HD 6 15 C PLUS - Vysokotlakový čistič KARCHER - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma HD 6 15 C PLUS KARCHER vo formáte PDF.
| Typ produktu | Vysokotlakový čistič |
| Značka | KARCHER |
| Model | HD 6/15 C PLUS |
| Rozmery (D x Š x V) | 360 x 375 x 925 mm |
| Hmotnosť (bez príslušenstva) | 27 kg |
| Napájacie napätie | 230 V / 50 Hz |
| Príkon | 3,1 kW |
| Prevádzkový tlak | 15 MPa (max 21,5 MPa) |
| Prietok vody | 9,5 l/min |
| Max. teplota napájania | 60 °C |
| Min. prietok napájania | 12 l/min |
| Nasávanie čistiaceho prostriedku | 0 až 0,6 l/min |
| Typ oleja | SAE 15W40 |
| Množstvo oleja | 0,35 l |
| Stupeň krytia | IPX5 |
| Hladina akustického tlaku LpA | 72 dB(A) |
| Hladina akustického výkonu LWA | 86 dB(A) |
| Hodnota vibrácií (rukoväť-pištoľ) | <2,5 m/s² |
| Funkcie | Vysokotlakový prúd, nízkotlakový prúd s čistiacim prostriedkom, regulácia tlaku/prietoku |
| Bezpečnosť | Bezpečnostná páka, automatické zastavenie tlakovým spínačom, poistný ventil |
| Údržba | Ročná výmena oleja alebo po 500 hodinách prevádzky |
| Záruka | Podľa podmienok v krajine (pozri návod) |
Často kladené otázky - HD 6 15 C PLUS KARCHER
Otázky používateľov k HD 6 15 C PLUS KARCHER
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vysokotlakový čistič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HD 6 15 C PLUS - KARCHER a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HD 6 15 C PLUS značky KARCHER.
NÁVOD NA OBSLUHU HD 6 15 C PLUS KARCHER
Prvky prístroja .... SK ...1
Používanie výrobku v súlade s jeho určením ...... SK ...2
Ochrana životného prostredia SK ...3
Pred uvedením do prevádzky SK ...3
Uvedenie do prevádzky ... SK ...3
Obsluha .... SK ...4
Pomoc pri odstraňovaní porúch SK ...7
Náhradné diely.... SK ...8
Záruka SK ...8
Vyhlásenie o zhode s normami EÚ SK ...8
Odklopte, prosím, prednú obrazovú stranu
1 Odkladací priestor dýzy
2 Držadlo
3 Vysokotlaková prípojka
4 Tlakomer
5 Regulácia tlaku/množstva HD 6/15
6 Vodovodná prípojka
7 Ukazovatel' stavu oleja
8 Nádrž na olej
9 Kryt prístroja
10 Vypínač prístroja
11 Upevňovacia skrutka krytu prístroja
13 Držiak ručnej striekacej pištole
14 Hák na hadicu
15 Tryska
16 Označenie dýzy
17 Rozstrekovacia rúrka
18 Regulácia tlaku/množstva HD 7/18
19 Ručná striekacia pištol'
20 Poistná páka
21 Páka ručnej striekacej pištole
22 Vysokotlaková hadica
23 Posuvná rukoväť
24 Držiak káblov
25 Upevňovacia skrutka posuvného ramena
26 Nasávacia hadica čistiaceho prostriedku s filtrom
27 Dávkovací ventil čistiaceho prostriedku
28 Priestor pre príslušenstvo
29 Bubon na hadicu
30 Kl'uka
31 Adaptér
Farebné označenie
- Ovládacie prvky pre čistiaci proces sú žlté.
- Ovládacie prvky pre údržbu a servis sú svetlosivé.
Bezpečnostné pokyny
– Pred prvým uvedením do prevádzky si bezpodmienečne musíte prečítat' bezpečnostné pokyny č. 5.951-949!
- Dodržte príslušné národné predpisy zákonomodarcu platné pre trysky na kvapali-nu.
