YT-82824 - измельчитель Yato - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно YT-82824 Yato в формате PDF.
Вопросы пользователей о YT-82824 Yato
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего измельчитель в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство YT-82824 - Yato и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. YT-82824 бренда Yato.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ YT-82824 Yato
RU АККУМУЛЯТОРНАЯ ПРЯМАЯ ШЛИФМАШИНА
UA АКУМУЛЯТОРНА ПРЯМА ШЛІФУВАЛЬНА МАШИНА
LT AKUMULIATORINIS TIESUS ŠLIFUOKLIS
LV AKUMULATORA TAISNÃ SLIPMAŠINA
CZ AKUMULÁTOROVÁ PŘÍMÁ BRUSKA
SK AKUMULÁTOROVÁ PRIAMA BRÚSKA
HU AKKUS EGYENES CSISZOLÓ
RO POLIZOR DREPT CU ACUMULATOR
ES AMOLADORA RECTA A BATERÍA
FR MEULEUSE DROITE SANS-FIL
IT SMERIGLIATRICE DIRITTA A BATTERIA
NL DRAADLOZE RECHTE SLIJPMACHINE
BG АКУМУЛАТОРЕН ПРАВ ШЛАЙФ
- корпус
- электрический выключатель
- регулятор скорости вращения
- крепежная гайка
- патрон для установки инструмента
- гнездо аккумулятора
- ключ
UA
Прочитать инструкцию
Пользоваться защитными очками
Пользоваться средствами защиты слуха
Применять защиту дыхательных путей
Этот символ информирует о запрете помещать изношенное электрическое и электронное оборудование (в том числе батареи и аккумуляторы) вместе с другими отходами. Изношенное оборудование должно собираться селективно и передаваться в точку сбора, чтобы обеспечить его переработку и утилизацию, для того, чтобы ограничить количество отходов, и уменьшить использование природных ресурсов. Неконтролируемый выброс опасных веществ, содержащихся в электрическом и электронном оборудовании, может представлять угрозу для здоровья человека, и приводить к негативным изменениям в окружающей среде. Домашнее хозяйство играет важную роль при повторном использовании и утилизации, в том числе, утилизации изношенного оборудования. Подробную информацию о правильных методах утилизации можно получить у местных властей или у продавца.
ХАРАКТЕРИСТИКИ МАШИНЫ
Прямая шлифовальная машина - это тип шлифовальной машины, который позволяет обрабатывать материал с помощью шлифовальных головок, проволочных щеток и полировочных дисков. Из-за небольших размеров аксессуаров, она особенно хорошо подходит для случаев выполнения обработки в местах, недоступных для других типов шлифовальных машин. Правильная, надежная и безопасная работа инструмента зависит от правильной эксплуатации, поэтому:
Прежде чем приступить к работе с инструментом, необходимо прочитать руководство и хранить его вблизи места проведения работ.
Внимание! Образующаяся при шлифовке некоторых поверхностей пыль может быть вредной для здоровья или токсичной.
Вышеуказанное замечание относится, в частности, к шлифованию поверхностей, покрытых красками, содержащими свинец, определенных видов древесины и металлов (например, свинца) и материалов, поэтому во время работы должны использоваться эффективные средства удаления пыли, пылезащитные маски и другие средства защиты кожи и дыхательных путей. Поставщик не несет ответственности за ущерб, возникший в результате несоблюдения правил техники безопасности и рекомендаций настоящего руководства.
АКСЕССУАРЫ ДЛЯ ПРОДУКТА
Изделие поставляется в собранном состоянии и не требует сборки. Аккумулятор и зарядное устройство в комплект поставки не входят.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
| Параметр Единица измерения Значение | ||
| No по каталогу YT-82824 | ||
| Номинальное напряжение [В] 18 DC | ||
| Диаметр рукоятки инструмента | [мм] | 6 |
| Максимальный диаметр оснастки | [мм] | 25 |
| Размер резьбы крепежной гайки | M15 | |
| Номинальная скорость вращения | [мин ^-1 ] | 8 000 - 26 000 |
| Уровень шума | ||
| - звуковое давление | [дБ(А)] | 78,0 ± 3,0 |
| - мощность | [дБ(А)] | 89,0 ± 3,0 |
| Уровень вибрации [м/с | ^2 ] | 2,47 ± 1,5 |
| Степень защиты | IPX0 | |
| Вес | [кг] | 1,37 |
| Тип аккумулятора | Li-Ion |
Заявленное значение эмиссии шума было измерено с использованием стандартного метода испытаний и может использоваться для сравнения одного инструмента с другим. Заявленное значение эмиссии шума может быть использовано при первоначальной оценке воздействия.
