K 7 Comfort Premium - мойка высокого давления Kärcher - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно K 7 Comfort Premium Kärcher в формате PDF.
Вопросы пользователей о K 7 Comfort Premium Kärcher
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего мойка высокого давления в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство K 7 Comfort Premium - Kärcher и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. K 7 Comfort Premium бренда Kärcher.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ K 7 Comfort Premium Kärcher
Предохранительные устройства.... 152
Символы на устройстве.... 153
Защита окружающей среды 153
Использование по назначению 153
Принадлежности и запасные части 153
Комплект поставки 153
Обзор устройства 153
Монтаж 154
Ввод в эксплуатацию 154
Эксплуатация.... 155
Транспортировка 156
Хранение.... 156
Уход и техническое обслуживание .... 157
Помощь при неисправностях 157
Гарантия.... 158
Декларация о соответствии стандартам ЕС ... 158
Технические характеристики.... 159
Приложение KÄRCHER Home & Garden
С приложением KÄRCHER Home & Garden App вы получаете следующие преимущества при использовании своего устройства:
• Советы по применению и экспертные знания
- Информация о продукте, обзор принадлежностей и инструкции по эксплуатации
- Помощь и контакты сервисной службы
- Интернет-магазин – эксклюзивные предложения и многое другое
Отсканировать код на упаковке или загрузить приложение KÄRCHER Home & Garden App из своего App Store и легко зарегистрировать свой продукт.
Общие указания


Перед первым применением устройства ознакомиться с данной оригинальной инструкцией по
эксплуатации и прилагаемыми указаниями по технике безопасности. Действовать в соответствии с ними.
Сохранять обе брошюры для дальнейшего пользования или для следующего владельца.
Предохранительные устройства
⚠ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмирования!
Серьезные травмы из-за отсутствия, модификации или неактивности предохранительных устройств.
Не игнорируйте, не удаляйте и не деактивируйте предохранительные устройства.
Предохранительные устройства предназначены для вашей защиты.
Выключатель устройства
Выключатель устройства препятствует непреднамеренной работе устройства.
Кнопка блокировки спускового рычага
Кнопка блокировки спускового рычага блокирует спусковой рычаг и защищает от непроизвольного включения устройства.
Функция автоматического останова
Если спусковой рычаг отпускается, манометрический выключатель отключает насос высокого давления и подача струи воды под высоким давлением прекращается. При нажатии спускового рычага насос высокого давления снова включается.
Защитный автомат двигателя
При чрезмерном напряжении в сети, защитный автомат двигателя отключает устройство.
Символы на устройстве

Не направлять струю воды под высоким давлением на людей, животных, включенное электрическое оборудование или на само устройство. Защищать устройство от мороза.

Устройство запрещается подключать непосредственно к коммунальной хозяйственно-питьевой водопроводной сети.
Защита окружающей среды

Упаковочные материалы поддаются вторичной переработке. Упаковку необходимо утилизировать без ущерба для окружающей среды.

Электрические и электронные устройства часто содержат ценные материалы, пригодные для вторичной переработки, и зачастую такие компоненты, как батареи, аккумуляторы или масло, которые при неправильном обращении или ненадлежащей утилизации представляют потенциальную опасность для здоровья и окружающей среды. Тем не менее, данные компоненты необходимы для правильной работы устройства. Устройства, обозначенные этим символом, запрещено утилизировать вместе с бытовыми отходами.

Работы по очистке, в результате которых образуется сточная вода, содержащая масла, ример, промывка двигателя, мойка днища, жны производиться только на моечных щадках с маслоотделителем.

Работы с моющими средствами должны проводиться только на водонепроницаемых очих поверхностях с подключением к бытовой ализации. Не допускать попадания моющих дств в водоемы или почву.

Забор воды из открытых водоемов в некоторых странах не разрешен.
Указания по компонентам (REACH)
Для получения актуальной информации о компонентах см. www.kaercher.de/REACH
Использование по назначению
Использовать моющий аппарат высокого давления только в быту.
