14-026 - дрель NEO tools - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно 14-026 NEO tools в формате PDF.
Вопросы пользователей о 14-026 NEO tools
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего дрель в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 14-026 - NEO tools и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 14-026 бренда NEO tools.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 14-026 NEO tools
RU РУКОВОДСТВО ПО ПЕРЕВОДУ (РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ) 11
HU FORDÍTÁSI (FELHASZNÁLÓI) KÉZIKÖNYV....13
RO MANUAL DE TRADUCERE (UTILIZATOR)....16
RU РУКОВОДСТВО ПО ПЕРЕВОДУ (РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ) ПНЕВМАТИЧЕСКАЯ ВОЗДУХОДУВКА 14-026
ПРИМЕЧАНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ОБОРУДОВАНИЯ И СОХРАНИТЕ ЕГО ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
СПЕЦИФИЧЕСКИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ Предупреждение: При использовании прибора необходимо соблюдать правила безопасности. Для вашей собственной безопасности и безопасности посторонних лиц просим вас прочитать данное руководство перед началом эксплуатации прибора. Сохраните инструкцию для дальнейшего использования.
ВНИМАНИЕ! Несоблюдение приведенных выше предупреждений может привести к серьезным травмам, повреждению имущества или даже к смерти.
Общие правила безопасности
Перед установкой, работой, ремонтом, обслуживанием и заменой принадлежностей, а также при работе вблизи пневматического инструмента прочтите и усвойте инструкции по технике безопасности из-за многочисленных опасностей. Невыполнение этих требований может привести к серьезным травмам. Установка, настройка и сборка пневматического инструмента должны выполняться только квалифицированным и обученным персоналом. Не вносите изменения в пневматический инструмент. Модификации могут снизить эффективность и уровень безопасности, а также увеличить риск для оператора инструмента. Не выбрасывайте инструкции по безопасности, отдайте их оператору инструмента. Не используйте пневматический инструмент, если он поврежден.
Риски, связанные с отбракованными деталями
- Отключите инструмент от источника питания перед заменой вставленного инструмента или принадлежности.
- Повреждение заготовки, принадлежностей или даже вставного инструмента может привести к выбросу деталей на высокой скорости.
- Всегда используйте ударопрочные средства защиты глаз.
- Степень защиты следует выбирать в зависимости от выполняемых работ.
- Убедитесь, что заготовка надежно зажата. Перед началом сверления извлеките ключ для сверла.
Риски запутывания
- Опасность запутывания может привести к удушью, скальпированию и/или травмам, если не держать свободную одежду, украшения, волосы или перчатки подальше от инструмента или аксессуаров.
Профессиональные риски
- При использовании инструмента руки оператора могут подвергаться таким опасностям, как дробление, удар, резка, истирание и нагрев.
- Наденьте соответствующие перчатки, чтобы защитить руки.
- Оператор и обслуживающий персонал должны быть физически способны справиться с количеством, весом и мощностью инструмента.
• Держите инструмент правильно.
- Сохраняйте равновесие и безопасную постановку ног.
• Увеличение крутящего момента может возникнуть при перегрузке сверла, зацеплении сверла за материал бура или проколе материала бура.
В тех случаях, когда требуются меры по поглощению реактивного момента, рекомендуется, по возможности, использовать опорный рычаг.
Однако если это невозможно, рекомендуется использовать боковые рукоятки для прямых инструментов и инструментов с пистолетной рукояткой.
Рекомендуется использовать реактивные шины для угловых отверток.
- В любом случае рекомендуется использовать амортизаторы крутящего момента выше: 4 Нм для прямых инструментов и 10 Нм для инструментов с пистолетной рукояткой.
- Сбросьте давление на устройство запуска и остановки в случае отключения питания.
- Используйте только смазочные материалы, рекомендованные производителем.
- Избегайте прямого контакта со вставным инструментом во время и после работы, он может быть горячим.
- Следует надевать защитные очки, рекомендуется использовать перчатки и защитную одежду.
Риски, связанные с повторяющимися движениями
- При использовании пневматического инструмента для работы, связанной с повторяющимися движениями, оператор рискует испытать дискомфорт в кистях, руках, плечах, шее или других частях тела.
- При работе с пневматическим инструментом оператор должен принять удобную позу, обеспечивающую правильную постановку ног, и избегать странных или неравновесных поз.
- Оператор должен менять позу во время длительной работы, это поможет избежать дискомфорта и усталости.
- Если оператор испытывает такие симптомы, как постоянный или повторяющийся дискомфорт, боль, пульсирующая боль, покалывание, онемение, жжение или скованность.
- Он не должен ипорировать их и должен обратиться к своему врачу.
Риски, связанные с аксессуарами
- Отключите инструмент от источника питания, прежде чем менять вставленный инструмент или принадлежность.
