DD 2G 18-EC HD2 - дрель Flex - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно DD 2G 18-EC HD2 Flex в формате PDF.
Вопросы пользователей о DD 2G 18-EC HD2 Flex
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего дрель в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство DD 2G 18-EC HD2 - Flex и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. DD 2G 18-EC HD2 бренда Flex.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ DD 2G 18-EC HD2 Flex
ru Оригинальная инструкция по эксплуатации 202
Инструкции за безопасност за бормашина / ударна бормашина ⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
| Тип на продукта | DD 2G 18-EC HD2 | PD 2G 18-EC HD2 | |
| Продукт | Бормашина винтоверт | Ударна бормашина | |
| Номинално напрежение | Vdc 18 | ||
| Скорост без натоварване_ режим на пробиване | rpm 0-550/0-2400 | ||
10 Индикатор за турбо функция
11 Бутон за турбо функция
12 LED светлина
Лентов фиксатор (виж фигура D)
Условные обозначения, используемые в данном руководстве. 202
Символы на устройстве ..... 202
Важные инструкции по технике безопасности .....202
Шум и вибрация....203
Технические характеристики .....204
Обзор 205
Инструкция по эксплуатации ..... 205
Транспортировка.....210
Обслуживание и уход.....210
Информация об утилизации ..... 211
Декларация соответствия нормам ЕС .. 211
Отказ от ответственности ..... 211
Условные обозначения, используемые в данном руководстве

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Обозначает имеющуюся опасность. Несоблюдение этого предупреждения может привести к смерти или очень серьезным травмам.

ВНИМАНИЕ!
Обозначает потенциально опасную ситуацию. Несоблюдение этого предупреждения может привести к легкой травме или повреждению имущества.

ПРИМЕЧАНИЕ
Обозначает советы по применению и важную информацию.
Символы на устройстве

Перед включением электро- инструмента ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации.

Информация об утилизации старого инструмента (см. стр. 211).