Моющий аппарат высокого давления предназначен для мойки машин, автомобилей, строений, инструментов, фасадов, террас, садово-огородного инвентаря и т. д. с помощью струи воды под высоким давлением.
Принадлежности и запасные части
Использовать только оригинальные принадлежности и запасные части. Только они гарантируют безопасную и бесперебойную работу устройства. Для получения информации о принадлежностях и запчастях см. www.kaercher.com.
Комплект поставки
Комплектация устройства указана на упаковке. При распаковке устройства проверить комплектацию. При обнаружении недостающих принадлежностей или повреждений, полученных во время транспортировки, следует уведомить торговую организацию, продавшую устройство.
Обзор устройства
Рисунки см. на страницах с рисунками Рисунки приведены в качестве примера, детали могут отличаться
Рисунок А
① Головка струйного сопла
② Струйная трубка
③ Высоконапорный пистолет
④ Кнопка разблокировки шланга высокого давления
⑤ Спусковой рычаг
⑥ Кнопка блокировки спускового рычага
⑦ Шланг высокого давления
⑧ Держатель высоконапорного пистолета
⑨ Барабан для шланга высокого давления
10Рукоятка
⑪Выключатель устройства
⑫Колесо
⑬Телескопическая ручка
⑭ Кнопка разблокировки телескопической ручки
⑮ Держатель сетевого кабеля
⑯Сетевой кабель
17 Сетевая вилка
⑱Заводская табличка
⑲ 19 Ручка для переноски
20 * Садовый шланг
21 Муфта для подвода воды
22 ** Всасывающий шланг KÄRCHER
23 Сетчатый фильтр
24 Патрубок для подвода воды
25 Контейнер для моющего средства
26 Пенная насадка
27 Держатель струйной трубки
28 Кнопка разблокировки пенной насадки
29 Рычаг дозировки пены
* требуется дополнительно
**приобретается опционально
Монтаж
Рисунки см. на страницах с рисунками.
Перед вводом в эксплуатацию установить незакрепленные прилагаемые части на устройстве.
Монтаж телескопической ручки
- Вставить телескопическую ручку в устройство до щелчка.
Рисунок В
Монтаж держателя высоконапорного пистолета
- Монтаж держателя высоконапорного пистолета:
a Вставить держатель высоконапорного пистолета в отверстия на устройстве и b прижать вниз до фиксации.
Рисунок С
Монтаж держателя сетевого кабеля
- Монтаж держателя сетевого кабеля:
a вставить держатель сетевого кабеля в отверстия на устройстве и b сложить его на устройстве до щелчка.
Рисунок D
Установка муфты для подвода воды
- Привинтить муфту для подвода воды к патрубку для подвода воды на устройстве.
Рисунок Е
Монтаж пенной насадки на устройстве
- Навинтить пенную насадку на контейнер с моющим средством.
Рисунок F - Зафиксировать пенную насадку на устройстве до щелчка.
- Для демонтажа нажать кнопку разблокировки пенной насадки и снять пенную насадку с устройства.
Ввод в эксплуатацию
Примечание
Устройство К 7:
Убедитесь, что полное сопротивление сети в точке подключения не превышает максимально допустимое сопротивление, см. Технические характеристики. В противном случае включение устройства может повлиять на других потребителей электроэнергии (например, мерцание ламп).
В случае возникновения вопросов относительно полного сопротивления сети в точке подключения необходимо связаться со своей организацией по энергоснабжению.
- Поставить устройство на ровную горизонтальную поверхность.
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения при работе с намотанным шлангом высокого давления!
Повреждения шланга высокого давления.
Перед эксплуатацией устройства полностью размотайте шланг высокого давления и разложите его без узлов, петель и перекручиваний.
- Потянуть за шланг высокого давления, чтобы полностью размотать его с барабана.
- Разложить шланг высокого давления без узлов, петель и перекручиваний.
- Установка шланга высокого давления на высоконапорный пистолет:
а Выровнять шланг высокого давления и в вставить шланг высокого давления до щелчка.
Рисунок G
- Проверить надежность соединения, потянув за шланг высокого давления.
- Полностью размотать сетевой кабель. Рисунок Н
- Вставить штепсельную вилку в розетку.