- Dodržte príslušné národné bezpečnostné predpisy zákonodarcu. Trysky na kvapalinu je nutné pravidelne skúšať a výsledok skúšky písomne zaznamenat'.
Použité symboly
⚠️ Nebezpečenstvo
Pri bezprostredne hroziacom nebezpečenstve, ktoré spôsobí vážne zranenia alebo smrt'.
⚠ Pozor
V prípade nebezpečnej situácie by mohla viest' k vážnemu zraneniu alebo smrti.
Pozor
V prípade možnej nebezpečnej situácie by mohla viest'k l'ahkým zraneniam alebo vecným škodám.
Symboly na prístroji

Vysokotlakový prúd môže byť pri neodbornom použití nebezpečný. Prúd sa nesmie nasmerovat' na osoby, zvieratá, elektrické zariadenia pod napätím alebo na samotné zariadenie.

Podl'a platných predpisov sa ne-smie zariadenie prevádzkovat' v sieti pitnej vody bez systémového oddel'ovacieho zariadenia. Je nutné použit systémové oddeľovacie zariadenie firmy Kärcher alebo alternativne podľa EN 12729 typ BA.
Voda, ktorá preteká cez systémový odlučovač, nie je pitná.
Používanie výrobku v súlade s jeho určením
- na čistenie nízkotlakovým prúdom a čistiacim prostriedkom (napr. čistenie strojov, vozidiel, stavebných objektov, náradia),
- na čistenie vysokotlakovým prúdom bez čistiaceho prostriedku (napr. čistenie fasád, terás, záhradných prístrojov).
Na pevne prilnuté nečistoty doporučujeme ako zvláštne príslušenstvo frézu na nečistoty.
Bezpečnostné prvky
Prepúšžací ventil s tlakovým spínačom
Pri znížení množstva vody pomocou regulácie tlaku a množstva sa otvorí prepúšťací ventil a časť vody prúdi spät do sacej strany čerpadla.
Pri uvoľnení páčky ručnej striekacej pištole sa vypne tlakový spínač čerpadla, ktorý za- staví vysokotlakový prúd vody. Po potia- hnutí páčky sa znova zapne čerpadlo.
Poistný ventil (len HD 7/18)
Poistný ventil sa otvorí pri prekročení prí- pustného prevádzkového pretlaku; voda te- čie spät do sacej strany čerpadla.
Prepúšťací ventil, tlakový spínač a poistný ventil sú už vo výrobe nastavené a zaplombované.
Nastavenie smie vykonávať iba servisná služba.
Ochrana životného prostredia
![]() | Obalové materiály sú recyklovatel'né. Obalové materiály láskavo nevyhadzujte do komunálneho odpadu, ale odovzdajte ich do zberne druhotných surovín. |
![]() | Vyradené prístroje obsahujú hodnotné recyklovatel'né látky, ktoré by sa mali opät' zužitkovat'. Do životného prostredia sa nesmú dostat' batérie, olej a iné podobné látky. Staré zariadenia preto láskavo odovzdajte do vhodnej zberne odpadových surovín. |
Pokyny k zloženiu (REACH)
Aktuálne informácie o zložení nájdete na: www.kaercher.com/REACH
Pred uvedením do prevádzky
Vybal'ovanie
- Pri vybal'ovaní skontrolujte obsah dodávky.
- V prípade poškodenia pri preprave ihned' o tom informujte predajcu.
Kontrola stavu oleja
→ Na ukazovateli odčítajte pri stojacom prístroji stav oleja. Stav oleja musí byt' nad obidvomi ukazovatel'mi.
Odvzdušnenie Aktivovat' nádrž oleja
→ Vyskrutkujte upevňovaciu skrutku krytu prístroja. Kryt prístroja odoberte.
→ Odstrihnite špičku veka zásobníka oleja.
→ Upevnite kryt prístroja.
Montáž príslušenstva
Pri obmedzených priestorových možnostiach môžete priložený adaptér s dýzou na-montovať priamo na ručnú striekaciu pištol'.
Pri strojoch s hadicovým bubnom:
→ Uvoľnite svorku posuvného ramena.
