RYOBI Max Power RST36B51 - Snehová fréza

Max Power RST36B51 - Snehová fréza RYOBI - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Max Power RST36B51 RYOBI vo formáte PDF.

📄 184 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI ⚙️ Špecifikácie
Notice RYOBI Max Power RST36B51 - page 118
SKIP

Často kladené otázky - Max Power RST36B51 RYOBI

Stiahnite si návod pre váš Snehová fréza vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Max Power RST36B51 - RYOBI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Max Power RST36B51 značky RYOBI.

NÁVOD NA OBSLUHU Max Power RST36B51 RYOBI

Nadosiahnutie jednoduchej obsluhy a prevádzky boli pri navrhovaní tohto akumulátorového odhadzovača snehu najvyššou prioritou bezpečnosť, výkon a spol'ahlivost'.

ÚČEL POUŽITIA

Akumulátorový odhadzovač snehu je určený len na použitie v exteriéri a na dobre osvetlených miestach stojacou obsluhujúcou osobou, ktorá kráča za produktom. Tento výrobok môžu používať len svojprávne dospelé osoby, ktoré si prečítali a porozumeli pokynom a varovaniam v tejto príručke. Z bezpečnostných dôvodov sa musí tento produkt primerane ovládať neustále oboma rukami.

Tento produkt je určený na odstraňovanie snehu na miestach ako príjazdové cesty, bočné cesty, chodníky, cestičky, vozovky a okolie domov. Tento produkt dokáže odstraňovat' sneh do híbky až 25 cm.

Produkt sa nikdy nesmie obsluhovat', ked' kolieska nie sú na zemi. Nesmie sa na ñom jazdit'.

Tento výrobok sa smie používať len v zmysle opisov uvedených v tomto návode.

Nepoužívajte na žiadne iné účely.

VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PRAVIDLÁ

VAROVANIE

Tento výrobok dokáže amputovat' ruky alebo nohy a odhadzovat' predmety. Opomenutie dodržiavat' všetky bezpečnostné pokyny by mohlo mat' za následok vážne poranenie.

VAROVANIE

Pri používaní tohto produktu sa musia dodržiavať bezpečnostné zásady. Pre vašu vlastnú bezpečnosť a bezpečnosť okolostojacich osôb si pred použitím produktu prečítajte tento návod. Odložte si tento návod na neskoršie použitie.

VAROVANIE

Tento produkt je určený na použitie s jednotkou akumulátora. Pri používaní akumulátorového nástroja je potrebné dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia, aby sa znížilo riziko vzniku požiaru, vytečenia akumulátorov a osobného poranenia.

ŠKOLENIE

Pred používaním tohto výrobku si prečítajte, pochopte a dodržiavajte všetky pokyny na výrobku a v tomto návode. Dôkladne sa oboznámte s ovládačmi a správnym používaním tohto výrobku. Naučte sa, ako rýchlo zastaviť výrobok a vyradiť ovládače.
Nikdy nedovol'te det'om alebo osobám so zníženými fyzickými, duševnými alebo zmyslovými schopnost'ami alebo osobám, ktoré nie sú oboznámené s týmto návodom, obsluhovať, čistit' alebo vykonávať údržbu tohto produktu. Miestne platné predpisy môžu obmedzovať dobu použitia kosačky. Deti musia byť pod primeraným dozorom, aby sa nemohli s produktom hrat'.
■ Okolostojace osoby, deti a domáce zvieratá, musia stát min. 15 m od pracovného priestoru. Ak nejaká osoba vstúpi do pracovného priestoru, zastavte produkt.
Dávajte pozor, aby ste sa nepošmykli alebo nespadli, hlavne pri používaní výrobku kráčajúc dozadu.
■ Užívatel' alebo obsluha stroja sú zodpovední za nehody alebo škody na majetku a za nebezpečenstvo vzniknuté pri prevádzke stroja.
■ Výrobok nepoužívajte, ak ste unavení, chori alebo pod vplyvom drog, alkoholu či liekov.

PRÍPRAVA

■ Dôkladne skontrolujte priestor, kde sa má zariadenie používať a odstráňte všetky rohožky, sánky, dosky, drôty a iné cudzie predmety.