Восстановление водоснабжение
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения из-за загрязненной воды!
Загрязнения, содержащиеся в воде, могут вызвать повреждения насоса высокого давления и принадлежностей.
Эксплуатируйте устройство только с чистой пресной водой без каких-либо примесей и добавок. Ни в коем случае не используйте загрязненную воду, сточные воды или морскую воду.
Компания Kärcher рекомендуем использовать дополнительный фильтр для воды Kärcher.
- Проверить давление, температуру и количество подаваемой воды на соответствие требованиям, см. Технические характеристики.
Примечание
Соблюдать предписания предприятия водоснабжения.
Подключение к водопроводу
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения при использовании латунных шланговых муфт с функцией AquaStop от сторонних поставщиков.
Повреждение насоса высокого давления. Используйте только шланговые муфты с функцией AquaStop или без нее от Kärcher, шланговые муфты без функции AquaStop или пластиковые шланговые муфты с функцией AquaStop от сторонних поставщиков.
- Установить садовый шланг на муфту для подвода воды.
Примечание
Армированный садовый шланг, минимальный диаметр 1/2 дюйма (13 мм), минимальная длина
7,5 м со стандартной быстроразъемной муфтой.
Рисунок I
- Подсоединить садовый шланг к водопроводу.
- Полностью открыть водопроводный кран.
Всасывание воды из резервуаров
Данное устройство с использованием всасывающего шланга KÄRCHER предназначено для подачи воды,например, из бочек для дождевой воды или прудов (максимальную высоту всасывания см. Технические характеристики).
-
Отвинтить муфту на патрубке для подвода воды.
-
Заполнить всасывающий шланг KÄRCHER водой.
- Привинтить всасывающий шланг KÄRCHER к патрубку для подвода воды на устройстве и подвесить его в источник воды.
Удаление воздуха из устройства
Примечание
Для удаления воздуха из устройства не устанавливать ни струйную трубку, ни пенную насадку на высоконапорный пистолет.
- Включить устройство, повернув выключатель устройства в положение «I». Чтобы выключить устройство, повернуть выключатель устройства в положение «0». Рисунок J
- Разблокировать спусковой рычаг. Рисунок К
- Нажать спусковой рычаг. Устройство включается.
- Дать устройству поработать в течение максимум 2 минут, пока вода не начнет выходить из высоконапорного пистолета без пузырьков.
Примечание
Если на устройстве установлена пенная насадка, добавляется моющее средство.
5. Отпустить спусковой рычаг.
6. Заблокировать спусковой рычаг.
Эксплуатация
⚠OCTOPOЖНО
Опасность травмирования в результате выхода воды под высоким давлением! Травмы
Отсоединять шланг высокого давления от высоконапорного пистолета или устройства только тогда, когда в системе отсутствует давление.
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения из-за сухого хода насоса!
Повреждение насоса
Отключите устройство, если оно не создает давление в течение 2 минут.
Действуйте в соответствии с инструкциями в Помощь при неисправностях.
Настройка типа струи
- Заблокировать спусковой рычаг.
- Выровнять струйную трубку, вставить в высоконапорный пистолет и зафиксировать ее, повернув на 90°.
Рисунок L
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения при повороте головки струйного сопла во время работы!
Повреждение струйной трубки
Отпустить спусковой рычаг, прежде чем повернуть головку струйного сопла.
- Повернуть головку струйного сопла, чтобы выбрать тип струи, подходящий для задачи очистки и объекта.
Соответствующая пиктограмма должна быть направлена вверх.