→ Posuvné rameno nastavte do požadovanej výšky.
→ Dotiahnite svorku posuvného ramena.
→ Na vysokotlakovú prípojku pevne na-
skrutkujte vysokotlakovú hadicu.
Pri strojoch s hadicovým bubnom:
Uvedenie do prevádzky
Zariadenie pripájajte iba na striedavý prúd. Zariadenie môže byť pripojené iba k elektrickej prípojke, ktorá bola vyhotovená elektroinštalatérom podľa požiadaviek normy IEC 60364.
Napätie uvedené na výrobnom štítku musí súhlasit's napätím zásuvky.
Minimálne zaistenie zásuvky (pozri Technické údaje).
Maximálna prípustná siet'ová impedancia v elektrickom bode pripojenia (pozri technické údaje) sa nesmie prekročit'. Pri nejasnostiach s ohl'adom na siet'ovú impendanciu prichádzajúcu do vášho spojovacieho bodu kontaktujte vášho dodávatela elektrickej energie.
Prístroj je nutné pripojiť zástrčkou na elektrickú siet'. Neoddeliteľné spojenie s elektrickou siet'ou je zakázané. Zástrčka slúži na odpojenie siete.
Pred každým použitím skontrolujte, či nie je poškodený prívodný kábel alebo siet'ová vidlica. Poškodený prívodný kábel dajte bezodkladne vymenit'autorizovanej servisnej službe alebo kvalifikovanému elektrotechnikovi.
Konektor a spojka použitého predlžovacieho kábla musí byt' vodotesné.
Nevhodné predlžovacie vedenia môžu byt nebezpečné. Vo vonkajšom prostredí používajte výhradne schválené a patrične označené predlžovacie káble s dostatočným priemerom vodiča:
Pripojovacie parametre sa uvádzajú na typovom štítku a v technických údajoch.
Pripojenie vody
Pripojenie na vodovodné potrubie
⚠ Pozor
Podl'a platných predpisov sa ne- smie zariadenie prevádzkovat' v sieti pitnej vody bez systémového oddeľovacieho zariadenia. Je nut- né použit' systémové oddel'ovacie zariade- nie firmy KÄRCHER alebo alternativne podl'a EN 12729 typ BA. Voda, ktorá prete- ká cez systémový odlučovač, nie je pitná.
Pozor
Systémový separátor pripojte vždy k zásobovaniu vodou, nikdy nie priamo na prístroj!
→ Pripojte prívodnú hadicu na prípojku vody prístroja (minimálna dížka 7,5 m, minimálny priemer 1/2") a prítok vody (napríklad vodovodný kohút).
Upozornenie
Prívodná hadica nie je súčast'ou dodávky.
→ Otvorte prívod vody.
Nasávanie vody z otvorených nádrží
→ Naskrutkujte nasávaciu hadicu s filtrom (objednávacie čís. 4.440-238.0) na vodovodnú prípojku.
→ Prístroj odvzdušniite:
Dýzu odskrutkujte.
Prístroj nechajte v chode tak dlho, kým vyteká voda bez vzduchových bublín.
Prípadne nechajte bežat' prístroj 10 sekúnd - vypnite. Postup viackrát opakujte.
Nestriekajte žiadne horl'avé kvapaliny.
Pri používaní zariadenia v oblastiach so zvýšeným nebezpečím (napr. čerpacie sta-nice pohonných hmôt) sa musia dodržiavat' príslušné bezpečnostné predpisy.
Pozor
Motory sa smú čistit' iba na miestach vybavených zodpovedajúcim odlučovačom oleja (ochrana životného prostredia).
Nebezpečie upchatia. Dýzy ukladajte do priestoru pre príslušenstvo len s výstupom smerom hore.