  • Počas práce so strojom vždy používajte primerané zimné šatstvo a protišmykovú bezpečnostnú obuv. Nenoste odev, ktorý je volný alebo má volne visiace šnúrky či pútka – môžu sa zachytit do pohybujúcich sa dielov.
    ■ Počas používania alebo vykonávania nastavenia alebo opravy vždy používajte bezpečnostné ochranné okuliare alebo štítky na ochranu zraku, aby ste si chránili oči pred predmetmi, ktoré môže tento výrobok odhodit'.
    ■ Výšku krytu zberača upravte na čistenie povrchu zo štrku alebo drveného kameniva.
    Kým je výrobok spustený, nikdy sa nepokúšajte o vykonávanie akýchkol'vek nastavení.

■ Dlhé vlasy zaistite, aby boli nad úrovňou pliec a nedošlo tak k ich zamotaniu do pohyblivých dielov.
- Pred každým použitím skontrolujte, či všetky ovládacie prvky a bezpečnostné zariadenia fungujú správne. Produkt nepoužívajte, ak hlavný spínač nevypína motor.
■ Pred každým použitím vždy vizuálne skontrolujte, či nie je poškodený plášt' a či vodiace kryty a rukoväte sú na svojom mieste a správne zaistené.

POUŽÍVANIE AKUMULÁTORA A STAROSTLIVOST Š OŇ

Nabíjajte len s použitím nabíjačky špecifikovanej výrobcom. Nabíjačka, ktorá je vhodná pre jeden typ jednotky akumulátora, môže pri použití s inou jednotkou akumulátora spôsobit' riziko požiaru.
■ Používajte len mechanické nástroje so špecificky určenými jednotkami akumulátorov. Pri použití iných jednotiek akumulátora vzniká riziko poranenia a požiaru.
- Ked' sa jednotka akumulátora nepoužíva, nedávajte ju do blízkosti iných kovových objektov, ako sú papierové sponky, mince, klúče, klince, skrutky či iné malé kovové predmety, ktoré by mohli skratovať svorky. Pri skratovaní svoriek akumulátora môže dôjst' k popáleninám alebo požiaru.
■ Za nevhodných podmienok, ked' by z batérie vytekala kvapalina, predchádzajte kontaktu s ňou. Pri náhodnom kontakte opláchnite vodou. Ak tekutina zasiahne oči, dodatočne vyhl'adajte lekársku pomoc. Tekutina vytečená z akumulátora môže spôsobit' podráždenie alebo popáleniny.

■ Poškodenú alebo upravenú súpravu batérií alebo náradie nepoužívajte. Poškodené alebo upravené batérie môžu vykazovat nepredvídatelné správanie s následkom požiaru, výbuchu alebo poranenia.

■ Súpravu batérií ani náradie nevystavujte účinkom ohňa ani nadmernej teploty. Vystavenie účinkom ohňa alebo teploty nad 130 °C môže spôsobit' výbuch.
■ Dodržiavajte všetky pokyny na nabíjanie a súpravu batérií ani náradie nenabíjajte mimo rozsahu teplôt, ktorý je uvedený

v pokynoch. Nesprávne nabíjanie alebo nabíjanie pri teplotách mimo uvedeného rozsahu môže poškodit' batériu a zvýšiť riziko vzniku požiaru.

BEZPEČNOSTNÉ PRAVIDLÁ PRE SNEŽNÚ FRÉZU

Nedávajte ruky alebo nohy do blízkost rotujúcich dielov ani pod ne. Výstupné otvory musia byt' vždy čisté. Do otvorov neklad'te žiadne predmety.
■ Veľký pozor dávajte pri práci na alebo prechádzaní cez štrkové cesty alebo chodníky. Dávajte pozor na skryté nebezpečenstvá aj počas prevádzkovania pri verejných cestách.
■ Aby ste znížili riziko poranenia spojeného s kontaktom s rotujúcimi dielmi, výrobok vždy zastavte a vyberte z neho súpravu batérií. Skontrolujte, či sa všetky pohyblivé diely úplne zastavili:

- po zasiahnutí cudzím predmetom treb skontrolovať, či produkt nie je poškodený

  • ak výrobok začne nešstandardne vibrovať a okamžíte skontrolujte príčinu. Vibrácie sú všeobecne znakom problémov.
  • pred čistením alebo odstránením upchatia

■ Neodhadzujte sneh cez priečelie svahov. Ak meníte smer, bud’te veľmi opatrní. Nepokúšajte sa odhadzovat’ na strmých svahoch.