Рисунок М
Примечание
Чувствительность материалов может сильно различаться в зависимости от возраста и состояния. Поэтому рекомендации не являются обязательными.
| Пиктограмма | Форма и давление струи | Рекомендуется для,например, |
| [НА4А] | Струя моющего средства низкого давления | Все поверхности, пригодные для использования моющих средств |
| [ЗНАС] | Широкая плоская струя среднего давления | Легковой автомобиль/мотоцикл, велосипед, кирпичные/песчаные поверхности, оштукатуренные стены, деревянные поверхности, пластиковая/ротанговая мебель |
| [G8К3] | Узкая плоская струя высокого давления | Каменная плитка, асфальт, металлические поверхности, садовые инструменты (тачки, лопаты и т. д.) |
![]() | Вращающаяся струя максимального давления | Особо стойкие загрязнения на каменной плитке, асфальте, металлических поверхностях, садовых инструментах (тачки, лопаты и т. д.) |
Эксплуатация с чистящим средством
⚠️ ОПАСНОСТЬ
Опасность для здоровья от моющих средств! Серьезный ущерб здоровью
Соблюдайте паспорт безопасности производителя моющего средства.
Используйте предписанные средства индивидуальной защиты.
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения из-за неподходящих моющих средств!
Материальный ущерб
Используйте только моющие средства, одобренные KÄRCHER и подходящие для очищаемых объектов.
Соблюдайте указания по безопасности, рекомендации по дозировке и указания к моющим средствам.
Экономно используйте моющие средства.
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения из-за слишком длительного воздействия и высыхания моющих средств!
Материальный ущерб
Не наносить моющее средство на горячие поверхности и соблюдать максимальное время воздействия.
Не допускать высыхания моющего средства.
Примечание
Использование моющих средств KÄRCHER обеспечивает бесперебойную, эффективную работу. Вы можете обратиться за консультацией или соблюдать наши информационные листки по моющим средствам.
- Моющее средство можно смешивать или наносить с помощью пенной насадки.
Смешивание
а Установить пенную насадку на устройство. Положение рычага дозирования пены не имеет значения.
b Настроить струю моющего средства на головке струйного сопла, см. Настройка типа струи.
Моющее средство добавляется в струю воды во время работы.
Использование пенной насадки
а Снять пенную насадку с устройства и установить ее на высоконапорный пистолет вместо струйной трубки.
С помощью рычага дозирования пены настроить нужное количество пены.
-
Разблокировать спусковой рычаг.
-
Нажать на спусковой рычаг и экономно распылить моющее средство на сухие участки.
-
Дать моющему средству подействовать (не дать ему высохнуть).
-
Смыть отставшую грязь струей соответствующего типа, см. Режим работы без моющего средства.
Режим работы без моющего средства
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения из-за недостаточного расстояния от струи или неподходящего типа струи!
Повреждение окрашенных или чувствительных поверхностей.
При очистке окрашенных поверхностей соблюдать расстояние не менее 30 см.
Не чистить автомобильные шины, окрашенные или чувствительные поверхности, такие как дерево, с использованием вращающейся струи.
-
Настроить тип струи, подходящий для задачи очистки и объекта, см. Настройка типа струи.
-
Разблокировать спусковой рычаг.
-
Нажать на спусковой рычаг и выполнить процесс очистки.
Приостановка работы
- Отпустить спусковой рычаг. Устройство останавливается. Высокое давление в системе сохраняется.
- Заблокировать спусковой рычаг.
- Установить высоконапорный пистолет в держатель пистолета.
- Во время перерывов в работе более 5 минут устройство следует выключать.
Окончание работы
⚠ ОСТОРОЖНО
Опасность травмирования в результате выхода воды под высоким давлением!
Травмы
Отсоединять шланг высокого давления от высоконапорного пистолета или устройства
только тогда, когда в системе отсутствует давление.
- Отпустить спусковой рычаг.
- Закрыть водопроводный кран.
- Нажимать спусковой рычаг в течение 30 секунд. Оставшееся в системе давление сбрасывается.
- Отпустить спусковой рычаг.
- Заблокировать спусковой рычаг.
- Выключить устройство.
⚠ ОСТОРОЖНО
Опасность ожога!
Опасность ожога из-за вытекающей горячей воды после работы, при отсоединении садового шланга или шланга высокого давления.
Использовать подходящие защитные перчатки. После работы дайте устройству остыть, прежде чем отсоединять садовый шланг или шланг высокого давления.
-
Дать устройству остыть или использовать защитные перчатки.
-
Отсоединить устройство от системы водоснабжения.
-
Извлечь штепсельную вилку из сетевой розетки.
