3 Series Classic LS Plus D - Gril CAMPINGAZ - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma 3 Series Classic LS Plus D CAMPINGAZ vo formáte PDF.
Často kladené otázky - 3 Series Classic LS Plus D CAMPINGAZ
Otázky používateľov k 3 Series Classic LS Plus D CAMPINGAZ
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Gril vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 3 Series Classic LS Plus D - CAMPINGAZ a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 3 Series Classic LS Plus D značky CAMPINGAZ.
NÁVOD NA OBSLUHU 3 Series Classic LS Plus D CAMPINGAZ
POZNÁMKA: Ak nie je uvedené inak, všetky nasledujúce všeobecné pojmy „spotrebič/jednotka/produkt/vybavenie/zariadenie“ uvádzané v tomto návode sa vzt’ahujú na produkt 3 & 4 series classic & woody.

• Pred použitím si preštudujte návod.
• Výrobok používajte iba v exteriéri.
• Nepoužívajte drevené uhlie.
- Nepoužívajte regulátor tlaku. Používajte iba regulátory s pevnou reguláciou v súlade s platnými príslušnými európskymi normami.
- Kvôli zabezpečeniu správnej a bezpečnej prevádzky zariadenia nikdy vedľa seba nepoužívajte dve plne platne.
• Pravidelne čistite časti na dne nádoby, aby sa predišlo akémukol'vek riziku vznietenia mastnôt.
Nerešpektovanie týchto pravidiel používania môže spôsobit' vážne poškodenie vášho zariadenia.
a) PRE VAŠU BEZPEČNOST
- Neuskladňujte a nepoužívajte benzín alebo iné horľavé kvapaliny či plyny v blízkosti zariadenia. Toto zariadenie sa počas prevádzky musí uchovávať mimo horľavých materiálov. V prípade, že zacítite plynu:
1) Zatvorte ventil na plynovej fl'aši
2) Zahaste všetky plamene
3) Otvorte príklop
4) Ak zápach pretrváva, pozrite si § F, alebo sa ihned informujte u predajcu.
- Používatel' nesmie manipulovat' s čast'ami chránenými výrobcov alebo jeho oprávneným zástupcom.
- Po použití zatvorte plynovú nádobu.
b) MIESTO POUŽITIA
- Toto zariadenie sa môže používať len vonku.
- UPOZORNENIE: Dostupné časti môžu byt h Držte mimo dosahu detí.
- V blízkosti 60 cm okolo prístroja sa nesmie nachádzat' žiadny horľavý materiál.
- Zariadenie počas fungovania nepremiestňujte.
- Zariadenie používajte na rovnej ploche.
- Počítajte so spotrebou vzduchu 2 m/ kW/hod.
c) PLYNOVÁ FL'AŠA
- Toto zariadenie je určené na fungovanie butánovými flašami od 4,5 do 15 kg, vyba špeciálnym regulátorom tlaku plynu:
- Francúzsko, Belgicko, Luxembursko, Veľká Británia, Írsko, Portugalsko, Španielsko, Taliansko, Grécko: bután 28 mbar / propán 37 mbar
- Holandsko, Nórsko, Švédsko, Dánsko, Fínsko, Švajčiarsko, Česká republika, Mad'arsko, Slovinsko, Slovensko, Chorvátsko, Bulharsko, Turecko, Rumunsko: bután 30 mbar / propán 30 mbar.
- Pol'sko: propán 37 mbar.
- Nemecko, Rakúsko: bután 50 mbar / propán 50 mbar.
Zapojenie alebo výmenu plynovej fl'aše je potrebné vykonávať vždy na dobre vetranom mieste, nikdy blízkosti ohňa, iskry alebo zdroja tepla.
Možnosť vložit' plynový cylinder pod gril závisí použitého modelu a výšky cylindra.
d) RÚRKA

text_image
dosahu zápach DK - ES - FI - HU FR CH - DE - AT CZ - BE - IE - IT - LU - NL - NO - PL - PT SE - GB - SI - SK - HR - GR - RO - BG - TRFrancúzsko (podl'a modelu)
Prístroj možno používat' s dvomi druhmi ohybných trubíc:
(2). ohybná trubica určená na nasadenie na prístroji a na bombe, upevnená objímkami normy XP D 36-110). Odporúčaná dížka 1,25 m.

