PC-DBS 3127 - парогенератор ProfiCare - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно PC-DBS 3127 ProfiCare в формате PDF.
Вопросы пользователей о PC-DBS 3127 ProfiCare
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего парогенератор в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство PC-DBS 3127 - ProfiCare и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. PC-DBS 3127 бренда ProfiCare.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ PC-DBS 3127 ProfiCare
Gözölös vasalóallomás • Паровая гладильная станция • محطة الكي بال bhخر
CE
Bedienungsanleitung......Seite 4
Instruction Manual...... Page 9
Gebruiksaanwijzing......Pagina 13
Mode d'emploi.... Page 18
Manual de instrucciones ...... Página 23
Istruzioni per l'uso....Pagina 28
Instrukcja obsługi......Strona 33
Használati utasítás .... Oldal 38
Руководство по эксплуатации ...... стр. 42
50 صفحة ____ دليل التعليمات
Обязательно сначала прочитайте отдельно прилагаемые инструкции по технике безопасности.
Руководство по эксплуатации
Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам понравится.
Перед использованием данного прибора внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации и отдельно прилагаемые инструкции по технике безопасности.
Храните эти документы, включая гарантийный талон, чек и, по возможности, коробку с внутренней упаковкой в надежном месте. Если вы передаете прибор третьему лицу, всегда прикладывайте к нему все соответствующие документы.
Символы применяемые в
данном руководстве пользователя
Важные рекомендации для обеспечения вашей безопасности обозначены по особенному. Обязательно следуйте этим рекомендациям, чтобы предотвратить несчастный случай или поломку изделия:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Предупреждает об опасности для здоровья и возможном риске получения травмы.

ВНИМАНИЕ:
Указывает на возможную опасность для изделия и других окружающих предметов.
Содержание
Обзор деталей прибора....3
Распаковка прибора....42
Обзор деталей прибора / Комплект поставки .....42
Предупреждения по использованию прибора......42
Подключенная нагрузка....43
Примечания по использования....43
Распаковка 43
Включение и выключение ....43
Плавная регулировка температуры....43
Резервуар для воды ....43
Вода....43
Электрическое подключение ....43
Перед первым использованием ....43
Эксплуатация....44
Глажка с паром....44
– Функция вертикального пара....44
– Как долить воду во время работы? .....44
Окончание работы 44
Чистка....44
Функция самоочистки (кнопка 😊)......45
Хранение 45
Устранение неполадок....45
Технические данные ....46
Утилизация....46
Значение символа «корзина»......46
Распаковка прибора
- Извлеките прибор из упаковки.
- Удалите все упаковочные материалы, такие как фольга, наполнитель, кабельные стяжки и картонная упаковка.
- Проверьте прибор на наличие возможных повреждений при транспортировке, чтобы избежать опасности. Не эксплуатируйте поврежденный прибор. Немедленно верните его дилеру.
Обзор деталей прибора / Комплект поставки
1 кнопка (функция самоочистки
2 Кнопка подачи пара
3 Регулятор температуры
4 Соединительный шланг
5 Основание
6 Отсек для кабеля
7 Полка для утюга
8 Всасывающий шланг
9 Утопленный захват резервуара для воды
10 Бак для воды
11 Транспортный замок
12 Контрольная лампа «Температура»
Предупреждения по использованию прибора
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность ожога!
- Подошва быстро нагревается и долго остывает. Не прикасайтесь!
- Поверхности могут нагреваться во время использования.
-
При глажении с паром утюг выбрасывает большое количество горячего пара! Никогда не направляйте струю пара на людей.
-
Паровая гладильная станция должна использоваться и размещаться на ровной, устойчивой поверхности.
- Когда утюг не используется, ставьте его на подставку! Поверхность, на которую ставится подставка, должна быть устойчивой и ровной. Устойчивость должна быть проверена.
- Не перегибайте соединительный шланг.
- Нельзя оставлять утюг без присмотра, пока он подключен к сети.
- Используйте только дистиллированную воду!
- Наполняйте резервуар для воды только до максимальной отметки. Не переполняйте!
Подключенная нагрузка
Общая потребляемая мощность прибора составляет 2400 Вт. При такой подключаемой нагрузке рекомендуется использовать отдельную линию питания с бытовым автоматическим выключателем на 16 А.

