Smooth & Silky WSF5060 - Elektrický holiaci strojček REMINGTON - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Smooth & Silky WSF5060 REMINGTON vo formáte PDF.
| Typ produktu | Elektrický holiaci strojček pre ženy |
| Značka | Remington |
| Model | Smooth & Silky WSF5060 |
| Napájanie | 2 batérie AAA (alkalické, súčasťou balenia) |
| Použitie | Nasucho a pod sprchou |
| Holiaca hlava | Flexibilná, s hypoalergénnymi mriežkami |
| Príslušenstvo v balení | Vodítko na strihanie bikín, flexibilný zastrihávač, čistiaca kefka |
| Masážny pásik | Áno, integrovaný |
| Holé partie | Nohy, podpazušie, oblasť bikín |
| Čistenie | Oplachovanie teplou vodou a kefovanie |
| Údržba | Pravidelné olejovanie mriežok a nožov |
| Výmena nožov | Každých 6 mesiacov (mriežky a nože) |
| Dostupné náhradné diely | Áno, na remington-europe.com |
| Bezpečnosť | Neponárajte, nepoužívajte, ak je poškodený |
| Recyklácia | Nevyhadzujte do komunálneho odpadu |
Často kladené otázky - Smooth & Silky WSF5060 REMINGTON
Otázky používateľov k Smooth & Silky WSF5060 REMINGTON
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Elektrický holiaci strojček vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Smooth & Silky WSF5060 - REMINGTON a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Smooth & Silky WSF5060 značky REMINGTON.
NÁVOD NA OBSLUHU Smooth & Silky WSF5060 REMINGTON
Dakujeme, ze ste si kúpili novy vyrobok značky Remington. Prosime Vás, aby ste si pozorne precítili tento námod a odložili ho na bezpečné miesto. Pred použitím odstránty vsetky obaly.
DOLEZITÉ BEZPECNOSTNÉ OPATRENIA
- Použivanie, Čistenie alebo udržba pristroja detmi staršimi aka 8 rokov alebo kýmkol'vek s nedostatočnými vedomostami, skúsenostami alebo zniženými fyzickymi, zmyslovými alebo mentalnymi schopnostami by malo prebiehat iba po ziskani primeraného poučenia a pod primeraným dozoram zodpovednej dospelej osoby, aby bola zaistená bezpečnost'a boli brané na vedomie s tým spojené rizíka, ktorým je potrebné sa vyhnút. Deti sa nesmú hrat'so spotrebičom.
- Nepoužívajte tento prístroj v blízkosti vane, sprchy, umyvädla alebo inych námob s vodou.
Nepoužívajte iné ako nami dodávané nadstavce. - Pristroj nepoužívajte, ak je poskodený alebo nefunguje správné.
- Nepoužívajte tento vyrobok, ak nefunguje správné, ak predtým spadol alebo sa poskodil, alebo spadol do vody.
- Tento spotrebic funguje iba na baterie.
- Tento vyrobok vyuziva alkalické baterie. Po ukončeni svojejŽivotnosti musia byt baterie zo spotrebica vybrate a odovzdané na recykláciu aleblikvidáciu v súlade s vašimi národnými alebo miestnymi predpismi.
- Nezahadzujte baterie do ohna ani ich pri likvidacii mechanicky neposkodzujte, kedze mozu prasknut a uvolnit toxické latky.
- Pozor na skrat, moze sposobit popaleniny.
- Pri cistení alebo nanásaní oleja prístroj vypnite.
SUCASTI
- Holiaca hlava
- Tlačidlo na uvolhénie hlavy
- Tlačidlo ON/OFF
- Hypoalergénna plavajúca planžeta
-
Nadstavec na zastrihávanie oblasti bikin
-
Pružný zastrihávač
- Priestor na baterie
- Masáźny prúžok
- Čistiaca kefka (bez vyobrazenia)
ZACINAME
Pri pvom používani svojho dámskeho holiaceho strojčeka budte trpezlivi, pretoze podobne aku u každého nového vyrobku, aj v tomto pripade potrebujete nejakú chvilu, aby ste sa s nim oboznámili. Vyhradte si ācas a oboznámte sa so svojím holiacim strojčekom, pretoze sme presvedčeni,Že s nim zažijete roky prijemného používania a uplnej spokesojnosti.
VLOZENIE BATÉRII
- Tento holiaci strojcek je napajany alkalickymi bateriami typu AAA (su sucastou balenia).
- Skontrolujte, Č je strojček vypnutý.
Uzáver priehradky na baterie otočte príblížne o ¼ otáčky dol’ava a potom vytiahnite. - Vložte dve batarie typu AAA tak, aby označenie polov (+) a (-) na každej batérii odpovedalo rovnakému označeni v priehradke.
Uzáver založte spát v smere znaciek zarovnania a otáčajte doprava, kým nezaklapne na miesto. - POZNÁMKA: Holiaci strojček nebude fungovat, ak vložité batriéne nesprávné.
