Stimolatte - Молокоотсос CHICCO - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Stimolatte CHICCO в формате PDF.
Вопросы пользователей о Stimolatte CHICCO
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Молокоотсос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Stimolatte - CHICCO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Stimolatte бренда CHICCO.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Stimolatte CHICCO
RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ МОЛОКООТСОС STIMOLATTE
Перед использованием следует внимательно прочесть инструкцию и сохранить ее для использования в будущем.
Целевое назначение и указания по использованию электрического молокоотсоса
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ!
- Данным устройством могут пользоваться дети в возрасте от 8 лет и старше, а также лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями или с недостаточным опытом и знаниями, если они получили указания или инструкции по безопасному использованию прибора и понимают связанные с этим риски.
• Дети не должны играть с прибором.
- Очистка и уход за изделием должны осуществляться только взрослыми. Дети младше 8 лет без надзора взрослых не должны чистить и обслуживать прибор.
- Храните прибор и шнур питания в месте, в недоступном для детей младше 8 лет месте. Кабель USB и трубка, соединяющая корпус двигателя с всасывающим комплектом, могут стать причиной удушения, если останутся в пределах досягаемости детей.
- Данный прибор предназначен исключительно для бытового применения и должен использоваться взрослыми лицами в соответствии с инструкцией по эксплуатации. Любое другое использование считается неправильным и опасным. Artsana не несет ответственности за возможный ущерб, возникший по причине неправильного или неразумного использования.
- Прибор предназначен для личного использования и не может быть передан во владение или пользование другим лицам.
- Данный прибор должен использоваться внутри помещений, не следует подвергать его воздействию солнца, дождя и других атмосферных агентов.
- Следите за тем, чтобы дети не играли с устройством и его компонентами.
- Ставьте прибор всегда только на ровную и устойчивую поверхность вдали от колясок и кроваток.
- Перед подключением прибора следует убедиться, что характеристики питания на табличке и вилке адаптера соответствуют номинальным значениям питания электрической сети.
- Используйте только сертифицированные сетевые адаптеры. Совместимый адаптер переменного тока - 5,0 В пост. тока, 2000 мА.
- Подключите соединительный кабель к сетевому адаптеру и розетке, к которой может легко подойти только взрослый.
- Чтобы отключить прибор от сети, извлеките вилку сетевого адаптера из розетки или напрямую отсоедините соединительный кабель от гнезда USB, и только после этого отсоедините кабель USB от корпуса двигателя. Не тяните за USB-кабель или само устройство, если оно подключено, чтобы отключить сетевой адаптер от розетки.
- Не чистите и не дезинфицируйте молокоотсос, когда он работает от аккумулятора или подключен к сети. Чистка и дезинфекция должны выполняться в соответствии с предписаниями настоящей инструкции по эксплуатации.
- Во избежание размножения бактерий рекомендуется употреблять молоко сразу же после его приготовления или обеспечить его оптимальное хранение.
• Перед каждым использованием очищайте и дезинфицируйте силико- новую накладку (3), соединитель (4) и клапан (5). Также очистите и про- дезинфицируйте бутылочку для кормления (6) и ее аксессуары (7)-(8).
• Перед каждым использованием проверяйте целостность мембраны: она не должна иметь признаков разрывов или разрезов. В случае разрыва или разреза не следует использовать изделие. - Чистка и уход за прибором не должны осуществляться детьми и (или) лицами со сниженными умственными способностями или не обладающими достаточными знаниями и опытом.
- Ни в коем случае не погружайте устройство в воду или другие жидкости. Если устройство подверглось воздействию жидкости, свяжитесь с горячей линией (800-188-898) или квалифицированным техническим персоналом перед дальнейшим использованием продукта.
- Если устройство имеет признаки повреждения, не используйте его или свяжитесь с горячей линией (800-188-898) или квалифицированным техническим персоналом перед дальнейшим использованием продукта.
- Не пытайтесь открыть или отремонтировать устройство, если оно неисправно или повреждено. В случае обнаружения неисправностей или повреждений обращайтесь по бесплатно номеру (800-188-898). Ремонт или демонтаж покупателем могут привести к угрозе собственной безопасности и безопасности других или окончательному повреждению устройства, а также к лишению права на гарантийное обслуживание.
-
Если упаковка имеет следы повреждений, проверьте состояние всех компонентов и деталей изделия.
