YT-821024 - измельчитель Yato - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно YT-821024 Yato в формате PDF.
Вопросы пользователей о YT-821024 Yato
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего измельчитель в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство YT-821024 - Yato и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. YT-821024 бренда Yato.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ YT-821024 Yato
RU УГЛОВОЙ ШЛИФОВАЛЬНЫЙ СТАНОК
UA ДИСКОВОЇ ШЛІФУВАЛЬНОЇ МАШИНКИ
LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
cz ÚHLOVÁ BRUSKA
SK UHLOVÁ BRÚSKA
HU SAROKCSISZOLÓ
RO POLIZOR UNGHIULAR
ES MAQUINA DE PULIR ANGULAR
FR MEULEUSE D'ANGLE
IT SMERIGLIATRICE ANGOLARE
NL HAAKSE SLIJPER
GR ΓΩΝΙΑΚΟΣ ΤΡΟΧΟΣ
BG ЂГЛОШЛАЙФ
PT RECTIFICADORA ANGULAR
HR KUTNA BRUSILICA
AR زAOYIE P#AHOYNE
YT-821023
YT-821024
CE

- корпус
- дополнительная рукоятка
- кожух шлифовального диска
- шпиндель
- блокировка шпинделя
6.выключатель - сетевой кабель с вилкой
- гаечный ключ для крепления шлифовального диска
- шлифовальный диск (наждачный круг)
- нижний крепежный фланец
- верхний крепежный фланец
- регулятор скорости (только на YT-821024)
UA
Прочитать инструкцию
Не используйте для резки
Пользоваться защитными очками
Второй класс электрической безопасности
Пользоваться средствами защиты слуха
Всегда работайте шлифовальной машиной двумя руками
Этот символ информирует о запрете помещать изношенное электрическое и электронное оборудование (в том числе батареи и аккумуляторы) вместе с другими отходами. Изношенное оборудование должно собираться селективно и передаваться в точку сбора, чтобы обеспечить его переработку и утилизацию, для того, чтобы ограничить количество отходов, и уменьшить использование природных ресурсов. Неконтролируемый выброс опасных веществ, содержащихся в электрическом и электронном оборудовании, может представлять угрозу для здоровья человека, и приводить к негативным изменениям в окружающей среде. Домашнее хозяйство играет важную роль при повторном использовании и утилизации, в том числе, утилизации изношенного оборудования. Подробную информацию о правильных методах утилизации можно получить у местных властей или у продавца.
ХАРАКТЕРИСТИКИ УГЛОВОЙ ШЛИФОВАЛЬНОЙ МАШИНЫ
Угловая шлифовальная машина - это электроинструмент, предназначенный для шлифования и резки металлических и минеральных строительных материалов, таких как кирпич, природный и искусственный камень, бетон, плитка и т.д., с помощью шлифовальный дисков и шлифовальных кругов, подобранных в соответствии с материалом. Ни в коем случае не используйте инструмент для обработки других материалов, кроме вышеуказанных, например, шлифовки и резки дерева. Правильная, надежная и безопасная работа шлифовальной машины зависит от правильной эксплуатации, поэтому перед использованием шлифовальной машины:
Прежде чем приступить к работе с инструментом, необходимо прочитать руководство и хранить его вблизи места проведения работ.
Всегда носите защиту для глаз!
Не используйте шлифовальные диски с максимальной допустимой окружной скоростью меньше чем 80 м/с! Запрещается использовать вшлифовальные диски с максимальной допустимой скоростью вращения меньшей, чем номинальная скорость вращения шлифовальной машины.
Поставщик не несет ответственности за ущерб, возникший в результате несоблюдения правил техники безопасности и рекомендаций настоящего руководства.
ОСНАЩЕНИЕ УГЛОВОЙ ШЛИФОВАЛЬНОЙ МАШИНЫ
Шлифовальные машины поставляются со следующим оснащением:
- дополнительная рукоятка
- кожух шлифовального диска
- гаечный ключ для крепления шлифовального диска
Шлифовальные диски в комплект не входят.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
| Параметр Единица измерения Значение | Значение | ||
| Номер по каталогу YT-821023 YT-821024 | |||
| Напряжение сети [В~] 230-240 230-240 | |||
| Частота тока | [Гц] | 50 | 50 |
| Номинальная мощность | [Вт] | 1700 | 1700 |
| Номинальная скорость вращения | [мин−] | 10500 | 2850-10500 |
| Диаметр шлифовального диска | [мм] | 125 | 125 |
| Диаметр отверстия шлифовального диска | [мм] | 22 | 22 |
| Наконечник шпинделя | M14 | M14 | |
| Вес | [кг] | 2,5 | 2,5 |
| Уровень шума | |||
| - звуковое давление L_WA ± K_WA | [дБ (А)] | 97,0 ± 3,0 | 97,0 ± 3,0 |
| - мощность L_WA ± K_WA | [дБ (А)] | 105,0 ± 3,0 | 105,0 ± 3,0 |
| Уровень вибрации _вх.АС ± K (гл. рук. /доп. рук.) | [m/c2] | 4,5 ± 1,5 | 4,5 ± 1,5 |
| Класс изоляции | II | II | |
| Степень защиты | IPX0 | IPX0 |
Заявленное значение эмиссии шума было измерено с использованием стандартного метода испытаний и может использоваться для сравнения одного инструмента с другим. Заявленное значение эмиссии шума может быть использовано при первоначальной оценке воздействия.
