EccoPro 130 - Akvárium EHEIM - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma EccoPro 130 EHEIM vo formáte PDF.
Často kladené otázky - EccoPro 130 EHEIM
Otázky používateľov k EccoPro 130 EHEIM
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Akvárium vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod EccoPro 130 - EHEIM a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. EccoPro 130 značky EHEIM.
NÁVOD NA OBSLUHU EccoPro 130 EHEIM
za kúpu Vášho EHEIM ecco-filtra, ktorý Vás svojimi výhodami ohľadne funkcie, manipulácie a kvality presvedčí. Inovačná technika, spojená s najjednoduchšou obsluhou a charakteristický design sú vynikajúce znaky najnovšej EHEIM generácie filtrov. Výsledok intenzívneho vývoja, ktorý zodpovedá v každom ohľade na prax orientovaným požiadavkách akvárií.
Už i pekná vonkajšia forma filtra signalizuje nový technický koncept. Praktický strmienok vyplňuje ako viacfunkčný strmienok viaceré úlohy: slúži k uvolneniu integrovanej nasávacej funkcie ②, s ktorou sa umožňuje pohodlné spustenie do prevádzky pri inštalácii filtra a čistiacich prácach. Okrem toho sa dá filter pomocou strmienka jedným pohybom bez problémov otvorit' ③ alebo zavriet' - pri súčasnom bezpečnom zablokovaní ①.

Prístroj je kompletne vybavený filtračným materiálom a okamžite technicky nasaditelný do prevádzky. Praktické filtračné košíky, bezpečnostné hadicové prípojky a kohúty uzáverov umožňujú veľmi jednoduchú obsluhu a údržbu filtra. Vďaka odsúhlaseným pomerom výkonu čerpadla a objemu sa postará EHEIM ecco-filter o spol’ahlivé dlhodobé čistenie pri permanentnom prečerpávaní vody z akvária a jej súčasnom obohatení kyslíkom. Záruka optimálneho prečistenia vody a úspešnej akvaristiky.
Bezpečnostné pokyny

Výhradne k použitiu iba v miestnostiach. Len pre akvaristické účely.

Pri údržbe a čistení sa musia všetky elektrické spotrebiče, ktoré sa nachádzajú vo vode, odpojit' od elektrickej sieti.

Prívodné vedenie tohoto spotrebiča sa nedá nahradit'. Ak sa prívodné vedenie poškodí, potom sa prístroj nesmie používať. Nikdy nenoste čerpadlo za prívodný kábel, prívodný kábel nelámat'.

Tento elektrospotrebič sa nehodí k používaniu osobami (vrátane deti) s obmedzenými fyzickými, senzorickými, alebo duševnými schopnosťami, alebo osobami, ktorým chýbajú skúsenosti a/alebo znalosti, okrem toho prípadu, ked’ budú tieto kvôli bezpečnosti pod dohl’adom zodpovednej osoby, alebo ňou boli poučené, ako sa má elektrospotrebič používať. Deti by mali používať elektrospotrebič pod dohl’adom, aby sa zabezpečilo, že sa nebudú s elektrospotrebičom hrat.

| 20 cm

V dôsledku magnetického poľa z týchto prístrojov môže dochádzat' k elektronickým alebo mechanickým poruchám či poškodeniu iných pręstrojov. To platí aj pre kardiostimulátory. Potrebné vzdialenosti zistíte z príručiek k takým lekárskym prístrojom.

Pri údržbe bud'te pozorní – vysoké magnetické sily Vám môžu spôsobit' pomliaždenie prstov.

Tento výrobok sa nesmie odstránit's normálnym domácim odpadom. Odovzdajte ho vo vašej miestnej zberni zvláštnych odpadov.

Pretože sa pri spracovaní dreva používajú rôzne laky a politúry, môžu nohy prístroja v dôsledku chemickej reakcie zanechat' na nábytku a parketových podlahách viditel'né stopy. Preto by ste prístroj nikdy nemali stavat' na drevené povrchy bez ochrannej podložky.