Заявленное общее значение вибрации было измерено с использованием стандартного метода испытаний и может использоваться для сравнения одного инструмента с другим. Заявленное общее значение вибрации может быть использовано при первоначальной оценке воздействия.
Внимание! Значение вибрации во время работы с инструментом может отличаться от заявленного значения в зависимости от способа использования инструмента.
Внимание! Необходимо определить меры безопасности для защиты пользователя, которые основаны на оценке воздействия в реальных условиях использования (включая все части рабочего цикла, например, когда инструмент выключен или работает на холостом ходу и время активации).
ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ! Детально ознакомиться с указанными инструкциями. Их несоблюдение может стать причиной удара электрическим током, пожара или телесных повреждений. Понятие „электроустройство“, применяемое в инструкциях, касается всех устройств с электроприводом, как проводных, так и беспроводных.
СОБЛЮДАТЬ УКАЗАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ
RU
Рабочее место
Необходимо обеспечить надлежащее осветление рабочего места и содержать его в чистоте. Беспорядок и недостаточное осветление могут стать причиной несчастного случая.
Не рекомендуется работа с электроустройствами в местах с высоким риском взрыва, где обнаружены горючие жидкости, газы или испарения. Во время работы электроустройств образуются искры, которые могут вызвать пожар в результате реакции с горючими газами или испарениями.
Детям и посторонним лицам запрещается пребывать на рабочем месте. Недостаточная сосредоточенность может вызвать потерю контроля над устройством.
Электрическая безопасность
Штепсель электрустройства должен совпадать с сетевым гнездом. Запрещается модифицировать штепсель. Запрещается пользоваться адаптерами с целью соединения штепселя с гнездом. Не модифицированный штепсель, совпадающий с гнездом, уменьшает риск поражения электрическим током.
Необходимо избегать контакта с заземленными поверхностями, такими, как трубы, батареи и холодильники. Заземление тела повышает риск удара электрическим током.
Не подвергать электроустройства влиянию атмосферных осадков или влаги. Вода и влага, проникая внутрь электроустройства, повышают риск поломки устройства и телесных повреждений.
Не перегружать провода питания. Не пользоваться проводом питания с целью передвижения, подключения и отключения штепселя от гнезда сети питания. Избегать контакта провода питания с теплыми предметами, маслом, острыми краями и подвижными элементами. Повреждение провода питания повышает риск поражения электрическим.
В случае работы вне закрытых помещений следует пользоваться удлинителями, предназначенными для работы вне закрытых помещений. Пользование соответственными удлинителями уменьшает риск поражения электрическим током.
Если использование электроинструмента во влажной среде является неизбежным, тогда в качестве защиты от напряжения необходимо использовать устройство защитного отключения (УЗО). Применение УЗО снижает риск поражения электрическим током.
Личная безопасность
Необходимо приступить к работе в хорошем физическом и психическом состоянии. Внимательно следить за ходом проводимой операции. Не работать усталым, после приема медикаментов или упоребления спиртного. Не забывать о том, что потеря концентрации на долю секунды может вызвать серьезные телесные повреждения.
Пользоваться средствами личной безопасности. Обязательно одеть защитные очки. Пользование средствами личной защиты, такими, как противопыльные маски, каски и ушные вкладыши, уменьшает риск серьезных телесных повреждений.
Избегать случайного пуска устройства. Перед подключением устройства к электросети питания убедиться в том, что выключатель находится в позиции «выкл.». Не держать палец на выключателе и не подключать электроустройство к сети питания, если выключатель находится в позиции «вкл.», поскольку это может вызвать серьезные телесные повреждения.
Перед пуском электроустройства необходимо убрать все ключи и другие инструменты, которые использовались во время его регулировки. Ключ, оставшийся на вращательных элементах устройства, может стать причиной серьезных телесных повреждений.
