UniversalRotak 37-570 - газонокосилка BOSCH - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно UniversalRotak 37-570 BOSCH в формате PDF.
Вопросы пользователей о UniversalRotak 37-570 BOSCH
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего газонокосилка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство UniversalRotak 37-570 - BOSCH и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. UniversalRotak 37-570 бренда BOSCH.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ UniversalRotak 37-570 BOSCH
по Оригинальное руководство по эксплуатации
be Originalна инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvima navodila
hr Originalne upute za rad
Только для стран Евразийского экономического союза (Таможенного союза)
В состав эксплуатационных документов, предусмотренных изготовителем для продукции, могут входить настоящее руководство по эксплуатации, а также приложения.
Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении.
Информация о стране происхождения указана на корпусе изделия и в приложении.
Дата изготовления указана на последней странице обложки Руководства.
Контактная информация относительно импортера содержится на упаковке.
Срок службы изделия
Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки (дату изготовления см. на этикетке).
Указанный срок службы действителен при соблюдении потребителем требований настоящего руководства.
Перечень критических отказов
– не использовать при сильном искрении
– не использовать при появлении сильной вибрации
– не использовать с перебитым или оголённым электрическим кабелем
– не использовать при появлении дыма непосредственно из корпуса изделия
Возможные ошибочные действия персонала
– не использовать с поврежденной рукояткой или поврежденным защитным кожухом
– не использовать на открытом пространстве во время дождя
– не включать при попадании воды в корпус
Критерии предельных состояний
– перетёрт или повреждён электрический кабель
- поврежден корпус изделия
Тип и периодичность технического обслуживания
– Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования.
Хранение
- необходимо хранить в сухом месте
– необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей
– при хранении необходимо избегать резкого перепада температур
– хранение без упаковки не допускается
– подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150-69 (Условие 1)
– Хранить в упаковке предприятия – изготовителя в складских помещениях при температуре окружающей среды от +5 до +40 °C. Относительная влажность воздуха не должна превышать 80 %.
Транспортировка
– категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке
– при разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, работающей по принципу зажима упаковки
– подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150-69 (Условие 5)
- Транспортировать при температуре окружающей среды от -50^ до +50^ . Относительная влажность воздуха не должна превышать 100%.
Указания по технике безопасности
Пояснения к символам - Газонокосилка

Общее указание на наличие опасности.


Прочитайте руководство по эксплуатации.

Следите за тем, чтобы отлетающие чужеродные предметы не травмировали находящихся поблизости людей.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не допускайте на место работы посторонних.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не подставляйте руки и ноги под ножи.

Неприменимо

Неприменимо.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Извлекайте вилку из розетки перед проведением технического обслуживания или в случае повреждения шнура питания.

Прежде чем прикасаться к деталям садового инструмента, подождите, пока все его детали полностью не остановятся. Ножи продолжают вращаться некоторое время после выключения садового инструмента и могут причинить телесные повреждения.

Не использовать во время дождя.

Берегитесь удара электрическим током.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Держите шнур питания на расстоянии от ножей.

Не используйте для очистки садового инструмента очиститель высокого давления или садовый шланг.

