PAS 4000 A1 - Лампа PARKSIDE - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно PAS 4000 A1 PARKSIDE в формате PDF.
Вопросы пользователей о PAS 4000 A1 PARKSIDE
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Лампа в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство PAS 4000 A1 - PARKSIDE и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. PAS 4000 A1 бренда PARKSIDE.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ PAS 4000 A1 PARKSIDE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
HU
AKKUS MUNKALÁMPA
FR BE CH Avant de commencer la lecture, dépliez la page d'illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'article.
Utilisation conforme 34
Contenu de l'emballage 35
Description des composants......35
Données techniques 35
Consignes de sécurité....35
Risque de fuite des batteries .... 36
Montage....36
Allumer/éteindre la lampe de travail à batterie 37
Recharger la batterie....37
Nettoyage et stockage 38
Dépannage 38
Recyclage 38
Garantie....39
Service après-vente 41
HU
Bevezető 47
Batterier: Lithium-ion

Lampe de travail à batterie
- Introduction

Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous avez opté pour un appareil de haute qualité. Veuillez lire cette notice d'utilisation entièrement et avec soin. Cette notice fait partie de l'appareil et comporte des indications importantes concernant la mise en service et le maniement. Respectez toujours toutes les consignes de sécurité. Si vous avez des questions ou des doutes concernant l'utilisation de l'appareil, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Veuillez conserver cette notice avec soin et remettez-la le cas échéant à un tiers.
- Explication des symboles

Lire la notice d'utilisation !

Date d'édition de la notice d'utilisation (mois/année)

Date de fabrication (mois/année)

Tension continue

Danger de mort et d'accident pour les jeunes enfants et les enfants !

Respecter les avertissements et les consignes de sécurité !

Risque d'explosion !

Porter des gants de protection !

Ce symbole indique que le produit fonctionne avec une basse tension de protection (TBTS / TBTP) (classe de protection III).

Ne convient pas pour l'éclairage intérieur

Autonomie et durée de charge

Flux lumineux

Batteries : lithium-ion

Recyclez l'emballage et l'appareil dans le respect de l'environnement !

Atteinte à l'environnement en raison d'un recyclage incorrect des piles/batteries !

Emballage en bois mixte certifié FSC

Avec le marquage CE, le fabricant confirme que cet appareil répond aux directives européennes en vigueur.
• Utilisation conforme
Cet appareil est exclusivement conçu pour être utilisé en intérieur dans des pièces sèches et fermées. Cet appareil est uniquement prévu pour une utilisation domestique. Toute autre utilisation que celle décrite ou toute modification de l'appareil est non admissible et peut entraîner des détériorations ou même des blessures corporelles. Le fabricant ou le revendeur décline toute responsabilité pour tout dommage occasionné par un usage non conforme ou incorrect. La lampe est adaptée à une utilisation normale.
z Contenu de l'emballage
1 x lampe de travail à batterie
1 x câble de charge USB-C
1 x notice d'utilisation
z Description des composants
1 Lampe de travail à batterie
2 Bouton de déverrouillage
3 Barre lumineuse à LED
4 Voyant de charge
5 Bouton MARCHE/ARRÊT
6 Support magnétique
7 Câble de charge USB-C
8 Poignée
9 Prise de chargement
10 Bouton rotatif
z Données techniques
Numéro du modèle : 1266-B
Lampe LED (pas 2 x 5 W COB LED interchangeable) : Flux lumineux : 2 x 600 lm
2 x 3,7 V Batterie li-ion : 2000 mAh (remplaçable uniquement par du personnel spécialisé)
Tension de service 5V = max. 2,5A :
Dimensions : env. 47,8 x 6,3 x 5,6 cm
Température de couleur: 6500 K (blanc froid)
Classe de protection: III
z Consignes de sécurité

Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT! DANGER DE MORT ET D'ACCIDENT POUR LES JEUNES
ENFANTS ET LES ENFANTS ! Ne laissez jamais les enfants jouer sans surveillance avec l'emballage. Ils risquent de s'étouffer. Les enfants n'ont souvent pas conscience des dangers. Maintenez toujours les enfants à distance de l'appareil.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dont l'expérience et les connaissances sont insuffisantes, lorsqu'ils sont sous surveillance ou s'ils ont été instruits quant à une utilisation sécurisée de l'appareil et ont compris les dangers qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
□ Posez l'appareil hors de portée des enfants.
N'utilisez pas l'appareil si vous constatez une détérioration quelconque.
Les LED ne sont pas interchangeables. Lorsque la source lumineuse a atteint la fin de sa durée de vie, l'appareil complet doit être remplacé.