Заявленное общее значение вибрации было измерено с использованием стандартного метода испытаний и может использоваться для сравнения одного инструмента с другим. Заявленное общее значение вибрации может быть использовано при первоначальной оценке воздействия.
Внимание! Значение вибрации во время работы с инструментом может отличаться от заявленного значения в зависимости от способа использования инструмента.
Внимание! Необходимо определить меры безопасности для защиты пользователя, которые основаны на оценке воздействия в реальных условиях использования (включая все части рабочего цикла, например, когда инструмент выключен или работает на холостом ходу и время активации).
RU
ОБЩИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ БЕЗОПАСНОСТИ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОВ
Предостережение! Следует ознакомиться со всеми предостережениями по безопасности, иллюстрациями и спецификациями, которые доставлялись с этим электроинструментом / машиной. Несоблюдение их может привести к электрическому поражению, пожару или к серьезным травмам.
Сохранить все предостережения и инструкции для будущего отнесения.
Понятия «электроинструмент / машина», использованные в предостережениях, относится ко всем инструментам / машинам, которые приводятся в действие электрическим током, как проводных, так и беспроводных.
Безопасность рабочего места
Рабочее место следует сохранять при хорошем освещении и в чистоте. Беспорядок и слабое освещение могут быть причинами возникновения случаев.
Не следует работать электроинструментами / машинами в среде с увеличенным риском взрыва, который содержит горючие жидкости, газы или пары. Электроинструменты / машины генерируют искры, которые могут зажечь пыль или пары.
Не следует допускать детей и посторонних лиц к рабочему месту. Потеря концентрации может стать причиной потери контроля.
Электрическая безопасность
Штепсель провода должен подходить к сетевой розетке. Не полагается модифицировать штепсели каким-либо иным способом. Не полагается применять никаких адаптеров штепселя с заземленными электроинструментами / машинами. Не модифицированный штепсель, подходящий к розетке, уменьшает риск поражения электрическим током.
Следует избегать контакта с заземленными такими поверхностями, как трубы, обогреватели и холодильники. Заземление тела увеличивает риск поражения электрическим током.
Не следует подвергать электроинструменты / машин на контакт с атмосферными осадками или влажностью. Вода и влажность, которая проникнет внутрь электроинструмента / машины, увеличивает риск поражения электрическим током.
Не протягивать питающий кабель. Не применять питающего кабеля, чтобы носить, тянуть или отсоединять штепсель от сетевой розетки. Избегать контакта питающего кабеля с теплом, маслами, острыми кромками и подвижными частями. Повреждение или спутывание питающего кабеля увеличивает риск поражения электрическим током.
В случае работы вне закрытых помещений, следует применять удлинители, предназначенные для работы вне закрытых помещений. Использование удлинителя, приспособленного для работы наружу помещений, уменьшает риск поражения электрическим током.
В случае, когда применение электроинструмента / машин во влажной среде является неизбежным, тогда как защиту от напряжения питания следует применять устройство дифференциального тока (УДТ) [англ. residual current device, RCD]. Применение УДТ уменьшает риск поражения электрическим током.
Персональная безопасность
Будь бдителен, обращай внимание на то, что делаешь, и храни здравый рассудок во время работы с электроинструментом / машиной. Не применяй электроинструмента / машины, будучи переутомленным или под воздействием наркотиков алкоголя или лекарств. Даже минута невнимания во время работы может привести к серьезным персональным травмам.
Применяй средства персональной защиты. Всегда накладывай защиту зрения. Применение средств персональной защиты, таких как пылезащитный респиратор, противоскользящая защитная обувь, каски и защитники слуха, уменьшают риск серьезных персональных травм.
Предотвращай случайный ввод в действие. Убедись, что электрический включатель перед подсоединением к питанию и/или аккумулятору, поднесением или переноской электроинструмента / машины, находится в позиции «выключен». Переноска электроинструмента / машины с пальцем на включателе или питание электроинструмента / машины, когда включатель находится в позиции «включен», может привести к серьезным травмам.
Перед включением| электроинструмента / машины сними все ключи и другие инструменты, которые были использованы для его регулировки. Ключ, оставленный на вращательных элементах инструмента / машины, может вести к серьезным травмам.