Тщательно проверяйте участок, на котором используется садовый инструмент, на наличие диких и домашних животных. Дикие и домашние животные могут получить травмы во время работы инструмента. Тщательно проверяйте участок, на котором используется садовый инструмент, и удаляйте все камни, палки, провода, кости и прочие по-сторонние предметы. Применяя садовый инструмент следите за тем, чтобы в густой траве не было скрытых диких животных, домашних животных и небольших пеньков.
Общие указания по технике безопасности для электроинструментов
ПРЕДУПРЕ- ЖДЕНИЕ
Прочитайте все указания по тех- нике безопасности, инструкции, иллюстрации и спецификации,
предоставленные вместе с настоящим электроинстру- ментом. Несоблюдение каких-либо из указанных ниже инструкций может стать причиной поражения электриче- ским током, пожара и/или тяжелых травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования.
Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие «электроинструмент» распространяется на электроинструмент с питанием от сети (с сетевым шнуром) и на аккумуляторный электроинструмент (без сетевого шнура).
Безопасность рабочего места
Содержите рабочее место в чистоте и хорошо освещенным. Беспорядок или неосвещенные участки рабочего места могут привести к несчастным случаям.
Не работайте с электроинструментами во взрывоопасной атмосфере, напр., содержащей горючие жидкости, воспламеняющиеся газы или пыль. Электроинструменты искрыт, что может привести к воспламенению пыли или паров.
Во время работы с электроинструментом не допускайте близко к Вашему рабочему месту детей и по-сторонних лиц. Отвлекшись, Вы можете потерять контроль над электроинструментом.
Оборудование предназначено для работы в бытовых условиях, коммерческих зонах и общественных местах, производственных зонах с малым электропотреблением, без воздействия вредных и опасных производственных факторов. Оборудование предназначено для эксплуатации без постоянного присутствия обсуживающего персонала.
Электробезопасность
Штепсельная вилка электроинструмента должна подходить к штепсельной розетке. Ни в коем случае не вносите изменения в штепсельную вилку. Не применяйте переходные штекеры для электроинструментов с защитным заземлением. Неизмененные штепсельные вилки и подходящие штепсельные розетки снижают риск поражения электротоком.
▶ Предотвращайте телесный контакт с заземленными поверхностями, как то: с трубами, элементами отопления, кухонными плитами и холодильниками. При заземлении Вашего тела повышается риск поражения электротоком.
Защищайте электроинструмент от дождя и сыро-
сти. Проникновение воды в электроинструмент повы-
шает риск поражения электротоком.
▶ Не разрешается использовать шнур не по назначению. Никогда не используйте шнур для транспорти-
122 | Русский
ровки или подвески электроинструмента, или для извлечения вилки из штепсельной розетки. Защищайте шнур от воздействия высоких температур, масла, острых кромок или подвижных частей электроинструмента. Поврежденный или спутанный шнур повышает риск поражения электротоком.
▶ При работе с электроинструментом под открытым небом применяйте пригодные для этого кабели-удлинители. Применение пригодного для работы под открытым небом кабеля-удлинителя снижает риск поражения электротоком.
Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении, подключайте электроинструмент через устройство защитного отключения. Применение устройства защитного отключения снижает риск электрического поражения.
Безопасность людей
▶ Будьте внимательны, следите за тем, что делаете, и продуманно начинайте работу с электроинструментом. Не пользуйтесь электроинструментом в усталом состоянии или под воздействием наркотиков, алкоголя или лекарственных средств. Один момент невнимательности при работе с электроинструментом может привести к серьезным травмам.
▶ Применяйте средства индивидуальной защиты. Всегда носите защитные очки. Использование средств индивидуальной защиты, как то: защитной маски, обуви на нескользящей подошве, защитного шлема или средств защиты органов слуха, в зависимости от вида работы с электроинструментом снижает риск получения травм.
▶ Предотвращайте непреднамеренное включение электроинструмента. Перед тем как подключить электроинструмент к сети и/или к аккумулятору, поднять или переносить электроинструмент, убедитесь, что он выключен. Удержание пальца на выключателе при транспортировке электроинструмента и подключение к сети питания включенного электроинструмента чревато несчастными случаями.
Убирайте установочный инструмент или гаечные ключи до включения электроинструмента. Инструмент или ключ, находящийся во вращающейся части электроинструмента, может привести к травмам.
▶ Не принимайте неестественное положение корпуса тела. Всегда занимайте устойчивое положение и сохраняйте равновесие. Благодаря этому Вы можете лучше контролировать электроинструмент в неожиданных ситуациях.