RISQUE D'ÉLECTROCUTION !
Débranchez toujours la fiche secteur de la prise de courant avant le
nettoyage.

ÉVITEZ TOUT RISQUE D'INCENDIE ET DE BLESSURE !

RISQUE DE TRÉBUCHAGE !
Veillez à ce que le cordon d'alimentation soit posé de manière
à ce que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus.

Consignes de sécurité relatives aux batteries
DANGER DE MORT ! Conservez les
batteries hors de portée des enfants.
Consultez immédiatement un médecin en cas d'ingestion !

RISQUE D'EXPLOSION ! Ne
jamais recharger les batteries non rechargeables. Ne court-circuitez
pas les batteries et ou ne les ouvrez pas.
Surchauffe, risque d'incendie ou explosion pourrait en résulter.
- Ne jetez jamais les batteries dans le feu ou l'eau.
- Ne soumettez pas les batteries à des contraintes mécaniques.
Il ne faut pas utiliser de types de batteries différentes ou des batteries chargées de manière différente. - Chargez la batterie à une température ambiante normale (env. 20° C).
Seul des professionnels peuvent remplacer la batterie.
- Risque de fuite des batteries
- Évitez les conditions extrêmes et les températures susceptibles d'exercer une influence directe sur les batteries, par exemple sur les radiateurs / rayonnement solaire direct.
Évitez le contact avec la peau, les yeux et les muqueuses ! En cas de contact avec de l'acide de batterie, rincez immédiatement et abondamment les parties du corps concernées à l'eau et consultez un médecin dans les plus brefs délais !

PORTER DES GANTS DE
PROTECTION ! Les batteries
endommagées ou présentant des fuites peuvent provoquer des brûlures en cas de contact avec la peau. Pour cette raison, portez des gants de protection adaptés.
En cas de fuite des batteries, retirez-les immédiatement de l'appareil pour éviter les dommages.
- Montage
Remarque : Sortez l'appareil de
l'emballage et retirez tous les matériaux d'emballage.
■ Vérifiez que le contenu de l'emballage est complet.
■ Vérifiez si l'appareil ou ses pièces sont endommagés. Si tel est le cas, ne mettez pas l'appareil en service. Contactez le responsable de la mise en circulation à l'adresse de SAV indiquée.
Vous pouvez utiliser la lampe de travail comme suit :
Diviser l'appareil
Prenez la lampe de travail 1 dans la main.
Appuyez sur le bouton de déverrouillage 2 et tirez la moitié vers le bas (voir fig. D).

