EccoPro 130 - Akvarium EHEIM - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis EccoPro 130 EHEIM i PDF-format.
Ofte stillede spørgsmål - EccoPro 130 EHEIM
Download vejledningen til din Akvarium i PDF-format gratis! Find din vejledning EccoPro 130 - EHEIM og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. EccoPro 130 af mærket EHEIM.
BRUGSANVISNING EccoPro 130 EHEIM
N - R Puhdistus ja hoito S - U Pumppupesä, palloventtiili ja tiivisterengasTAK, fordi du valgte at købe et EHEIM ecco-filter, som med sine mange fordele i funktion, håndtering og kvalitet vil overbevise dig om, at du har gjort et rigtigt valg. Karak- teristisk design og banebrydende teknik forbundet med enkel betjening er kende- tegnene for den nyeste EHEIM filtergeneration. Et resultat af intensiv udvikling, som i enhver henseende er indrettet efter akvaristens krav i den praktiske anvendelse. Allerede filtrets ydre form signalerer et nyt teknisk koncept. Den praktiske bærehank har som multifunktions-greb forskellige opgaver: Det tjener til frigøring af den ind- byggede tilsugningsfunktion , hvilket muliggør en nem og bekvem opstart efter installation eller rengøring. Ydermere kan filtret i en håndevending nemt og enkelt åbne eller lukkes – med en samtidig sikker aflåsning . Filtret er komplet udrustet med filtermateriale og teknisk klart til brug. Praktiske fil- terkurve, sikkerhedstilslutninger og lukkehaner gør betjeningen og vedligeholdelsen til den rene barnemad. Takket være de afstemte forhold mellem pumpeydelse og fil- tervolumen sørger EHEIM ecco-filtret for en sikker langtidsrengøring med permanent cirkulation og samtidig iltberigelse af akvarievandet. En garanti for optimalt klart vand og vellykket akvaristik.
Må kun anvendes indendørs. Til akvaristisk brug. Ved eftersyn og vedligeholdelsesarbejde skal alle elektriske apparater, der befinder sig under vand, afbrydes fra nettet. Tilslutningsledningen på dette apparat kan ikke udskiftes. Hvis ledningen bliver be- skadiget, må apparatet ikke anvendes længere. Bær aldrig pumpen i ledningen, og undgå at lave knæk på ledningen. Apparatet er ikke beregnet til at blive anvendt af personer (herunder også børn) med indskrænkede fysiske, sensoriske eller åndelige evner eller som ikke råder over den tilsvarende erfaring og/eller viden, hvis ikke der føres tilsyn af en person, som er ansvarlig for sikkerheden og som giver de tilsvarende instruktioner om, hvordan apparatet skal benyttes. Der skal føres tilsyn med børn for at sikre, at de ikke leger med apparatet. Bemærk! Disse pumper frembringer magnetfilter, der kan forårsage elektroniske og mekaniske fejl eller skader. Dette gælder også for pacemakere. De nødvendige sikkerhedsafstande fremgår af dokumen- tationen til disse medicinske apparater. Advarsel: Ved vedligeholdelsesarbejde er der fare for klemning på grund af de mag- netiske kræfter. Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med det normale husholdningsaffald. Aflevér produktet hos det lokale genbrugscenter. Da der anvendes mange slags laktyper og politurer til behandling af træ, kan ap- paratets fødder efterlade synlige rester på møbler og parketgulve på grund af ke- misk reaktion. Apparatet bør derfor ikke opstilles direkte på træoverflader, uden at disse beskyttes. Produktet er godkendt efter gældende nationale forskrifter og direktiver og opfylder EU-normene. 20 cm Sikkerhedsanvisninger max. 180 cm Tag højde for den foreskrevne højdeafstand ved valg af filterets opstillingssted. For at opnå en op- timal funktionssikkerhed må der max. være 180 cm mellem van- dets overflade og filterbunden. El- ledning Filter Sløjfe IN OUT For din egen sikkerhed anbefales det at lave en drypsløjfe på el- ledningen. Det vil forhindre vand, som løber ned ad ledningen, i at løbe ind i elkontakten. Anvend evt. en stikkontakt, som er placeret højere end kabelind- gangen på filtret. ko zh bg ru tr ro sl sk pl hu cs el pt es it da fi no sv nl fr en deFørst klæbes de 4 gummidupper fast på filterbeholderens bund. På filtrets 2 studser – som kan drejes for at opnå den ønskede slangeføring – fastgøres lukkehanene (afb. A) ved hjælp af omløberne A og mærkes med de selvklæbende etiketter IN/OUT (afb. B). Derefter monteres udløbsbøjningen på akvariet ved hjælp af sugekoppen; filterkurven sættes på tilsugningsrøret og fastgøres på akvariets inderside med sugekoppen (afb. C). Slangerne afkortes til den nødvendige længde og skubbes mindst 1 cm ind over udløbsbøjningen og tilsugningsrøret. Sørg for, at slangerne ikke hænger i en slap bue. Forbind slangen fra tilsugningsrøret med lukkehanen mærket IN og slangen fra udløbsbøjningen med lukkehanen OUT (afb. D). Slangerne på begge haner sikres ved at skrue slangeomløberne fast mod slangerne. Bemærk: Alle slangeforbindelser skal kontrolleres regelmæssigt for at sikre korrekt placering. Udefilteret indeholder allerede det nødvendige standardfiltermateriale af specielle filtermedier, et forfilter med filter- svamp, kulfiltermåtte of finfilter-fibermåtte. Skyl