text_image
G 1/2 M 20x1,5 Regulátoromb) ohybná trubica (podl'a normy XP D 36-112 a NF D 36-112) vybavená závitom G1/2, ktorý sl na naskrutkovanie na prístroj a závitom M 20x1,5, príkány- slúži na priskrutkovanie na plynovú bombu nýndporúčaná dížka 1,25 m. M 20x1,5

Prístroj je vybavený závitom na vstup plynu G1/2 s objímkou NF a už namontovaným tesnením.
1) Používanie prístroja s ohybnou trubicou XP D 36-110 : (riešenie d) a))
- nepriepustnost' skontrolujte podl'a pokynov v odseku f).
2) Používanie prístroja s ohybnou trubicou XP D 36-112 alebo NF D 36-112, matice G1/2 a M 20x1,5 : (riešenie d) b)) - odskrutkujte a odstráňte objímku NF, aby násuvný nátrubok G1/2.
SK
- odstráňte tesnenie
- priskrutkuje prípojku G1/2 trubice na násuvný nátrubok prístroja a závit M20x1,5 na výstupný nátrubok bomby pri dodržaní pokynov, ktoré dostanete spolu s ohybnou trubicou.
- použite klůč na utiahnutie závitu na prístroji a utiahnite alebo povol'te objímku s iným klúčom.

text_image
14Skontrolujte, či ohybná trubica nie je pokrútená napátá, alebo či sa nedotýka teplých stien prístroja. Musí sa vymení pri dosiahnutí doby životnosti uvede trubici alebo v prípade poškodenia alebo prasknutia.
Belgicko, Luxembursko, Holandsko, Veľká Británia, Írsko, Polško, Portugalsko, Španielsko, Taliansko, Chorvátsko, Nórsko, Švédsko, Dánsko, Fínsko, Švajčiarsko, Česká republika, Maďarsko, Slovinsko, Slovensko, Chorvátsko, Bulharsko, Turecko, Rumunsko:
Zariadenie je vybavené prstencovým nástavcom. Musí sa používať s ohybnou rúrkou príslušnej kvality použitie propánu a butánu. Dížka by nemala presiahnut' 1,20 m. Hadicu je potrebné vymenit', ak je poš popraskaná, keď to vyžaduje národná legislatíva podľa jej exspirácie. Za rúrku nenat'ahujte ani nekrúťte. Držte ju v bezpečnej vzdialenosti od súčiastok, ktoré by mohli byť teplé.
Skontrolujte, či ohybná trubica nie je pokrútená napätá.
Švajčiarsko, Nemecko, Rakúsko:
Toto zariadenie sa musí používat' s ohybnou príslušnej kvality pre použitie propánu a butánu dížka by nemala presiahnut' 1,50 m. Hadicu je potrebné vymenit', ak je poškodená, popraskaná, ked' to vyžaduje národná legislatíva alebo podľa jej exspirácie. Ró nenat'ahujte ani nekrúťte. Držte ju v bezpečnej vzdialenosti od súčiastok, ktoré by mohli byť teplé.
Skontrolujte, či ohybná trubica nie je pokrútená napätá.
Pripojenie ohybnej rúrky: Aby sme mohli pripojit' rúrku ku koncovke zariadenia, zatočte pevne, ale s mierou, maticu rúrky pomocou 2 vhodných klúčov:
- klúč 14 na zablokovanie koncovky
- klúč 17 na priskrutkovanie matice rúrky

text_image
14 17e) PRÍKLOP
S príklopom manipulujte opatrne, predovšetkým činnosti zariadenia. Nenakláňajte sa nad krb.
f) SKÚŠKA TESNOSTI
1) Vykonávajte ju vonku, odstráňte horľavé materiály z blízkosti. Nefajčite.
2) Skontrolujte, či sú regulačné páčky v polohe "OFF" (●).
3) Pripojte ohybnú rúrku podľa d) oproti.
4) Uvol'nite regulátor tlaku na plynovej fl'aši.
5) Nezist'ujte únik plameňom, používajte detekčnú kvapalinu určenú na vyhl'adávanie úniku plynu.
6) Kvapalinu vlejte na prípojky fl'aše/ regulátora tlaku/ rúrky/ zariadenia. Regulačné pácky musia byt' v