Соблюдать равновесие. Постоянно работать в соответственной позе. Это облегчит контроль над пневматическим устройством в случае непредвиденных происшествий во время работы.
Одеть защитную одежду. Не носить простроную одежду и украшения. Волосы, одежду и перчатки держать вдали от подвижных частей устройства. Просторная одежда, украшения или длинные волосы могут зацепиться за подвижные части устройства.
Пользоваться отсосом пыли или мешками для пыли, если устройство оснащено ними. Позаботиться о том, чтобы правильно подключить их. Использование отсоса пыли уменьшает риск серьезных телесных повреждений.
Осторожность в использовании электроинструмента
Перед вставлением аккумуляторных батарей следует убедиться, что выключатель находится в позиции «выключено». Вставление аккумуляторных батарей в электроинструмент, когда выключатель находится в позиции «включено», может привести к травмам.
Следует использовать исключительно зарядное устройство, рекомендованное производителем. Использование зарядного устройства, предназначенного для другого типа аккумуляторных батарей, может вызвать пожар.
Следует использовать электроинструмент исключительно с батареей, определенной производителем. Использование другой аккумуляторной батареи может привести к травмам или пожару.
Когда аккумуляторная батарея не используется, ее следует хранить подальше от металлических предметов, таких, как канцелярские скрепки, монеты, гвозди, шурупы или другие металлические элементы, которые могут вызвать короткое замыкание зажимов. Короткое замыкание аккумулятора может вызвать ожоги и пожар.
RU
В некоторых условиях из аккумулятора может вытекать жидкость; следует избегать контакта с ней. Если случайно произойдет контакт с жидкостью, следует умыться. Если жидкость попадет в глаза, следует обратиться за медицинской помощью. Вытекающая из аккумулятора жидкость может вызвать раздражение или ожоги.
Ремонты
Ремонтировать устройство исключительно в уполномоченных предприятиях, пользующихся только оригинальными запасными частями. Это обеспечивает требуемую трудовую безопасность во время работы с электроустройством.
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Инструмент предназначен только для шлифовки, полировки, работы с проволочной щеткой, резьбы и прорезки. Ознакомьтесь со всеми предупреждениями, инструкциями, иллюстрациями и спецификациями, которые поставляются вместе с электроинструментом. Несоблюдение всех приведенных ниже инструкций может привести к поражению электрическим током, пожару и / или серьезным повреждениям.
Не используйте аксессуары, которые не разработаны для данного инструмента и не рекомендуются производителем. Тот факт, что аксессуары можно прикрепить к инструменту, не означает, что они гарантируют безопасную работу.
Номинальная скорость вращения аксессуаров должна быть больше или равна максимальной скорости вращения инструмента. При использовании аксессуаров с более низкой скоростью вращения, чем скорость вращения инструмента, они могут распасться во время работы на части.
Внешний диаметр и толщина аксессуаров должны быть в пределах размеров, указанных для инструмента.
Аксессуары с несоответствующими размерами нельзя правильно контролировать.
Размер монтажного отверстия для кругов, дисков, фланцев и других аксессуаров должен соответствовать размеру шпинделя инструмента. Аксессуары, размер которых не соответствуют размеру шпинделя инструмента, после включения инструмента могут вибрировать и это может привести к потере контроля над инструментом.
Стержень: диски, шлифовальные диски, режущие диски должны быть полностью вставлены в зажим или патрон инструмента. Если стержень недостаточно удерживается и / или слишком далеко выступает, вставляемый инструмент может послабляться и выталкиваться с высокой скоростью.
Не используйте поврежденные аксессуары. Каждый раз перед использованием проверяйте состояние аксессуаров: шлифовальные круги проверяйте на наличие трещин и потертостей, полировочные круги проверяйте на наличие трещин, потертостей и чрезмерный износ, проволочные щетки проверяйте на наличие свободных или разорванных проволок. В случае падения аксессуаров следует проверить их на наличие повреждений или установить новые, неповрежденные аксессуары. После осмотра и установки аксессуаров следует находиться вне зоны вращения аксессуаров, затем следует запустить инструмент на одну минуту с максимальной скоростью. Во время тестирования поврежденные аксессуары будут уничтожены.