Не протягивай руку и не высовывайся очень далеко. Удерживай соответствующее положение, а также равновесие на протяжении всего времени. Это позволит легче овладеть электроинструментом / машиной в случае непредвиденных ситуаций во время работы.
Соответственно одевайся. Не надевай более свободную одежду или бижутерию. Удерживай волосы и одежду в отдалении от подвижных частей электроинструмента / машины. Свободная одежда, бижутерия или длинные волосы могут быть схвачены подвижными частями.
Если устройства приспособлены для присоединения вытяжки| пыли или накопления пыли, убедись, что они были подсоединены и использованы правильно. Применение вытяжки пыли уменьшает риск угроз, связанных с пылями.
RU
Не позволь, чтобы опыт, приобретенный частым использованием инструмента / машины, повлекли беззаботность и игнорирование правил безопасности. Беззаботное действие может привести до серьезных травм в одну долю секунды.
Эксплуатация и заботливость об электроинструменте / машине
Не перегружай электроинструмент / машину. Применяй электроинструмент / машину, соответствующий для выбранного применения. Соответствующий электроинструмент / машина обеспечит лучшую и более безопасную работу, если будет использован для спроектированной нагрузки.
Не применяй электроинструмент / машину, если электрический включатель не делает возможным включение| и выключение. Инструмент / машина, который не дается контролировать при помощи сетевого выключателя является опасным и его следует сдать в ремонт.
Отсоедини штепсель от питающей розетки и/или демонтируй аккумулятор, если является отключаемым от электроинструмента / машины перед регулировкой, заменой принадлежностей или хранением инструмента / машины.
Такие предохранительные мероприятия позволяет избежать случайного включения электроинструмента / машины.
Храни инструмент в недоступном для детей месте, не позволь лицам, незнающим обслуживания электроинструмента / машины или этих инструкций, пользоваться электроинструментом / машиной. Электроинструменты / машины опасны в руках пользователей, не прошедших курсы подготовки.
Проводи технический уход за электроинструментами / машинами, а также за принадлежностью. Проверяй инструмент / машину под углом несоответствия или насечек подвижных частей, повреждений частей, а также каких-либо других условий, которые могут повлиять на действие электроинструмента / машины. Повреждения следует починить перед использованием электроинструмента / машины. Много случаев вызваны несоответственным техническим уходом за инструментами / машинами.
Режущие инструменты следует удерживать в чистоте и в заостренном состоянии. Режущие инструменты с острыми кромками с соответственно проведенным техническим уходом являются менее склонными к защемлению/заклиниванию и можно легче контролировать их во время работы.
Применяй электроинструменты / машины, принадлежности и инструменты, которые вставляются и т.д. согласно с данными инструкциями, принимая во внимание вид и условия работы. Применение инструментов для другой работы, чем для которой были спроектированы, может привести до возникновения опасной ситуации.
Рукояти и поверхности для хватки сохраняй сухими, чистыми, а также свободными от масла и мази. Скользкие рукояти и поверхности для хватки не позволяют на безопасное обслуживание, а также контролирование инструмента / машины в опасных ситуациях.
Ремонты
Ремонтируй электроинструмент / машину только в учреждениях, имеющих на это служебные права, которые применяют только оригинальные запчасти. Обеспечь эту соответствующую безопасность работы электроинструмента.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ШЛИФОВАЛЬНЫХ МАШИН И ДИСКОВЫХ ПОЛИРО- ВАЛЬНЫХ МАШИН
Инструмент предназначен только для шлифования, шлифования с помощью шлифовальной бумаги, шлифования проволочной щеткой и резки. Пользователь обязан ознакомиться со всеми предупреждениями, инструкциями, изображениями и спецификациями, поставленными в комплекте с электрическим инструментом. Несоблюдение всех нижеприведенных инструкций может привести к поражению электрическим током, возникновению пожара и/или серьезным травмам.
Не модифицируйте этот инструмент для работы, для которой он не был разработан и не был указан производителем. Такая модификация приведет к потере контроля и серьезным травмам.
Запрещается использовать данный инструмент в качестве полировальной машины или другим способом, отличным от описанного в настоящем руководстве. Работа с инструментом не по назначению может создать угрозу и привести к травмам.
Не используйте аксессуары, которые не были разработаны и предвидены производителем. Тот факт, что аксессуары могут быть закреплены на инструмент, не означает, что они гарантируют безопасную работу.
Максимальная скорость вращения аксессуаров должна быть равна или превышать максимальную скорость вращения инструмента. Аксессуары, которые работают с меньшей скоростью вращения, чем скорость инструмента, могут во время работы разлететься на куски.
Внешний диаметр и толщина аксессуаров должны находиться в диапазоне размеров, указанном для инструмента. Аксессуары несоответствующих размеров не могут быть должным образом защищены и использоваться.