text_image
alebonejpolone "OFF" (●). Otvorte ventil plynovej fl'aše.
7) Ak sa tvoria bubliny, znamená to únik plyn.
8) Aby ste zabránili úniku, pritiahnite skrutky. Ak je súčiastka chybná, treba ju vymenit. Zariadenie nesmiete spustit, ak únik plynu nebol odstránený.
9) Zavrite ventil na plynovej fl'aši.
Dôležité:
Nikdy nepoužívajte plameň na zistenie úniku Minimálne raz do roka a vždy po výmene plynovej fl'aše jenpotrebné vykonat kontrolu a zistiť únik plynu.
plynu
odená,
g)lebo PRED POUZITIM
Nespúšťajte prístroj skôr, ako si pozorne neprečítal a nepochopíte všetky inštrukcie. Ubezpečte sa, že:
- alebochádza k úniku
- Venturiho trubky nie sú upchaté (napr. pavučinami)
úrkou Jej

- rúrky nie sú v kontakte so súčiastkami, ahebdi zahriat.
ktoré

- či ventilačné otvory plynovej bomby nie sú upchaté.
– že zariadenie (zaradenia) na zachytávanie tuku je (sú) správne vložené do svojej (svojich) priehradok a že je (sú) správne umiestnené čo možno najďalej.
– či je 6 vymenitel'ných častí nádoby vložených spät na miesto (pozrite si odsek p) Čistenie a údržba

Dôkladne preverte, či Venturiho trubky (VT) pokrývajú napájače (IJ)

text_image
IJ VT horák z nehrdzavejúcej ocele
text_image
IJ VT horák z liatinyh) ZAPÁLENIE HORÁKOV GRILU
- otvorte varné veko
- Ubezpečte sa, že regulačné páčky sú v polohe "OFF" (O).
- Stačte a otočte nastavovaciu páčku proti hodinových ručičiek a dajte ju do polohy prietok ( ♦ ).
- Ak je váš gril vybavený piezoelektrickým zapal'ovačom:
stačte na krátko tlačidlo zapal’ovača ( ) kým necvakne. Ak nedôjde k zapáleniu na prvýkrát, stlačte 3 alebo 4 razy, ak to bude potrebné. Tento postup opakujt kým sa horák nezapáli.
- Ak je váš gril vybavený zapal'ovačom s elektrickou iskrou:
Stlačte na krátko spínač (7). Objavia sa iskry. Držte ho aj nad'alej stlačený, kým sa horák nezapáli.
- Ak sa horák nezapáli po 4 alebo 5 pokusoch, počkajte 5 minút a vyskúšajte znovu.
- Prvá možnosť spočíva v zopakovaní zapaľovania vyššie opísaným spôsobom;
- Druhá možnost spočiva v zapálení horáku, sa nachádza napravo alebo naľavo od prve zapáleného horáku a postupne d’alších horák otočením regulačného gombíku do polohy na plný výkon ( 1)
Ak zapálenie pomocou piezoeletrického alebo elektronického zapal'ovača nefunguje, použite manuálne zapálenie (nasledujúci odsek).
I) RUČNÉ ZAPÁLENIE GRILU
- otvorte varné veko.
- Ubezpečte sa, že regulačné páčky sú v polohe "OFF" (O).
- Zapál'te zápalku a potom ju presuňte zo zadnej strany grilu k horáku.
text_image
horák z nehrdzavejúcej ocele horák z liatinyj) VYPNUTIE GRILU
smeru na Vratte regulačné pácky do polohy "OFF" (O), potom zavrite ventil na plynovej f'áši.
k) ZAPNUTIE VARIČA (podl'a modelu)
Varič môže fungovat' sám alebo zároveň s Pred zapálením kempingového sporáka nezabudnite kryt otvorit' a potom odsunút'.