Носите подходящую рабочую одежду. Не носите широкую одежду и украшения. Держите волосы и одежду вдали от подвижных деталей. Широкая одежда, украшения или длинные волосы могут быть за-тянуты вращающимися частями.
▶ При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств проверяйте их присоединение и правильное использование. При-
менение пылеотсоса может снизить опасность, создаваемую пылью.
Хорошее знание электроинструментов, полученное в результате частого их использования, не должно приводить к самоуверенности и игнорированию техники безопасности обращения с электроинструментами. Одно небрежное действие за долю секунды может привести к серьезным травмам.
ВНИМАНИЕ! В случае возникновения перебоя в работе электроинструмента вследствие полного или частичного прекращения энергоснабжения или повреждения цепи управления энергоснабжением установите выключатель в положение Выкл., убедившись, что он не заблокирован (при его наличии). Отключите сетевую вилку от розетки или отсоедините съёмный аккумулятор. Этим предотвращается неконтролируемый повторный запуск.
Квалифицированный персонал в соответствии с настоящим руководством подразумевает лиц, которые знакомы с регулировкой, монтажом, вводом эксплуатацию обслуживанием электроинструмента.
▶ К работе с электроинструментом допускаются лица не моложе 18 лет, изучившие техническое описание, инструкцию по эксплуатации и правила безопасности.
Изделие не предназначено для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании электроинструмента лицом, ответственным за их безопасность.
Применение электроинструмента и обращение с ним
Не перегружайте электроинструмент. Используйте для работы соответствующий специальный электроинструмент. С подходящим электроинструментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощности.
▶ Не работайте с электроинструментом при неисправном выключателе. Электроинструмент, который не поддается включению или выключению, опасен и должен быть отремонтирован.
▶ Перед тем как настраивать электроинструмент, заменять принадлежности или убирать электроинструмент на хранение, отключите штепсельную вилку от розетки сети и/или выньте, если это возможно, аккумулятор. Эта мера предосторожности предотвращает непреднамеренное включение электроинструмента.
Храните электроинструменты в недоступном для детей месте. Не разрешайте пользоваться электроинструментом лицам, которые не знакомы с ним или не читали настоящих инструкций. Электроинструменты опасны в руках неопытных лиц.
▶ Тщательно ухаживайте за электроинструментом и принадлежностями. Проверяйте безупречную функцию и ход движущихся частей электроинструмента, отсутствие поломок или повреждений, отри-
цательно влияющих на функцию электроинструмента. Поврежденные части должны быть отремонтированы до использования электроинструмента. Плохое обслуживание электроинструментов является причиной большого числа несчастных случаев.
▶ Держите режущий инструмент в заточенном и чистом состоянии. Заботливо ухоженные режущие инструменты с острыми режущими кромками реже заклиниваются и их легче вести.
Применяйте электроинструмент, принадлежности, рабочие инструменты и т. п. в соответствии с настоящими инструкциями. Учитывайте при этом рабочие условия и выполняемую работу. Использование электроинструментов для непредусмотренных работ может привести к опасным ситуациям.
▶ Держите ручки и поверхности захвата сухими и чистыми, следите чтобы на них чтобы на них не было жидкой или консистентной смазки. Скользкие ручки и поверхности захвата препятствуют безопасному обращению с инструментом и не дают надежно контролировать его в непредвиденных ситуациях.
Сервис
Ремонт электроинструмента должен выполняться только квалифицированным персоналом и только с применением оригинальных запасных частей. Этим обеспечивается безопасность электроинструмента.
Указания по технике безопасности для газонокосилок
▶ Не работайте с газонокосилкой при плохих погодных условиях, в частности, когда собирается гроза. Это снижает риск поражения молнией.
▶ Тщательно проверяйте участок, на котором будет применяться газонокосилка, на наличие диких животных. Во время работы дикие животные могут быть травмированы газонокосилкой.
▶ Тщательно проверяйте участок, на котором будет применяться газонокосилка, и удаляйте все камни, палки, провода, кости и прочие посторонние предметы. От отбрасываемых предметов могут пострадать люди.
▶ Перед применением газонокосилки всегда проводите визуальную проверку, чтобы убедиться в том, что нож и ножевой узел не изношены и не повреждены. Изношенные или поврежденные детали повышают риск получения травм.