Размер монтажного отверстия для крепления дисков, кругов, фланцев и других аксессуаров, должен соответствовать размеру шпинделя, закрепленного на инструмент. Аксессуары, размер монтажного отверстия которых не соответствует размеру шпинделя, закрепленного на инструмент, при включении подвергнутся воздействию вибрации, что может привести к потере контроля над инструментом.
Не допускать использования поврежденных элементов оснащения. Перед каждым использованием элементов оснащения необходимо проверить их техническое состояние на предмет отсутствия сколов, трещин, потертостей
RU
и чрезмерного износа. При падении элементов оснащения следует убедиться в отсутствии их повреждений, а при необходимости установить новые. После осмотра и установки требуемого оснащения, следует убедиться, что оператор машины и другие люди находятся за пределами рабочей зоны инструмента, а затем включить его на одну минуту с максимальной скоростью вращения. Во время пробного включения поврежденные элементы оснащения будут сломаны.
При работе с инструментом следует использовать средства индивидуальной защиты. В зависимости от применения, использовать защиту лица и защитные очки. При необходимости использовать также противопылевую маску, противошумные наушники, защитные перчатки и одежду для защиты от мелких фрагментов элементов оснащения или частиц материалов во время работы. Защита глаз должна быть способна остановить летящие фрагменты, возникающие в процессе работы. Респиратор должен быть способен фильтровать пыль, образующуюся в процессе работы. Длительное воздействие шума может привести к потере слуха.
Сохраняйте безопасное расстояние между рабочим местом и посторонними лицами. Лица, которые приходят на рабочее место, должны использовать средства индивидуальной защиты. Во время работы машины, частицы обрабатываемого материала или фрагменты поврежденных элементов оснащения могут быть выброшены за пределы рабочей зоны.
При выполнении работы, при которой круг может соприкоснуться со скрытым электрическим проводом под напряжением или со шнуром питания, держите шлифовальную машину только за изолированные рукоятки. Круг, при контакте с проводом под напряжением, может привести к тому, что металлические элементы инструмента могут найтись под напряжением, что может привести к поражению электрическим током оператора инструмента.
Шнур питания помещайте вдали от вращающихся элементов инструмента. При потере контроля над инструментом, шнур может быть разрезан или захвачен, и ладонь или предплечье оператора могут быть втянуты во вращающиеся компоненты машины.
Не откладывайте инструмент до момента полной остановки вращающихся элементов. Вращающиеся элементы могут повредить находящиеся поблизости предметы и привести к потере контроля над инструментом.
Не включайте инструмент при его перемещении. Случайный контакт с вращающимися элементами может привести к защемлению одежды оператора и его травмированию.
Регулярно очищайте вентиляционные отверстия инструмента. Вентилятор двигателя втягивает пыль, образующуюся во время работы, внутрь инструмента. Чрезмерное скопление частиц металла в пыли увеличивает риск поражения электрическим током.
Не работать с инструментом вблизи легковоспламеняющихся материалов. Искры от соприкосновения инструмента с обрабатываемым материалом могут привести к возникновению пожара.
Не допускать использования элементов оснащения, требующих жидкостного охлаждения. Вода или охлаждающая жидкость может привести к поражению электрическим
TOKOM.
Размер резьбы аксессуаров должен подходить к резьбе шпинделя шлифовальной машины. В случае аксессуаров, устанавливаемых с помощью фланцев, монтажное отверстие аксессуаров должно соответствовать размерам монтажного фланца. Аксессуары, которые не подходят к креплению электроинструмента, могут вызывать отсутствие равновесия, чрезмерную вибрацию и привести к потере контроля над ним.
Предупреждения, связанные с обратным ударом в сторону оператора
Обратный удар – это отброс инструмента в сторону оператора в результате внезапной реакции на защемление или заклинивание вращающегося диска, полировальной ленты, щетки или другой насадки. Блокировка или зажим может стать причиной резкой остановки вращающегося аксессуара, что приводит к вращению электроинструмента, в сторону противоположную вращению аксессуара.
Например, если шлифовальный диск заблокировался или застрял в обрабатываемом материале, защемленный край диска в момент может углубиться в поверхность материала, в результате чего диск может высвободиться или быть отброшен.
Диск может также высвободиться в направлении оператора или от него, в зависимости от направления движения шлифовального круга в зоне зажатия. При этом шлифовальный диск может также сломаться.
Причиной обратного удара инструмента в сторону оператора является несоответствующее использование и/или несоблюдение указаний, приведенных в руководстве по обслуживанию устройства. Такой ситуации можно избежать, соблюдая рекомендации, приведенные ниже.
Работать с инструментом следует в устойчивом положении, крепко удерживая его двумя руками. Использовать дополнительный держатель, если он входит в комплект поставки, что обеспечит максимальный контроль над инструментом при обратном ударе или неожиданном движении инструмента при его включении. Оператор может контролировать вращение или обратный удар инструмента, если предпримет надлежащие меры предосторожности.