Транспортировка
⚠ ОСТОРОЖНО
Опасность травмирования и повреждения из- за веса устройства!
Травмы и повреждения.
Во время хранения и транспортировки учитывать вес устройства.
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения из-за вытекания моющего средства!
Материальный ущерб
Всегда транспортируйте и храните бутылку с моющим средством с прикрепленной пенной насадкой в вертикальном положении, а не в горизонтальном.
Транспортировка устройства
Волочение/толкание устройства
- Разблокировать телескопическую ручку и потянуть ее вверх до щелчка.
Рисунок N
- Наклонить устройство на колеса и тянуть или толкать его.
Переноска устройства
-
Разблокировать телескопическую ручку и сложить ее.
-
Поднять устройство за телескопическую ручку и ручку для переноски и перенести.
Транспортировка устройства в транспортном средстве
- Зафиксировать устройство от смещения и опрокидывания.
Хранение
⚠ ОСТОРОЖНО
Опасность травмирования и повреждения из- за веса устройства!
Травмы и повреждения.
Во время хранения и транспортировки учитывать вес устройства.
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения из-за вытекания моющего средства!
Материальный ущерб
Всегда транспортируйте и храните бутылку с моющим средством с прикрепленной пенной насадкой в вертикальном положении, а не в горизонтальном.
Хранение устройства
⚠ ОСТОРОЖНО
Опасность травмирования в результате выхода воды под высоким давлением!
Травмы
Отсоединять шланг высокого давления от высоконапорного пистолета или устройства только тогда, когда в системе отсутствует давление.
- Завершить работу, см. Окончание работы.
- Отсоединить струйную трубку от пистолета высокого давления.
- Поместить струйную трубку в держатель для струйной трубки или защелкнуть ее на месте.
- Нажать кнопку разблокировки шланга высокого давления и отсоединить шланг высокого давления от высоконапорного пистолета.
- Установить высоконапорный пистолет в держатель пистолета.
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения при неправильном направление намотки!
Повреждения шланга высокого давления Вращайте барабан шланга высокого давления только в указанном направлении.
- Вращать кривошипную рукоятку по часовой стрелке, чтобы намотать шланг высокого давления.
Рисунок О
- Хранить сетевой кабель на держателе для сетевого шланга.
Рисунок Р
Соблюдать дополнительные указания перед длительным хранением, см. Уход и техническое обслуживание.
Защита от замерзания
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения во время мороза!
Материальный ущерб
Полностью слейте воду из устройства и принадлежностей.
Всегда защищайте устройство и принадлежности от мороза.
- Завершить работу, см. Окончание работы. Оставить штепсельную вилку в сетевой розетке.
- Включить устройство.
- Подождать не более 1 минуты, пока не перестанет выступать вода.
- Выключить устройство.
- Дать воде стечь из принадлежности.
- Извлечь штепсельную вилку из сетевой розетки.
- Хранить устройство и принадлежности в защищенном от мороза помещении.
Уход и техническое обслуживание
⚠️ ОПАСНОСТЬ
Опасно для жизни!
Смертельные травмы в результате поражения электрическим током при прикосновении к токоведущим частям.
Не прикарайтесь к токоведущим частям.
Выключите устройство.
Извлеките штепсельную вилку из сетевой розетки.
Устройство не требует технического обслуживания. Не нужно проводить регулярное техническое обслуживание.
Очистка сетчатого фильтра в патрубке для подвода воды
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения из-за отсутствия или повреждения сетчатого фильтра!
Повреждение насоса высокого давления Не эксплуатируйте устройство без сетчатого фильтра.
Не чистите сетчатый фильтр твердыми острыми предметами.
При необходимости очистить сетчатый фильтр в патрубке для подвода воды.
- Отвинтить муфту на патрубке для подвода воды.
- Вынуть сетчатый фильтр.
- Промыть сетчатый фильтр под проточной водой.
- Вставить сетчатый фильтр в патрубок для подвода воды.