• Перед использованием необходимо снять или удалить пластиковые пакеты и прочие компоненты упаковки, которые следует хранить в месте в недоступном для детей; они могут стать источником опасности. -
После извлечения прибора из упаковки убедитесь, что он не поврежден, и действуйте в соответствии с инструкциями, приведенными в разделе «ОЧИСТКА». В случае сомнений не пользуйтесь прибором и обращайтесь за помощью только к квалифицированному персоналу или в магазин, где было приобретено изделие, либо звоните в службу поддержки (800-188-898).
- Убедитесь в том, что прибор во время использования установлен на ровной, устойчивой поверхности, чтобы избежать расплёскивания жидкости.
- Не устанавливайте прибор на хрупкие или чувствительные к воде, влаге и теплу поверхности.
- Не использовать прибор во время принятия ванны или душа либо во влажном помещении или рядом с ванной, умывальником, мойкой или в любой другой ситуации с наличием жидкостей, которые могут вступить в контакт с прибором.
- Использование любого электрического прибора требует соблюдения некоторых простых правил:
- Запрещается касаться прибора мокрыми или влажными руками.
- Храните прибор и сетевой адаптер вдали от источников тепла.
- Не дотрагивайтесь до прибора и сетевого адаптера: если они случайно упали в воду или на них случайно попала вода или молоко, следует немедленно отключить электропитание, переведя в нижнее положение автомат сети, обесточивающий проводку в вашем доме, и вынуть вилку из электрической розетки, и только потом прикасаться к прибору. Не используйте устройство в дальнейшем и обратитесь к квалифицированному персоналу или в службу поддержки (800-188-898).
- В случае неисправности и/или сбоя в работе прибора немедленно выключите его, извлеките вилку из розетки, не пытайтесь вскрыть прибор, не используйте его и обратитесь к квалифицированному персоналу или по бесплатноому телефону (800-188-898).
- После каждого использования необходимо тщательно очистить и высушить прибор.
- Если прибор не будет использоваться в течение длительного времени, после тщательной очистки его следует хранить в чистом, сухом месте, вдали от источников света и тепла, в соответствии с инструкциями по хранению и транспортировке.
- Не выбрасывайте как обычный бытовой мусор, а собирайте отдельно как электрическое/электронное оборудование (WEEE) в соответствии с требованиями Директивы 2012/19/EU или национального законодательства стран, где оно продается.
- Во избежание пожара или поражения электрическим током не пропускайте кабель USB под коврами или рядом с батареями, печами или
отопительными приборами.
- Устройство может использоваться при температуре от +5 °С до +40 °С. Несоблюдение настоящих ограничений и, в частности, превышение верхнего предела может вызвать перегрев прибора с последующим его повреждением и (или) создать риск ожогов или доступа пользователя к частям, находящимся под напряжением.
- Прибор может непрерывно работать не более 30 минут. После использования прибор должен быть оставлен в состоянии покоя в течение 30 минут. Возможное превышение максимально разрешённого времени, даже если прибор обладает автоматической системой отключения через 30 минут, может вызвать перегрев прибора с последующим его повреждением и (или) риск ожогов или доступа пользователя к частям под напряжением.
- Характеристики изделия могут быть изменены без предварительного уведомления.
- В случае возникновения сомнений относительно содержания настоящих инструкций обращайтесь к дилеру или в службу поддержки (800-188-898).
- Изделие должно запитываться только от источника питания SELV.
- Изделие содержит аккумуляторные батареи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ЛИТИЕВЫХ БАТАРЕЯХ
• В качестве источника питания в этом устройстве используется литий-ионный аккумулятор.

Если устройство не используется в течение длительного времени, храните его в сухом прохладном месте и заряжайте аккуму- р каждые 3 месяца.
ПЕРЕЧЕНЬ УСЛОВНЫХ ОБОЗНАЧЕНИЙ
| REF | Код в каталоге изделий Постоянный ток | ||
![]() | ВНИМАНИЕ! | [KS4W] | Соответствует требованиям Европейской Директивы 2012/19/EC |
| [ВСКХ] | Только для внутреннего пользования ежим готовности | ![]() | |
![]() | Прибор соответствует основным требованиям применяемых Директив EC | ![]() | СЕРИЙНЫЙ НОМЕР |
МОЛОКООТСОС И КОРМЛЕНИЕ ГРУДЬЮ
Грудное вскармливание является важным этапом в жизни ребенка и мамы. Для новорожденного прикладывание к груди и сосание - это не только удовлетворение первичной физиологической потребности, но и, прежде всего, момент взаимоотношений с матерью, богатый эмоциями, тактильными, акустическими, вкусовыми и обонятельными ощущениями. Удовлетворение этой потребности приносит обоим чувство глубокого удовольствия и покоя. Материнское молоко содержит все питательные вещества, необходимые для удовлетворения потребностей в пище и психологических потребностей грудного ребенка по крайней мере до 6 месяцев жизни. Электрический молокоотсос Chicco эффективно помогает продлить период грудного вскармливания при избытке молока или при необходимости
разлучиться с ребенком на некоторое время. В этих случаях можно сцедить молоко и сохранить его, чтобы затем давать его ребенку по мере необходимости.