Используйте средства индивидуальной защиты. В зависимости от применения используйте защиту для лица и защитные очки. Если требуется, используйте пылезащитные маски, средства защиты слуха, перчатки и фартуки для защиты от мелких фрагментов аксессуаров или материалов, которые образовываются при работе. Защита глаз должна защищать от летящих обломков, которые образовываются во время работы. Пылезащитная маска должна фильтровать пыль, которая образовывается во время работы. Слишком долгое воздействие шума может привести к потере слуха.
Соблюдайте безопасное расстояние между рабочим местом и посторонними лицами. Лица, входящие в зону рабочего места, должны использовать средства индивидуальной защиты. Обломки, образующиеся во время работы или фрагменты поврежденных аксессуаров, могут вылететь за зону рабочего места.
Во время работ, когда вставленный инструмент может соприкоснуться со скрытым проводом под напряжением, держите электрический инструмент за изолированные ручки. Вставленный инструмент во время контакта с проводом под напряжением может привести к тому, что металлические элементы инструмента окажутся под напряжением, что может привести к поражению электрическим током.
Во время включения крепко держите инструмент в руке (руках). Крутящий момент ускоряющегося двигателя до полной скорости может привести к вращению инструмента.
По возможности используйте зажимы для удержания заготовки. Никогда не держите маленькую заготовку в одной руке, а инструмент в другой во время работы. Использование зажимов для крепления небольших заготовок позволяет использовать руки для контроля инструмента. Круглые материалы, такие как стержни и трубки, склонны вращаться во время резки и могут привести к заклиниванию или внезапному движению в направлении оператора.
Кабель питания должен находиться вдали от вращающихся элементов инструмента. В случае потери контроля над инструментом, возможно перерезывание или заматывание кабеля, а также возможно, что кисть или руку оператора может затянуть во вращающиеся элементы машины.
Никогда не кладите инструмент, пока вращающиеся элементы не остановятся полностью. Вращающиеся элементы могут «подхватить» основу и вывести инструмент из-под контроля.
После замены вставляемого аксессуара или любой другой регулировки убедитесь, что гайка шпинделя, рукоятка инструмента или любой другой инструмент регулировки надежно затянуты. Послабленное устройство регулировки
RU
может неожиданно перемещаться, что приведет к потере контроля, вращающиеся элементы будут выпадать.
Не запускайте инструмент во время переноски. Случайный контакт с вращающимися элементами может привести к захватыванию и втягиванию одежды и к контакту с телом оператора.
Регулярно очищайте вентиляционные отверстия инструмента. Вентилятор мотора всасывает в себя пыль, которая образуется во время работы. Чрезмерное накопление частиц металла, содержащегося в пыли, увеличивает риск поражения электрическим током.
Не работайте вблизи легковоспламеняющихся материалов. Искры, образующиеся во время работы, могут привести к пожару.
Не используйте аксессуары, требующие охлаждения жидкостью. Вода или охлаждающая жидкость могут привести к поражению электрическим током.
Предупреждения, связанные с отскоком инструмента в сторону оператора
Отскок инструмента в сторону оператора – это внезапная реакция на заблокированный или зажатый: вращающийся диск, полировочную ленту, щетку или другой аксессуар. Блокирование или зажатие приводит к тому, что вращающийся аксессуар резко останавливается, что приводит к тому, что электроинструмент вращается противоположно вращению аксессуара.
Например, если абразивный диск заблокирован или зажат заготовкой, край диска, который входит в точку зажима, может войти в поверхность материала, что приведет к тому, что диск вырвется или будет отброшен. Диск также может вырываться в сторону оператора или от него, в зависимости от направления движения абразивного диска в точке зажима. Абразивные диски также могут треснуть в этих условиях.
Отскок инструмента в сторону оператора является результатом неправильного использования и / или несоблюдения указаний инструкции по эксплуатации. Вы можете избежать этого, следуя приведенным ниже рекомендациям.
Держите инструмент крепко и соблюдайте правильное положение тела и рук, это позволит сопротивляться силам, возникающим во время отскока. Оператор может управлять вращением или отскоком инструмента, если будет выполнять соответствующие меры предосторожности.