Nikdy nepracujte s produktom bez nasadených príslušných ochranných krytov, dosiek či iných bezpečnostných ochranných zariadení.

Nikdy neodhadzujte smerom na l'udí ani na miesta, kde by mohlo dôjst' k poškodenou majetku. Zabráňte prístupu deti a ostatných osôb.

- Nepret'ažujte kapacitu zariadenia – neodhadzujte sneh príliš rýchlo naraz.

■ Výrobok na klzkých povrchoch nikdy neprevádzkujte pri vysokých dopravných rýchlostiach. Pozerajte sa dozadu a dávajte pozor pri používaní kráčajúc dozadu.

Ak budete výrobok prepravovat' alebo ak ho nebudete používat', odpojte napájanie zberača/pohonu.

■ Používajte len originálne náhradné diely, príslušenstvo a nástavce výrobcu.
■ Výrobok nikdy neprevádzkujte pri zlej viditel'nosti a zlom osvetlení. Vždy zaujmite stabilný postoj a pevne držte rúčky. Chod'te krokom, nikdy nebežte.
- Ked' je motor spustený, nikdy nedávajte produkt na žiadny povrch, okrem pevného čistého povrchu. Štrk, piesok a ostatná sutina sa môže nabrat' do vstupu vzduchu a vymrštiť na obsluhujúcu osobu alebo okolostojacich a spôsobit' závažné poranenia.
Nikdy nepracujte s produktom v blízkosti sklených ohrád, automobilov, okien alebo dverí bez náležitého nastavenia uhla výstupu snehu. Okolostojace osoby, najmä deti a domáce zvieratá, musia stát' mimo pracovného priestoru.
■ Nepoužívajte produkt, ked’ hrozí riziko blesku.
■ Nepracujte so zariadením vo výbušných atmosférach, napríklad v blízkosti zápalných tekutín, plynov alebo prachu.
■ Nepreceňujte sa. Preceňovanie sa môže spôsobit' stratu rovnováhy.
- Pri práci so zariadením budte ostražití, sledujte, čo robíte a používajte zdravý rozum. Chvíľa nepozornosti počas obsluhy produktu môže spôsobit’ závažné osobné poranenie.

VAROVANIE

Ak produkt spadne, utrpí silný náraz alebo začne nešstandardne vibrovať, okamžite ho zastavte s skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu alebo zistite príčinu vibrácií Akékol'vek poškodenie sa musí náležite opravit' alebo vymenit' v autorizovanom servisnom centre.

DOPLNKOVÉ BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY PRE BATÉRIU

VAROVANIE

Aby ste zabránili nebezpečenstvu požiaru spôsobeného skratom, poraneniam alebo poškodeniam výrobku, neponárajte náradie, výmennú batériu alebo nabíjačku do kvapalín a postarajte sa o to, aby do zariadení a akumulátorov nevnikli žiadne tekutiny. Korodujúce alebo vodivé kvapaliny, ako je slaná voda, určité chemikálie a bieliace prostriedky alebo výrobky, ktoré obsahujú bielidlo, môžu spôsobit' skrat.

RADY K OBSLUHE

■ Produkt nebude fungovat, ak horná rukovat nie je správne nasadená a zaistovacia svorka rukoväte nie je správne zapnutá. K dispozícii sú dve bezpečnostné poistky, ktoré bránia neúmyselnému spusteniu pri nesprávnom zmontovaní zariadenia.
■ Pred prevádzkovaním výrobku si všimnite smer vetra. Sneh odhadzujte v smere vetra, aby vám sneh nepadal spät do tváre.