Prevádzka s vysokým tlakom
Upozornenie
Prístroj je vybavený tlakovým spínačom. Motor sa rozbehne iba vtedy, ak sa potiahne páka.
| CHEM | Nízkotlakový plochý prúd (CHEM) na prevádzku s čistiacim prostriedkom alebo čistenie s nízkym tlakom |
| Vysokotlakový plochý prúd (25°) na veľkoplošné znečistenie |
Prevádzka s čistiacim prostriedkom
⚠ Pozor
Nevhodné čistiace prostriedky môžu prístroj a čistený objekt poškodit'. Používajte iba čistiace prostriedky, ktoré boli schválené firmou Kärcher. Dbajte na doporučené dávkovanie a upozornenia, ktoré sú k čistiacim prostriedkom priložené. Aby ste ochránili životné prostredie, zaobchádzajte s čistiacimi prostriedkami úsporne.
Čistiace prostriedky firmy Kärcher zaručujú bezchybnú prácu. Nechajte si, prosím, poradiť alebo požadujte náš katalóg, popr. informačné prospekty o čistiacich prostriedkoch.
Odporúčaný spôsob čistenia
→ Nastriekajte malé množstvo čistiaceho prostriedku na suchý povrch a nechajte pôsobit' (nevysušit').
→ Uvol'nené nečistoty opláchnite vysokotlakovým prúdom.
→ Po ukončení prevádzky filter ponorte do čistej vody. Dávkovací ventil otočte na najvyššiu koncentráciu čistiaceho prostriedku. Prístroj spustite a nechajte prepláchnut jednu minútu.
Prerušenie prevádzky
→ Pustite páku ručnej striekacej pištole, prístroj sa vypne.
→ Obnoveným t'ahaním páky ručnej striekacej pištole sa prístroj opät' zapne.
Vypnutie prístroja
→ Vypínač zariadenia nastavte na "0".
→ Vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
→ Uzatvorte prívod vody.
→ Ručnú striekaciu pištol' používajte tak dlho, až v prístroji nie je žiadny tlak.
→ Stlačte poistnú páku ručnej striekacej pištole, tým sa páka pištole zaistí proti neúmyselnej činnosti.
Uskladnenie prístroja
→ Ručnú striekaciu pištol' zasuňte do držiaka
→ Vysokotlakovú hadicu naviňte a zaveste ju cez jej držiak odkladacieho priestoru hadice.
alebo
Vysokotlakovú hadicu naviňte na bubon hadice. Na zablokovanie hadicového bubna nasuňte rukováť klůky.
→ Pripojovací kábel naviňte okolo držiaka kábla.
→ Zástrčku upevnite pomocou namontovanej svorky.
Ochrana proti zamrznutiu
⚠ Pozor
Mráz môže zničit' prístroj, z ktorého nebola úplne vypustená voda.
Prístroj uložte na miesto zaistené proti mrazu.
→ Vodu vypustite.
→ Cez prístroj prečerpajte bežný v obchodoch dostupný prostriedok ochrany proti zamrznutiu.
Upozornenie
Použite nemrznúcu zmes pre automobily na báze glykolu bežne dostupnú v obcho- doch.
Dodržiavajte predpisy výrobcu pre manipuláciu s nemrznúcou zmesou.
→ Prístroj nechajte bežat' max. 1 minútu, pokial' nebudú čerpadlo a potrubia prázdne.
Transport
⚠️ Nebezpečenstvo
Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia! Pri prepravovaní zariadenia zohl'adnite jeho hmotnost'.
→ K preprave na dlhších úsekoch uchopte prístroj za rukovát a t'ahajte ho za se-bou.
→ U prístrojov bez hadicového bubna pe- stavte pri nosení posuvné rameno smerom dole. Prístroj pri nosení uchopte za rukováte a nie za posuvné rameno.
→ Pri preprave vo vozidlách zariadenie zaistite proti zošmyknutiu a prevráteniu podľa platných smerníc.
Uskladnenie
⚠️ Nebezpečenstvo
Nebezpečenstvo zranenia neúmyselným rozbehnutím zariadenia a zasiahnutím elektrickým prúdom.
Pred všetkými prácami prístroj vypnite a vytiahnite siet'ovú zástrčku.
Upozornenie
Starý olej sa môže vyhodit' len v na to určených zberných miestach. Tam sa zbavte starého oleja. Znečistenie životného prostredia starým olejom je trestné.