Никогда не помещайте руки рядом с вращающимися элементами инструмента. Во время обратного удара вращающиеся элементы могут быть причиной травмирования рук.
Не стойте в зоне, в которую инструмент переместится во время обратного удара. При обратном ударе инструмент будет приведен в движение, противоположное направлению вращения шлифовального диска в зоне его защемления или заклинивания.
RU
Соблюдайте особую осторожность при работе вблизи углов, острых краев и т. п. Избегайте подпрыгивания и заклинивания шлифовального диска. Во время обработки углов или краев увеличивается риск заклинивания шлифовального диска, что может привести к потере контроля над инструментом или силой обратного удара инструмента.
Не используйте диски с режущей цепью для обработки древесины, сегментированные алмазные диски с периферийным зазором между сегментами более 10 мм или зубчатые пилы. Такие диски часто приводят к обратному удару и потере контроля над инструментом.
Предупреждения, связанные со шлифованием и резкой
Используйте только диски, предназначенные для работы с инструментом, и кожухи, предназначенные для данного типа диска. Диски, для которых инструмент не был разработан, могут быть ненадлежащим образом защищены и они небезопасны.
Выпуклый диск должен быть установлен таким образом, чтобы его шлифовальная поверхность не выступала за плоскость защитного фланца кожуха. Неправильно установленный диск, который выступает над кожухом, создает угрозу безопасности во время работы.
Кожух должен быть надежно прикреплен к инструменту и помещен в положении, обеспечивающем максимальную безопасность таким образом, чтобы для оператора была открыта минимальная площадь диска. Кожух помогает защитить оператора от отсоединившихся фрагментов диска и предотвращает случайный контакт с диском.
Диск должен использоваться по назначению. Например: не шлифуйте диском, предназначенным для резки. Режущие шлифовальные диски предназначены для нагрузок по периметру, боковые силы, приложенные к такому диску, могут привести к его распаду.
Всегда используйте неповрежденные крепящие диски, соответствующие размерам шлифовального диска. Соответствующие диски, крепящие шлифовальный диск, уменьшают риск повреждения шлифовального диска. Крепящие диски для режущих дисков могут отличаться от крепящих дисков для шлифовальных дисков.
Не используйте изношенные шлифовальные диски от большего инструмента. Шлифовальный диск большего диаметра не предназначен для более высокой скорости вращения меньшего инструмента и может сломаться.
Если вы используете диски двойного назначения, всегда используйте кожух, соответствующий типу работы. Использование неправильного кожуха может привести к тому, что не будет обеспечена требуемая степень защиты, что может привести к серьезным травмам.
Предупреждения, связанные с резкой
Не «заклинивайте» диск и не нажимайте слишком сильно на него. Не пытайтесь резать слишком глубоко. Чрезмерное напряжение шлифовального диска увеличивает нагрузку и склонность к поворачиванию или заклиниванию диска в выполняемой штробе, что увеличивает риск обратного удара в сторону оператора или повреждения диска.
Не располагайте свое тело вдоль линии резания или за вращающимся шлифовальным диском. Если во время работы шлифовальный диск перемещается от тела оператора, обратный удар в сторону оператора может направить вращающийся диск и инструмент в сторону оператора.
Если диск будет захвачен, или по какой-либо причине будет прекращена резка, выключите инструмент и удерживайте его в неподвижном состоянии до полной остановки вращения диска. Никогда не пытайтесь вывести вращающийся режущий диск из шт Robы, так как это может привести к обратному удару в сторону оператора. Найдите причины и примите меры, чтобы исключить захват диска.
Не возобновляйте резку в материале. Позвольте диску достичь номинальные обороты и только тогда осторожно введите ее в штробу резки. Диск может быть зажат, извлечен или отброшен в сторону оператора, если резка будет возобновлена в материале.
Подпирайте панели и другие крупногабаритные материалы для минимизации риска зажима и отскока в сторону оператора. У крупногабаритных материалов склонность сгибаться под собственным весом. Опоры должны быть расположены под материалом близко к линии разреза и близко к краю материала, с обеих сторон линии разреза.
Будьте особенно осторожны при выполнении резов в стенах и других неизвестных поверхностях. Торчащий диск может прорезать газовые трубы или электрические кабели или другие предметы, которые могут вызвать обратный удар в сторону оператора.
Не пытайтесь резать по дуге. Перегрузка диска увеличивает его нагрузку и восприимчивость к скручиванию или закли- ниванию в пазу реза и вероятность отдачи в сторону оператора или трещины диска, что может привести к серьезным травмам.