Маркировка СЕ

Маркировка UKCA
Важные инструкции по тех- нике безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед использованием электроинструмента прочтите и соблюдайте:
– настоящие инструкции по эксплуатации;
– общие инструкции по технике безопасности при обращении с электроинструментами в прилагаемом буклете (буклет № 315915);
– правила, действующие в рабочей зоне, и меры по предотвращению несчастных случаев.
Этот электроинструмент отвечает самым современным требованиям и был сконстру- рован в соответствии с общепризнанными правилами безопасности.
Тем не менее, при использовании электро инструмент может представлять опасность для жизни и конечностей пользователя или третьих лиц. Кроме того, электроинструмент и другое имущество могут быть повреждены.
Электроинструмент можно эксплуатировать только:
— по назначению;
– в идеальном рабочем состоянии.
Неисправности, которые влияют на безопасность, должны быть немедленно устранены.
Область применения
Аккумуляторная дрель-шуруповерт/ударная дрель-шуруповерт предназначена:
– для коммерческого использования в промышленности и торговле;
– для просверливания отверстий, сверления дерева, металла и кирпичной кладки (только для ударной дрели), а также закручивания шурупов.
Инструкции по технике безопасности при работе с дрелью-шуруповертом/ударной дрелью-шуруповертом ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Прочитайте все правила безопасности,
инструкции, иллюстрации и спецификации, прилагаемые к этому электроинструменту.
Невыполнение изложенных ниже инструкций может привести к поражению электрическим током, пожару и (или) тяжелым травмам.
Сохраните все предупреждения и инструкции для использования в будущем.
Инструкции по технике безопасности для всех операций
■ При выполнении работ, в ходе которых режущий элемент или крепление может касаться скрытой электропроводки, держите инструмент за изолированные поверхности. Соприкосновение режущей детали или крепления с проводом под напряжением может передать напряжение на металлические части электроинструмента и привести к поражению оператора электрическим током.
■ Закрепляйте заготовку. Зажимные приспособления или тиски будут удерживать заготовку на месте лучше и надежнее, чем если бы она удерживалась вручную.
- Используйте вспомогательные рукоятки. Потеря контроля может привести к получению травмы.
■ При ударном сверлении используйте средства защиты органов слуха. Воздействие шума может привести к потере слуха.
■ Не сверлите и не долбите стены или другие непросматриваемые области, где возможно наличие электропроводки. При необходимости выполнения таких работ отключите все предохранители или выключатели, питающие этот участок работ.
■ Займите такое положение, чтобы не оказаться зажатым между инструментом и стеной. Если во время работы сверло заклинит или застрянет, в результате воздействия крутящего момента инструмент может раздробить ногу или руку.
■ Прежде чем положить устройство, всегда дожидайтесь его полной остановки. Насадку инструмента может заклинить, что приведет к потере контроля над электроинструментом.
■ При работе с электроинструментом всегда крепко удерживайте его обеими руками и сохраняйте устойчивое поло-
жение. Электроинструмент надежнее держать обеими руками.
Инструкции по технике безопасности при использовании длинных сверл
Никогда не превышайте максимальную скорость работы сверла. При вращении с высокой скоростью без контакта с рабочей поверхностью сверло может согнуться, что приведет к травме.
■ Всегда начинайте сверление на низкой скорости, при этом конец сверла должен касаться заготовки. При вращении с высокой скоростью без контакта с рабочей поверхностью сверло может согнуться, что приведет к травме.
■ Прикладывайте давление только по прямой линии относительно сверла и не давите слишком сильно. Сверло может согнуться, что приведет к поломке, потере контроля и травмам.
■ Не сверлите и не долбите стены или другие непросматриваемые области, где возможно наличие электропроводки. При необходимости выполнения таких работ отключите все предохранители или выключатели, питающие этот участок работ.
■ Займите такое положение, чтобы не оказаться зажатым между инструментом и стеной. Если во время работы сверло заклинит или застрянет, в результате воздействия крутящего момента инструмент может раздробить ногу или руку.
Шум и вибрация
Уровни шума и вибрации были определены в соответствии со стандартом EN 62841.
Средний амплитудно-взвешенный уровень шума электроинструмента обычно имеет следующие значения.
– Уровень звукового давления L_pA :
DD 2G 18-EC HD2: 77 дБ (А)
PD 2G 18-EC HD2: 77 дБ (А)
– Уровень звуковой мощности L_WA :
DD 2G 18-EC HD2: 85 дБ (A)
PD 2G 18-EC HD2: 85 дБ (A)
– Погрешность: K = 5 дБ
Общее значение вибрации:
- Значение воздействия a_h,D : DD 2G 18-EC HD2: <2,5 м/с PD 2G 18-EC HD2: <2,5 м/с
- Значение воздействия a_h,ID : PD 2G 18-EC HD2: <2,5 м/с
- Погрешность: K = 1,5 м/с

ВНИМАНИЕ!
Указанные значения измерений относятся к новым электроинструментам. Ежедневное ис пользование приводит к изменению значений шума и вибрации.

ПРИМЕЧАНИЕ
Уровень вибрации, указанный в настоящей инструкции, рассчитан с помощью стандартизированного теста, соответствующего директиве EN 62841, и может использоваться для сравнения одного инструмента с другим. Эти сведения можно использовать для предварительной оценки уровня воздействия.
Приведенные уровни вибрации соответствуют основному назначению инструмента.
Если инструмент используется для других целей, с другими принадлежностями или в ненадлежащем состоянии, уровень вибрации может отличаться. Это может значительно по высить уровень воздействия в течение всего времени работы.
Для точной оценки уровня воздействия ви брации необходимо также учитывать время, когда инструмент выключен или работает, но фактически не используется. Это может значительно снизить уровень воздействия в течение всего времени работы.
Необходимо предусмотреть дополнительные способы защиты оператора от воздействия ви брации, такие как: обслуживание инструментов и принадлежностей, защита рук от холода, организация режима работы.