S vašim obchodníkom môžete dohodnúť pravidelnú bezpečnostnú inšpekciu alebo zmluvu o údržbe. Nechajte si prosím poradit'.
→ Prekontrolujte pripojovací kábel, či nie je poškodený (nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom), poškodený pripojovací kábel nechajte bezprostredne vymeniť autorizovanou servisnou službou / elektrikárom.
→ Skontrolujte vysokotlakovú hadicu, či nie je poškodená (nebezpečie prasknutia).
Poškodenú vysokotlakovú hadicu ne-
odkladne vymeňte.
→ Prekontrolujte tesnost' prístroja (čerpadla).
Sú prípustné 3 kvapky za minútu, ktoré môžu vytekat' na spodnej strane prístroja. Pri väčšej netesnosti vyhl'adajte servisnú službu.
Týždenne
→ Skontrolujte stav oleja. Ak je olej mliečne zafarbený (voda v oleji), okamžite vyhl'adajte servisnú službu.
→ Vyčistite sitko vo vodnej prípojke.
→ Vyčistite filter na nasávacej hadici čistiaceho prostriedku.
Ročne alebo po 500 prevádzkových hodinách
→ Olej vymeňte.
Výmena oleja
Upozornenie
→ Vyskrutkujte upevňovaciu skrutku krytu prístroja. Kryt prístroja odoberte.
→ Odobrat' veko nádoby na olej.
→ Prístroj sklopte smerom dopredu.
→ Olej vypustite do záchytnej nádoby.
→ Pomaly naplňte nový olej; vzduchové bubliny musia uniknúť.
→ Nasad'te veko nádoby na olej.
→ Upevnite kryt prístroja.
Pomoc pri odstraňovaní porúch
⚠️ Nebezpečenstvo
Nebezpečenstvo zranenia neúmyselným rozbehnutím zariadenia a zasiahnutím elektrickým prúdom.
Pred všetkými prácami prístroj vypnite a vytiahnite sietovú zástrčku.
Elektrické konštrukčné prvky nechajte pre-kontrolovať a opravovať iba v autorizovanej servisnej službe.
Pri poruchách, ktoré nie sú uvedené v tejto kapitole, v prípade pochybností a pri vý- slovnom upozornení vyhl'adajte autorizovanú servisnú službu.
Spotrebič sa nezapína
→ Nastavte trysku na "Vysoký tlak".
→ Vyčistite dýzu.
→ Dýzu vymeňte.
→ Prístroj odvzdušnite (pozri „Uvedenie do prevádzky“).
→ Prekontrolujte prívodné množstvo vody (pozri technické údaje).
→ Vyčistite sitko vo vodnej prípojke.
→ Skontrolujte väčšinu prívodných vedení k čerpadlu.
→ V prípade potreby vyhl'adajte servisnú službu.
Netesniace čerpadlo
Sú prípustné 3 kvapky za minútu, ktoré môžu vytekat' na spodnej strane prístroja. Pri väčšej netesnosti vyhl'adajte servisnú službu.
→ Pri väčšej netesnosti nechajte prístroj skontrolovať v servisnej službe.
Čerpadlo klepe
→ Skontrolujte nasávacie vedenia na vodu a tesnosť čistiaceho prostriedku.
→ Pri prevádzke bez čistiaceho prostriedku uzavrite dávkovací ventil čistiaceho prostriedku.
→ Prístroj odvzdušnite (pozri „Uvedenie do prevádzky“).
→ V prípade potreby vyhl'adajte servisnú službu.
Prístroj nenasáva čistiaci prostriedok
→ Nastavte trysku na "CHEM".
→ Skontrolujte alebo vyčistite nasávaciu hadicu čistiaceho prostriedku a filter.
→ Otvorte alebo skontrolujte popr. vyčistite dávkovací ventil čistiaceho prostriedku.
→ V prípade potreby vyhl'adajte servisnú službu.