ВНИМАНИЕ: Перегрузка!
- Если вы используете удлинители, их сечение должно составлять не менее 1,5 мм².
- Не используйте многоместные розетки, так как этот прибор слишком мощный.
Примечания по использования
Распаковка
- Удалите защитную пленку и наклейки с подошвы.
- Извлеките кабель из кабельного отсека.
Включение и выключение
Включение: Убедитесь, что регулятор температуры находится в положении Min. Подключите сетевую вилку к правильно установленной заземленной розетке. Прибор немедленно переходит в рабочий режим.
Выключить: Установите регулятор температуры в положение Min. Отключите сетевую вилку от розетки.
Плавная регулировка температуры
Символы на регуляторе соответствуют следующим настройкам:
Min
выключено
| 0☒ (синтетические волокна, искусственный шелк, шелк) | низкая температура(глажка без пара) |
| 00(шерсть) средняя температура | |
| 000☒ (хлопок, лен) | высокая температура(глажка с паром) |
| Max | максимальная температура |
- Чтобы избежать блестящих пятен при паровой глажке чистых шерстяных тканей, переверните вещь и прогладьте ее с изнаночной стороны. Также положите на ткань тонкую хлопчатобумажную ткань.
- Ткани с дополнительной обработкой поверхности лучше гладить с изнанки и только при низкой температуре.
- Утюг нагревается быстрее, чем остывает. Поэтому начинайте гладить белье на самой низкой температуре.
Резервуар для воды
- Резервуар для воды имеет углубление для того, чтобы его можно было извлечь.
- Когда вы вставляете резервуар для воды обратно в основание, вы должны услышать, как он защелкивается на месте.
- На резервуаре для воды имеется надпись MAX. Не заполняйте резервуар для воды больше этой отметки. Емкость резервуара для воды составляет 1,2 литра.
Вода

ВНИМАНИЕ: Кальцификация прибора!
- Используйте только дистиллированную воду! Несоблюдение этого важного указания может привести к неисправности прибора.
- На неисправный прибор, вызванный кальцификацией, не распространяется бесплатное гарантийное обслуживание.
Нельзя заливать в бак для воды воду из батареи, воду из сушильной машины и воду с добавками (например, крахмал, духи, смягчитель ткани или другие химические вещества).
Это может повредить прибор, так как в паровой камере могут образоваться остатки. Эти остатки могут загрязнить глаженые вещи, когда они выпадут через отверстия для выпуска пара.
Электрическое подключение
- Убедитесь, что напряжение прибора (см. табличку с техническими характеристиками) и напряжение в сети совпадают.
- Подключайте сетевую вилку только к правильно установленной заземленной розетке.
Перед первым использованием
- Чистка подошвы слегка влажной тканью.
- Чтобы удалить все остатки перед первым использованием, прогладьте несколько раз через старую, чистую ткань.
Эксплуатация
Прибор можно использовать как с паром, так и без него.
Глажка без пара
- Сортируйте белье по температуре глажения.
- Поместите утюг на полку.
- Перед подключением прибора к розетке или отключением его от сети всегда устанавливайте регулятор температуры в положение Min.
- Вставьте сетевую вилку в правильно установленную заземленную розетку.
- Установите температуру с помощью регулятора температуры (3). Если вы гладите деликатное белье, начните с самой низкой температуры.
- Контрольная лампа показывает, что идет нагрев. Как только она погаснет, рабочая температура будет достигнута. Теперь можно приступить к глажению.
Глажка с паром

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность ожога!
Утюг выделяет большое количество горячего пара.

ВНИМАНИЕ:
При паровом глажении следите за тем, чтобы ре- зервуар для воды всегда был достаточно полным.
- Для глажения с паром требуется высокая температура. Установите регулятор температуры хотя бы на символ 00. В противном случае насос отключится, и глажение с паром станет невозможным.
-
Если температура слишком низкая, вода часто вытекает из подошвы.
-
Извлеките резервуар для воды.
- Наполните резервуар для воды дистиллированной водой. Наполняйте резервуар для воды только до максимальной отметки. Не переполняйте!
- Вставьте резервуар для воды обратно в основание. Вы должны услышать, как он защелкивается.
- Вставьте сетевую вилку в правильно установленную заземленную розетку.
-
Установите желаемую температуру в диапазоне от 00 до 000. На утюге загорится контрольная лампа.
-
Подождите, пока подошва нагреется. Когда температура будет достигнута, контрольная лампа погаснет.
- Теперь нажмите кнопку подачи пара и удерживайте ее не менее 15 секунд или до тех пор, пока из подошвы не пойдет пар. Это время необходимо для того, чтобы пар достиг утюга. Это нормально, если насос издает немного более громкий звук.
– Функция вертикального пара
Эта функция обеспечивает вертикальную струю пара. Эта функция используется для удаления складок на висящей одежде или шторах.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность ожога!
Никогда не направляйте струю пара на людей.
- Повесьте белье на вешалку.
- Поднесите утюг к белью так близко, как позволяет ткань.
– Как долить воду во время работы?
Доливайте воду до полного опустошения резервуара для воды. Если во время работы насос издает громкий звук, значит, уровень воды слишком низок.
- Поместите утюг на полку.
- Выключите прибор, установив регулятор температуры в положение Min.
- Отключите сетевую вилку от розетки.
- Извлеките резервуар для воды.
- Наполните резервуар для воды дистиллированной водой. Наполняйте резервуар для воды только до максимальной отметки. Не переполняйте!
- Вставьте резервуар для воды обратно в основание. Вы должны услышать, как он защелкивается.
- Продолжайте гладить.
Окончание работы
- После использования всегда устанавливайте регулятор температуры на Min и отключайте прибор от сети.
- Дайте прибору остыть. Перед транспортировкой или укладкой прибора зафиксируйте его транспортным замком.
- Уберите кабель в отсек для кабеля.
Чистка

