METABO KHE 56 - молоток

KHE 56 - молоток METABO - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно KHE 56 METABO в формате PDF.

📄 68 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice METABO KHE 56 - page 61
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о KHE 56 METABO

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего молоток в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство KHE 56 - METABO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. KHE 56 бренда METABO.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ KHE 56 METABO

ru Оригинальное руководство по эксплуатации 61

METABO KHE 56 - 1

text_image KHE 56 7 8 9 10 11 12 6 5 4 3 metabo metabo 13 14 15

METABO KHE 56 - 2

text_image MHE 56 1 2 8 7 a b SDS max
METABO KHE 56 - 3KHE 56*1) Serial Number: 00340..MHE 56*1) Serial Number: 00366..
SDS-max SDS-max
P_1 W 13001300
P_2 W 650 650
TN m( in - l
n_1 /min 0 - 300 -
D_1 mm (in)45 ( 1^25/_32 )-
D_2 mm (in)100 ( 3^15/_16 )-
D_3 mm (in)65 ( 2^9/_16 )-
smax/minbpm2840 2840
W (EPTA 05/2009)J 8,3 8,3
C-1212
mkg (lbs)6,7 (14.8)6,3 (13.9)
a_h,HD/K_h,HD m/s ^2 11,5 (1,5)-
a_h,Cheq/K_h,Cheq m/s ^2 9,7 (2,4)11,3 (1,9)
L_pA/K_pA dB (A)100 / 3 -
L_WA/K_WA dB (A)111 / 3 -
L_pA(M) dB (A)-91
L_WA(M) dB (A)-101
L_WA(G) dB (A)-104

METABO KHE 56 - 4

*2) 2014/30/EU, 2006/42/EC, 2011/65/EU
*3) EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-6:2010, EN 50581:2012

Оригинальное руководство по эксплуатации

1. Декларация о соответствии

Мы под свою ответственность заявляем, что настоящее перфораторы с идентификацией по типу и серийному номеру *1) отвечают всем соответствующим требованиям директив *2) и норм *3). Техническую документацию для *4) — см. на с. 3.

MHE 56: 2000/14/EG: метод оценки соответствия по приложению VI (Испытательная лаборатория: Институт проверки и сертификации VDE, Merianstr. 28, 63069 Offenbach, Deutschland).

2. Использование по назначению

КНЕ 56 с соответствующими принадлежностями подходит для ударного сверления и выполнения долгежных работ в бетоне, кирпиче, каменной кладке и подобных материалах.

МНЕ 56 с соответствующими принадлежностями подходит для выполнения долбежных работ в бетоне, кирпиче, каменной кладке и подобных материалах.

За ущерб, возникший в результате использования не по назначению, ответственность несет только пользователь.

Необходимо соблюдать общепринятые правила по технике безопасности, а также указания, приведенные в данной инструкции.

3. Общие указания по технике безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочтите все указания по технике безопасности и соответствующие инструкции! Невыполнение приведенных ниже инструкций и указаний по технике безопасности может привести к поражению электрическим током, возникновению пожара и/или к получению тяжелых травм.

Сохраните все указания по технике безопасности и инструкции для будущего владельца электроинструмента.

Перед использованием электро- инструмента внимательно и полностью прочтите прилагаемые указания по технике безопасности (красная брошюра) и изучите инструкцию по использованию. Сохраните все прилагаемые документы и передавайте электроинструмент другим лицам только вместе с ними.

4. Специальные указания по технике безопасности

METABO KHE 56 - Специальные указания по технике безопасности - 1

В целях обеспечения собственной безопасности и защиты Вашего инструмента от повреждений соблюдайте указания, отмеченные

данным символом.

Надевайте защитные наушники.

Воздействие шума может привести к потере слуха.

Эксплуатируйте инструмент с дополнительными рукоятками, входящими в комплект его поставки. Потеря контроля над инструментом может привести к травмированию.