▶ Перед началом работы проверяйте шнур питания или, если есть, удлинитель на наличие признаков повреждения или старения. Не работайте с газоно-косилкой, если в ходе эксплуатации шнур питания повредился или износился. Если шнур питания поврежден или изношен, выключите газонокосилку и не прикасайтесь к шнуру питания, пока не отключите его от электросети. Поврежденный шнур питания
или удлинитель может привести к поражению электрическим током, пожару и/или тяжелым травмам.
Часто проверяйте емкость для травы на наличие износа или повреждений. Изношенная или поврежденная емкость для травы может повысить риск травмирования.
▶ Не демонтируйте какие-либо защитные приспособления. Защитные приспособления должны быть полностью работоспособны и надлежащим образом монтированы. Незакрепленное, поврежденное или неработоспособное защитное приспособление может стать причиной травм.
Содержите вентиляционные щели в чистоте. Заблокированные и загрязненные вентиляционные щели могут стать причиной перегрева или возгорания.
Во время работы с газонокосилкой всегда носите защитную обувь с противоскользящей подошвой. Не работайте с газонокосилкой босиком или в открытых сандалиях. Это снижает опасность травмирования ног при контакте с движущимся ножом.
▶ При работе с газонокосилкой всегда носите брюки. Наличие незащищенных участков кожи повышает опасность травмирования отбрасываемыми предметами.
Не пользуйтесь газонокосилкой на влажной траве. Всегда ходите и никогда не бегайте. Это снижает опасность спотыкания или падения, в результате которых можно получить травмы.
Никогда не работайте с газонокосилкой на слишком крутых склонах. Это снижает опасность, утраты контроля, спотыкания или падения, в результате которых можно получить травмы.
▶ При работе на склонах всегда следите за устойчивым положением тела, всегда работайте поперек склона, никогда не работайте вверх или вниз по склону и будьте особенно осторожны при смене направления. Это снижает опасность, утраты контроля, спотыкания или падения, в результате которых можно получить травмы.
▶ Будьте особенно осторожны, когда двигаете газонокосилку назад или к себе. Всегда следите за окружающей обстановкой. Это снижает опасность спотыкания во время работы.
▶ Держите шнур питания на расстоянии от ножей. Поврежденный шнур питания может привести к поражению электрическим током, пожару и/или тяжелым травмам.
Если шнур питания запутался или повредился, выключите садовый инструмент и извлеките вилку из розетки. Запутавшийся или поврежденный шнур питания повышает опасность поражения электрическим током.
Не прикасайтесь к ножу и прочим опасным движущимся частям, пока они продолжают двигаться. Это снижает опасность травмирования движущимися частями.
124 | Русский
Убедитесь, что все выключатели находятся в положении ВЫКЛ и штепсель извлечен из розетки, прежде чем удалять застрявший срезаемый материал или очищать газонокосилку. Неожиданное включение газонокосилки может привести к тяжелым травмам.
Дополнительные предупредительные указания
Это устройство содержит магниты – Не подносите магнит близко к имплантатам и другим медицинским устройствам, таким как кардиостимуляторы или инсулиновые помпы, магнитные носители информации и магниточувствительные устройства. Магнит генерирует поле, которое может нарушить работу медицинских приборов или привести к необратимой потере данных.
▶ При настройке садового инструмента следите за тем, чтобы не зажать свои пальцы между движущимися ножами и фиксированными частями садового инструмента.
▶ Проверьте изделие на предмет повреждений, если оно ударилось о твердый предмет или чрезмерно вибрирует.
▶ Перед хранением всегда давайте садовому инструменту остыть.
▶ Перед хранением опорожняйте травосборник.
Эксплуатация
В целях индивидуальной защиты рекомендуем всегда использовать средства защиты органов слуха.
Ножи должны быть полностью остановлены, если Вам нужно наклонить садовый инструмент для транспортировки, пересечь участок, не засеянный травой, или убрать садовый инструмент с участка/переместить на участок, где Вы производили/намерены производить скашивание.
▶ Не наклоняйте садовый инструмент, начиная работу с ним или запуская двигатель.
▶ Включите садовый инструмент, как описано в инструкции по эксплуатации, следите за тем, чтобы Ваши ноги были на достаточном расстоянии от вращающихся ножей.
▶ Не приближайте руки и ноги к вращающимся частям и не подставляйте их под вращающиеся части.
▶ При работе с садовым инструментом держитесь на расстоянии от зоны выброса.
▶ Никогда не поднимайте и не переносите садовый инструмент при работающем двигателе.
▶ Следите за тем, чтобы при хранении садовый инструмент стоял всеми 4 колесами на земле.
Поднимайте садовый инструмент только за ручку для переноски. Обращайтесь с ручкой для переноски аккуратно.
Ничего не меняйте в изделии. Недопустимые изменения могут сказаться на безопасности изделия и приводить к сильным шумам и вибрациям.
Электробезопасность