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Перед чисткой всегда вынимайте сетевую вилку из розетки.
• Дождитесь полного остывания прибора!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
- Никогда не погружайте прибор в воду для чистки. Это может привести к поражению электрическим током или пожару.

ВНИМАНИЕ:
- Не используйте проволочную щетку или другие абразивные предметы.
- Не используйте жесткие или абразивные чистящие средства.
• Чистите корпус сухой тканью.
- Чистите подошву и гладильную поверхность слегка влажной тканью.
- Остатки воды могут оставаться в резервуаре для воды, но их следует вылить, если они находились в резервуаре для воды в течение длительного времени.
Функция самоочистки (кнопка 📂)
Прибор оснащен функцией самоочистки:
-
Наполните резервуар для воды наполовину водой.
-
Держите утюг над подходящей емкостью.
3.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность ожога!
Вода, выходящая из утюга, горячая!
Чтобы начать чистку, нажмите кнопку и удерживайте ее не менее 4 секунд. Во время чистки кнопка мигает красным цветом и раздается звуковой сигнал.
-
Чтобы закончить чистку, снова нажмите и удерживайте кнопку в течение 4 секунд.
-
Поставьте утюг обратно на рабочую поверхность и нагрейте его. Теперь проведите утюгом по чистой хлопчатобумажной ткани, чтобы очистить подошву.
Хранение
- Очистите прибор в соответствии с описанием.
- Рекомендуется хранить прибор в оригинальной упаковке, если вы не собираетесь использовать его в течение длительного времени.
- Всегда храните прибор в недоступном для детей, хорошо проветриваемом и сухом месте.
Устранение неполадок
| Проблема Возможная причина Устранение | ||
| Прибор не работает. Прибор | не имеет электропитания. Проверьте | розетку с другим прибором. |
| Правильно вставьте сетевую вилку. | ||
| Проверьте предохранитель в доме. | ||
| Прибор неисправен. Обратитесь в нашу сервисную службу или к специалисту. | ||
| Прибор внезапно пересталработать во время работы. | Не перегружена ли электрическая цепь? | Проверьте предохранитель в доме. |
| Не генерируется пар. Неправильно установлен резервуар для воды. | Плотно вставьте резервуар для воды в основание. Вы должны услышать, как он защелкивается. | |
| Установлена слишком низкая температура. | ||
| Громкие звуки во время работы пара. | Резервуар для воды пуст. Проверьте | резервуар для воды. Долейте воду. |
| Первое использование или после длительного перерыва. | Эти звуки насоса являются нормальными. | |
Технические данные
Модель: PC-DBS 3127
Электропитание: 220–240 В\~, 50–60 Гц
Потребляемая мощность:......2000 – 2400 Вт
Класс защиты:......I
Максимальное количество
воды в резервуаре:....1,2 литра
Вес нетто:......прибл. 3,6 кг
Сохранено право на технические и конструкционные изменения в рамках продолжающейся разработки продукта.
Данный прибор был протестирован в соответствии со всеми применимыми действующими директивами СЕ и изготовлен в соответствии с последними правилами безопасности.
Утилизация
Значение символа «корзина»


Защита окружающей среды: не допускается утилизация электроприборов вместе с бытовыми отходами.
Утилизация устаревшей техники и неисправных электроприборов производится в городских приёмных пунктах.
Не допускайте неправильной утилизации отходов. Это наносит вред окружающей среде и оказывает негативное воздействие на здоровье людей.
Оказывайте содействие программе утилизации и другим формам переработки электронной и электрической техники.
Информацию о пунктах утилизации бытовой техники можно получить в местных органах власти. Ваш дилер и партнер по договору также обязан бесплатно принять старый прибор.