Výrobok bol schválený podľa platných národných predpisov a smerníc a zodpovedá normám EU.

text_image
max. 180 cmPri výbere stanoviska pre prístroj dodržujte predpísaný výškový odstup. Aby ste docielili optimálnu funkčnosť, smie byť vzdiale-nosť medzi hladinou vody a fil-tro-vaným dnom max. 180 cm.

text_image
IN OUT kábel sieťovej pripojky slučka filterPre Vašu bezpečnost' doporučujeme, urobit' na prívodnom kábli slučku na odkvapkávanie, ktorá zamedzí, aby sa eventuálne po kábli stekajúca voda nedostala do sieťovej zástrčky.
Pri použití zástrčkovej lišty musí byť táto umiestnená nad sietovou prípojkou filtra.
Pozri vyklápaciu stranu:
① závitové puzdro ② nasávacie a tlakové hrdlo ③ hlava čerpadla ④ blokovacia poistka ⑤ tesniaci krúžok
6 vložka predradeného filtra 7 predradený filter 8 veko 9 uhl'ové rúno 10 jemné filtračné rúno 11 filtračné
vložky s filtračným materiálom 12 vedenie 13 viacfunkčný strmeň 14 nádoba filtra 15 gumový tlmič 16 komora
čerpadla 17 koliesko čerpadla 18 gul'ôčka v klietke gul'ôčky 19 veko komory čerpadla 20 2 x presuvné matice
21 2 x kohúty uzáveru 22 výtokový oblúk 23 nasávacia trubka s filtračným košom 24 držiak nasávača.
A - D INŠTALÁCIA
Napred nalepit' 4 gumové tlmiče na spodnú stranu nádoby filtra. Na obe hrdlá filtra - ktoré sa dajú podľa želania pohybovať v smere vedenia hadice - sa upevnia uzáverové kohúty zaskrutkovaním do závitových puzdier ① a označia sa nálepkami IN (dnu) a OUT (von) (zobrazenie B).
Potom sa namontuje nasávací oblúk pomocou držiaka nasávača na akvárium; zasunút' nasávaciu trubku do filtračného koša a upevnit' ho spoločne s nasávačom na bočnú stranu akvária (zobrazenie C). Hadičky odrezať na potrebnú dĺžku, ale nasunút' ich minimálne 1 cm na nasávaciu trubku a oblúk prietoku. Dbajte na to, aby hadičky neprevísali.
Spojte nasávaciu trubku s nasávacím hrdlom filtra na prípojke IN a výtokový oblúk s hrdlom OUT (zobrazenie D). Hadičky zaistiť na oboch kohútoch tým, že sa zaskrutkujú presuvné matice smerom na hadičku.

Upozornenie: Pravidelne kontrolovať všetky hadičkové spojenia na správne uloženie
E - G SPUSTENIE DO PREVÁDZKY
Vonkajší filter obsahuje už potrebný štandardný materiál zo špeciálnych filtračných médií, predradený filter s filtračnou hubou, uhľové rúno a jemné filtračné rúno. Potom filtračnú masu v košíku dôkladne prepláchnite pod tečúcou vodou, až pokiaľ nebudú viditelné žiadne zakalenia vody. Po napojení na nainštalované hadičky je prístroj technicky prevádzkyschopný.
Funkcia nasávania: Otvorte teraz oba uzatvárajúce kohúty na hadičkových spojeniach (zobrazenie E) a presuňte pomaly viacfunkčný strmeň ② smerom dolu až na doraz (zobrazenie F). Pritom sa nasaje voda z akvária a vytvorí sa prietok, także nádoba filtra sa automaticky naplní.
Akonáhle bude tiečť voda do filtra, prestavte viacfunkčný strmeň znovu pomaly do zvislej prevádzkovej polohy, až kým citel'ne zapadne (zobrazenie G), poloha strmeňa ①. Ak bude systém úplne naplnený vodou, spustí sa filter zapojením na elektrickú siet' do prevádzky.
POZOR: Pri prevádzke so strmeňom v polohe ② nie je zaručené ako mechanické, tak ani biologické filtrovanie vody.
H - M FILTER OTVORIŠ A ZAVRIŠT
Otvorit' filter:
Presuňte teraz pomaly viacfunkčný strmeň do vodorovnej polohy ② a uvolnite silným stlačením uzatvárajúcu poistku (zobrazenie L) takým spôsobom, aby sa dal pod ňou presunúť strmeň a pritlačit’ až na puzdro filtra (zobrazenie M). Poloha strmeňa ③. Hlava čerpadla sa pritom automaticky vysunie z tesnenia a dá sa odobrat’.
Zavriet' filter:
DÔLEŽITÉ. Nenaplnit' nikdy celý filter vodou. K nasadeniu hlavy čerpadla musí ležat' viacfunkčný strmeň na puzdre filtra, poloha strmeňa ③, aby sa dali postranné čapy na hlave čerpadla zasunúť do otvorov strmeňa. DÓLEŽITÉ. Pri zatváraní dbajte na to, aby tesnenie správne ležalo vo svojom uložení.
Potom presuňte viacfunkčný strmeň znovu pomaly do zvislej, prevádzkovej polohy, poloha strmeňa ①, pričom bude vrchná časť samostatne zatiahnutá do tesnenia.