Соблюдать особую осторожность при работе вблизи углов, острых краев и т. д. Избегайте подбоя и заклинивания абразивного диска. При работе с углами или краями увеличивается риск заклинивания абразивного диска, что может привести к потере контроля над инструментом или к отскоку инструмента.
Не используйте диски дисковых пил с зубьями. Лезвия приводят к частым отскокам и потере контроля над инструментом.
Всегда вставляйте инструмент, вставляемый в материал, в том же направлении, в котором режущий край выходит из материала (то же направление, в котором выбрасываются стружки). Вставка инструмента в неправильном направлении приведет к тому, что режущий край вставляемого инструмента выйдет из материала и потянет инструмент в направлении проведения.
При использовании вращающихся пилок, режущих дисков, высокоскоростных резаков или твердосплавных резцов заготовка всегда должна быть надежно закреплена. Эти аксессуары могут заклинить в случае перекоса, и это приведет к отскоку. Если режущий диск заклинит, обычно он трескается. Если вращающаяся пилка или твердосплавный резец заклинят, они могут выйти из материала и привести к потере контроля над инструментом.
Предупреждения, касающиеся шлифовки и резки абразивными дисками
Используйте только те диски, которые предназначены для работы с инструментом и защитные приспособления, предназначенные для данного вида работы. Например, не шлифуйте краями отрезного круга. Шлифовальные круги для резки предназначены для периферийной нагрузки, иные силы, приложенные к такому кругу, могут привести к ее разрушению.
В случае резьбовых абразивных конусов и цапф используйте только неповрежденные стержни дисков с плоским фланцем нужного размера и длины. Использование правильного стержня уменьшит вероятность появления трещин.
Не «сжимайте» режущие диски и не надавливайте на них слишком сильно. Не пытайтесь увеличить глубину прорезки. Перегрузка диска увеличивает нагрузку, возможность сворачивания и изнашивание во время резки, а также вероятность отскока или повреждения диска.
Не располагайте руки по линии вращающегося диска и за вращающийся диск. Если в ходе работы диск отдаляется от рук, то в случае отскока вращающийся диск и инструмент будут находиться в направлении оператора.
Если диск заклинило, заблокировался или в случае прерывания процесса резки по какой-либо причине, следует выключить инструмент и подержать его в режиме бездействия, пока диск полностью не остановится. Никогда не пытайтесь снять режущий диск, если он еще вращается, иначе это может привести к отскоку. Изучите причины и предпримите правильные шаги, чтобы устранить причину блокировки диска.
Не возобновляйте процесс резки на заготовке. Сначала почвolyте диску достичь полной скорости, затем осторожно возобновите резку. Диск может заблокироваться, выходить из материала или отскакивать, если электроинструмент запускается в заготовке.
RU
Чтобы избежать зажатия или отскока диска, необходимо подпирать панели и другие негабаритные заготовки. Материалы большого размера склонны к сгибанию под собственным весом. Подпорки должны располагаться под заготовкой рядом с линией резки и рядом с краем материала, по обе стороны линии резки.
Соблюдайте особую осторожность при прорезке ниш в стенах или других поверхностях. Диск может прорезать газовые, водяные трубки или электропровода, а также объекты, которые могут привести к отскоку.
Предупреждения, касающиеся работы с проволочной щеткой
Будьте осторожны, потому что обломки проволоки отскакивают от щетки во время нормального режима работы. Не перегружайте проволоку, прикладывая слишком большую силу к щетке. Проволока легко пробивает легкую одежду и / или кожу.
Перед использованием щетки разгоните ее до скорости работы на мин. одну минуту. Во время этого никто не должен стоять перед или на линии щетки. Во время этой операции из щетки вылетят обломки проволоки или проволока.
Уберите выработанный материал из-под вращающейся щетки от себя. Во время работы мелкие обломки и фрагменты проволоки могут выбрасываться с высокой скоростью и застревать в коже.
МОНТАЖ ОБОРУДОВАНИЯ
ВНИМАНИЕ! Все операции, упомянутые в этой главе, должны выполняться при отключенном питании - аккумулятор должен быть отсоединен от инструмента!
Установка оборудования в патроне инструмента (II)
Перед установкой вставного инструмента в патрон может потребоваться ослабить крепежную гайку. Для этого удерживайте шпиндель одним гаечным ключом, а другим откручивайте гайку. Гайка не следует полностью снимать с патрона.