Внимание! До начала работ по техобслуживанию или очистке выключайте аппарат и вынимайте вилку сети из штепсельной ро-
зетки. То же самое следует сделать, если будет поврежден, перерезан или перекручен сетевой шнур. Из соображений безопасности Ваш садовый инструмент имеет защитную изоляцию и не нуждается в заземлении. Рабочее напряжение составляет 230 В\~, 50 Гц (для стран, не входящих в ЕС, также 220 В или 240 В, 50 Гц). Применяйте только допущенные кабели-удлинители. Информацию Вы получите в Вашем сервисном центре.
В целях повышения уровня безопасности используйте устройство защитного отключения с током срабатывания не более 30 мА. Устройство защитного отключения следует проверять перед каждым использованием аппарата Берегите шнур питания и удлинитель от вращающихся деталей и не допускайте повреждения шнура питания во избежание контакта с токопроводящими деталями.
Кабельные соединения (штепселя и розетки) должны быть сухими и не должны лежать на земле.
Шнур и удлинитель необходимо регулярно проверять на наличие признаков повреждения, их разрешается использовать только в безупречном состоянии.
При наличии повреждений шнура инструмента ремонт должен производиться только в уполномоченной сервисной мастерской для электроинструментов Bosch. Используйте только разрешенные удлинительные кабели.
Используйте только удлинители, удлинительные провода или кабельные барабаны, соответствующие нормам EN 61242 / IEC 61242 или IEC 60884-2-7.
Применяемые при эксплуатации инструмента удлинительные кабели должны иметь следующие значения поперечных сечений проводов:
– поперечное сечение проводов 1,25 мм ^2 или 1,5 мм ^2
– Максимальная длина составляет 30 м для удлинительного кабеля или 60 м для кабельных барабанов с устройством защитного отключения
Указание: Кабель-удлинитель должен, по предписаниям техники безопасности, иметь защитный проводник, который соединен через вилку сети с защитным проводником Вашей электрической сети.