Náhradné diely
- Používať možno iba príslušenstvo a náhradné diely schválené výrobcom. Originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely zaručujú bezpečnú a bezporuchovú prevádzku stroja.
- Výber najčastejšie potrebných náhradnych dielov nájdete na konci prevádzkového návodu.
- Ďalšie informácie o náhradných dieloch získate na stránke www.kaercher.com v oblasti Servis.
Záruka
V každej krajine platia záručné podmienky našej distribučnej organizácie. Prípadné poruchy spotrebiča odstránime počas záručnej lehoty bezplatne, ak sú ich príčinou chyby materiálu alebo výrobné chyby. Pri uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe zariadenia láskavo obrátte na predajcu alebo na najbližší autorizovaný zákaznícky servis.
Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
Týmto vyhlasujeme, že d'alej označený stroj zodpovedá na základe jeho koncepcie a konštrukcie a takisto vyhotovenia, ktoré sme dodali, príslušným základným požiadavkám na bezpečnost' a ochranu zdravia uvedeným v smerniciach EÚ. Pri zmene stroja, ktorá nebola nami odsúhlasená, stráca toto prehlásenie svoju platnosť.
Príslušné Smernice EÚ:
Uplatňované postupy posudzovania zhody:
2000/14/ES: Príloha V
Podpísaný jednajú v poverení a s plnou mocou jednatel'stva.

H. Jenner
CEO
Osoba zodpovedná za dokumentáciu:
S. Reiser
| Typ | HD 5/17 C1.214-111.01.214-113.0 | HD 5/17 C1.214-110.01.214-112.0 | HD 6/12-4C1.150-160.01.150-161.0 | |
| HD 6/12-4CX1.150-162.0 | ||||
| BR | EU | EU | ||
| Zapojenie siete | ||||
| Napätie | V | 220 | 230 | |
| Druh prúdu | Hz | 1~60 | 1~50 | |
| Pripojovací výkon | kW | 3,2 | 2,8 | |
| Poistka (zotrvačná, char. C) | A | 16 | ||
| Druh krytia | IPX5 | |||
| Maximálne prípustná siet'ová impedancia | Ohmov | (0.302+j0.189) | 0.386+j0.241 | |
| Predlžovací kábel 30 m | mm2 | 2,5 | ||
| Pripojenie vody | ||||
| Prívodná teplota (max.) | °C | 60 | ||
| Prívodné množstvo (min.) | l/min | 12 | ||
| Sacia výška z otvoreného zásobníka (20 °C) | m | 0,5 | ||
| Prívodný tlak (max.) | MPa | 1 | ||
| Výkonové parametre | ||||
| Prevádzkový tlak | MPa | 16 | 17 | 12 |
| Max. prevádzkový pretlak | MPa | 21,5 | 18 | |
| Veľkosť dýzy | 028 | 043 | ||
| Dopravované množstvo | l/min | 8,3 | 10 | |
| Nasávanie čistiaceho prostriedku | l/min | 0...0,6 | ||
| Reaktívna sila ručnej striekacej pištole (max.) | N | 21 | 26 | |
| Zistené hodnoty podľa EN 60355-2-79 | ||||
| Hodnota vibrácií v ruke/ramene | ||||
| Ručná striekacia pištol’ | m/s2 | <2,5 | ||
| Rozstrekovacia rúrka | m/s2 | <2,5 | ||
| Nebezpečnosť K | m/s2 | 1 | ||
| Hlučnosť LpA | dB(A) | 72 | 70 | |
| Nebezpečnosť KpA | dB(A) | 1 | 2 | |