Le produit possède deux poignées dépliables. Si vous ne faites pas attention, vous risquez de vous écraser ou de vous blesser les doigts dans la cavité de la poignée dépliable.
Faites attention à vos mains et à vos doigts lorsque vous utilisez la poignée dépliable.
Manipuler l'appareil individuellement
Vous avez l'option d'utiliser les deux parties de la lampe indépendamment l'une de l'autre.
La partie de la lampe avec les deux aimants 11 peut être placée sur des surfaces magnétisantes.
Remarque ! Cela s'applique uniquement à une partie de la lampe (voir fig. B).
Veillez à ce que les deux aimants soient en contact avec la surface. Dans le cas contraire, un maintien sûr n'est pas garanti.
Mise en place de l'appareil
Reliez les deux parties de la lampe de travail 1.
Rabattez les poignées 8 de 90° vers le haut ou vers l'extérieur (voir fig. F).
Une stabilité est désormais garantie.
Fixer l'appareil magnétiquement
L'extrémité de la poignée 8 contient des aimants 6.
Vous pouvez fixer le produit 1 de ce côté sur des surfaces magnétiques à l'aide du support magnétique 6.
Vérifiez la bonne tenue de l'appareil avant de le lâcher. En fonction de la nature de la surface et de l'angle de réglage de la lampe, il se peut que l'appareil ne tienne pas seul ou en combinaison et qu'il tombe. Il faut pour cela protéger les surfaces sensibles. Veillez à ce que la surface soit lisse et plane pour garantir une bonne stabilité.
Zone d'éclairage
Vous pouvez éclairer votre espace de travail de manière flexible et optimale en choisissant l'une des options suivantes :
■ Vérifier que le bouton rotatifest bien serré. Si c'est le cas, desserrez le bouton pour séparer les deux parties de la lampe de travail.
Tourner le bouton rotatif 10 pour débloquer le verrouillage. Vous pouvez maintenant faire bouger les deux parties de manière à ce que la zone d'éclairage puisse être réglée en continu (voir fig. B).
Remarque !
Les parties de la lampe sont reliées par des aimants, il faut donc plus de force pour les séparer.
Une fois que vous avez sélectionné la zone d'éclairage souhaitée, resserrez le bouton de réglage (voir fig. B).
Dévissez le bouton de réglage et écartez les deux parties jusqu'à ce que la lampe atteigne sa longueur totale (voir fig. E).
Vous pouvez également régler l'angle d'éclairage en tournant les barres
lumineuses à LED 3.
- Allumer/éteindre la lampe de travail à batterie
Le bouton MARCHE/ARRÊT 5 permet d'allumer/d'éteindre la lampe de travail à batterie ou de régler la luminosité.
L'indicateur d'état de charge 4 (voir fig. B) indique la capacité de la batterie.
Appuyer 1x sur le bouton MARCHE/ARRÊT 5 (voir fig. A) pour faire fonctionner l'appareil 1 dans le mode le plus lumineux (100 %).
Appuyez une 2e Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT 5 pour utiliser l'appareil dans le mode le plus faible (mode 50 %).
Appuyez une 3e fois sur le bouton MARCHE/ARRÊT 5 pour utiliser l'appareil dans le mode le plus bas (mode 25 %).
Pour éteindre l'appareil, appuyez à nouveau sur le bouton MARCHE/ARRÊT 5. La durée d'éclairage de l'appareil est d'environ 2 à 6 heures lorsque les batteries sont entièrement chargées.
Si vous réglez le niveau d'intensité lumineuse à un niveau différent de chaque côté de la lampe divisée, le niveau d'intensité lumineuse respectif et indépendant est maintenu - même si vous reliez à nouveau les deux parties de la lampe.
Pour contrôler à nouveau le mode des deux parties de manière uniforme, appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT 5 d'un côté jusqu'à ce que les modes s'harmonisent.
- Recharger la batterie
Le cas échéant, éteignez l'appareil en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT 5 (voir fig. A).
Raccordez le câble de charge USB 7 à l'entrée USB-C 9 (voir fig. B) et à une interface USB classique protégée contre la TBTS.
Remarque : L'appareil ne peut pas être allumé pendant la charge, un fonctionnement continu n'est pas possible. Pendant le chargement, l'indicateur d'état de charge (4) clignote en rouge. 4 niveaux d'état de charge peuvent être affichés :
| Premier niveau | 25 % |
| Deuxième niveau | 50 % |
| Troisième niveau | 75 % |
| Quatrième niveau | 100% |
Lorsque les 4 LED de l'indicateur d'état de charge 4 sont allumées, la lampe de travail est entièrement chargée.
- Nettoyage et stockage
Éteignez l'appareil en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT 5 si vous ne souhaitez pas l'utiliser et le ranger.
Inspectez régulièrement l'appareil pour écarter toute salissure. Éliminez-la pour garantir un fonctionnement irréprochable de l'appareil.
Utilisez uniquement un chiffon sec qui ne peluche pas pour le nettoyage. Humidifiez légèrement le chiffon en présence de salissures plus tenaces.
Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, conservez-le dans un endroit sec et dans son emballage.
• Dépannage
● = L'appareil ne s'allume pas.
● = L'appareil est éteint.
○ = Appuyer sur le bouton MARCHE / ARRÊT 5 pour allumer l'appareil.
● = La lumière vacille.
● = La batterie est presque déchargée.
○ = Rechargez la batterie (cf. chapitre « Recharger la batterie »).
- Recyclage

Respectez le marquage des matériaux d'emballage lors du tri des déchets, les abréviations (a) et les numéros (b) ont la signification suivante :
1–7 : plastiques 20–22 : papier et carton 80–98 : matériaux composites

Vous obtiendrez des informations concernant les possibilités de recyclage de l'appareil auprès des administrations de votre commune ou de votre ville.

Le produit est recyclable, fait l'objet d'une responsabilité élargie du fabricant et est collecté séparément.

Dans l'intérêt de la protection de l'environnement, ne jetez pas votre produit usagé dans les ordures ménagères mais dans un centre de collecte adapté. Vous obtiendrez des informations concernant les centres de collecte et leurs horaires d'ouverture auprès de l'administration compétente.
Les batteries défectueuses ou usagées doivent être recyclées conformément à la Règlement UE 2023/1542 et ses modifications. Déposez les batteries et / ou le produit auprès des centres de collectes indiqués.