ПЕРЕЧЕНЬ КОМПОНЕНТОВ
1- Мембрана
2- Крышка мембраны
3- Силиконовая накладка
4- Соединитель
5- Клапан
6- Адаптер для бутылочки NaturalFeeling
7- Бутылочка для кормления NaturalFeeling
8- Соска 0m с колпачком и кольцом
9- Герметичная крышка
10- Основание
11- Motor
12-USB-кабель
13- Силиконовая трубка для молокоотсоса
14- Силиконовая крышка
15 - Выбор режима
16- Вкл/выкл
17- Поднять уровень
18- Снизить уровень
19- Светодиодный индикатор
20 - Уровень заряда батареи
21-Таймер
22- Стимулирование 10 уровней
23- Стандартное сцеживание: 10 уровней
24-Интенсивное сцеживание:10 уровней
ПОДГОТОВКА
- Перед первым использованием молокоотсоса тщательно вымойте все компоненты, за исключением моторного блока (11), USB-кабеля (12) и силиконовой трубки (13), как описано в разделе «ОЧИСТКА».
- Произвести сборку молокоотсоса следующим образом:
- Полностью вставьте клапан (5) в круглое отверстие внутри основания соединителя (4). (Рис.1) Примечание: предпочтительно устанавливать клапан так, чтобы выступ был направлен внутрь соединителя.
- Чтобы не повредить клапан, нажмите на внешние кромки и убедитесь, что края клапана соединены. В противном случае, переустановите клапан, правильно выровняв края створок.
- Соберите силиконовую мембрану (1) с крышкой мембраны (2) и вставьте их в соединение (4) (рис. 2).
- Плотно вставьте силиконовую накладку (3) в соединитель (рис. 3), чтобы она не протекала во время использования.
• Накрутите бутылочку NaturalFeeling (7) на адаптер (6). (Рис. 4А). - Накрутите бутылочку NaturalFeeling с адаптером на соединитель (4). (рис. 4В)
- Электрический молокоотсос можно использовать и с другими бутылочками Chicco, сняв прилагаемый адаптер (6).
- Установить собранное изделие на ровную поверхность, используя практичное основание (10), улучшающее его устойчивость.
- Молокоотсос можно заряжать через прилагаемый USB-кабель (12), подключив его к сети через совместимый сетевой адаптер 5 В 2 А или от аккумулятора. Чтобы подключить молокоотсос к сети и подзарядить его, вставьте USB-кабель в гнездо на корпусе мотора (рис. 5), подключите его к адаптеру с напряжением 5 В 2 А, а затем подключите к сети.
Для ускорения процесса зарядки мы рекомендуем заряжать мо- локоотсос, когда он не используется.
ВНИМАНИЕ: используйте молокоотсос только при зарядке от совместимых сетевых адаптеров с напряжением 5 В 2 А, иначе молокоотсос может быть поврежден настолько, что его нельзя будет отремонтировать.
ВНИМАНИЕ: в случае длительного неиспользования заряжайте аккумулятор не реже одного раза в 3 месяца.
- Подсоедините силиконовую трубку (13) к крышке мембраны (2) (рис. 6).
- Откройте силиконовую крышку (14), поверните ее и вставьте силиконовую трубку (13) в соответствующее гнездо на блоке двигателя (11) (рис. 7).
- Не теряйте соединитель, без него прибор невозможно будет использовать.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОЛОКООТСОСА
• Перед использованием продезинфицируйте все компоненты, за исключением блока мотора (11), USB-кабеля (12) и силиконо-вой трубки (13), используя холодные стерилизующие жидкости (в соответствии с инструкциями производителя), или горячие (пар) с помощью соответствующего оборудования, или кипячением (5 минут), дав всем компонентам после горячей дезинфек-
ции полностью остыть перед использованием.
- Вымойте руки и соберите молокоотсос, как указано в главе «ПОДГОТОВКА»
- Сядьте удобно, расслабьтесь. Примечание: при использовании молокоотсоса старайтесь не закрыть рукой отверстие на левой стороне соединитель (4), чтобы обеспечить правильную работу изделия. Примечание: при включении молокоотсос начинает работу всегда в режиме стимуляции, чтобы улучшить извлечение молока, с заводскими настройками (уровень 1). На дисплее отображается индикатор стимуляции (22).