Предупреждения, связанные с шлифовальной бумагой
Используйте шлифовальную бумагу правильного размера. При выборе диаметра диска необходимо следовать инструкциям производителя. Абразивный материал, выступающий за пределы шлифовального диска, может привести к травмированию, а также увеличению риска заклинивания, излома или отброса инструмента в сторону оператора.
Предупреждения, связанные с работой проволочной щетки
Соблюдайте осторожность, потому что фрагменты проволоки выбрасываются из щетки также при нормальной работе. Не перегружайте проволоку, прикладывая слишком большое усилие к щетке. Проволока может легко про-
RU
колоть легкую одежду и/или кожу.
Если рекомендуется использовать защиту во время работы с помощью проволочной щетки, не допускайте какого-либо контакта щетки с защитой. Проволочная щетка может увеличить диаметр под нагрузкой или под действием центробежной силы.
Предупреждения, связанные с полировкой
Не допускайте, чтобы какая-либо незакрепленная часть полировочного диска или крепежного шнура вращалась свободно. Свободные и вращающиеся шнуры могут запутаться в пальцах или зацепиться за заготовку.
СБОРКА ЭЛЕМЕНТОВ ОБОРУДОВАНИЯ
Установка кожуха шлифовального диска
Для этого установите защитный кожух диска на цилиндрическую часть корпуса вокруг шпинделя и, используя винт или зажим на зажиме защитного кожуха, зафиксируйте его так, чтобы кожух был закреплен прямо, прочно и надежно. Отрегулируйте защитный кожух абразивного диска таким образом, чтобы незащищенная часть диска находилась как можно дальше от руки пользователя шлифовальной машины. Никогда не работайте на шлифовальной машине без правильно установленного защитного кожуха!
В комплекте со шлифовальной машиной поставляется защитный кожух, обеспечивающий надлежащую защиту только при шлифовании абразивными дисками и дисками с использованием наждачной бумаги и некоторых проволочных щеток. Диск, установленный на шпинделе, не должен выступать за боковую кромку защитного кожуха. Для других видов разрешенных работ обратитесь к производителю за защитой, предназначенной для данного вида работ. Если для шлифования боковой поверхности используется кожух типа А (для резки), он может создавать помехи для заготовки, приводя к плохому управлению инструментом. При использовании кожуха типа В (для шлифования) для резки шлифовальным кругом увеличивается риск воздействия искр и частиц, а также на части диска в случае его растрескивания. При использовании кожуха типа А (для резки), типа В (для шлифования) или типа С (комбинированный) для резки или шлифования боковой поверхности бетона или камня увеличивается риск воздействия пыли и потери контроля из-за отдачи в сторону оператора. При использовании кожуха типа А (для резки), типа В (для шлифования) или типа С (комбинированный) с дисковой проволочной щеткой такой толщины, что щетка будет выступать за пределы фланца кожуха, это может привести к тому, что проволока может захватываться крышкой, что приведет к разрыву проволоки.
Установка дополнительной ручки
Установите рукоятку, надежно прикрутив ее к головке инструмента.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ШЛИФОВАЛЬНЫХ ДИСКОВ
ВНИМАНИЕ! Установку шлифовальных кругов можно производить только при отключенном источнике питания. Выньте вилку кабеля шлифовальной машины из розетки!
Установка шлифовальных дисков
Отсоедините инструмент от источника питания. Выньте вилку из розетки!
При сборке убедитесь, что края А (IV) в нижней части стержня шпинделя и крепежные фланцы точно совпадают. Установите верхний монтажный фланец на шпиндель. Установите шлифовальный диск на шпиндель и верхний крепежный фланец. Прикрутите нижний крепежный фланец к шпинделя. Вставьте фиксатор шпинделя и затяните нижний крепежный фланец гаечным ключом, затем ослабьте давление на кнопку фиксатора. Вставьте электрическую вилку инструмента в сетевую розетку, включите шлифовальную машину и наблюдайте за ее работой без нагрузки в течение примерно 1 минуты. Выньте вилку из розетки и проверьте крепление дисков.
Расположение крепежных фланцев
Обратите внимание, что диски в месте крепления к шпинделю могут иметь разную толщину. В зависимости от того, используются ли тонкие (толщина до 3,2 мм) или толстые (толщина более 3,2 мм) шлифовальные диски, расположение крепежных фланцев (III) отличается. Максимальная толщина шлифовального диска, который можно установить на шлифовальную машину, составляет 6 мм.
Удаление шлифовальных дисков
Выключите шлифовальную машину и выньте вилку электрического шнура из сетевой розетки. Нажмите на блокировку шпинделя и открытите нижний крепежный фланец с помощью зажимного ключа, затем снимите шлифовальный диск со шпинделя. Очистите шпиндель и крепежные фланцы от пыли и другого мусора, образующегося во время работы.