При выполнении работ вблизи скрытой электропроводки или сетевого кабеля самого электроинструмента держите инструмент только за изолированные поверхности. Контакт с токопроводом может привести к подаче напряжения на металлические части инструмента и вызвать удар электрическим током.

До проведения каких-либо настроек или работ по техническому обслуживанию вынимайте сетевую вилку из розетки.

Работайте только с правильно установленной дополнительной рукояткой.

Всегда крепко держите инструмент двумя руками за рукоятки, примите более устойчивое положение и будьте внимательны при выполнении работы.

При работе с электроинструментом всегда надевайте защитные очки, рабочие перчатки и нескользящую обувь!

Убедитесь, что в том месте, где будут производиться работы, не проходят линии электро-, водо- и газоснабжения (например, с помощью металлоискателя).

Работайте только с правильно установленным сменным инструментом. Проверьте правильность посадки сменного инструмента, потянув за него. (необходимое требование: инструмент должен свободно перемещаться на несколько сантиметров в осевом направлении)

При выполнении работ над уровнем пола убедитесь в том, что внизу нет посторонних предметов.

Не касайтесь сменного инструмента или предметов вблизи него непосредственно после завершения работы, т. к. они могут сильно нагреваться и вызывать ожоги кожи.

Следите за тем, чтобы соединительный кабель всегда находился за инструментом.

Поврежденную или потрескавшуюся дополнительную рукоятку следует заменить. Не используйте инструмент с дефектной рукояткой.

РУССКИЙRU

Снижение пылевой нагрузки:

Частицы, образующиеся при работе с данным инструментом, могут содержать вещества, которые способствуют развитию рака, появлению аллергических реакций, заболеваний дыхательных путей, врожденных дефектов и прочих заболеваний репродуктивной системы. Несколько примеров подобных веществ: свинец (в содержащем свинец ЛКП), минеральная пыль (из строительного кирпича, бетона и т. п.), добавки для обработки древесины (соль хромовой кислоты, средства для защиты древесины), некоторые виды древесины (например, пыль от дуба или бука), металлы, асбест. Степень риска зависит от продолжительности воздействия этих веществ на оператора или находящихся вблизи людей. Не допускайте попадания частиц обрабатываемого материала в организм. Для уменьшения вредного воздействия этих веществ: обеспечьте хорошую вентиляцию рабочего места и носите подходящие средства защиты, например, респираторы, которые способны отфильтровывать микроскопические частицы.

Соблюдайте директивы, распространяющиеся на обрабатываемый материал, персонал, вариант применения и место проведения работ (например, положение об охране труда, утилизации).

Обеспечьте удаление образующихся частиц, не допускайте образования отложений в окружающем пространстве.

Для специальных работ используйте подходящую оснастку. Это позволит сократить количество частиц, неконтролируемо выбрасываемых в окружающую среду.

Используйте подходящее вытяжное устройство.

Уменьшить пылевую нагрузку вам помогут следующие меры:

  • не направляйте выходящие из инструмента частицы и отработанный воздух на себя, находящихся рядом людей или скопления пыли;
  • используйте вытяжное устройство и/или воздухоочиститель;
  • хорошо проветривайте рабочее место и содержите его в чистоте с помощью пылесоса. Подметание или выдувание только поднимает пыль в воздух.
    обрабатывайте пылесосом или стирайте защитную одежду. Не продувайте одежду воздухом, не выбивайте и не сметайте с нее пыль.

5. Обзор

CM. c. 2.