- POZNÁMKA: Ak pristroj dlhsie nepoužívate, batérié z neho vyberte.
NAVOD NA POUZIVANIE
Dámsky holiaci strojček je vhodný na holenie nôh, podpazušia a oblastíokolo bikin. Mõze sa používat nasucho alebo v spreche.
PRAVIDELNÉ HOLENIE
Zapnite holiaci strojcek.
- Prilozte hlavu damskeho holiaceho strojceka v pravom uhle k pokožke apohybjte s nou proti smeru rastu chípkov.
- Po holeni vypnite holiaci strojcek.
- POZNÁMKA: Pred holením sa uistite, Že vaša pokožka je Čistá, SUCHá a nie jemastná.
ZASTRIHÁVANIE A TVAROVANIE
- Pripoje nadstavec na zastrihavanie oblasti bikin.
- Dámsky holiaci strojček prilozte v pravom uhle k pokožke a jemne zatlačte.
- Miesto zaatriihnite a vytvarujte podla vlastnej predstavy.
AKO DOSIAHNU T NALEPSIE VYSLEDKY
V záujme dosiahnutia majlepsich vysledkov odporučame, aby ste svoj novyholiaci strojček použivali denen počas privych dvoch alebo troch týždnov, co vám umozní najst metódy holenia, ktoré su optimálne pre vás typchlpkov a ich individuálny rast.
UPOZORNENIE
- Ak si myslite, ze holenie by mohlo l'ahko podráždit' vašu pokožku alebotrpîte allergiami pokožky, mali by ste pred použitím holiaceho strojčekavykonat na Časti ramena alebo nohy test na zistenie allergických reakci.
STAROSTLIVOST O HOLIACI STROJČEK
Pravidelne Čistite hlavu holiaceho strojčeka, aby ste zabezpečili jeho dlhodobú funkčnost. NajIEDnoduchšim a majhygienickejsim sposobomčistenia holiaceho strojčeka po jeho použití je opláchnutie holiacej hlavyteplouvodou.
PO KAŽDOM POUžITÍ
Uistite sa, ze holiaci strojcek je vypnuty.
Stlačte tlacidlo na uvolnenie hlavy a vyberte ju.
- Z planżety odfúknite volné zvyšky chípkov.
- Z tela holiaceho strojceka, hlavy a strihačov opláchnite alebo kefkou odstrante nahromadenéCHIPKY.
- Nechajte hlavu otvorenú, aby úplne vyschla.
POZNÁMKA
- Tento dámsky holiaci strojček sa može používat' vo vani aj v spreche.
- Neoplachujte ho vodou steplotou vyšsou ako 70^
Strojcek neponárajte do vody. - Pri Čistení skontrolujte, Či je dámsky holiaci strojček vypnutý.
- Cistiacu kefku nepoužívajte na planžety.
- Do holiacich planżiet a hlavy dávajte v pravidelnych intervaloch kvapku oleja na šijacie stroje.
VYMENA PLANZIET A CEPELI
V záujme neustáleho vysokokvalitného vykonu holiaceho strojčeka odporúçame pravidelne každych 6 mesiacov vymieñat planžety a strihace. Možno ich dostat' v našich servisnych strediskácch.
- Kedy je potrebné vymenit' planžetu/planžety a Čepel/čepele.
- Podráždenie pokožky: Pri opotrebení planžiet moze dojst k podráždeniu pokožky.
- Tahanie: Pri opotrebovani Čepelí sa oholenie stavá menej kvalitnám amózte citit tahanie fuzov.
Predranie: Mofete spozorovat, ze sa cepele predrali cz planzety.
VYMENA PLANZETY
- Skontrolujte, Či je holiaci strojček vypnutý.
- Planżetu vyberieme stlacením uvolnovacích tlacidiel na obidvoch stranách holiacej hlavy a zatiahnutím smerom nahor.
- Pre opātovné nasadenie planžety ju zarovnajte s telom strojčeka a zacvaknite na miesto.
UPOZORNENIE
- Drzte len za umelu hmotu na stranach, aby ste planżetu neposkodili.
- Pri vymene netlacte na holiacu cast planzety.
VYMENA CEPELI
- Uistite sa, ze holiaci strojcek je vypnuty a potom otvorte hlavu.
- Čepele uchopte medzi palec a ukazovák a tahajte ich nahor.
- Pri nasadzovani položte Čepele na hrot oscilátrora a jemne naž zatlăcte, kým nezapadne do svojej poźćie.
RECYKLÁCIA

Aby sme sa vyhli environnementalnym a zdravotnym problemom vyplyvajucim z nebezpečnych latok, pristroje a nabijatelné a nenabijatelné batrié označene niedtorým z tychto symbolov nesmú byt vyhadzované do netriedeného komunálneho opadu. Vždy odovzdávajte elektrické a elektronické vyrobky a tam, kde je to mozné, aj nabijatelné a nenabijatelné batrié, na k tomu určenych oficialnych recyklačných/zberných miestach.