| Hlučnosť LWA+ nebezpečnosť KWA | dB(A) | 86 | 85 | |
| Prevádzkové látky | ||||
| Množstvo oleja | I | 0,35 | ||
| Druh oleja | SAE 15W40 | |||
| Rozmery a hmotnost’ | ||||
| Dĺžka | mm | 360 | ||
| Šírka (CX) | mm | 375 (400) | ||
| Výška | mm | 925 | ||
| Hmotnosť bez príslušenstva | kg | 29 | 27 | * |
| * 1.150-160.0: 26 kg; 1.150-161.0 26,5 kg; 1.150-162.0: 31 kg | ||||
| Typ | HD 6/15 C1.150-600.01.150-621.0 | HD 6/15 C1.150-620.0 | HD 6/15 C1.150-624.0 | |
| HD 6/15 CX1.150-650.0 | HD 6/15 CX1.550-655.0 | HD 6/15 CX1.150-659.0 | ||
| EU | CH | KAP | ||
| Napätie | V | 230 | 220 | |
| Druh prúdu | Hz | 1~50 | 1~60 | |
| Pripojovací výkon | kW | 3,1 | 2,2 | 3,2 |
| Poistka (zotrvačná, char. C) | A | 16 | 10 | 16 |
| Druh krytia | IPX5 | |||
| Maximálne prípustná siet'ová impedancia | Ohmov | 0.302+j0.189 | ||
| Predlžovací kábel 30 m | mm2 | 2,5 | ||
| Pripojenie vody | ||||
| Prívodná teplota (max.) | °C | 60 | ||
| Prívodné množstvo (min.) | l/min | 12 | ||
| Sacia výška z otvoreného zásobníka (20 °C) | m | 0,5 | ||
| Prívodný tlak (max.) | MPa | 1 | ||
| Výkonové parametre | ||||
| Prevádzkový tlak | MPa | 15 | 11 | 14 |
| Max. prevádzkový pretlak | MPa | 21,5 | 15 | 21,5 |
| Veľkosť dýzy | 034 | 043 | 036 | |
| Dopravované množstvo | l/min | 9,5 | ||
| Nasávanie čistiaceho prostriedku | l/min | 0...0,6 | ||
| Reaktívna sila ručnej striekacej pištole (max.) | N | 21 | ||
| Zistené hodnoty podľa EN 60355-2-79 | ||||
| Hodnota vibrácií v ruke/ramene | ||||
| Ručná striekacia pištol' | m/s2 | <2,5 | ||
| Rozstrekovacia rúrka | m/s2 | <2,5 | ||
| Nebezpečnosť K | m/s2 | 1 | ||
| Hlučnosť LpA | dB(A) | 72 | ||
| Nebezpečnosť KpA | dB(A) | 1 | ||
| Hlučnosť LWA+ nebezpečnosť KWA | dB(A) | 86 | ||
| Prevádzkové látky | ||||
| Množstvo oleja | I | 0,35 | ||
| Druh oleja | SAE 15W40 | |||
| Rozmery a hmotnost' | ||||
| DÍžka | mm | 360 | ||
| Šírka (CX) | mm | 375 (400) | ||
| Výška | mm | 925 | ||
| Hmotnosť bez príslušenstva (CX) | kg | * | 34,5 (32,5) | 27 (32,5) |
| 1.150-600.0: 27 kg; 1.150-621.0: 32,5 kg; 1.150-650.0: 32,5 kg | ||||
| Typ | HD 6/15 C1.150-623.0 | HD 6/15 C1.150-628.0 | HD 6/15 C1.150-627.0 | |
| KAP | GB/AU | AR | ||
| Zapojenie siete | ||||
| Napätie | V | 220 | 240 | 220 |
| Druh prúdu | Hz | 1~50 | ||
| Pripojovací výkon | kW | 3,0 | 3,1 | |
| Poistka (zotrvačná, char. C) | A | 16 | 13 | 16 |
| Druh krytia | IPX5 | |||
| Maximálne prípustná siet'ová impedancia | Ohmov | 0.302+j0.189 | ||
| Predlžovací kábel 30 m | mm2 | 2,5 | ||
| Pripojenie vody | ||||
| Prívodná teplota (max.) | °C | 60 | ||
| Prívodné množstvo (min.) | l/min | 12 | ||
| Sacia výška z otvoreného zásobníka (20 °C) | m | 0,5 | ||