text_image
1 2 posti oakoktorý skonutie: Otvorte ventil na plynovej fláši. Skontrolujte tesnost' plynového okruhu od plynovej fláše až po varič (pozri § 1). Skontrolujte stav rúrok spájúcich gril s varičom. Ak nájdete praskliny, treba rúrky vymenit' zavolaním na Popredajné služby. Otvorte ventil kempingového sporáka (+ smer).
- Ak je váš gril vybavený piezoelektrickým zapal'ovačom:
Stlačte tlačidlo zapal'ovača, ktoré sa nachádza na pravej strane ovládacieho panela a je označené značkoi ( ), až kým necvakne. V prípade potreby ho stlačte 3 alebo 4-krát. - Ak je váš gril vybavený zapal'ovačom s elektrickou iskrou:
Stlačte na krátko spínač (7). Objavia sa iskry. Držte ho aj nad'alej stlačený, kým sa horák nezapáli.
smeru nepouživajte nádobu s priemerom menším ako na piny alebo váčším ako 24 cm.
I) VYPNUTIE VARIČA (podl'a modelu)
Zatvorte ventily (v smere -) a ventil plynovej fl'aše, ak je gril vypnutý.
SK
Systém osvetlenia konzoly je napájaný štyrmi typu AA (LR06), ktoré sa dodávajú spolu s grilom. Otvor na držanie batérií sa nachádza na l'avej prednej podpere za l'avými dvierkami.
Ak chcete osvetlenie zapnút alebo vypnút stlačte tlačidlo stop – štart, ktoré sa naprada na l'avej strane konzoly a je označené itýmto znakom.
n) VÝMENA PLYNOVEJ FL'AŠE
- Manipulujte s ňou vždy na otvorenom p a nikdy nie v blízkosti plameňa, iskry alebo zdroja.
- Dajte regulačné páčky do polohy "OFF" (Φ), zavrite ventily na fl'aši.
- Odskrutkujte regulátor tlaku, skontrolujte stav rúrok a tesnost spojení.
- Plnú fl'ašu dajte na miesto, naskrutkujte regulátor tlaku, dbajte na to, aby rúrky neboli stočené alebo natiahnuté.
o) POUŽITIE
Doporučujeme používať ochranné rukavice počas manipulácie s časťami, ktoré môžu byť horúce.
Pri prvom použití nechajte gril rozpálit' zapálením všetkých 3 horákov nastavených na plný výkon (⚡️) po dobu približne 30 minút, aby sa odstránil zápach nových súčastí.
Pri normálnej prevádzke gril vopred niekoľko zohrievajte, aby mriežky dosiahli optimálnu tepl prípravu jedál.
Rýchlost varenia možno nastavit v závislosti regulačných gombíkov : od polohy na plný výkon ( po polohu na priemerný výkon ( ).
Aby ste znížili riziko vzplanutia tukov počas odstráňte z mäsa pred pečením prebytočný tu pripravujete mastné jedlá a chcete sa vynút' plameňom, je vo všeobecnosti potrebné priprav jedlá pri nižšej teplote, či dokonca v prípade vypnútjeden alebo viacero horákov na niekol'ko minút. Po každom pečení gril očistite, aby ste predišli nahromadeniu mastnoty a znížili riziko vzplanutia.
V závislosti od modelov môže byť váš gril vybavený varnou platňou z liatiny. Táto platňa má dve varné plochy: jedna je vrúbkovaná a umožňuje opekanie mäsa a druhá je hladká na prípravu rýb, morských špecialít, zeleniny atď.
Dôležité :
Ak počas používania prístroja zhasne jeden alebo viacero horákov, uveďte regulačné gombíky ihned’ do «OFF” (O). Počkajte 5 minút, aby mohol uniknút’ nespálený plyn. Opätovne zapálťe až po uplynutí tohto času.
Aby ste zachovali zariadenie vo výbornom funkčnor stave; odporúča sa pravidelné čistenie (po 4 aleb použitiach).
Pomocou navlhčenej špongie (voda s prípravkom na riad) vyčistite vrchnú časť horáka. V prípade potreby p ocelovú navlhčenú kefu.
Skontrolujte, či nie sú vývody horáka upchaté a opätovným použitím ich nechajte vysušit'. V prípadě potreby uvolnenia upchatých vývodov použite kovovů kefu.
Ak ste zariadenie nepouživali viac ako 30 dní, je skontrolovať aj to, či pavučiny neupchali otvory rú horáka, čo by mohlo spôsobit' zníženie výkonu ho alebo nebezpečné vznietenie plynu mimo horáka.
Vyčistite otvory venturiho trubice (pozri obrázok nižšie
stransboehoráku.
tepelného. Otvory

text_image
horáka potom príliš obr. VývodyOtvory Venturiho trubky horák z nehrdzavejúcej ocele horáka