PREPRAVA A SKLADOVANIE

Výrobok zastavte a vyberte z neho súpravu batérií. Pred uskladnením alebo prepravou vo vozidle nechajte výrobok vychladnút.
Odstráňte zo zariadenia všetky cudzie materiály. Odložte ho na suché a dobre vetrané miesto, na ktoré nemajú prístup deti. Náradie neuskladňujte v blízkosti žieravých látok, ako napríklad v blízkosti záhradníckych chemických prípravkov alebo solí na zimný posyp komunikácií. Neskladujte v exteriéri.
- Pri preprave zaistite produkt pred pohybom alebo pádom, aby nedošlo k poraneniu osôb alebo poškodeniu produktu.

PREPRAVA LÍTIOVÝCH AKUMULÁTOROV

Akumulátory prepravujte v súlade s miestnymi smernicami a nariadeniami.

Ked' akumulátory prepravuje tretia strana, dodržiavajte všetky požiadavky na balení a označení. Zabezpečte, aby počas prepravy akumulátory neprišli do kontaktu s inými akumulátormi ani vodivými materiálmi – chráňte obnažené konektory pomocou izolácie, nevodivými viečkami alebo páskou. Neprepravujte akumulátory, ktoré sú prasknuté alebo vytekajú. Dalšie pokyny zistíte u nasledujúcej spoločnosti.

ÚDRŽBA

VAROVANIE

Používajte len originálne náhradné diely, príslušenstvo a nástavce výrobcu. V opačnom prípade môže dôjst' k možnému poraneniu, nedostatočnému výkonu a strate platnosti záruky.

VAROVANIE

Údržba vyžaduje extrémnu starostlivosť a znalosti, a musí byť prevádzaná výhradne v autorizovanom servise. Servis a opravy výrobku zverte len autorizovanému servisnému stredisku. Pri servise používajte len originálne náhradné diely výrobcu.

■ Môžete vykonávat' úpravy a opravy popísané v tejto príučke. Ostatné opravy zverte len autorizovanému servisnému stredisku.
■ Po každom použití vyčistite produkt mäkkou suchou tkaninou.
■ Skontrolujte všetky skrutky, matice častých intervaloch či sú riadne utiahnuté, aby sa zaistila bezpečná prevádzka produktu. Akýkol'vek poškodený diel sa musí náležite opravit alebo vymenit' v autorizovanom servisnom centre.
■ Prineste produkt to autorizovaného servisného centra na výmenu poškodených alebo nečitatelných štítkov.
■ Aby ste zabránili zamrznutiu pohonu, po odhadzovaní snehu niekol'kokrát výrobkom pohnite.
Pred čistením, vykonávaním opráv alebo kontrolou výrobku počkajte až do úplného zastavenia všetkých pohyblivých častí. Aby ste komukol'vek zabránili náhodne naštartovat' výrobok, vyberte z neho spravu batérií.

ODSTRÁNENIE UPCHATIA

VAROVANIE

Nikdy nedávajte ruky ani nohy pred produkt ani vyprázdňovací žlab, mohlo by dôjst' k závažným poraneniam.

■ Uvolnite spúšť a vyberte jednotku akumulátora.
■ Skontrolujte, či sa všetky pohyblivé diely úplne zastavili.
- Odstráňte blokovanie pomocou drevenej tyčky.
■ Otočte jednotku lopatkového kolesa pomocou drevenej tyčky.
■ Pozor, lopatkové koleso sa pri odstraňovaní blokovanie môže samovolne pohnút v dôsledku nahromadenej energie v mechanizme.

  • Ked' už sa dá lopatkové koleso otočit pomocou drevenej tyčky, presuňte sa k zadnej časti produktu.
  • Je normálny jav, ak sa mechanizmus lopatkového kolesa pohybuje krokovo.
    ■ Skontrolujte, či je bezpečné pokračovať v odhadzovaní snehu.
    ■ Namontujte jednotku akumulátora. Zapnite produkt.

ZVYŠKOVÉ RIZIKÁ

Aj ked' sa nástroj používa podľa predpisu, nie je možné eliminovat' určité zvyškové rizikové faktory. Pri použití vznikajú nasledujúce riziká va obsluhujúca osoba musí venovat' zvláštnu pozornosť, aby nedošlo k nasledovnému:

■ Vystavovanie hluku môže spôsobit poranenie sluchu.