- Используйте принадлежности и расходные материалы только тех размеров и типов, которые рекомендованы производителем.
- Избегайте прямого контакта с инструментом для вставки во время и после работы, он может быть горячим или острым.
Опасности на рабочем месте
- Подскользнуться, споткнуться и упасть - основные причины травм.
- Остерегайтесь скользких поверхностей, вызванных использованием инструмента, а также опасностей спотыкания, вызванных воздушной системой.
- Будьте осторожны в незнакомой обстановке.
• Там могут быть скрытые опасности, например, электричество. - Пневматический инструмент не предназначен для использования во взрывоопасных средах и не изолирован от электрического контакта.
- Убедитесь, что рядом нет электрических кабелей, газовых труб и т.д., которые могут представлять опасность при повреждении инструментом.
Опасности, связанные с парами и пылью
- Пыль и испарения, образующиеся при работе с пневматическим инструментом, могут вызвать ухудшение здоровья (например, рак, врожденные дефекты, астму и/или дерматит), поэтому
необходимо провести оценку рисков и принять соответствующие меры по их устранению.
- Оценка риска должна включать воздействие пыли, создаваемой инструментом, и возможность перемешивания существующей пыли.
- Выход воздуха должен быть направлен таким образом, чтобы свести к минимуму перемешивание пыли в пыльной среде.
- При образовании пыли или дыма первоочередной задачей является борьба с ними в источнике выброса. Все встроенные функции и оборудование для сбора, удаления или устранения пыли или дыма должны правильно эксплуатироваться и обслуживаться в соответствии с рекомендациями производителя.
- Используйте средства защиты органов дыхания в соответствии с инструкциями и требованиями гигиены и безопасности.
- Эксплуатация и техническое обслуживание пневматического инструмента должны выполняться в соответствии с инструкциями, приведенными в руководстве по эксплуатации, это позволит свести к минимуму выброс дыма и пыли.
- Выбирайте, обслуживайте и заменяйте вставные инструменты в соответствии с инструкциями, чтобы предотвратить образование дыма и пыли.
Шумовое загрязнение
- Воздействие высокого уровня шума может привести к постоянной и необратимой потере слуха и другим проблемам, таким как тиннитус (звон, жужжание, свист или гудение в ушах).
- Необходимо оценить риски и принять соответствующие меры по их контролю.
- Соответствующие меры контроля для снижения риска могут включать такие меры, как: демпфирующие материалы для предотвращения "звона" заготовки.
- Используйте средства защиты органов слуха в соответствии с инструкциями и требованиями гигиены и безопасности.
- Эксплуатация и техническое обслуживание пневматического инструмента должны осуществляться в соответствии с инструкциями руководства по эксплуатации, чтобы избежать излишнего повышения уровня шума.
- Если пневматический инструмент оснащен глушителем, всегда следите за тем, чтобы он был правильно установлен при использовании инструмента.
- Выбирайте, обслуживайте и заменяйте изношенные вставные инструменты в соответствии с рекомендациями инструкции по эксплуатации. Это позволит избежать излишнего повышения уровня шума.
Опасности, связанные с вибрацией
- Воздействие вибрации может привести к необратимому повреждению нервов и кровоснабжения кистей и рук.
- При работе в холодную погоду одевайтесь тепло и держите руки в тепле и сухости.
- Если вы испытываете онемение, покалывание, боль или побеление кожи пальцев и кистей рук, прекратите использование пневматического инструмента, а затем проконсультируйтесь с врачом.
- Эксплуатация и обслуживание пневматического инструмента в соответствии с инструкциями руководства по эксплуатации позволит избежать излишнего повышения уровня вибрации.
- Не держите инструмент для вставки свободной рукой, это увеличивает воздействие вибрации.
- Держите инструмент легким, но крепким хватом с учетом требуемой силы реакции, так как опасность вибрации обычно выше, если сила хвата больше. Держите дополнительные рукоятки в центральном положении и не давите на рукоятку до упора.
Дополнительные указания по безопасности для пневматических инструментов
- Воздух под давлением может стать причиной серьезных травм:
- всегда перекрывайте подачу воздуха, стравливайте давление воздуха из шланга и отсоединяйте инструмент от сети, когда: не используете его, меняете принадлежности или выполняете ремонт;
-
Никогда не направляйте воздух на себя или других людей.
-
Удары шланга могут привести к серьезным травмам.
- Всегда проверяйте, нет ли поврежденных или ослабленных шлангов и фитингов.
- Направляйте холодный воздух в сторону от рук
- При использовании универсальных резьбовых соединений (соединений типа "клешня") необходимо использовать предохранительные штифты и муфты, чтобы предотвратить повреждение соединений между шлангами и между шлангом и инструментом.
- Не превышайте максимальное давление воздуха, указанное для инструменты. Никогда не переносите инструмент, держа его за шланг
ПОЯСНЕНИЕ К ИСПОЛЬЗУЕМЫМ ПИКТОГРАММАМ