ВНИМАНИЕ!
Если уровень звукового давления превышает 85 дБ (А), используйте средства защиты органов слуха.
Технические характеристики
| Тип изделия | DD 2G 18-EC HD2 | PD 2G 18-EC HD2 |
| Серий-ный номер | Дрель-шуруповерт | Ударнаядрель-шуруповерт |
| Номинальное напряжение | В пост. тока | 18 | |
| Скорость вращения без нагрузки_Режим сверления | rpm 0-550/0-2400 | ||
| Скорость вращения без нагрузки_Режим ударного сверления/закручивания | rpm 0-550/0-2400 | ||
| Скорость вращения без нагрузки в режиме TUR-BO_Режим сверления | rpm 0-700/0-3000 | ||
| Скорость вращения без нагрузки в режиме TUR-BO_Режим ударного сверления/закручивания | rpm 0-600/0-2550 | ||
| Ударная скорость | уд/мин | Н/Д | 0-88000-38 400 |
| Турбоудар | уд/мин | / | 0-96000-40800 |
| Диаметр патрона | мм 13 | ||
| Макс. диаметр сверления для металла | мм 13 13 | ||
| Макс. диаметр сверла для дерева | мм 160 160 | ||
| Макс. диаметр сверла для кирпичной кладки | мм Н/Д 16 | ||
| Макс. крутящий момент - Закручивание в мягкий материал - Закручивание в твердый материал | Нм 75/170 75/170 | ||
| Количество настроек муфты | 22+ | 22+ | |
| Масса в соответствии с процедурой FLEX 01 | кг 1,6 | ||
| Аккумулятор | 18 В | AP 18.0/2.5AP 18.0/5.0AP 18.0/8.0 | |
| Масса аккумулятора | кг | AP 18.0/2.5AP 18.0/5.0AP 18.0/8.0 | 0,40,71,1 |
| Зарядное устройство | CA 12/18CA 18.0-LDCA 10.8/18.0CA SP 2x 12/18 | ||
| Температура зарядки | От 0 до 40 °C | ||
| Рабочая температура | От -10 до 40 °C | ||
| Температура хранения | От -20 до 50 °C | ||
Обзор (см. Рис. А)
Нумерация частей относится к иллюстрациям на странице схем.
1 Кулачок зажимного патрона
2 Патрон
3 Регулятор крутящего момента
4 Переключатель функций
(для модели PD 2G 18-EC HD2)
5 Двухпозиционный переключатель скоростей
6 Переключатель выбора направления
(вперед/блокировка/реверс)
7 Курковый регулятор скорости
8 Мягкая рукоятка
9 Крепление для наручного ремня
Используется для крепления наручного ремня (не входит в комплект), чтобы уменьшить вероятность падения инструмента.
10 Индикатор турборежима
11 Кнопка турборежима
12 Светодиодная подсветка
13 Съемный зажим для крепления к ремню
14 Крепежный винт
15 Съемная скоба для бит
16 Вспомогательная рукоятка
Инструкция по эксплуатации
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед выполнением любых работ по обслуживанию электроинструмента извлекайте аккумулятор.
Перед включением электроин- струмента
Распакуйте электроинструмент и принадлежности и убедитесь, что все детали имеются в наличии и не повреждены.
i ПРИМЕЧАНИЕ
Аккумуляторы поставляются частично заряженными. Перед началом работы полностью зарядите аккумуляторы. См. руководство по эксплуатации зарядного устройства.
Советы по продлению срока службы аккумулятора
ВНИМАНИЕ!
– Никогда не заряжайте аккумуляторы при температуре ниже 0 °C и выше 40 °C.
– Не заряжайте аккумуляторы в условиях высокой влажности воздуха или температуры окружающей среды.
- Не накрывайте аккумуляторы и зарядное устройство во время зарядки.
- По окончании зарядки извлеките вилку зарядного устройства из розетки.
В процессе зарядки аккумулятор и зарядное устройство нагреваются. Это нормально.
i ПРИМЕЧАНИЕ
Следуйте указаниям по правильной зарядке аккумулятора, приведенным в инструкции по эксплуатации аккумулятора.
Если аккумуляторы не используются в течение длительного времени, храните их частично заряженными в прохладном месте.
Установка и замена аккумулятора (см. Рис. В1-В2)
■ Вставьте заряженный аккумулятор в электроинструмент до щелчка (см. Рис. В1).
- Чтобы извлечь аккумулятор, нажмите кнопку фиксации (1) и извлеките его (2) (см. Рис. В2).
ВНИМАНИЕ!
Когда устройство не используется, закрывайте контакты аккумулятора. Металлические предметы могут замкнуть контакты, в результате чего возможен взрыв или пожар!
Съемный зажим для крепления к ремню и скоба для бит (см. Рис. С)
■ Извлеките аккумулятор из устройства.
■ Совместите отверстие зажима для ремня 13 и скобы для бит 15 с резьбовым отверстием на основании инструмента.
■ Вставьте винт 14 и надежно закрутите его с помощью отвертки (не входит в комплект).
Крепление для наручного рем- ня (см. Рис. D)