-Používajte ochranu sluchu a obmedzte expozíciu

■ Poranenia spôsobené odhadzovanýr predmetmi

- Predmety odhodené otáčajúcim sa obežným kolesom v prednej časti výrobku alebo zo žřabu na odhadzovanie snehu môžu spôsobit' poranenie. Neustále používajte primeranú ochranu zraku.

  1. Ovládací kábel motora
  2. Odomykacie tlačidlo spúšte
  3. Hlavný spínač
  4. Horná rukovät'
  5. Prostredná rukovät'
  6. Tlačidlo nastavenia rukoväte
  7. Spodná rukovät'
  8. Nabíjačka akumulátorov
  9. Batéria
  10. Priečinok na používaný akumulátor
  11. Priečinok na odkladanie akumulátorov
  12. Rukovät' na nosenie a zdvíhanie
  13. Lopatkové koleso
  14. Svetelné indikátory LED
  15. Vychylovač žl'abu
  16. Rukovät' na vychylovača žlabu
  17. Hriadel' na otáčanie žl'abu
  18. Zaist'ovacia svorka rukoväte
  19. Páčka na otáčanie žl'abu

SYMBOLY NA PRODUKTE

RYOBI Max Power RST36B51 - SYMBOLY NA PRODUKTE - 1

Pred použitím produktu si s porozumením prečítajte všetky pokyny a dodržiavajte výstražné a bezpečnostné upozornenia.

RYOBI Max Power RST36B51 - SYMBOLY NA PRODUKTE - 2

Pozor na vymrštené alebo odletujúce objekty. Všetky okolostojace osoby (najmú deti a domáce zvieratá) musia stát minimálne 15 m od miesta práce

RYOBI Max Power RST36B51 - SYMBOLY NA PRODUKTE - 3

NEBEZPEČENSTVO! Pozor na poranenie z rotujúceho lopatkového kolesa. Nedávajte ruky, nohy a šatstvo do blízkosti zariadenia.

RYOBI Max Power RST36B51 - SYMBOLY NA PRODUKTE - 4

NEBEZPEČENSTVO! Predtým, ako odstránite blokovanie, vyberte akumulátor a prečítajte sí pokyny v návode. Ruky a nohy držte v dostatočnej vzdialenosti od prednej časti zariadenia a vyprázdnovacieho žľabu.

RYOBI Max Power RST36B51 - SYMBOLY NA PRODUKTE - 5

Opotrebované elektrické zariadenia by ste nemali odhadzovat' do domového odpadu. Prosíme o recykláciu ak je možné. Kontaktujte miestne úrady, alebo predajcu pre viac informácií ohľadom ekologického spracovania.

RYOBI Max Power RST36B51 - SYMBOLY NA PRODUKTE - 6

Vyhovuje všetkým regulačným normám v krajine EU, v ktorej bol výrobok zakúpený.

RYOBI Max Power RST36B51 - SYMBOLY NA PRODUKTE - 7

Priečinok na odkladanie akumulátorov

RYOBI Max Power RST36B51 - SYMBOLY NA PRODUKTE - 8

Priečinok na používaný akumulátor

SYMBOLY V TOMTO NÁVODE

RYOBI Max Power RST36B51 - SYMBOLY V TOMTO NÁVODE - 1

Diely alebo príslušenstvo predávané samostatne

RYOBI Max Power RST36B51 - SYMBOLY V TOMTO NÁVODE - 2

Poznámka

RYOBI Max Power RST36B51 - SYMBOLY V TOMTO NÁVODE - 3

Varovanie

RYOBI Max Power RST36B51 - SYMBOLY V TOMTO NÁVODE - 4

Zamknuté

RYOBI Max Power RST36B51 - SYMBOLY V TOMTO NÁVODE - 5

Odomknuté

Nasledujúce signálne slová a významy slúžia na vysvetlenie úrovní rizika súvisiacich s produktom.

⚠ NEBEZPEČENSTVO

Označuje bezprostredne nebezpečnú situáciu, ktorá môže vyústit' v smrt', alebo vážne zranenie.