1

2

3

4

5

6
- Прочтите инструкцию по эксплуатации, соблюдайте содержащиеся в ней предупреждения и условия безопасности!
- Используйте средства индивидуальной защиты (защитные очки, средства защиты ушей).
- Используйте защитные перчатки.
- Защищайте устройство от влаги.
- Не допускайте детей к инструментам.
- Переработка.
СХЕМА УСТАНОВКИ
- Пневматический инструмент
2.Быстроразъемный соединитель
3.воздушный шланг
4.Масляный
5.Регулятор давления - Фильтр/дегидратор
7.Запорный клапан
8.Компрессор - Держатель для бит
10.Кнопка включения/выключения
11.Ручка
12.Воздушное соединение - Переключатель вращения
14.Oiler
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЕТИ СЖАТОГО ВОЗДУХА
- Установите фитинг (соединение) на одеяло шланга и затяните его гаечным ключом.
- Подсоедините быстроразъемное соединение (продается отдельно) к штуцеру (12). Это полезный компонент, позволяющий быстро подключать к шлангу различные устройства с пневматическим приводом.
- Пневматический ударный гайковерт готов к работе.
ИСПОЛЬЗОВАТЬ
- После подключения устройство включается с помощью кнопки включения/выключения (10)
- Перед каждым использованием проверяйте инструмент на наличие повреждений.
- Инструмент должен содержаться в чистоте. Убедитесь, что ни один из компонентов пневматической системы не поврежден.
- При обнаружении повреждений немедленно замените неповрежденные компоненты системы на новые. Перед каждым использованием пневматической системы высушите влагу, сконденсировавшуюся внутри инструмента, компрессора и шлангов.
- Перед сборкой, разборкой, заменой принадлежностей и любым техническим обслуживанием отключите источник питания, слейте воду из шланга и отсоедините устройство от шланга.
- Частая, но не чрезмерная смазка устройства обеспечивает наилучшие результаты. Масло, подаваемое в патрубок сжатого воздуха, смазывает внутренние детали устройства с помощью масленки (14).
- Рекомендуется использовать автоматический масленку в сети, хотя смазку можно выполнять и вручную, перед началом работы
и после каждого часа непрерывной работы устройства. За один раз наносится всего несколько капель масла.
- Излишки масла могут скапливаться в устройстве и выдуваться вместе с отработанным воздухом.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО МАСЛО, ПРЕДНАЗНАЧЕННОЕ ДЛЯ ПНЕВМАТИЧЕСКИХ УСТРОЙСТВ.
- Запрещается использовать масло с моющими или другими присадками, так как это может привести к ускоренному износу уплотнительных элементов, используемых в устройстве.
- Грязь и вода в подаваемом воздухе являются основными причинами износа пневматического устройства.
- Использование масленки и воздушного фильтра на подаче обеспечивает лучшую производительность и долгий срок службы пневматического устройства.
- Производительность фильтра должна соответствовать потребностям воздушного потока, характерным для данного устройства.
- Используйте принадлежности и расходные материалы только тех размеров и типов, которые рекомендованы производителем.
- Избегайте прямого контакта с инструментом для вставки во время и после работы, он может быть горячим или острым.
- Прежде чем вставить сверло, возьмитесь одной рукой за заднюю часть сверлильного патрона, а другой рукой выкручивайте патрон, пока губки не раздвинутся до нужного размера.
- Вставьте цилиндрический хвостовик сверла до упора в сверлильный патрон.
- Зажмите губки патрона на хвостовике сверла.
КОНСЕРВАЦИЯ
- Лучше всего, если ударный гайковерт работает от сети, оснащенной воздушным смазочным устройством.
- Если ключ приводится в действие без использования масленки, ему требуется следующее обслуживание:
- Отсоедините ударный гайковерт от шланга. Внесите пару капель масла для пневматических устройств во входное отверстие гайковерта перед каждым использованием устройства или через каждый час работы гайковерта при непрерывной работе.
- Внесите несколько капель масла в механизм клавишного выключателя.
- Нажмите на кнопку несколько раз, чтобы распределить масло по сопрягаемым поверхностям.
Нельзя использовать масло с моющими или другими присадками, так как это может ускорить износ уплотнений, используемых в ключе.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
| Пневматическая дрель | 14-026 |
| Параметр | Значение |
| Держатель инструмента | 10 мм, 3/8" |
| Скорость вращения шпинделя | 1800 мин ^-1 |
| Масса | 1,2 кг |
| Рекомендуемый минимальный диаметр шланга | 10 мм |
| Рекомендуемая максимальная длина шланга | 10 m |
| Максимальное давление воздуха | 6,2 бар (90 фунтов на квадратный дюйм; 6,3 кг/см) ^2 |
| Диаметр воздушного патрубка | 1/4" NPT |
| Средняя потребность в воздухе | 113 л/мин |
| Уровень звукового давленияУровень звуковой мощностиПогрешность измеренияПротестировано в соответствии с EN ISO 15744 | LpA= 67,3 дБ(A)LwA= 98дБ(A) K = 4дБ(A) |
| Уровень вибрацииПогрешность измерения | aB= 1,3 м/с ^2 K = 1,5 м/с ^2 |
| Испытания в соответствии с EN ISO 28927-2 | |
| Рекомендуемые средства индивидуальной защиты | Использование:защитные очки,наушники, защитныеперчатки со вставками |
| Номера 14-026 указывают как на тип, так и на обозначениемашины. | |
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
| Изделия не следует выбрасывать вместе с бытовыми отходами, их необходимо утилизировать на соответствующих предприятиях. За информацией об утилизации обращайтесь продавцу изделия или в местные органы власти. Использованное оборудование содержит вещества, не наносящие вреда окружающей среде. Неутилизированное оборудование представляет потенциальный риск для окружающей среды и здоровья людей. |
"GTX Poland Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandyłowa с юридическим адресом в Варшаве, ул. Pograniczna 2/4 (далее: "GTX Poland") сообщает, что все авторские права на содержание данного руководства (далее: "Руководство"), включая, среди прочего. Все авторские права на содержание данного руководства (далее "Руководство"), включая, но не ограничиваясь его текстом, фотографиями, схемами, рисунками, а также его композицией, принадлежат исключительно GTX Poland и подлежат правовой охране в соответствии с Законом от 4 февраля 1994 года об авторском праве и смежных правах (т.е. Законодательный вестник 2006 года № 90 пункт 631 с поправками). Копирование, обработка, публикация, изменение в коммерческих целях всего Руководства, а также его отдельных элементов без письменного согласия GTX Poland строго запрещено и может повлечь за собой гражданскую и уголовную ответственность.
HU FORDÍTÁSI (FELHASZNÁLÓI) KÉZIKÖNYV PNEUMATIKUS FÚVÓ 14-026
MEGJEGYZÉS: A BERENDEZÉS HASZNÁLATA ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL EZT A KÉZIKÖNYVET, ÉS ÖRIZZE MEG A KÉSŐBBI HASZNÁLATRA.
ВИКОРИСТОВУЙТЕ ТІЛЬКИ МАСТИЛО, ПРИЗНАЧЕНЕ ДЛЯ ПНАУМАТИЧНИХ ПРИСТРОЇВ.
ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА

ПНЕВМАТИЧЕН ВЕНТИЛАТОР 14-026
ЗАБЕЛЕЖКА: ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ТОВА РЬКОВОДСТВО, ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ОБОРУДВАНЕТО, И ГО ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ.
Рискове от заплитане
Опасности от вибрации
ОБЯСНЕНИЕ НА ИЗПОЛЗВАНИТЕ ПИКТОГРАМИ

1

2

3

4

5

6
SR ПРЕВОД (КОРИСНИК) УПУТСТВО ПНЕУМАТСКИ ВЕНТИЛАТОР 14-026
НАПОМЕНА : ПАЖЛЬИВО ПРОЧИТАЈТЕ ОВО УПУТСТВО ПРЕ УПОТРЕБЕ ОПРЕМЕ И САЧУВАЈТЕ ГА ЗА БУДУЋУ УПОТРЕБУ.
Опасности на радном месту
ОБЈАШЊЕЊЕ УПОТРЕБЉЕНИХ ПИКТОГРАМА

1
2
3
4
5
6
13 .Ротатион прекидач
Српски/српски