Установите хвостовик вставного инструмента в патрон. Между рабочей частью вставного инструмента и патрона для инструмента должен быть зазор не более 8 мм. Кроме того, убедитесь, что не менее половины хвостовика вставного инструмента находится внутри патрона для инструмента.
Снятие оборудования возможно после ослабления крепежной гайки.
Внимание! Сразу после завершения работы вставной инструмент может быть горячим. Перед демонтажем дайте ему самопроизвольно остыть.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ИНСТРУМЕНТА
Аккумулятор питания
Для питания устройства можно использовать только один из указанных аккумуляторов Li-Ion YATO 18 V: YT-82842, YT-82843, YT-82844 и YT-82845, которые можно заряжать только с помощью зарядных устройств YATO YT-82848 или YT-82849. Запрещается использовать другие аккумуляторы с другим номинальным напряжением, не подходящие к разъему устройства для аккумулятора. Запрещается переделывать разъем и/или аккумулятор, чтобы подогнать их друг к другу.
Вставьте аккумулятор в разъем, контакты должны быть направлены внутрь инструмента до тех пор, пока не сработает защелка аккумулятора. Убедитесь, что аккумулятор не отсоединится во время работы. Аккумулятор можно отсоединить, нажимая и удерживая защелку, а затем извлекая аккумулятор из корпуса инструмента.
Запуск и остановка шлифовальной машины
Перед запуском шлифовальной машины держите ее обеими руками за ручки либо за изолированные элементы корпуса и затем убедитесь, что вставной инструмент не соприкасается с какими-либо предметами. Направление вращения шпинделя указано стрелкой на корпусе инструмента рядом с патроном для инструмента.
Запустите инструмент, нажав и удерживая заднюю часть кнопки выключателя, а затем сдвинув ее вперед (III). Выключатель можно зафиксировать в переднем положении, что может быть полезно при длительной работе.
После запуска инструмента удерживайте его в этом положении около 30 секунд, наблюдая за появлением подозрительных шумов, чрезмерного шума или чрезмерной вибрации.
Если признаков неисправности не наблюдается, инструмент следует выключить, ослабив давление на выключатель или, если он был заблокирован, нажав на заднюю часть кнопки выключателя. Кнопка втягивается автоматически, вставной инструмент может еще некоторое время двигаться после отпускания выключателя.
Инструмент можно отложить только после полной остановки вставного инструмента.
Регулировка скорости вращения (IV)
Регулировка скорости вращения возможно только при подключенном аккумуляторе питания.
Нажмите на кнопку, последовательно загорятся индикаторы, которые находятся рядом с номером передачи. Чем больше номер передачи, тем выше скорость. После достижения наибольшей скорости следующее нажатие кнопки приведет к переключению на самую низкую передачу. На низших передачах индикаторы горят зеленым цветом, а на высших - красным.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ШЛИФОВАЛЬНОЙ МАШИНЫ
При использовании шлифовальных кругов необходимо соблюдать основные меры предосторожности. Перед каждым использованием шлифовальные круги следует визуально осматривать на предмет повреждений и деформации. Запрещается использовать шлифовальные круги, в которых были замечены какие-либо повреждения. Шлифовальные круги нельзя бросать, ударять или резко прикладывать к заготовке. Это может привести к разрушению шлифовального круга, что может привести к серьезным травмам.
Хвостовик оборудования не должен выступать из патрона для инструмента более чем на 8 мм.
Используйте принадлежности в соответствии с их назначением. Например, не шлифуйте дисками, предназначенными для резки, не используйте сверла для бокового фрезерования.
Перед установкой принадлежностей установите правильную рабочую скорость для данного типа оборудования. После сборки дайте набрать полную рабочую скорость. Прикладывайте к заготовке только принадлежности, вращающиеся на полной скорости. Не прилагайте чрезмерных усилий, а только столько, сколько необходимо для правильной работы. Прикладывайте шлифовальные круги под небольшим углом к заготовке. Устанавливайте режущие диски перпендикулярно предполагаемому разрезу. Щетки следует прикладывать таким образом, чтобы обрабатывались концы проводов, а не их боковые поверхности.