ОСТОРОЖНО: От кабелей-удлинителей, не отвечающих предписаниям, может исходить опасность. Кабель-удлинитель, вилка и муф-
та должны быть выполнены в водонепроницаемом исполнении и допущены для использования под открытым небом.
Символы
Следующие символы помогут Вам при чтении и понимании руководства по эксплуатации. Запомните символы и
их значение. Правильное толкование символов поможет лучше и безопаснее работать с изделием.
Символ Значение

Направление движения

Направление реакции

Надевайте защитные рукавицы

Bec

Включение

Выключение

Разрешенное действие

Запрещенное действие
Символ Значение
| CLICK | Слышимый шум |
| Принадлежности/запчасти |
Описание изделия и услуг

Прочтите все указания по технике безопасности и инструкции. Упущения, допущенные при выполнении приведенных ниже инструкций, могут вызвать поражение электротоком, пожар и/или привести к тяжелым
травмам.
Пожалуйста, следуйте указаниям рисунков в начале руководства по эксплуатации.
Применение по назначению
Садовый инструмент предназначен для скашивания травы на частных газонах.
Садовый инструмент не предназначен для обрезки кустов, подрезания травы по краям и т.д.
Садовый инструмент предназначен для скашивания травы на газонах на уровне земли.
Технические данные
| Газонокосилка UniversalRotak 34-400 | UniversalRotak 34-405 | UniversalRotak 37-550UniversalRotak 37-555UniversalRotak 37-570 | |
| Артикульный номер | 3 600 HA6 1.. 3 600 HA6 2.. | ||
| Номинальная потребляемая мощность | Вт 1300 1400 | ||
| Ширина скашивания см 34 37 | |||
| Высота скашивания мм 25 - 70 25 - 70 | |||
| Объем, мешок-травосборник л 40 40 | |||
| Масса согласно IEC 62841-1 / IEC 62841-4-3 | кг 12,5 13 | ||
| Серийный номер см. заводскую табличку садово-го инструмента | см. заводскую табличку садово-го инструмента | ||
| Степень защиты | ☐/II/II | ☐ | |
Параметры указаны для номинального напряжения [U] 230 В. При других значениях напряжения, а также в специфическом для страны исполнении инструмента возможны иные параметры.
Процессы включения вызывают кратковременные падения напряжения. При неблагоприятных условиях в сети возможно отрицательное воздействие на другие приборы. При полном сопротивлении сети не более 0,36 Ом никаких помех не ожидается.
Данные по шуму и вибрации
3 600 HA6 1.. 3 600 HA6 2..
А-взвешенный уровень шума от электроинструмента обычно составляет:
Шумовая эмиссия определена в соответствии с EN IEC 62841-4-3:2021+A11:2021
| – Уровень звукового давления дБ(А) | 80 75 | ||
| – Уровень звуковой мощности | дБ(А) | 91 88 | |
| – Погрешность К | дБ | = 0,8 | = 1,5 |
3 600 HA6 1.. 3 600 HA6 2..
Суммарная вибрация a_n (векторная сумма трех направлений) и погрешность К определены в соответствии с EN IEC 62841-4-3:2021+A11:2021
| – Вибрация ah | m/c^2 | < 2,5 < 2,5 |
| – Погрешность K m/c | ^2 | = 1,5 = 1,5 |
Что указанное(ые) значение(я) суммарной вибрации и указанное(ые) значение(я) шумовой эмиссии измерены в соответствии со стандартизованным методом испытаний и могут использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом.
Что указанное(ые) значение(я) суммарной вибрации и указанное(ые) значение(я) шумовой эмиссии могут также использоваться для предварительной оценки нагрузки.
Что вибрация и шумовая эмиссия во время фактического использования электроинструмента могут отличаться от указанных значений в зависимости от типа и способа применения электроинструмента, в особенности от типа обрабатываемой заготовки; соответственно при необходимости меры безопасности для защиты оператора должны быть определены на основе оценки вибрационной нагрузки при фактических условиях применения (при этом необходимо учитывать все части эксплуатационного цикла, напр., периоды, в течение которых электроинструмент выключен, и периоды, в течение которых он, хотя и включен, но работает без нагрузки).
Монтаж и эксплуатация
| Действие Рису- | Страница | |
| нок | ||
| Комплект поставкиA) | A | 3 |
| Действие Рису- | Страница | |
| нок | ||
| Монтаж колес | B – C | 4 |
| Монтаж рукоятки | D | 5 |
| Сборка травосборника | E | 6 |
| Установка/снятие травосборника | E | 6 |
| Настройка высоты скашивания | F | 6 |
| Включение | G | 7 |
| Выключение | H | 7 |
| Указания по работе | I – J | 8 |
| Техническое обслуживание ножей | K | 9 |
| Выбор принадлежностей | L | 9 |
A) Эти принадлежности не входят в стандартный комплект поставки.
Включение
Для Вашей безопасности
▶ Перед любыми манипуляциями с изделием вынимайте штепсель из розетки.
После выключения садового инструмента ножи еще несколько секунд продолжают вращаться.
▶ Осторожно: не касайтесь вращающегося ножа.
Поиск неисправностей