Типы шлифовальных дисков
Для шлифования может использоваться любой шлифовальный диск, усиленный оплеткой, предназначенный для использования с угловыми шлифовальными машинами с допустимой окружной скоростью не менее 80 м/с, диаметрами крепле-
RU
ния и наружными диаметрами, указанными в таблице с техническими характеристиками.
Если шлифовальный диск имеет отверстие без резьбы, то для его установки используйте крепежные фланцы. Также можно устанавливать диски с наружным диаметром, указанным в таблице с техническими характеристиками, имеющими резьбовое отверстие M14. В этом случае не используйте крепежные фланцы и прикрутите диск непосредственно к шпинделю, зафиксировав его кнопкой и надежно затянув диск плоским ключом (не входит в комплект шлифовальной машины). В случае дисков, позволяющих устанавливать круг наждачной бумаги с липучкой, следует использовать только круги наждачной бумаги с диаметром, указанным в таблице с техническими характеристиками. Круги размещайте концентрически на диске. Край круга не должен выступать за край диска. Также можно использовать алмазные шлифовальные диски с размерами, указанными в таблице с техническими характеристиками, предназначенные для сухой резки и шлифования. Монтаж должен выполняться таким же образом, как и монтаж шлифовальных дисков. В случае использования алмазных сегментированных дисков, зазор между сегментами, измеренный на периметре диска, не должен превышать 10 мм, а сегменты должны иметь отрицательный угол атаки. Рекомендуется использовать шлифовальные диски из материалов, предназначенных для обработки данного типа металла.
Необходимо ознакомиться с документаций, прилагаемой к шлифовальному диску. Для обработки керамических материалов могут использоваться шлифовальные диски, предназначенные для обработки камня, или алмазные диски, предназначенные для сухой работы. Рекомендуется использовать проволочные щетки и наждачные диски для удаления старых лакокрасочных покрытий с металлических элементов.
Запрещается переделывать крепежное отверстие, шпиндель или использовать переходные кольца для регулировки соответствия диаметра крепежного отверстия с диаметром шпинделя. Запрещается использовать шлифовальные диски с диаметрами крепления, отличными от указанных в таблице с техническими параметрами. Запрещается использовать диски с режущей цепью или циркулярными пилами, поскольку они увеличивают риск отдачи в сторону оператора.
Внимание! Запрещается использовать диски, отличные от разрешенных в данном руководстве. Даже если он может быть установлен на шпинделе шлифовальной машины. Несоответствующие диски могут не выдержать нагрузки, создаваемой во время работы угловой шлифовальной машины. Поврежденные, износившиеся шлифовальные диски могут привести к серьезным травмам или смерти.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ШЛИФОВАЛЬНОЙ МАШИНЫ
Выньте вилку из розетки!
Перед началом работы с инструментом убедитесь, что корпус и присоединительный кабель с вилкой не повреждены. Если видны какие-либо повреждения, запрещается подключать шлифмашину к электросети! Установите защитный кожух шлифовального диска и рукоятку. Никогда не используйте шлифовальную машину без установленной крышки шлифовального диска!
Выберите тип шлифовального диска, подходящий для данного типа работы, и установите диск на шпиндель шлифовальной машины. Заготовку следует зафиксировать соответствующим образом, чтобы она не перемещалась во время обработки, например, с помощью тисков или зажимов. Шлифовальный диск вращается с высокой скоростью, а неправильная фиксация заготовки может привести к неконтролируемому перемещению заготовки во время работы, что увеличивает риск получения серьезной травмы. В случае резки, необходимо поддерживать разрезаемый материал с обеих сторон линии резки, но таким образом, чтобы это не привело к заклиниванию режущего диска во время резки. Опоры должны быть расположены по краю разрезаемого материала и вблизи линии разреза.
Надеть защитные очки, защитные наушники и защитные перчатки.
Убедитесь, что выключатель находится в положении «выключен» — О. Затем вставьте вилку электрического шнура шлифмашины в сетевую розетку.
Примите правильное положение, которое гарантирует поддержание равновесия и запустите шлифовальную машину с помощью переключателя. Если выключатель расположен на верхней или боковой части корпуса шлифовальной машины, для его включения нажмите на выключатель на задней части инструмента, а затем, не ослабляя давления, толкните его вперед в направлении, обозначенном «І». Выключатель может иметь фиксатор, который позволяет зафиксировать его в этом положении для удобства длительной работы. Чтобы выключить шлифовальную машину, нажмите на выключатель на задней части инструмента и дайте ему втянуться. В случае пропадания питания при работе с заблокированным выключателем начать работу после восстановления электропитания можно будет только после разблокировки и повторного включения выключателя.
Если шлифовальная машина оснащена выключателем, расположенным в нижней части рукоятки, нажмите и удерживайте кнопку блокировки, а затем нажмите на выключатель. Во время работы держите выключатель нажатым, но нет необходимости удерживать кнопку блокировки. Ослабление нажатия на выключатель приведет к отключению инструмента. Такой выключатель не имеет возможности блокировки для работы.