Крепление 9 предназначено для установки наручного ремня (не входит в комплект), чтобы уменьшить вероятность падения инструмента. Оберните ремень вокруг руки при переноске инструмента.
Вспомогательная рукоятка (см. Рис. Е)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Для безопасности и удобства эксплуатации проверяйте надежность установки вспомогательной рукоятки перед каждым использованием. Потеря контроля может привести к получению травмы.
■ Извлеките аккумулятор из инструмента.
■ Ослабьте вспомогательную рукоятку (16), повернув ее против часовой стрелки.
■ Совместите рельефную часть на вспомогательной рукоятке 16 с пазами на редукторе инструмента, а затем наденьте вспомогательную рукоятку на инструмент.
■ Затяните рукоятку вручную, повернув ее по часовой стрелке.
Установка и извлечение бит (см. Рис. F1-F3)
ВНИМАНИЕ!
Перед выполнением каких-либо работ с электроинструментом переведите переключатель выбора направления 6 в среднее положение.
■ Установите переключатель направления 6 в центральное положение, чтобы заблокировать курковый регулятор скорости 7.
Извлеките аккумулятор. Поверните патрон 2 против часовой стрелки, чтобы открыть кулачки 1.
■ Вставьте биту до упора, поверните патрон 2 по часовой стрелке и надежно затяните его вручную
■ Для извлечения биты поверните патрон 2 против часовой стрелки, чтобы открыть кулачки и извлечь биту.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Убедитесь, что сверло вставлено непосредственно в кулачки зажимного патрона. Не вставляйте сверло в кулачки зажимного патрона под углом перед затягиванием патрона в соответствии с Рис. F3. Это может привести к выбросу сверла из инструмента и серьезным травмам или повреждению патрона.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
После длительного использования бита может нагреваться. При извлечении биты из инструмента используйте защитные перчатки или сначала дайте ей остыть.
Выбор направления (см. Рис. G)
ВНИМАНИЕ!
Изменяйте направление вращения только тогда, когда электроинструмент остановлен.
Установите переключатель выбора направления 6 в нужное положение.
■ Установите переключатель выбора направления 6 в крайнее левое положение относительно инструмента для закручивания или затягивания шурупов.
■ Установите переключатель выбора направления в крайнее правое положение относительно инструмента для выкручивания или ослабления шурупов.
■ Установите переключатель выбора
направления в положение «OFF» (блокировка), чтобы снизить вероятность случайного запуска инструмента, когда он не используется.
i ПРИМЕЧАНИЕ
Инструмент не будет работать, если переключатель выбора направления не полностью установлен в левое или правое положение.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Работающие от аккумуляторов инструменты всегда готовы к использованию. Поэтому переключатель выбора направления всегда должен быть заблокирован в центральном положении, если инструмент не используется или переносится.
Двухпозиционный переключатель скоростей (см. Рис. Н)
Переключатель 5 расположен на верхней части инструмента и позволяет переключаться между 1 и 2 скоростями.
■ Скорость 1 обеспечивает более высокий крутящий момент и более низкую скорость для тяжелых работ или для закручивания шурупов, сверления отверстий большого диаметра или нарезания резьбы. Используйте режим 1 для начала просверливания отверстий без накернивания, сверления металлов или пластика, сверления керамики или при выполнении работ, требующих более высокого крутящего момента.
■ Скорость 2 обеспечивает более низкий крутящий момент и более высокую скорость для ударного сверления (только для модели PD 2G 18-EC HD2) или легких работ по сверлению. Скорость 2 больше подходит для сверления дерева и композитной древесины, а также для использования абразивных и полировальных принадлежностей.
Переключатель функций (только для модели PD 2G 18-EC HD2) и регулятор крутящего момента
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не регулируйте крутящий момент и не вращайте переключатель функций во время работы инструмента.
Данный инструмент оснащен переключа-
телем функций 4 (только для модели PD 2G 18-EC HD2) и регулятором крутящего момента 3 для выполнения различных работ. Вращайте кольцо в соответствии с требованиями выполняемых задач.