efterfølgende filtermassen i kurven grundigt under rindende vand, indtil vandet ikke længere er plumret. Efter tilslutning af slangerne er apparatet teknisk klart til brug. Tilsugningsfunktionen: Luk op for begge haner ved slangeforbindelserne (afb. E) og tryk multifunktions-grebet langsomt ned til anslag mod spærresikringen til håndgrebsstilling (afb. F). Derved skabes overløbet fra vandet i akvariet og filterbeholderen fyldes automatisk. Så snart vandet begynder at løbe ind i filterbeholderen, føres multifunktions-grebet igen langsomt op til lodret position, håndgrebsstilling , til man hører, det går i indgreb (afb. G). Når filtret er helt fyldt tilsluttes elektriciteten. BEMÆRK: Ved håndgrebsstilling opnås ingen mekanisk og biologisk filtrering. Åbning: VIGTIGT: Luk først for hanen på sugesiden IN (afb. H) og derefter for hanen på tryksiden OUT (afb. I), før elstikket trækkes ud (afb. J). Begge haner frigøres ved at løsne omløberne A og slangerne fjernes fra filtret. BEMÆRK: Hvis hanerne ikke er fjernet fra filtertoppen, kan filtret ikke åbnes. Drej nu multifunktions-grebet langsomt ned i vandret håndgrebsstilling og udløs med et kraftigt tryk spærresik- ringen (afb. L), så grebet kan skubbes forbi, til det hviler på filterbeholderen (afb. M), håndgrebsstilling . Pumpehovedet bliver derved automatisk trukket ud af sin pakning og kan aftages. A - D Installation E - G Ibrugtagning H - M Åbning og lukning af filtret
Se hefteomslaget: A Omløber B Suge- og trykstudser C Pumpehovede D Spærresikring E O-ring F Forfiltermåtte G Forfilter H Låg I Kulfibermåtte J Finfilter-fibermåtte K Filterindsats med filtermateriale L Grebføring M Multi-funk- tions-greb N Filterbeholder O Gummifødder P Pumpekammer Q Pumpehjul R Kuglehoved med kugle S Pumpekammerdæksel T 2 x Slangeomløber 2 x Lukkehaner Udløbsbøjning Tilsugningsrør med fil- terkurv Sugekop.Filtermaterialet rengøres regelmæssigt hhv. udskiftes efter 2 - 3 rengøringsintervaller. Tidspunktet er inde, når van- dudløbet fra filtret er mærkbart nedsat. Ved første idriftsættelse indeholder filtret en kulfibermåtte, hvori rester af rengøringsmidler o.a. adsorberes. Kulfiber- måtten tages ud af låget efter ca. 2 uger, fordi rensningsevnen så er opbrugt. Luk først for hanen på sugesiden IN og derefter for hanen på tryksiden OUT, før elstikket trækkes ud (afb. H - J). Hanernes omløbere løsnes og slangesystemet fjernes. Filtret åbnes derefter, som beskrevet, med multifunktions- grebet. Tag forfilteret (afb. N) ud og herefter filterindsatsene (filterkurve), som er fuldstændig fortandede med hinanden (afb. O). De kan skilles fra hinanden gennem en kort drejebevægelse (afb. P). Forfiltermåtten tages ud af forfilteret og skyl- les i lunkent vand (afb. Q). Den hvide finfilter-fibermåtte tages ud af låget og udskiftes ved hver rengøring (best. nr 2616320). Finfilterstoffet lægges ind i låget, hvorefter dette skrues på filterindsatsene (filterkurvene). Forfilteret installeres så på låget (afb. R). EHEIM ecco-filtret egner sig specielt til vandbehandling med filterlagsopbygning som i sammenligning med standard- filtermasser har en 30% højere virkningsgrad. Dertil anbefaler vi EHEIM filtermasser, som arbejder mekanisk, biolo- gisk, adsorptivt og kemisk. Opbygningen i filterindsatserne sker principielt som vist i skemaet (se hefteomslaget). Fra tid til anden skal pumpekammer, kugleventil og slanger rengøres, for at du kan opnå upåklagelig drift af dit filter. Pumpekammeret åbnes ved at trykke de 2 lasker på pumpekammerdækslet mod hinanden og samtidig trække tappene opad (Ill. S). Pumpehjul, kammer, dæksel og kølekanal rengøres med en blød børste (best. nr. 4009560). Pumpehjulet isættes, hvorefter man igen trykker pumpekammerdækslet på plads i pumpehovedet, til snaplåsene går i indgreb. Når pumpekammeret er åbent, er kugleventilen tilgængelig. Den virker som automatisk vandlås under vandpåfyldnin- gen ved filterstart. Kuglehovedet trækkes ud (Ill. U), kuglen udtages og delene rengøres med en blød børste. Sørg for ved genplaceringen at kuglen ligger frit og kan bevæge sig. O-ringen på pumpehovedet er fremstillet af selvsmørende materiale, som sikrer at tingene kan glide mod hinanden. Når bevægelsen af multifunktions-grebet med tiden begynder at blive træg, skal O-ringen udskiftes (best. nr. 7314058). Til rengøring af slangerne anbefaler vi EHEIM universalbørste (best. nr. 4004570). Lukning: VIGTIGT: Fyld aldrig filterbeholderen helt op med vand. For at kunne påsætte pumphovedet skal multifunktions-gre- bet ligge mod filterbeholderen i håndgrebsstilling , og begge sidestyr på pumpehovedet skal hvile i håndgrebets føringer. VIGTIGT. Sørg for ved lukningen, at O-ringen sidder korrekt i rillen hele vejen rundt. Derefter drejes håndgrebet langsomt over spærresikringen, til det igen står i lodret stilling, håndgrebsstilling , hvorved overdelen automatisk trykkes på plads i sin pakning. Pas på at håndtere filtret korrekt, så du undgar at få fingrene i klemme.
Notice-Facile