| Prívodný tlak (max.) | MPa | 1 | ||
| Výkonové parametre | ||||
| Prevádzkový tlak | MPa | 13 | 15 | |
| Max. prevádzkový pretlak | MPa | 21,5 | ||
| Veľkosť dýzy | 036 | 034 | ||
| Dopravované množstvo | l/min | 9,5 | 9,3 | |
| Nasávanie čistiaceho prostriedku | l/min | 0...0,6 | ||
| Reaktívna sila ručnej striekacej pištole (max.) | N | 21 | ||
| Zistené hodnoty podľa EN 60355-2-79 | ||||
| Hodnota vibrácií v ruke/ramene | ||||
| Ručná striekacia pištol' | m/s2 | <2,5 | ||
| Rozstrekovacia rúrka | m/s2 | <2,5 | ||
| Nebezpečnosť K | m/s2 | 1 | ||
| Hlučnosť LpA | dB(A) | 72 | ||
| Nebezpečnosť KpA | dB(A) | 1 | ||
| Hlučnosť LWA+ nebezpečnosť KWA | dB(A) | 86 | ||
| Prevádzkové látky | ||||
| Množstvo oleja | I | 0,35 | ||
| Druh oleja | SAE 15W40 | |||
| Rozmery a hmotnost' | ||||
| Dĺžka | mm | 360 | ||
| Šírka (CX) | mm | 375 (400) | ||
| Výška | mm | 925 | ||
| Hmotnosť bez príslušenstva (CX) | kg | 25 | 27 | |
| Typ | HD 7/10 CXF1.151-619.0 | HD 7/18 C1.151-600.01.151-614.0 | HD 7/18 C1.151-613.0 | |
| HD 7/18 CX1.151-657.0 | HD 7/18 CX1.151-650.0 | |||
| EU | EU | EU II | ||
| Zapojenie siete | ||||
| Napätie | V | 400 | 230 | |
| Druh prúdu | Hz | 3~50 | ||
| Pripojovací výkon | kW | 3,0 | 4,7 | |
| Poistka (zotrvačná, char. C) | A | 16 | ||
| Druh krytia | IPX5 | |||
| Maximálne prípustná siet'ová impedancia | Ohmov | - | ||
| Predlžovací kábel 30 m | mm2 | 2,5 | ||
| Pripojenie vody | ||||
| Prívodná teplota (max.) | °C | 80 | 60 | |
| Prívodné množstvo (min.) | l/min | 13 | ||
| Sacia výška z otvoreného zásobníka (20 °C) | m | 0,5 | ||
| Prívodný tlak (max.) | MPa | 1 | ||
| Výkonové parametre | ||||
| Prevádzkový tlak | MPa | 10 | 17,5 | |
| Max. prevádzkový pretlak | MPa | 12 | 21,5 | |
| Veľkosť dýzy (CX) | 060 | 040 (042) | ||
| Dopravované množstvo | l/min | 11,5 | ||
| Nasávanie čistiaceho prostriedku | l/min | 0...0,6 | ||
| Reaktívna sila ručnej striekacej pištole (max.) | N | 21 | ||
| Zistené hodnoty podľa EN 60355-2-79 | ||||
| Hodnota vibrácií v ruke/ramene | ||||
| Ručná striekacia pištol' | m/s2 | <2,5 | ||
| Rozstrekovacia rúrka | m/s2 | <2,5 | ||
| Nebezpečnosť K | m/s2 | 1 | ||
| Hlučnosť LpA | dB(A) | 77 | ||
| Nebezpečnosť KpA | dB(A) | 1 | ||
| Hlučnosť LWA+ nebezpečnosť KWA | dB(A) | 91 | ||
| Prevádzkové látky | ||||
| Množstvo oleja | I | 0,35 | ||
| Druh oleja | Hypoid SAE 90 | |||
| Rozmery a hmotnost' | ||||
| DÍžka | mm | 360 | ||
| Šírka (CX) | mm | 375 (400) | ||
| Výška | mm | 925 | ||
| Hmotnosť bez príslušenstva (CX) | kg | 33 | * | 31,8 (32,5) |
| * 1.151-600: 30,8 kg; 1.151--614.0: 34,5 kg; 1.151-657.0: 32,5 kg | ||||