Правильность настройки зависит от конкретной задачи, типа сверла, крепежа и материала, с которым необходимо работать. Как правило, рекомендуется использовать больший крутящий момент для более крупных шурупов. Если крутящий момент слишком высок, шурупы могут быть повреждены или сломаны.
Модель DD 2G 18-EC HD2 (см. Рис. I1)
Дрель имеет 22 настройки крутящего момента для закручивания и 1 настройку для сверления. Выходной крутящий момент будет увеличиваться при вращении регулятора от значения 1 до значения 22.
Настройте крутящий момент с помощью регулятора крутящего момента 2. Чем выше значение крутящего момента, тем большее усилие прилагает инструмент для вращения предмета.
Настройка для сверления 🎯 блокирует муфту, что позволяет выполнять сверление и другие тяжелые работы.
Модель PD 2G 18-EC HD2 (см. Рис. I2)
Ударная дрель имеет 22 настройки крутящего момента,
1 настройку для сверления и 1 настройку для ударного сверления. Выходной крутящий момент будет увеличиваться при вращении регулятора от значения 1 до значения 22.
Настройка для сверления 📄 блокирует муфту, что позволяет выполнять сверление (не ударное) и другие тяжелые работы.
Настройка для ударного сверления ← блокирует муфту, что позволяет выполнять только ударное сверление.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не используйте режим ударного сверления для сверления дерева, металла, керамики и пластика, чтобы предотвратить повреждение сверла или биты.
Турборежим (см. Рис. J)
В турборежиме инструмент обеспечивает более высокую скорость вращения и большее число оборотов в минуту. Крутящий момент остается неизменным.
i ПРИМЕЧАНИЕ
При работе в турборежиме инструмент быстрее разряжает аккумуляторную батарею.
i ПРИМЕЧАНИЕ
Турборежим не может быть включен или выключен во время работы инструмента. Нажмите кнопку турборежима 11, чтобы активировать этот режим работы инструмента. Начнет светиться индикатор турборежима 10. При нажатии на курковый регулятор 7 инструмент будет работать в турборежиме.
Чтобы выключить турборежим, отпустите курковый регулятор 7, а затем нажмите кнопку турборежима 11. Индикатор перестанет светиться, и инструмент вернется в нормальный режим работы.
Светодиодная подсветка (см. Рис. К)
Данный инструмент оснащен светодиодной подсветкой 12, расположенной на основании инструмента. Это обеспечивает дополнительное освещение поверхности заготовки при работе в условиях низкой освещенности.
Светодиодная подсветка 12 автоматически включается при легком нажатии на курковый регулятор скорости 7 до того, как инструмент начнет работать, и перестает светиться примерно через 10 секунд после того, как курковый регулятор 7 был отпущен.
В случае перегрузки или перегрева ин- струмента и (или) аккумулятора светоди- одная подсветка будет быстро мигать, а внутренние датчики отключат инструмент. Оставьте инструмент на некоторое время, чтобы он остыл, или поместите инструмент и аккумулятор по отдельности под поток воздуха, чтобы охладить их.
Медленное мигание светодиода указывает на низкий уровень заряда аккумулятора. Зарядите аккумулятор.
Включение электроинструмента (см. Рис. L)
■ Чтобы включить электроинструмент, нажмите на курковый регулятор 7.
Курковый регулятор скорости обеспечивает более высокую скорость при повышенном давлении на курок и более низкую скорость при пониженном давлении на курок.
■ Чтобы выключить электроинструмент, Отпустите курковый регулятор 7.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Чтобы предотвратить случайное включение устройства и получение серьезной травмы, во время сборки извлекайте аккумулятор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Если какие-либо части повреждены или отсутствуют, не используйте устройство, пока они не будут установлены. Использование устройства с поврежденными или отсутствующими частями может привести к серьезным травмам.
Сверление (см. Рис. М)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Всегда используйте защитные очки или очки с боковыми щитками при работе с устройством или при появлении пыли. Если во время работы появляется пыль, наде- вайте респиратор.