- Накладку (3) можно вращать вручную, выбирая, какие зоны стимулировать, а какие защищать. Зона стимуляции помечена розовыми лепестками, зона защиты - прозрачная. После выбора положения убедитесь, что накладка полностью вставлена в соединитель (4), чтобы избежать вытекания воздуха.
- Хорошо приложите силиконовую накладку (3) к груди, следя за тем, чтобы сосок находился в центре.
- Включите молокоотсос, нажав кнопку включения/выключения (16) на блоке мотора (11), он автоматически перейдет в режим стимуляции (22). На дисплее отображается состояние заряда батареи (20) и таймер (21), отсчитывающий минуты работы.
- Через 2 минуты стимуляции происходит автоматический переход в режим сцеживания молока уровня 1 (заводская настройка). На дисплее загорается индикатор стандартного извлечения (23).
- Можно прервать фазу стимуляции и переключиться на стандартную фазу сцеживания, нажав один раз кнопку выбора режима (15). Чтобы переключиться в режим интенсивного сцеживания (24), дважды нажмите кнопку выбора режима (15).
Повторным нажатием кнопки выбора режима (15) можно выбрать 3 различных режима:
1- Стимулирование (22)
2- Стандартное сцеживание (23)
3-Интенсивное сцеживание (24)
- С помощью кнопок «+» (17) и «-» (18) на дисплее можно регулировать интенсивность стимуляции и экстракции.
- Если сила стимуляции / отсоса вызывает дискомфортные ощущения или боль, то рекомендуется уменьшить ее нажатием на кнопку «-» (18).
- Примечание: во избежание любой опасности, возникающей в результате вытекания жидкости (молока), рекомендуется никогда не наполнять бутылочку для кормления выше максимальной отметки, указанной на градуированной шкале.
- Если вы хотите изменить вращение накладки, приостановите работу молокоотсоса, кратковременно нажав кнопку включения/выключения (16), отсоедините накладку от груди, поверните ее в нужное положение, снова установите на грудь и снова кратковременно нажмите кнопку включения/выключения (16), чтобы снова запустить молокоотсос.
- Чтобы выключить молокоотсос, нажмите и удерживайте нажатой кнопку включения/выключения (16).
- При низком уровне заряда батареи на дисплее, кроме уровня минимального заряда, появляется надпись LO.
Рекомендуется сразу же подзарядить молокоотсос, как указано в разделе ПОДГОТОВКА, иначе прибор автоматически отключится через несколько секунд.
- Основание мотора имеет ночную подсветку, которую можно включить при включенном или выключенном моторе, нажав на значок светодиодного фонаря (19) примерно на 3 секунды. Светодиодный индикатор автоматически выключается через 30 минут.
ОЧИСТКА
• Перед выполнением любых операций по очистке убедитесь, что прибор не подключен к электросети и выключен.
- Разъединить все компоненты молокоотсоса. Примечание: снимите клапан (5), осторожно потянув за него.
• ВНИМАНИЕ: следует снимать клапан с осторожностью. Запрещается использование инструментов для его чистки, поскольку это может привести в негодность молокоотсос.
- Тщательно вымойте все компоненты, кроме моторного блока (11), USB-кабеля (12) и силиконовой трубки (13), теплой водой с жидкостью для мытья посуды, тщательно промойте и вытрите насухо мягкой чистой тканью.
- Не используйте для чистки молокоотсоса абразивные вещества.
- Очистите моторный блок мягкой, чистой, сухой тканью. Внимание! Не мочите и не опускайте прибор в воду или другие жидкости.
• Силиконовую трубку (13) можно промыть и как следует высу-
ШИТЬ.
- Можно мыть в посудомоечной машине на деликатной программе: силиконовая накладка (3), крышка (2), соединитель (4), адаптер для бутылочки NaturalFeeling (6), бутылочка (7) и все аксессуары к ней (8-9-10). Этот тип мойки более агрессивен, поэтому материал может обесцветиться или потускнеть и разрушиться.
- Также очистите и продезинфицируйте бутылочку для кормления (7) и ее аксессуары (8)-(9)-(10).
