa zabezpečil bezpečný obmedzovací doraz.
  • Po odpojení elektrickej zástrčky skontrolujte voľný pohyb všetkých mechanických súčastí.
  • Stratené diely vymieňajte iba za originálne diely.

Max. zaťaženie - pre jednoduché lano - pre dvojité lano

200 kg 400 kg Rýchlosť lana - pre jednoduché lano - pre dvojité lano

Pracovná záťaž ED: 20% Ochrana

Hmotnosť 17 kg 12 HLUK Hodnoty emisií hluku namerané podľa príslušnej normy. (K=3) Hladina akustického výkonu LwA 71 dB(A)

13 RIEŠENIE PROBLÉMOV

Bežné zlyhania Príčina Riešenie Pri použití ovládacieho spínača sa motor netočí.

3. Drôty el. kábla sú zlomené

obnovený. alebo má chybu mikrospínač

3. Opravte spínač alebo ho

zariadenie nevychladí alebo vymeňte teplotný spínač. Bol aktivovaný ovládací spínač. Motor je veľmi hlučný, ale nedokáže zvládnuť záťaž.

1. Dodávané napätie je príliš

1. Prácu prispôsobte zdroju

kvalifikovanej opravovne. Po výpadku prúdu brzdy nedržia alebo sa stroj šmýka dole.

  • Medzera medzi brzdami je príliš veľká.
  • Pružina brzdy je zodretá.
  • Brzdový kotúč je zablokovaný.
  • Brzdový kotúč je už pri štarte znečistený.

2. Po dlhšom používaní sú

ozubené koleso a ložiská poškodené.

3. Zle nainštalovaný alebo

časti. skontrolujte to kvalifikovaná osoba. Lanový zdvihák má príliš veľa el. napätia.

2. Skontrolujte všetky

vnútorné spoje. Koncový spínač nefunguje.

1. Vypnite alebo vymeňte.

  • Záručná lehota poskytovaná na tento výrobok v súlade s platnými zákonmi je 36 mesiacov a začína plynúť dňom zakúpenia prvým používateľom.
  • Táto záruka zahŕňa všetky chyby materiálu a výrobné chyby, okrem: batérií, nabíjačiek, chybných súčastí, ktoré podliehajú bežnému opotrebovaniu ako napr. ložiská, kefky, káble a zástrčky alebo príslušenstvo ako vrtáky, vrtné korunky, pílové listy atď.; nezahŕňa poškodenia alebo chyby spôsobené zlým zaobchádzaním, nehodami alebo pozmeňovaním, ani náklady na prepravu.
  • Poškodenie a/alebo chyby, ktoré sú dôsledkom nesprávneho používania, tiež nespadajú pod ustanovenia záruky.
  • Nenesieme ani žiadnu zodpovednosť za zranenie osôb, ktoré je dôsledkom nesprávneho používania zariadenia.
  • Opravy smie vykonávať iba autorizované servisné stredisko pre nástroje Powerplus.
  • Záruku si zároveň nemožno uplatňovať, ak bolo zariadenie poškodené v dôsledku nedbanlivej údržby alebo preťaženia.
  • Zo záruky sú definitívne vylúčené prípady, kedy poškodenie vzniklo dôsledkom vniknutia kvapaliny, nadmerného preniknutia prachu, úmyselného poškodenia (úmyselne alebo závažnou nedbanlivosťou), nevhodného použitia (použitie zariadenia na účely, na ktoré nie je vhodné), nekompetentného použitia (napr. nerešpektovaním pokynov v návode), neodbornej montáže, zásahu bleskom, chybného sieťového napätia. Neboli uvedené všetky možnosti.
  • Prijatie reklamácie v rámci záruky nemá vplyv na predĺženie záručnej lehoty, ani na začatie novej záručnej lehoty v prípade výmeny zariadenia.
  • Staré zariadenia alebo súčasti, ktoré sú vymieňané v rámci záruky, sa preto stávajú majetkom spol. Varo NV.
  • Vyhradzujeme si právo zamietnuť akúkoľvek reklamáciu, ak nie je možné overiť dátum zakúpenia alebo ak je jasné, že výrobok nebol riadne udržiavaný. (čisté vetracie otvory, pravidelná údržba uhlíkových kefiek,…)
  • Potvrdenku o nákupe si musíte uschovať ako doklad o dátume zakúpenia.
  • Náradie musíte vrátiť v nerozobranom stave svojmu predajcovi v prijateľne čistom stave, v originálnom plastovom kufríku liatom pod tlakom, ak v ňom bolo vaše náradie dodané, spolu s priloženým dokladom o kúpe. 15 ŽIVOTNÉ PROSTREDIE Ak musíte po dlhodobom používaní zariadenie vymeniť, nelikvidujte ho spolu s domovým odpadom, ale ekologicky bezpečným spôsobom. Odpad z elektrických výrobkov sa nesmie likvidovať s bežným domovým odpadom. Ak existuje zberňa na recykláciu, odovzdajte ho na recykláciu. Informácie o recyklácii vám poskytnú miestne úrady alebo predajca.POWX901 SK Copyright © 2022 VARO s t r a n a | 11 www.varo.com

16 VYHLÁSENIE O ZHODE

VARO N.V. - Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGICKO Výhradne zodpovedná spoločnosť VARO vyhlasuje, že Výrobok : elektrický lanový zdvihák Obchodná známka : POWERplus Model : POWX901 je v súlade so základnými požiadavkami a inými relevantnými ustanoveniami príslušných európskych smerníc, na základe uplatnenia európskych harmonizovaných noriem. V prípade akýchkoľvek neoprávnených úprav tohto zariadenia stráca toto vyhlásenie svoju platnosť. Európske smernice (vrátane ich prípadných novelizácií do dátumu podpisu): 2011/65/EU 2014/30/EU 2006/42/EC Európske harmonizované normy (vrátane ich prípadných novelizácií do dátumu podpisu): EN14492-2 : 2019 EN60204-32 : 2008 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015

EN IEC61000-3-2 : 2019

EN61000-3-3 : 2013 Uchovávateľ technickej dokumentácie: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Dolu podpísaný koná v mene výkonného riaditeľa spoločnosti, Ludo Mertens Regulačné záležitosti – Compliance Manager 16/06/2022, Lier - BelgiumPOWX901 RO Copyright © 2022 VARO P a g i n a | 1 www.varo.com