■ Убедитесь, что переключатель выбора направления 6 установлен в правильное положение (вперед или назад).
■ Материал для сверления должен быть закреплен в тисках или зажимах, чтобы он не вращался вместе со сверлом.
■ Держите дрель крепко и поместите сверло в точку для сверления.
■ Зажмите курковый регулятор скорости 7, чтобы запустить дрель.
■ Вводите сверло в заготовку, прилагая лишь достаточное давление, чтобы сверло прорезало материал. Не прилагайте чрезмерных или боковых усилий, чтобы увеличить отверстие. Позвольте устройству выполнить работу.
■ При сверлении твердой гладкой поверхности используйте кернер для отметки желаемого места расположения отверстия. Это предотвратит соскальзывание сверла с места для отверстия.
■ При сверлении металла нанесите немного масла на сверло, чтобы оно не перегревалось. Масло продлевает срок службы сверла и улучшает производительность сверления.
■ Если сверло застряло в заготовке или дрель остановилась, немедленно выключите устройство. Извлеките сверло из заготовки и определите причину защемления.
Существует два правила сверления твердых материалов.
Во-первых, чем тверже материал, тем большее давление необходимо прикладывать к инструменту.
Во-вторых, чем тверже материал, тем меньше должна быть скорость. Если необходимо просверлить большое отверстие, сначала просверлите отверстие меньшего диаметра, а затем увеличьте его до нужного размера с помощью сверла большего диаметра. В конечном итоге такая процедура занимает меньше времени.
Сверление древесины (см. Рис. N)
Для достижения максимальной производительности используйте сверла из быстрорежущей стали или сверла с направляющим центром для сверления древесины.
■ Начинайте сверлить на очень низкой скорости, чтобы сверло не соскочило с намеченной точки.
■ Увеличивайте скорость по мере продвижения сверла внутрь материала.
■ При сверлении сквозных отверстий закрепите с задней стороны заготовки кусок дерева, чтобы избежать неровностей или расщепления дерева на обратной стороне заготовки.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы сверло не перегревалось, необходимо регулярно вращать его в обратном направлении и извлекать для очистки от стружки.
Сверление металла
Для наилучшей производительности при сверлении металла или стали используйте сверла из быстрорежущей стали.
■ При сверлении металла нанесите немного масла на сверло, чтобы оно не перегревалось. Масло продлевает срок службы сверла и улучшает производительность сверления.
■ Начинайте сверлить на очень низкой скорости, чтобы сверло не соскочило с
намеченной точки.
- Используйте такую скорость и давление, чтобы сверло не перегревалось во время работы.
Результаты применения чрезмерного давления:
— перегрев дрели;
- износ подшипников;
– деформация и подплавление сверла;
– соскакивание сверла и нарушение формы отверстия.
Закручивание шурупов (см. Рис. О)
Старайтесь использовать шурупы стандартного типа, которые легко закручиваются и надежно держатся.
■ Используйте подходящую биту.
■ Убедитесь, что с помощью регулятора крутящего момента выбрано наиболее подходящее значение. Если есть сомнения, начните работу на низких настройках и постепенно увеличивайте их по мере необходимости. Не изменяйте настройки крутящего момента во время работы инструмента.
- Используйте правильную скорость (1 или 2) для работы и сначала прикладывайте минимальное давление к курковому регулятору скорости. Увеличивайте скорость только при наличии полного контроля.
Рекомендуется сначала просверлить направляющее отверстие. Это отверстие должно быть немного длиннее и меньше в диаметре, чем диаметр стержня шурупа. Направляющее отверстие обеспечит правильное направление, а также упростит процесс закручивания шурупа. Когда шурупы закручиваются рядом с краем материала, направляющее отверстие также помогает предотвратить раскалывание дерева.
- Используйте подходящее зенковочное сверло (продается отдельно), чтобы закрученный шуруп не выступал над поверхностью.
■ Оказывайте достаточное давление на дрель, чтобы бита не соскакивала с головки шурупа. Головку шурупа легко повредить, после чего его будет очень сложно закрутить или извлечь из отверстия.
©
обслуживанию электроинструмента извлекайте аккумулятор.
Очистка