Рисунок Q
Помощь при неисправностях
Зачастую неисправности имеют простые причины, поэтому с помощью следующего обзора их можно устранить самостоятельно. В случае сомнения или возникновения не описанных здесь неисправностей следует обращаться в уполномоченную службу сервисного обслуживания.
⚠️ ОПАСНОСТЬ
Опасно для жизни!
Смертельные травмы в результате поражения электрическим током при прикосновении к токоведущим частям.
Не прикарайтесь к токоведущим частям.
Выключите устройство.
Извлеките штепсельную вилку из сетевой розетки.
Устройство не работает
Питание прервано.
- Проверить, вставлена ли сетевая вилка в розетку.
- Включить устройство.
- Разблокировать и нажать спусковой рычаг. Устройство запустится, в противном случае:
-
Проверить соответствие напряжения, указанного на заводской табличке, напряжению источника питания.
-
Извлечь сетевую вилку из розетки и проверить сетевой кабель и сетевую вилку на наличие повреждений.
В случае повреждений сетевой кабель следует немедленно заменить в авторизованной сервисной службе.
Сработал защитный автомат двигателя.
- Если двигатель перегрет, защитный автомат двигателя отключает устройство.
- Выключить устройство.
- Дать устройству остыть в течение 1 часа.
- Включить устройство и ввести в эксплуатацию. Если неисправность появляется многократно, поручить проверку устройства сервисной службе.
Моющее средство не всасывается
Настроен неподходящий тип струи.
- Повернуть головку струйного сопла в положение «Струя моющего средства».
Пенная насадка с контейнером для моющего средства на устройстве не установлена. - Установить на устройство пенную насадку с контейнером, заполненным моющим средством.
Контейнер для моющего средства пустой. - Установить полный контейнер с моющим средством.
Давление в устройстве не создается
На головке струйного сопла установлен неподходящий тип струи.
- Настроить тип струи со струей высокого давления.
Слишком слабая подача воды.
- Полностью открыть водопроводный кран.
- Проверить подачу воды на достаточный объем.
- Уложить садовый шланг без перегибов.
- Убедиться, что максимальная высота всасывания не превышена.
Сетчатый фильтр в патрубке подвода воды загрязнен.
- Очистить сетчатый фильтр в патрубке для подвода воды.
В устройстве содержится воздух. - Удалить воздух из устройства.
Сильные перепады давления
Струйное сопло в головке струйного сопла загрязнено.
- Очистить струйное сопло спереди иглой и промыть его водой.
Слишком малое количество подаваемой воды. - Полностью открыть водопроводный кран.
- Уложить садовый шланг без перегибов.
- Очистить сетчатый фильтр в патрубке для подвода воды.
- Проверить количество подаваемой воды и при необходимости увеличить его.
Устройство негерметично
Незначительная негерметичность устройства обусловлена техническими особенностями.
- При сильной негерметичности уведомить авторизованную сервисную службу.
Гарантия
В каждой стране действуют соответствующие условия гарантии, установленные нашей дочерней сбытовой компанией. Возможные неисправности устройства в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или производственном браке. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться с чеком о покупке в торговую организацию, продавшую изделие, или в ближайшую уполномоченную службу сервисного обслуживания. (Адрес указан на обороте)
Дополнительную информацию о гарантии (при наличии) можно найти в области сервисного обслуживания на местном веб-сайте Kärcher в разделе «Загрузки».
Дата выпуска отображается на заводской табличке либо в формате MM/YYYY, где MM - месяц производства, YYYY - год производства, либо в законированном виде.
При этом отдельные цифры имеют следующее значение:
Пример: 30290
3 год выпуска
0 столетие выпуска
2 десятилетие выпуска
9 вторая цифра месяца выпуска
0 первая цифра месяца выпуска
Таким образом, в данном примере код 30290
означает дату выпуска 09 /(2)023.
Декларация о соответствии стандартам ЕС
Настоящим заявляем, что упомянутое ниже изделие соответствует соответствующим положениям перечисленных директив и регламентов. При любых изменениях изделия, не согласованных с нашей компанией, данная декларация теряет свою силу. Производитель несет исключительную ответственность за выдачу этой декларации соответствия.