- Хранить изделие после промывки в прохладном и сухом месте,
| Проблема Причина Устранение | ||
| Молокоотсос не всасывает или плоховсасывает. | Клапан не собран или собраннеправильно. | Собрать правильно клапан. |
| Неправильно смонтирована силиконовая трубка на крышке мембраны. | Проверить правильное выполнениепроцедуры, приведённой в параграфе"ПОДГОТОВКА".Убедитесь, что силиконовая трубкапрочно подсоединена как к мотору, так и к крышке мембраны. Проверитьцелостность трубки. Не закручивайтетрубку во время сцеживания. | |
| Силиконовая накладка плохо прилегаетк груди или неправильно вставлена всоединитель. | Плотно приложите накладку к груди,убедившись, что сосок находится прямопо центру. Плотно вставьте силиконовуюнакладку в соединитель. | |
| Неправильное регулирование уровнявсасывания. | Изменить уровень всасывания для болеекомфортной стимуляции и сцеживания,нажимая на кнопки "+" или "-" . | |
| Разряженная или недостаточно заряженная батарея. | Подзарядка с помощью USB-кабеля. | |
| Мембрана и/или крышка не собраны илисобраны некачественно. | Правильно установите мембрану в корпуси закройте ее крышкой. | |
| Боли при отсасывании молока. Чрезмерный уровень всасывания. | Изменить уровень всасывания для болеекомфортной стимуляции и сцеживания,нажимая на кнопки "+" или "-" . | |
| Молокоотсос не включается. | Разряженная или недостаточно заряженная батарея. | Убедитесь, что при подключениустройства к сети электропитаниеприсутствует. |
| Неправильно выполненные соединения. Проверить все соединения. | ||
| Разряженная или недостаточнозаряженная батарея. | Подзарядка с помощью USB-кабеля. | |
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- Максимальное значение вакуума в режиме извлечения: -0,35 ± 0,03 бар ^xx
- Тип прибора: прерывистая работа; 30 минут ВКЛ. -30 минут ВЫКЛ
- Вес корпуса двигателя: 294 г, включая батареи
- Размер: 90x130x85h мм
- Сделано в Китае
Питание:
перезаряжаемая литий-ионная батарея 3,7 В 2000 мАч/питание 5 В DC 2А
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ЕС
Электрический молокоотсос марки Chicco REF 000091996000000 мод. N0003 соответствует основным требованиям и всем другим соответствующим положениям Директив 2014/30/EU (Электромагнитная совместимость), 2014/35/EU (Низкое напряжение) и 2011/65/EU (RoHS). Копию декларации соответствия ЕС можно запросить у производителя: Artsana S.p.A via Saldarini Catelli, 1 - 22070 Grandate (Como) Italy.

Электрический молокоотсос 000091996000000 мод. N0003 соответствует Директиве (ЕС) 2023/1542.
Приведенный на приборе символ перечеркнутой корзины обозначает, что в конце срока службы данное изделие, которое следует сдавать в утиль отдельно от домашних отходов, необходимо сдать в пункт сбора вторсырья для переработки электрической и электронной аппаратуры, или сдать продавцу при покупке новой эквивалентной аппаратуры. Поль-
зователь несёт ответственность за сдачу прибора в конце его срока службы в специальные организации сбора. Надлежащий сбор вторсырья с последующей сдачей старого прибора на повторное использование, переработку и утилизацию без нанесения ущерба окружающей среде помогает снизить отрицательное воздействие на неё и на здоровье людей, а также способствует повторному использованию материалов, из которых состоит изделие.. Более подробные сведения об имеющихся способах сбора Вы можете получить, обратившись в местную службу вывоза отходов или же в магазин, где Вы купили изделие.

Электрический молокоотсос 000091996000000 мод. N0003 соответствует Регламенту (ECva 2012/19/UE.
Приведенный на приборе символ перечеркнутой корзины обозначает, что в конце срока службы это изделие, которое следует сдавать в утиль отдельно от домашних отходов, необходимо сдать в пункт сбора вторсырья для переработки электрической и электронной аппаратуры или сдать продавцу при покупке новой эквивалентной аппаратуры. Пользователь несёт ответственность за сдачу прибора в конце его срока службы в специальные организации сбора. Выведенное из эксплуатации изделие помещается в соответствующую категорию отходов, его можно переработать, обработать или утилизировать способом, безопасным для окружающей среды.. Более подробные сведения об имеющихся способах сбора Вы можете получить, обратившись в местную службу вывоза отходов или же в магазин, где Вы купили изделие.
ГАРАНТИЯ
производитель гарантирует отсутствие дефектов соответствия при нормальных условиях использования, согласно указаниям инструкции по эксплуатации. Гарантия не будет действительна в случае ущерба, обусловленного несоответствующим использованием, изнашиванием или непредвиденными обстоятельствами. Гарантийный срок устанавливается государственными стандартами страны приобретения, если таковые имеются