ВНИМАНИЕ!
При очистке сжатым воздухом всегда наде- вайте защитные очки.
Регулярно очищайте электроинструмент и его вентиляционные отверстия. Частота очистки зависит от материала и продолжительности использования. Регулярно продувайте внутреннюю часть корпуса и двигатель с помощью сухого сжатого воздуха.
Ремонт
Ремонт должен выполняться только в автотризованном сервисном центре.

ПРИМЕЧАНИЕ
В течение гарантийного срока не откручивайте винты на корпусе. Несоблюдение этого требования приведет к аннулированию любых гарантийных претензий к производителю.
Запасные части и принадлежности
Для получения информации о других принадлежностях и инструментах см. каталоги производителей. Изображения в разобранном виде и списки запасных частей можно найти по адресу:
www.flex-tools.com.
Информация об утилизации

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Чтобы старый электроинструмент нельзя было использовать:
– извлеките аккумулятор.

Только для стран ЕС
Не выбрасывайте электроинстру- менты вместе с бытовыми отходами!
В соответствии с европейской директивой 2012/19/EC по транспортировке и утилизации отходов электрического и электронного оборудования согласно национальному законодательству использованные электрические приборы должны собираться отдельно и утилизироваться экологически
безопасным способом.

Регенерация сырья вместо утилизации отходов.
Устройство, принадлежности и упаковка должны быть утилизированы экологически безопасным способом. Пластиковые части могут быть переработаны в соответствии с типом материала.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не выбрасывайте аккумуляторы вместе с бытовым мусором, а также не бросайте их в огонь или в воду. Не вскрывайте использованные аккумуляторы.
Только для стран ЕС.
В соответствии с директивой 2006/66/ЕС неисправные и использованные аккумуляторы необходимо утилизировать.

ПРИМЕЧАНИЕ
Для получения информации о вариантах утилизации обратитесь к продавцу.
Декларация соответствия нормам ЕС
Декларации соответствия приведены в Приложении 1 настоящей инструкции по эксплуатации.
Отказ от ответственности
Производитель и его представитель не несут ответственности за любой ущерб и упущенную выгоду в результате прерывания деятельности, вызванного изделием или непригодным для использования изделием.
Производитель и его представитель не несут ответственности за любой ущерб, вызванный неправильным использованием устройства или использованием устройства с изделиями других производителей.