1 Зажимная головка *
2 Рукоятка-скоба *
3 Дополнительная рукоятка *

4 Держатель дополнительной рукоятки *

5 Зажимной рычаг для ограничителя глубины *
6 Ограничитель глубины *
7 Фиксирующая обойма
8 Выключатель
9 Резьбовое отверстие для дополнительной рукоятки
10 Metabo VibraTech (MVT): встроенная система гашения вибрации
11 Кнопка-фиксатор для режима длительного включения
12 Нажимной переключатель
13 Сервисный индикатор угольных щеток (горит при необходимости замены угольных щеток)
14 Индикатор режима работы (горит при подаче напряжения сети)
15 Переключатель для уменьшения силы удара (опция) при выполнении работ в мягком материале

* в зависимости от комплектации

6. Ввод в эксплуатацию

Перед вводом в эксплуатацию проверьте, соответствуют ли напряжение и частота сети, указанные на заводской табличке, параметрам сети электропитания.

Перед инструментом всегда подключайте автомат защиты от тока утечки (УЗО) с макс. током отключения 30 мА.

Используйте только удлинительный кабель с минимальным сечением 1,5 мм². Удлинительные кабели должны соответствовать потребляемой мощности инструмента (ср. Технические характеристики). При использовании кабельного барабана кабель следует полностью размотать.

6.1 Монтаж рукоятки-скобы и дополнительной рукоятки

В целях безопасности следует всегда использовать рукоятку-скобу (2) или дополнительную рукоятку (3) из комплекта поставки.

MHE 56:

разожмите зажимное кольцо головки (1) поворотом влево. Рукоятку-скобу (2) можно устанавливать в нужном положении и под нужным углом. Затяните зажимную головку.

KHE 56:

Вариант 1

Разожмите зажимное кольцо, повернув дополнительную рукоятку (3) влево.

Дополнительную рукоятку можно устанавливать под нужным углом. Плотно затяните дополнительную рукоятку.

Вариант 2

Вертикальное рабочее положение для

уменьшения нагрузки на спину при выполнении работ на уровне пола:

Дополнительная рукоятка (3) может также размещаться на корпусе двигателя. Выверните дополнительную рукоятку из держателя (4) и вверните ее до упора в одно из резьбовых отверстий (9) (с левой и правой стороны корпуса двигателя).

7. Эксплуатация

7.1 Регулировна ограничителя глубины (только у КНЕ 56)

Нажмите зажимной рычаг (5) и удерживайте его в нажатом положении. Установите ограничитель глубины (6) на нужную глубину и снова разожмите зажимной рычаг.

7.2 Установка, извлечение сменного инструмента

Перед установкой очистите хвостовик сменного инструмента и смажьте его специальной смазкой (принадлежность: № для заказа 6.31800)! Используйте только сменные инструменты SDS-max!

Установка сменного инструмента:

поверните инструмент и вставляйте до фиксации. Сменный инструмент фиксируется автоматически.

Проверьте правильность посадки сменного инструмента, потянув за

него. (необходимое требование: инструмент должен свободно перемещаться на несколько сантиметров в осевом направлении).

Извлечение сменного инструмента:

Поверните фиксирующую обойму (7) в направлении стрелки (a) и извлеките сменный инструмент (b).

7.3 Выбор режима работы

Установите нужный режим работы поворотом выключателя (8).

METABO KHE 56 - Выбор режима работы - 1

Ударное сверление (только у КНЕ 56)

Долбление

При установленном долоте используйте инструмент исключительно в режиме долбления T.

7.4 Регулировка позиции долота

Долото может фиксироваться в 12 различных положениях.

  • Вставьте долото.
  • Установите переключатель (8) в положение
  • Поворачивайте долото, пока оно не будет установлено в нужном положении.
  • Установите переключатель (8) в положение
  • Поворачивайте долото до его фиксации.

METABO KHE 56 - Регулировка позиции долота - 1

METABO KHE 56 - Регулировка позиции долота - 2

! При установленном долоте используйте инструмент исключительно в режиме долбления ↑.

7.5 Регулировка силы удара

Путем перемещения переключателя (15) Вы можете изменять силу удара (и частоту вращения).