text_image
Otvory Ventatino trabky - horak 2 hemrdzavejucej ocele horáka obr. Vývodynáterov
DODATOK: Pravidelná údržba horáka umožňuje zachovať mhrút v dobrom stave pre mnohé použitia a predís potu predčasnej korózii spôsobenej predovšetkým kyslými zvyškami grilovanej potravy. Napriek tomu je čas korózia horáka bežným javom, no v prípade správ pod fungovania sa horák nemusí vymenit. Jeho výmena je nevyhnutná v prípade nesprávného fungovania: prederavený horák.....
Ovádčí panel
Pravidelne čistite aj tieto časti pomocou kefy a prípravku pečenaijad. Nepoužívajte brúsne prípravky.
Ak
Stekyanohniska
vova Na ul'ahčenie čistenia steny ohniska, spoločnost potaehyingaz® vyvinula koncepciu Campingaz InstaClean™, výmenného ohniska.
Vdaka systému Campingaz InstaClean™ sú všetky časti nádoby vymenitelné bez použitia nástroja za minútu a možno ich umývať v umývačke riadu.
V závislosti od stupňa znečistenia týchto č možno potrebné vyčistiť tieto časti kefou a až potom ich vložiť do umývačky riadu na úplné vyčistenie.
Na účely zmontovania a odstránenia týchto pozrite príručku o montáži.
pozíře opátovnej montáži po čistení vložte najprv prvé dve steny označené ako „1-2“ a potom steny označené ak „2-3“ a nakoniec steny označené ako „3-1“.
nece
častí

V závislosti od modelu môže byť váš gril jedným alebo dvoma podnosmi na zber tuku. Odporúča sa, aby ste ho (ich) čistili po každom použití. Možno ho (ich) čistit' aj v umývačke riadu.
Na jednoduchš ie čistenie je šírka podnosov na zbieranie tuku štandardná, aby ste ich mohli zakryť h fóliou, ktorú si môžete kúpiť v obchodoch, predtým, ako zapnete gril. Po použití grilu hliníkovú fóliu odhodťe.
Na spodok podnosu na zachytávanie tuku môžete pridat' aj trochu piesku, ktorý bude absorbovat' tuk vzniknutý pri príprave jedál. Po každom cykle prípravy je odhod'te.
Varná platňa a mriežka
Varná platňa a mriežka sú smaltované.
Campingaz® a mriežky grilu čist
Varnú platňu a mriežku môžete čistit' v u riadu. Predtým, ako ich vložíte do umývačky, môže byť potrebné zoškrabat' zvyšky, ktoré sa na nich prichytili pri príprave jedál, špongiou alebo kovovou kefkou.
Pri vyberaní kovovej varnej platne a mriežky a liatinovej platne zasuňte prsty do naznačených otvorov, zdvihnite ich a uchopte ich druhou rukou.
Pri vyberaní liatinovej mriežky vyrobenej z dvoch častí (pozrite si odsek r) d'alej) najprv vyberte pomocou označeného jazýčky a potom vyberte okrajovú čast'.

Na zachovanie prirodzeného vzhľadu pri jeho ochraš sú drevené časti grilu potreté ochranným olejom. Je to však živý materiál, ktorý je citlivý na slnečné z vlhkost' a teplotné rozdiely.
Na zachovanie vzhľadu vášho grilu vám odporúča zakryť ho ochranným obalom Campingaz, predávaným ako doplnok.
Na začiatku sezóny naneste vrstvu l'anového oleja alebo tíkového oleja na drevené časti pomocou handričk alebo kefky, aby získali žiarivejší vzhľad a zabezpečila sa ich ochrana.
q) SKLADOVANIE
- Po každom použití zavrite ventil na plynovej fl'aši.
- Ak odkladáte gril do vnútra, odpojte plyn.
- Ak uskladňujete gril vonku, doporučujeme použitochranný vybavený (pozri kapitolu Príslušenstvo).
- V prípade dlhšieho nepoužívania odporúčame uskladnit zariadenie na suchom a krytom mieste (napr. garáž).
k) PRÍSLUŠENSTVO
V závislosti od modelu môže byt' váš gril | vybav modulárnymi kuchynskými mriežkami Campingaz®.
Modesakne kuchynské mriežky Campingaž sú vyrobené z dvoch častí:
- okrajová čast,
- stredná čast'.