Atteinte à l'environnement en raison d'un recyclage incorrect des batteries !
Il est interdit de jeter les batteries et les batteries dans les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds*) toxiques et sont soumises au traitement des déchets spéciaux. Les batteries qui ne sont pas montées de manière fixe dans l'appareil doivent être retirées au préalable et être mises séparément au rebut. Veuillez ne remettre batteries que dans un état
déchargé ! Utilisez si possible des batteries au lieu de piles jetables.
*) Marqué par : Cd = cadmium,
cher client, vous obtenez une garantie de 3 ans sur le produit à compter de la date d'achat. En cas de défauts sur le produit, vous avez des droits légaux face au vendeur. Vos droits légaux ne sont pas limités par la garantie décrite ci-dessous.
Conditions de garantie
Le délai de garantie débute au moment de l'achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse original. Ce dernier fait office de preuve d'achat. Si un défaut de matériel ou de fabrication survient dans un délai de trois ans à compter de la date d'achat, nous déciderons si le produit sera réparé ou remplacé gratuitement, ou si nous en rembourserons le prix d'achat. Cette garantie suppose que l'appareil défectueux et le justificatif d'achat (ticket de caisse) puissent être présentés au cours du délai de trois ans et que le vice soit brièvement décrit ainsi que le moment auquel il est survenu. Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevez le produit réparé ou un nouveau produit. La réparation ou l'échange du produit n'entraîne pas de nouvelle période de garantie.
Période de garantie et droits légaux résultant de la constatation d'un vice
La prestation de garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cela vaut également pour les pièces remplacées et réparées. Les dommages et vices éventuellement présents lors de l'achat déjà doivent être signalés immédiatement après le désemballage. Une fois la garantie expirée, les réparations éventuelles sont facturées.
Étendue de la garantie
L'appareil a été construit conformément aux strictes directives relatives à la qualité et contrôlé soigneusement avant la livraison. La prestation de garantie s'applique aux défauts de matériel ou de fabrication, ainsi qu'à la batterie. Cette garantie ne couvre pas les pièces du produit soumises à une usure normale et ainsi considérées comme des pièces d'usure, ni les dégâts visibles sur des pièces fragiles, par exemple le commutateur ou les pièces en verre.
La garantie expire en cas d'altération du produit en raison d'une utilisation non conforme ou un entretien insuffisant. Toutes les consignes listées dans la notice d'utilisation doivent être exactement observées pour une utilisation conforme du produit. Il convient obligatoirement d'éviter toute utilisation et action déconseillée dans la notice d'utilisation. Le produit est uniquement destiné à l'usage privé et pas à l'usage commercial. La garantie devient caduque en cas de traitement abusif et incorrect, d'usage de la force et en cas d'interventions, qui n'ont pas été réalisées par notre filiale SAV agréée.
Traitement d'un recours en garantie
Afin de garantir le traitement rapide de votre demande, veuillez suivre ces consignes :
Veuillez conserver le ticket de caisse et le numéro de l'article (par ex. IAN 123456) comme preuve d'achat.
Vous trouverez la référence article sur la plaque signalétique de l'appareil, sur une gravure sur le produit, sur la page de garde de votre notice (en bas à gauche) ou sur l'autocollant au dos ou en dessous du produit.
Si des défauts de fonctionnement ou tout autre vice apparait, contactez en premier lieu le service SAV indiqué ci-dessous par téléphone ou par e-mail.
Vous pouvez envoyer un produit enregistré comme étant défectueux en franco de port
à l'adresse SAV qui vous a été communiquée en y joignant le justificatif d'achat (ticket de caisse) et en indiquant en quoi consiste le vice et la date à laquelle il est survenu.
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat : 1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas
échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
• Service après-vente
FR
Service France
Tel.: 00800 80040044
E-Mail: administration@mynetsend.de
BE
Service Belgique
Tel.: 00800 80040044
E-Mail: administration@mynetsend.de
CH
Service Suisse
Tél.: 00800 80040044
E-Mail: administration@mynetsend.de
IAN 459050\_2401
Veuillez conserver le ticket de caisse et le numéro de l'article (par ex. IAN 123456) comme preuve d'achat.
Vous trouverez une version actuelle de la notice d'utilisation sur : www.citygate24.de
Sur www.lidl-service.com vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d'autres, des vidéos produits et des logiciels d'installation. Vous pouvez accéder directement à la page SAV de Lidl (www.lidl-service.com) avec le code QR de la couverture et pouvez ouvrir votre notice d'utilisation en saisissant la référence article (IAN) 123456_7890.
Cordless Work Lamp
- Introduction

PROTETTIVI! Le batterie
text_image
FRP Cet appareil, ses cordons et batteriese recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE OUPoints de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !


10/2024
IAN 459050_2401
8