уменьшение силы удара, низкая частота вращения

увеличение силы удара, высокая частота вращения

Правильная настройка выбирается эмпирическим путем. Пример: при обработке мягких, хрупких материалов или для незначительной выемки материала установите переключатель в положение "Уменьшение силы удара".

Для обработки более твердых материалов установите переключатель в положение "Увеличение силы удара".

7.6 Включение/выключение

Короткое включение:

Для включения инструмента нажмите нажимной переключатель (12).

Для выключения отпустите нажимной переключатель (12).

Длительное включение:

В режиме длительного включения нажимной переключатель (12) можно зафиксировать с помощью стопорной кнопки (11).

Для выключения нажмите нажимной переключатель (12) еще раз, а затем отпустите его.

! При непрерывной работе инструмент продолжает работать, даже если он вырвется из руки. Поэтому всегда крепко держите инструмент двумя руками за рукоятки, займите устойчивое положение и сконцентрируйте все внимание на выполняемой работе.

7.7 Metabo VibraTech (MVT)

Для гашения вибраций и защиты Ваших суставов.

Не нажимайте слишком сильно или слишком слабо на заднюю рукоятку инструмента. В среднем положении (10) гашение вибраций происходит наиболее эффективно.

8. Чистка, техническое обслуживание

Очистка двигателя: следует регулярно и тщательно продувать инструмент сжатым воздухом через вентиляционную щель.

9. Советы и рекомендации

При работе необходимо равномерно нажимать на инструмент. При слишком сильном нажатии

РУССКИЙRU

мощность инструмента не возрастает, а срок службы инструмента сокращается.

КНЕ 56: при сверлении глубоких отверстий сверло следует периодически вынимать из отверстия для удаления сверлильной пыли.

10. Устранение неисправностей

Горит сервисный индикатор угольных щеток (13):

угольные щетки почти полностью изношены (оставшееся время работы прим. 30 часов). При износе угольных щеток инструмент автоматически отключается. Выполните замену угольных щеток в сервисной службе.

Электромагнитные помехи:

под воздействием сильных электромагнитных помех возможны временные колебания частоты вращения.

11. Принадлежности

Используйте только оригинальную оснастку Metabo.

Используйте только ту оснастку, которая отвечает требованиям и параметрам, перечисленным в данном руководстве по эксплуатации.

CM. c. 4.

A Широкий ассортимент сверл и долот для самого различного применения.
В Специальная смазка (для смазки хвостовиков сменного инструмента)
Программу принадлежностей см. на сайте www.metabo.com или в каталоге.

12. Ремонт

К ремонту электроинструмента допускаются только квалифицированные электрики!

Для ремонта электроинструмента производства Metabo обращайтесь в ближайшее представительство Metabo. Адрес см. на сайте www.metabo.com.

Списки запасных частей можно скачать на сайте www.metabo.com.

13. Защита окружающей среды

Соблюдайте национальные правила экологически верной утилизации и переработки отслуживших машин, упаковок и оснастки.

METABO KHE 56 - Защита окружающей среды - 1

Только для стран ЕС: не утилизируйте электроинструменты вместе с бытовыми отходами! Согласно директиве ЕС 2002/ 96/EG по отходам электрического и электронного оборудования и соответствующим национальным нормам бывшие в употреблении электроприборы и электроинструменты подлежат раздельной утилизации с целью их последующей экологически безопасной переработки.

14. Технические характеристики

Пояснения к данным, указанным на с. 3.

Оставляем за собой право на технические изменения.

P_1 = номинальная потребляемая мощность
P_2 =выходная мощность
n_1 = частота вращения холостого хода
D_1 = макс. диаметр отверстия в бетоне при ударном сверлении
D_2 = макс. диаметр отверстия в бетоне при ударном сверлении с использованием коронок
D_3 = макс. диаметр отверстия в бетоне при сверлении фрезерными коронками
S_max =максимальное число ударов
W = энергия одиночного удара
С =кол-во позиций долота
m = масса без сетевого кабеля

Результаты измерений получены в соответствии со стандартом EN 60745.