Stredná čast je vyberateľná a možno ju vymeniť za jednu čašte, ktoré spoločnost Campingaz® predáva samostatne, napríklad:
- kameň na pizzu,
- panvica Wok,
-doska na paellu.
Koncepcia kuchynských modulov Campingaz® vám preto umožňuje zmenit' váš gril na skutočnú vonkajšiu kuchyňu a používať osobitnú podporu v závislosti od toho, čo práve Črnu čast.
Ak váš gril nie je vybavený modulárnymi kuchynsl mriežkami značky Campingaž, môžete si ich kúpiť samostatne.
ADG odporúča symetrické použitie ražňov na plyn
SK
s príslušenstvom a náhradnými dielami značky Campingaz®. ADG odmieta akúkol'vek zodpovednost v prípade poškodenia alebo zlého fungovania spôsobeného používaním inej značky príslušenstva a/ alebo náhradných dielov.
s) OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA!
Podiel'ajme sa na ochrane životného prostredia! V tomto prístroji sa nachádzajú užitočné materiály, ktoré sa môžu znova použit' alebo recyklovať. Zaneste ho na miesto vo vašom meste a roztried'te obalový materiál.
a recyklovať alebo správne zlikvidovať.
sa nesmú výhadzovať do odpadu, ale musia sa do zberného strediska (na skládku...). Informujte sa na miestnych úradoch. Batérie nikdy nevyhadzujte v prírode,
nespal'ujte ich: použité batérie obsahujú niektoré látky (Hg, Pb, Cd, Zn, Ni), ktoré môžu byť nebezpečné pre prostredie a zdravie l'udí.
u) ELEKTRICKÝ A ELEKTRONICKÝ ODPAD

prístroja sa musí likvidovat' v špeciálnom zariadení
musí elektrický prístroj správne zlikvidovat' vo vhodnom zariadení na likvidáciu odpadu. Elektrický systém sa nesmie likvidovat' spolu s netriedeným komunálnym odp
Selektívny zber tohto odpadu podporuje opätovné použitie, recykláciu alebo iné formy pretvárania recyklova materiálov obsiahnutých v tomto odpade. Elektrický systém tohto prístroja zaneste do centra na recykláciu odpadu určeného na tento účel.
Informujte sa na miestnych úradoch. Elektrické a elektronické zariadenia nikdy nevyhadzujte v prírode, hespaľujte ich: obsahujú niektoré nebezpečné látky, růtěhožu poškodzovať životné prostredie a potenciálne ovplyvňovať zdravie ľudí.
životr
v) Záručná doba
| Horák | iné | |
| Roky | 3 | 2 |
| Anomálie | Pravdepodobné príčiny/ riešenia |
| Horák sa nezapafuje | - zlý prívod plynu- nefunguje regulátor tlaku- rúrky, ventil, trubka Venturi alebo otvory sú upchaté- trubka Venturi nedosadá na napájač |
| Horák vynecháva, alebo sa vypína | - Skontrolovať dostatok plynu- Skontrolovať pripojenie rúrok- Pozri S.A.V |
| Horiaci plameň nestály | - Nová fľaša by mohla obsahovať vzduch. Nechat’ ist’ a chyba zmizne- Pozri S.A.V |
| Veľký plameň na povrchu horáka | - Nosný napájač je zle umiestnený v trubke Venturi. Nastavte venturiho trubicu.- Trubka Venturi je upchatá (napr.: pavučina). Vyčistite venturiho trubicu.- Pozri S.A.V |
| Napájací plameň | - Boca je gotovo prazna- Plynová fľaša je takmer prázdna- Vymeňte fľašu a problém zmizne- Pozri S.A.V |
| Anomálie | Pravdepodobné príčiny/ riešenia |
| Mastnota sa zvláštne zapaluje - Vyčistite ochranný plech umiestnený pod horákom.- Vyčistite podnos na zachytávanie mastnoty.- Vysoká teplota grilu: znížit' prietok | |
| Horák sa dá zapálit' so zápalkou, ale nie so systémom zapalovania „PIEZO“ | - Je poškodené tlačidlo, drôt alebo elektróda- Skontrolovat' spoje zapalovacieho kábla- Skontrolovat' stav keramiky a spojovacieho kábla- Pozri S.A.V |
| Únik plameňa do spoja Nedostatočná teplota | - Spoj prepúšťa- Okamžite zastaviť privod vzduchu- Pozri S.A.V |
| Únik plameňa za tlačidlom | - Napájač alebo trubka Venturi sú upchaté- Pozri S.A.V |
| regulácie Únik plameňa pod konzolou | - Chybné ventily- Zastavte zariadenie- Pozri S.A.V. |
| - Zastavte prístroj- Zavrite fľašu- Pozri S.A.V |