Проблема Возможная причина Устранение
| Двигатель не включается | Отсутствует питание Проверьте и включите |
| Неисправна розетка Воспользуйтесь другой штепсельной розеткой | |
| Поврежден кабель-удлинитель Проверьте кабель-удлинитель и замените его вслучае повреждения | |
| Сработал предохранитель Замените предохранитель | |
| Возможно, агрегат забился Проверьте нижнюю часть садового инструмента и при необходимости устраните причину (обязательно надевайте садовые рукавицы) | |
| Сработала защита двигателя Дайте двигателю остыть и установите большую высоту скашивания | |
| Высота скашивания очень маленькая для данных условий работы |
Проблема Возможная причина Устранение
| Садовый инструментработает с перебоями | Поврежден кабель-удлинитель Проверьте кабель-удлинитель и замените его в случае повреждения | |
| Повреждена внутренняя проводка садового инструмента | Обратитесь в сервисную мастерскую | |
| Сработала защита двигателя Дайте двигателю остыть и установите большую высоту скашивания | ||
| Садовый инструмент скашивает неравно-мернои/илиДвигатель работает с трудом | Высота скашивания слишком мала Установите большую высоту скашивания | |
| Затупился нож Замените нож | ||
| Возможно, агрегат забился Проверьте нижнюю часть садового инструмен-та и при необходимости устраните причину (обязательно надевайте садовые рукавицы) | ||
| Нож установлен неправильной стороной Установите нож правильной стороной | ||
| После включения са-дового инструмента нож не вращается | На нож намоталась трава Выключите садовый инструментУстраните причину (обязательно надевайте са-довые рукавицы) | |
| Ослабились гайка ножа/винт ножа Затяните гайку ножа/винт ножа (17 Нм) (см. рис.-К) | ||
| Чрезмерная вибра-ция/шум | Ослабились гайка ножа/винт ножа Затяните гайку ножа/винт ножа (17 Нм) (см. рис.-К) | |
| Нож поврежден | Замените нож (см. рис. К) | |
Техобслуживание и сервис
Техобслуживание, очистка и хранение
▶ Перед любыми манипуляциями с изделием вынимайте штепсель из розетки.
▶ Для качественной и надежной работы содержите изделие в чистоте.
Для качественной и надежной работы содержите изделие и вентиляционные щели в чистоте.
Никогда не образгивайте изделие водой.
Никогда не окунайте изделие в воду.
Кладите изделие на хранение в надежное, сухое и недоступное для детей место.
Не ставьте другие предметы на изделие.
Проверяйте все гайки, болты и винты на предмет прочной посадки с целью обеспечения безопасного рабочего состояния изделия.
Проверяйте изделие и для надежности заменяйте износившиеся или поврежденные детали.
Для замены используйте оригинальные запасные части фирмы Bosch. Не изменяйте инструмент.
Следите за тем, чтобы при хранении садовый инструмент стоит всеми 4 колесами на земле.
Не модифицируйте инструмент. Модификации, на которые не было получено разрешение, могут негативно сказаться на безопасности изделия и повысить риск получения травмы.
Реализацию продукции разрешается производить в магазинах, отделах (секциях), павильонах и киосках, обеспечивающих сохранность продукции, исключающих попа-
дание на неё атмосферных осадков и воздействие источников повышенных температур (резкого перепада температур), в том числе солнечных лучей.
Продавец (изготовитель) обязан предоставить покупателю необходимую и достоверную информацию о продукции, обеспечивающую возможность её правильного выбора. Информация о продукции в обязательном порядке должна содержать сведения, перечень которых установлен законодательством Российской Федерации.
Если приобретаемая потребителем продукция была в употреблении или в ней устранялся недостаток (недостатки), потребителю должна быть предоставлена информация об этом.
В процессе реализации продукции должны выполняться следующие требования безопасности:
– Продавец обязан довести до сведения покупателя фирменное наименование своей организации, место её нахождения (адрес) и режим её работы;
– Образцы продукции в торговых помещениях должны обеспечивать возможность ознакомления покупателя с надписями на изделиях и исключать любые самостоятельные действия покупателей с изделиями, приводящие к запуску изделий, кроме визуального осмотра;