⚠️ VAROVANIE

Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá môže vyústit' v smrt', alebo vážne zranenie.

⚠️ VÝSTRAHA

Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá môže vyústit' v l'ahké, alebo stredne t'ažké zranenie.

VÝSTRAHA

Bez symbolu bezpečnostného alarmu Označuje situáciu, ktorá môže zapríčinit poškodenie majetku.

Deklarovaná hodnota vibrácií bola meraná podľa štandardnej testovacej metódy a možno ju používať na porovnávanie jedného nástroja s iným.

Deklarovaná hodnota vibrácií sa dá použit' aj v predbežnom odhade expozície.

Úroveň emisíí počas samotného používania elektrického nástroja sa môže líšit' od deklarovanej celkovej hodnoty v závislosti od toho, ktorý nástroj sa používa.

Identifikujte bezpečnostné opatrenia na vašu ochranu ne základe posúdenia skutočných podmienok použitia, pričom vezmite do úvahy všetky časti prevádzkového cyklu, napríklad časov, kedy je nástroj vypnutý a kedy pracuje na voľnobehu okrem času spůštania.

ET Vibratsioonitase

HOIATUS

Na tento výrobok sa okrem všetkých zákonných práv, vyplývajúcich z nákupu, vzt'ahuje záruka v nasledovnom znení.

  1. Záručná doba pre spotrebitel'a je 24 mesiacov a začina plynúť odo dňa, kedy bol výrobok zakúpený. Tento dátum musí byť doložený faktúrou alebo iným dokladom o zakúpení. Výrobok je navrtnutý a určený pre spotrebitel'ov a len na súkromné používanie. Preto sa záruka sa neposkytuje v prípade použitia na profesionálne a komerčné účely.

  2. V prípade záhradného náradia (na striedavý/jednosmerný prúdu AC/DC), existuje možnosť predlženia záručnej doby oproti záručnej dobe, uvedenej vyššie, s využitím on-line registrácie na webovej stránke www.ryobitools.eu. Označenie na náradí o nároku na predlženie záručnej doby je zreteľne uvedené v obchodoch a/alebo na obale a je uvedené v dokumentácii k výrobku. Koncový používatel musí zaregistrovať svoje novozlskané náradie on-line do 30 dní odo dňa nákupu. Koncový používateľ sa môže zaregistrovať na predlženú záruku v krajine svojho bydliska, ak je v on-line registračnom formulári uvedená táto možnosť. Ďalej musia koncoví používatelia ešte dať svoj súhlas k uchovávaniu údajov, ktoré je potrebné zadať on-line a musia súhlasít s podmienkami. Potvrdenie o prijatí registrácie, ktorý je zasielané e-mailom a originál faktúry, v ktorej je uvedený dátum nákupu, slúžia ako dôkaz o predlžené j záruke.

  3. Záruka sa vzt'ahuje na všetky poruchy výrobku v záručnej dobe, spôsobené chybami materiálu alebo spracovania k dátumu nákupu. Táto záruka je obmedzená na opravu a/alebo výmenu a nezahňažiadne daľšie povinnosti, vrátane, okrem iných, náhodné alebo následné škody. Táto záruka je neplatná, ak bol výrobok nesprávné používaný, bol používaný v rozpore s návodom na použitie alebo bol nesprávné zapojený. Táto záruka sa nevzťahuje na:

- akékol'vek poškodenie výrobku, ktoré bolo spôsobené nesprávnou obsluhou

-akýkol'vek výrobok, ktorý bol zmenený alebo upravený

-akýkol'vek výrobok, na ktorom bolo poškodené, upravené alebo odstránené identifikačné označenie (ochranná známka, výrobné číslo)

-akékoľvek škody, spôsobené nedodržaním návodu na obsluhu -akýkoľvek výrobok, ktorý neobsahujú označenie CE

- akýkolvek výrobok, ktorý sa pokúšal opravit' nekvalifikovaný odborník alebo bol opravovaný bez predchádzajúceho súhlasu zo strany spoločnosti Techtronic Industries.