Инструмент класса защиты II

\~ переменный ток

На указанные технические характеристики распространяются допуски, предусмотренные действующими стандартами.

Значения эмиссии шума Эти значения позволяют о

сравнивать эмиссию шума различных электроинструментов. В зависимости от условий эксплуатации, состояния электроинструмента или рабочих инструментов фактическая нагрузка может быть выше или ниже. Для оценки примерного уровня эмиссии учитывайте перерывы в работе и фазы работы с пониженной (шумовой) нагрузкой. Определите перечень организационных мер по защите пользователя с учетом тех или иных значений эмиссии шума.

Суммарное значение вибрации (векторная сумма трех направлений) рассчитывается в соответствии со стандартом EN 60745:

$$ \begin{array}{r l} {a _ {\mathrm{h}, \mathrm{HD}}} & {= \exists \mathrm{миссионныйпоказательвибрации}} \ & {\quad (\mathrm{ударноесверлениевбетоне})} \end{array} $$

$$ \begin{array}{c} a _ {h, \text { Cheq }} = \text { эмиссионный показатель вибрации } \ (\text { долбление }) \end{array} $$

$$ \begin{array}{c} K _ {h, H D / C h e q} = \text {коэффициент погрешности} \ (\text {вибрация}) \end{array} $$

Уровень шума по типу А:

L_pA =уровень звукового давления

L_WA =уровень звуковой мощности

K_pA, K_WA= коэффициент погрешности (уровень шума)

$$ \begin{array}{l l} L _ {p A (M)} & = \text {уровень шумового давления,} \ & \text {измеренный в области уха оператора,} \ & \text {согласно 2000 / 14 / EG} \end{array} $$

$$ \begin{array}{c} L _ {W A (M)} = \text { измеренный уровень звуковой } \ \text { мощности согласно 2000 / 14 / EG } \end{array} $$

$$ \begin{array}{c} L _ {W A (G)} = \text { r a p a n t i r o v a n h b i l y u r o b e n b 3 z y k o w o b } \ \text { m o u n c h o s c o r g l a c h o 2 0 0 0 / 1 4 / E G } \end{array} $$

METABO KHE 56 - Значения эмиссии шума Эти значения позволяют о - 1

Во время работы уровень шума может превышать 80 дБ(А).

METABO KHE 56 - Значения эмиссии шума Эти значения позволяют о - 2

Надевайте защитные наушники!

EAC

Информация для покупателя:

Сертификат соответствия:

№ ТС RU С-ДЕ.БЛ08.В.00918, срок действия с 27.10.2017 по 26.10.2022 г., выдан органом по сертификации продукции «ИВАНОВО-СЕРТИФИКАТ» ООО «Ивановский Фонд Сертификации»; Адрес(юр. и факт.): 153032, Российская Федерация, Ивановская обл., г. Иваново, ул. Станкостроителей, д. 1; тел. (4932)77-34-67; факс (4932)77-34-67; E-mail: ivfs@mail.ru; Аттестат аккредитации № RA.RU.11БЛ08 от 24.03.16 г., выдан Федеральной службой по аккредитации

Страна изготовления: Чешская Республика

Производитель: "Metabowerke GmbH", Metaboallee 1, D-72622 Nuertingen, Германия

Импортер в России:

ООО "Метабо Евразия"

Россия, 127273, Москва

ул. Березовая аллея, д 5 а, стр 7, офис 106 тел.: +7 495 980 78 41

Дата производства зашифрована в 10-значном серийном номере инструмента, указанном на его шильдике. 1 я цифра обозначает год, например «4» обозначает, что изделие произведено в 2014 году. 2 я и 3 я цифры обозначают номер месяца в году производства, например «05» - май

Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки (дату изготовления см. На этикетке).

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : METABO

Модель : KHE 56

Категория : молоток