Приступите к работе, прикладывая соответствующую поверхность диска к обрабатываемой заготовке:
- в случае наждачных дисков для шлифовки необходимо использовать боковую и/ или торцевую поверхностью,
- в случае наждачной бумаги для шлифовки необходимо использовать боковую поверхность, чтобы листы наждачной бумаги перемещались параллельно обрабатываемой заготовке,
- в случае дисков на липучках, позволяющих прикреплять наждачную бумагу, шлифование должно осуществляться бо-
RU
ковой поверхностью,
- в случае проволочных щеток, обработку следует выполнять концами проволоки, а не боковой поверхностью,
- в случае режущих дисков необходимо разрезать фронтальной стороной, не шлифовать фронтальной стороной дисков, предназначенных для резки.
При шлифовании боковой поверхностью держите шлифовальную машину под углом не более 30 градусов к обрабатываемой поверхности (V). Шлифовальную машину следует плавно перемещать к себе и от себя. При резке режущий диск должен находиться под прямым углом к поверхности резки. Не режьте под другим углом. Запрещается изменять угол режущего диска по отношению к заготовке во время самой резки. Необходимо резать только по прямой. Несоблюдение вышеуказанных рекомендаций повышает риск заклинивания режущего диска в обрабатываемой заготовке, что может привести к отдаче в сторону оператора, повреждению диска или поломке. При резке направляйте шлифовальную машину в сторону направления вращения диска (VI). Во время работы шлифовальной машиной не оказывайте чрезмерного давления на обрабатываемый материал и не делайте резких движений, чтобы избежать заклинивания, повреждения или поломки диска для шлифовки. Не допускайте перегрузки шлифовальной машины - температура внешних поверхностей никогда не может превышать 60°C. По окончании работы выключите шлифовальную машину, отсоедините кабель шлифовальной машины от сетевой розетки и осмотрите. Внимание! Диск может вращаться в течение некоторого времени после выключения шлифовальной машины. Перед выполнением осмотра необходимо дождаться пока диск остынет. Во время работы диск и заготовка могут нагреваться до высокой температуры.
Регулировка скорости вращения (VII)
Изделие (YT-821024) имеет регулируемую скорость вращения. Регулировка осуществляется с помощью регулятора. Чем меньше значение на регуляторе, тем ниже скорость. При использовании инструмента для шлифовки проволочными щетками или шлифовки наждачной бумагой рекомендуется более низкая скорость. Снижение скорости приводит к уменьшению нагрева дисков и самого материала, а также уменьшает количество пыли, образующейся во время работы. Однако важно отметить, что благодаря конструктивным решениям, чем выше скорость, тем лучше охлаждается инструмент. При работе на пониженной скорости чаще делайте перерывы, чтобы дать инструменту остыть.
Помните! При работе с угловой шлифовальной машиной:
Всегда используйте средства защиты глаз.
Не используйте шлифовальные диски с максимальной допустимой окружной скоростью меньше чем 80 м/с.
Запрещается использовать шлифовальные диски с максимальной допустимой скоростью вращения меньшей, чем номинальная скорость вращения шлифовальной машины.
КОНСЕРВАЦИЯ И ОСМОТРЫ
ВНИМАНИЕ! Перед началом настройки, технического обслуживания или консервации следует вынуть штепсель устройства из гнезда электросети. После завершения работы следует проверить техническое состояние электроустройства путем внешнего осмотра и оценки: корпуса и рукоятки, электропровода со штепселем и отгибкой, работы электрического включателя, проходимости вентиляционных щелей, искрения щеток, уровня шума при работе подшипников и передачи, запуска и равномерности работы. В течение гарантийного периода потребитель не может проводить дополнительного монтажа электроустройств и проводить замену любых частей и составных, поскольку это вызывает потерю гарантийных прав. Все перебои, обнаруженные во время осмотра или работы, являются сигналом для проведения ремонта в сервисном пункте. После завершения работы корпус, вентиляционные щели, переключатели, дополнительную рукоятку и щитки следует очистить, напр., струей воздуха (давление не более 0,3 MPa), кистью или сухой тряпочкой без применения химических средств и моющих жидкостей. Устройство и зажимы очистить сухой чистой тряпкой.
ХАРАКТЕРИСТИКИ КУТОВОЇ ШЛІФУВАЛЬНОЇ МАШИНИ
КОНСЕРВАЦІЯ ТА ОГЛЯД
Електрическа безопасност
ДОПЪЛНИТЕЛНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА ШЛАЙФМАШИНИ И ДИСКОВИ ПОЛИРАЩИ МАШИНИ
Не работе с инструмента в близост до запалими материали. ИскRITE, генерирани по време на работа, могат да предизвикат пожар.