- akýkolvek výrobok, pripojený k nesprávnemu napájaciemu zdroju (ampéry, napätie, frekvencia)

- akýkolvek výrobok, použivaný s nesprávnou palivovou zmesou (palivo, olej, percento oleja)

- akékoľvek poškodenia, spôsobené vonkajšími vplyvmi (chemickými, fyzikálnymi, nárazmi) alebo cudzorodými látkami

—bežné opotrebovanie náhradných dielov

-nevhodné používanie, preťažovanie nástroja

-používanie neschváleného príslušenstva a dielov

- Akékolvek pravidelné úpravy alebo čistenie karburátorov, vykonávaných vrámci údržby

– Súčiastky (diely a príslušenstvo), ktoré podliehajú prirodzenému opotrebeniu, okrem iných, otočné gombíky, hnacie remene, spojka, nože na nožnice na živý plot alebo kosačku na trávu, popruhy, lanko škrtíacej klapky, uhlíky, napájací kábel, radličky, plstené podložky, závesné klince, lopatky fúkačov, trubice vysávača a fúkača, vak do vysávača a popruhy, vodiace lišty, reťazové pily, hadice, spojovacie armatúry, trysky, kolesá, striekacie rúrky, vnútorné cievky, vonkajšie cievky, žacie lanká, zapaľovacie sviečky, vzduchové filtre, benzínové filtre, mulčovacie nože atď.

  1. Na opravu musí byť výrobok odoslaný alebo doručený do autorizovaného servisného strediska RYOBI, uvedeného pre každú krajinu v nasledovnom zozname adries servisných stredísk. V niektorých krajinách miestny zástupca RYOBI preberá na seba záväzok zaslať tovar do servisnej organizácii RYOBI. Pri odosielaní výrobku do servisného strediska RYOBI je potrebné výrobok bezpečne zabaliť bez akéhokoľvek nebezpečného obsahu, ako je benzín, s vyznačením adresy odosielateľa, s krátkym popisom poruchy.

  2. Oprava/výmena je vrámci tejto záruky bezplatná. Neznamená to predíženie záruky alebo spustenie novej záručnej doby. Vymenené diely alebo nástroje sa stávajú našim vlastníctvom. V niektorých krajinách náklady na odoslanie alebo poštovné musí zaplatíť odosielateľ. Vaše zákonné práva, vyplývajúce z nákupu náradia, zostávajú nedotknuté

  3. Táto záruka platí v Európskej únií, Švajčiarsku, Islande, Nórsku, Lichtenštajnsku, Turesku a Rusku. Ak sa nachádzate mimo týchto oblastí, obrátte sa na autorizovaného predajcu RYOBI na určenie, či sa dá uplatnit' iná záruka.

AUTORIZOVANÉ SERVISNÉ CENTRUM

Ak chcete nájsť najbližšie autorizované servisné centrum, navštívte stránku http://uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

BG УСЛОВИЯ ЗА ВАЛИДНОСТ НА ГАРАНЦИЯТА НА РУОВ®

Tímto prohlašujeme, že výrobky

Týmto vyhlasujeme, že výrobok

Akumulátorová snežná fréza

Značka: RYOBI

Čislo modelu: RST36X5140/RST36B51

je v súlade s nasledujúcimi Európskymi smemicami a harmonizovanými normami

2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2011/65/EU,

EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019,

ISO 8437:1989+A1:1997, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:015,

EN IEC 63000:2018

Spôsob určenia zhody podľa Dodatku V Smernica 2000/14/EC doplnená o 2005/88/ EC.

RYOBI Max Power RST36B51 - BG УСЛОВИЯ ЗА ВАЛИДНОСТ НА ГАРАНЦИЯТА НА РУОВ® - 1

CE

Todd Chipner

vyšší riaditel', kvalita spotrebitelského elektrického náradia, regulačné záležitosti pre

Áziu a bezpečnost'

Oprávnená osoba na zostavenie technického súboru:

Alexander Krug, Generálny Riaditel

Techtronic Industries GmbH

SK RYOBI je ochranná známka spoločnosti Ryobi Limited a používa sa na základe licencie.

OREGON je registrovaná ochranná známka spoločnosti Blount, Inc.

Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : RYOBI

Model : Max Power RST36B51

Kategória : Snehová fréza