Изделие: Моющий аппарат высокого давления
Тип: К 7 Comfort Premium
Директивы и регламенты
2006/42/EC (+2009/127/EC)
2011/65/EC
2000/14/EC
2009/125/EC
Применяемый(-ые) регламент(-ы)
(EC) 2019/1781
Примененные гармонизированные стандарты
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 62233: 2008
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN IEC 63000: 2018
Примененный метод оценки соответствия
2000/14/EC: Приложение V
Уровень звуковой мощности дБ(А)
K 7 Comfort Premium
Измерено: 90
Гарантировано: 93
Имя и адрес
Лицо, ответственное за ведение документации:
Ш. Райзер (S. Reiser)
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
г. Винненден, 01.09.2025
Нижеподписавшиеся лица действуют от имени и по доверенности Правления.
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28–40
Технические характеристики
| Электрическое подключение | ||
| Напряжение | V | |
| Фаза ~ 1 | ||
| Частота Hz 50 | ||
| Макс. допустимый импеданс сети Ω | 0,292 + j 0,183 | |
| Потребляемый ток A 1 3 | ||
| Степень защиты IPX5 | ||
| Класс защиты I | ||
| Сетевой предохранитель (инертный) | A 16 | |
| Патрубок для подвода воды | ||
| Давление на входе (макс.) | MPa 1,2 | |
| Температура на входе (макс.) | °C 60 | |
| Объем подачи (мин.) | l/min 11 | |
| Высота всасывания (макс.) | m 0,5 | |
| Рабочие характеристики устройства | ||
| Рабочее давление | MPa 15 | |
| Макс. допустимое давление | MPa 18 | |
| Объем подачи, вода | l/min 9,2 | |
| Производительность, моющее средство | l/min 0,3 | |
| Сила отдачи высоконапорного пистолета | N 22 | |
| Размеры и вес | ||
| Типичный рабочий вес | kg 21,8 | |
| Длина | mm 465 | |
| Ширина mm 354 | ||
| Высота | mm 750 | |
| Расчетные значения в соответствии с EN 60335-2-79 | ||
| Вибрация на руке/кисти ahv | m/s ^2 2,2 | |
| Погрешность K | m/s ^2 0,7 | |
| Уровень звукового давления LpA | dB(A) 76 | |
| Погрешность K | dB(A) 2,6 | |
| Уровень звуковой мощности LBTA | dB(A) 90 | |
| Гарантированный уровень звуковой мощности LWA,d | dB(A) 93 | |
Сохраняется право на внесение технических изменений.
3Mict
KÄRCHER Home & Garden App 159
Комплект поставки 160
Струминне сопло у головці струминного сопла забруднене.
Телефон: +49 7195 14-0
Факс: +49 7195 14-2212
Контейнерлерден суды сору
Денсаулыкка ауыр зиян
71364 Winnenden (Германия)
Тел.: +49 7195 14-0
Факс: +49 7195 14-2212

H. Jenner
71364 Winnenden (Германия)
Тел.: +49 7195 14-0
Телефакс: +49 7195 14-2212
Обхват на доставка 174
Приложение KÄRCHER Home & Garden
Функция Автоматично спиране
22 ** Смукателен маркуч KÄRCHER
23Цедка
⑳ 24 Извод за вода
Пускане в експлоатация
Указание
Устройство К 7:
Опасност от повреда при работа с навит маркуч за високо налягане
Не докосвайте части под напрежение.
Изключете уреда.
2000/14/EO: Приложение V
Телефон: +49 7195 14-0
Факс: +49 7195 14-2212
| Напрежение | V |
| Фаза ~ 1 |
Честота Hz 50
| Максимално допустим мрежов импенданс | 0,292 + j 0,183 |
| Потребление на ток | A | 13 |
Тип защита IPX5
| Работно налягане | MPa | 15 |
| Макс. допустимо налягане | MPa | 18 |
| Дебит, вода | l/min | 9,2 |
| Ниво на звуково налягане L_pA | dB(A) | 76 |
| Неустойчивост К | dB(A) | 2,6 |
| Ниво на звукова мощност L_WA | dB(A) | 90 |