– Продавец обязан довести до сведения покупателя информацию о подтверждении соответствия этих изделий установленным требованиям, о наличии сертификатов или деклараций о соответствии;
– Запрещается реализация продукции при отсутствии (утрате) её идентификационных признаков, с истёкшим сроком годности, следами порчи и без инструкции (руководства) по эксплуатации, обязательного сертификата соответствия либо знака соответствия.
128 | Українська
Сервис и консультирование на предмет использования продукции
Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживанию Вашего продукта, а также по запчастям. Сборочные чертежи и информация о запасных частях находятся на: www.bosch-pt.com
Консультанты по вопросам применения Bosch с удоволь- стием помогут Вам при вопросах в отношении наших продуктов и принадлежностей к ним.
Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обязательно указывайте 10-значный товарный номер по заводской табличке изделия.
Данный текст предназначен в первую очередь для защиты Bosch от подделок. [Решение принимали Зайдель, Зайтер, Мерль 15.4.2010 г.]
Смысловой перевод: «Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан
Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструментов в соответствии с требованиями и стандартами производителя осуществляются только в фирменных или автотризованных сервисных центрах Bosch. Предупреждение! Использование неоригинальных продуктов опасно и может нанести вред здоровью. В отношении неоригинальной продукции будут приняты меры в соответствии с административным и уголовным законодательством».
Россия
Уполномоченная изготовителем организация: ООО «Роберт Бош» Вашутинское шоссе, вл. 24141400, г. Химки, Московская обл.
Тел.: +7 800 100 8007
E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com
www.bosch-pt.ru
Прочие сервисные адреса находятся на:
В случае выхода электроинструмента из строя в течение гарантийного срока эксплуатации по вине изготовителя, владелец имеет право на бесплатный гарантийный ремонт, при соблюдении следующих условий:
– отсутствие механических повреждений;
– отсутствие признаков нарушения требований руководства по эксплуатации
– наличие в руководстве по эксплуатации отметки продавца о продаже и подписи покупателя;
– соответствие серийного номера электроинструмента и серийному номеру в гарантийном талоне;
– отсутствие следов неквалифицированного ремонта.
Гарантия не распространяется на:
– любые поломки, связанные с форс-мажорными обстоятельствами;
– нормальный износ: электроинструмента, так же, как и все электрические.
Гарантией не покрывается ремонт, потребность в котором возникает вследствие нормального износа, сокращающего срок службы таких частей инструмента, как присоединительные контакты, провода, щётки и т.п.:
– естественный износ (полная выработка ресурса);
– оборудование и его части, выход из строя которых стал следствием неправильной установки, несанкционированной модификации, неправильного применения, нарушение правил обслуживания или хранения;
– неисправности, возникшие в результате перегрузки электроинструмента. (К безусловным признакам перегрузки инструмента относятся: появление цвета побежалости, деформация или оплавление деталей и узлов электроинструмента, потемнение или обугливание изоляции проводов электродвигателя под действием высокой температуры.)
Утилизация
Изделия, принадлежности и упаковку следует сдавать на экологически чистую утилизацию.

Не выбрасывайте изделия в бытовой мусор!
Только для стран-членов ЕС:
В соответствии с Европейской директивой 2012/19/ЕС об отработанном электрическом и электронном оборудовании и ее внедрением в национальное законодательство непригодные электроинструменты необходимо собирать отдельно и сдавать на экологически чистую переработку.
При неправильной утилизации отработанное электрическое и электронное оборудование может оказать вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека из-за возможного присутствия опасных веществ.
Українська
Неприложимо в случая

| Дейност Фигура Страница | ||
| Окомплектовка на доставкатаA) | A | 3 |
Дейност Фигура Страница
Факс: +40 212 331 313
Email: BoschServiceCenterBG@ro.bosch.com
Симптом Можно причина Помош
Симптом Можно причина Помош