По окончании обработки безопасно отведите принадлежность от заготовки, затем выключите электроинструмент и дождитесь полной остановки вставной принадлежности. Отсоедините аккумулятор от электроинструмента и приступайте к снятию или регулировке.
Обрабатываемый материал должен быть зажат или поддерживаться таким образом, чтобы предотвратить неконтролируемое перемещение материала и его частей во время обработки. Это можно сделать с помощью опор, кронштейнов, зажимов, тисков и т.д. Зажим должен осуществляться таким образом, чтобы обеспечить свободный доступ к обрабатываемой поверхности.
Всегда держите инструмент обеими руками за изолированные рукоятки (V). Это сделает работу более безопасной и позволит легче контролировать инструмент, в том числе в непредвиденных ситуациях.
Держите инструмент с усилием, достаточным для безопасной работы. Слишком крепкий хват может вызвать усталость. Не удерживайте инструмент одними пальцами.
При использовании принадлежностей, навинчиваемых на резьбовой хвостовик, принадлежности следует выбирать так, чтобы крепежная резьба была не длиннее отверстия, в которое они будут ввинчиваться. Это предотвратит поломку принадлежностей. Следует использовать хвостовики с упорным кольцом, которое должно быть плоским, без подрезов и углублений. Это увеличит площадь контакта между хвостовиком и принадлежностью и предотвратит поломку.
Запрещается использовать принадлежности диаметром больше, чем указано в данной инструкции.
Приступайте к работе. При непрерывной работе следует следить за нагревом шлифовальной машины и инструмента и при повышении температуры делать перерывы в работе. Для предотвращения перегрева двигателя рекомендуется делать частые перерывы в работе шлифовальной машины и держать вентиляционные отверстия свободными.
Во время работы со шлифовальной машиной не оказывайте чрезмерного давления на обрабатываемый материал и не делайте резких движений, чтобы избежать повреждения установленного оборудования и самой шлифовальной машины.
При сверлении или фрезеровании в стали или алюминии инструменты можно охлаждать эмульсионным маслом или охлаждающей жидкостью, рекомендованной для конкретного материала, тогда как при работе с латунью использование охлаждающей жидкости не рекомендуется. На заключительном этапе сверления сквозных отверстий давление на сверло следует уменьшить, чтобы избежать поломки или заклинивания. Если сверло заклинило, немедленно выключите инструмент. Высокое давление на инструмент или неправильный выбор скорости для данного вида работ приведет к перегрузке инструмента, что можно распознать по значительному нагреву внешних поверхностей корпуса инструмента.
Не допускайте перегрузки инструмента - температура внешних поверхностей никогда не может превышать 60°C.
После окончания работы выключите инструмент, отсоедините аккумулятор, выполните техническое обслуживание и визуальный осмотр.
КОНСЕРВАЦИЯ И ОСМОТРЫ
ВНИМАНИЕ! Перед началом настройки, технического обслуживания или консервации следует вынуть штепсель устройства из гнезда электросети. После завершения работы следует проверить техническое состояние электроустройства путем внешнего осмотра и оценки: корпуса и рукоятки, электропровода со штепселем и отгибкой, работы электрического включателя, проходимости вентиляционных щелей, искрения щеток, уровня шума при работе подшипников и передачи, запуска и равномерности работы. В течение гарантийного периода потребитель не может проводить дополнительного монтажа электроустройств и проводить замену любых частей и составных, поскольку это вызывает потерю гарантийных прав. Все перебои, обнаруженные во время осмотра или работы, являются сигналом для проведения ремонта в сервисном пункте. После завершения работы корпус, вентиляционные щели, переключатели, дополнительную рукоятку и щитки следует очистить, напр., струей воздуха (давление не более 0,3 MPa), кистью или сухой тряпочкой без применения химических средств и моющих жидкостей. Устройство и зажимы очистить сухой чистой тряпкой.
ХАРАКТЕРИСТИКА ІНСТРУМЕНТА
КОНСЕРВАЦІЯ ТА ОГЛЯД
ХАРАКТЕРИСТИКА НА ИНСТРУМЕНТА
Електрическа безопасност
ДОПЪЛНИТЕЛНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Не работе с инструмента в близост до запалими материали. Искрите, генерирани по време на работа, могат да причинят пожар.