Pre prvé spustenie do prevádzky obsahuje filter uhľové rúno, ktoré absorbuje zbytky čistiacich prostriedkov a pod. Uhľové rúno odstráňte po cca 2 týždňoch z veka, lebo jeho čistiaca sila je potom vyčerpaná.
Predtým, než vytiahnete zástrčku zo sietovej zásuvky (zobrazenie H - J) uzavrite napred kohút na nasávacej strane IN a potom na tlakovej strane OUT. Povol'te závitové puzdra kohútov, aby ste oddelili hadičkový systém. Potom otvorit filter viacfunkčným strmeňom, ako popísané.
Vyberte predradený filter (zobrazenie N) a potom filtračné vložky (filtračné košíky), ktoré do seba kompletne zapadajú (zobrazenie O) a ktoré sa dajú rozdelit krátkym potočením (zobrazenie P). Vyberte filtračnú vložku z predradeného filtra a prepláchnite ju vlažnou vodou (zobrazenie Q). Vyberte biele filtračné rúno z veka a vymeňte ho pri každom čistení za nové (obj. číslo 2616320).
Vložte jemné filtračné rúno do veka a naskrutkujte ho potom na filtračné vložky (filtračné košíky). Predradený filter sa potom nainštaluje na veko (zobrazenie R).
EHEIM ecco-filter sa výborne hodí k úprave vody svojím vrstvovým zložením, ktoré má oproti štandardným filtračným vložkám až o cca 30 % vyššiu účinnosť. K tomu doporučujeme EHEIM filtračné vložky, ktoré pracujú na mechanickom, biologickom adsorpčnom alebo chemickom základe.
Zloženie filtračných vložiek sa prevádza zásadne podľa ukázanej schémy (pozri i vyklápaciu stranu).
S - U KOMORA ČERPADLA, GULÓČKOVÝ VENTIL A TESNIE
Z času na čas by sa mala vyčistiť komora čerpadla, gul’ôčkový ventil a hadičky, aby sa zaručila bezporuchová funkcia Vášho filtra.
Gulôčkový ventil je prístupný pri otvorenej komore čerpadla. Tento sa stará o automatický uzáver vo fáze nasávania pri spustení filtra. Vybrat' klietku gulôčky (zobrazenie U), vybrat' gulôčku a všetky diely očistiť mäkkou kefou. Pri vsadení dbať na to, aby sa gulôčka mohla volne pohybovať.
Tesniaci krúžok na hlave čerpadla navlhčiť, alebo ho zľahka namastiť vazelínou, aby sa zabezpečili funkčné pohyby. Ak sa po čase bude tľažko presúvať viacfunkčný strmeň, potom by sa malo tesnenie vymeniť (obj. číslo 7314058).