MILWAUKEE M12 CCS44 - Пила

M12 CCS44 - Пила MILWAUKEE - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно M12 CCS44 MILWAUKEE в формате PDF.

📄 134 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice MILWAUKEE M12 CCS44 - page 109
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продукта Аккумуляторная циркулярная пила
Бренд Milwaukee
Модель M12 CCS44
Напряжение 12 В (постоянный ток)
Скорость холостого хода 3600 об/мин
Диаметр пильного диска 140 мм
Посадочное отверстие диска 20 мм
Толщина диска 1,0 мм
Количество зубьев 18
Макс. глубина реза под углом 0° 44 мм
Макс. глубина реза под углом 45° 33 мм
Макс. глубина реза под углом 50° 27 мм
Вес (с аккумулятором Li-Ion 2,0-6,0 А·ч) 2,9–3,15 кг
Рекомендуемые аккумуляторы M12B... (Li-Ion)
Рекомендуемые зарядные устройства M12-18 C, M12-18 FC, M12-18 AC, M12 C4
Уровень звукового давления 82 дБ(А) (погрешность K=3 дБ)
Уровень звуковой мощности 93 дБ(А) (погрешность K=3 дБ)
Вибрация (резка древесины) 1,46 м/с² (погрешность K=1,5 м/с²)
Электрический тормоз Да, остановка примерно за 2 секунды
Защита аккумулятора от перегрузки Да, автоматическое отключение и мигающий индикатор
Рабочая температура от -18 °C до +50 °C
Обслуживание Протирать сухой тканью, хранить в сухом месте, без масла
Запасные части Использовать исключительно принадлежности Milwaukee
Ремонтопригодность Авторизованный сервисный центр Milwaukee
Общая информация Соответствует директивам ЕС, стандартам EN 62841

Часто задаваемые вопросы - M12 CCS44 MILWAUKEE

Какой аккумулятор использовать с пилой M12 CCS44?
Используйте аккумуляторы Milwaukee M12B... (Li-Ion 12 В). Рекомендуемые зарядные устройства: M12-18 C, M12-18 FC, M12-18 AC и M12 C4.
Как заменить пильный диск?
Перед любыми действиями извлеките аккумулятор. Используйте прилагаемый ключ, чтобы ослабить крепежный винт. Замените диск, соблюдая направление вращения. Плотно затяните винт.
Что делать, если диск застревает во время реза?
Немедленно отпустите выключатель и держите пилу неподвижно до полной остановки диска. Не применяйте силу. Прежде чем продолжить, определите причину (затупленный диск, неправильная поддержка материала).
Как отрегулировать глубину реза?
Ослабьте рычаг регулировки сбоку пилы, отрегулируйте опорную плиту на нужную глубину (макс. 44 мм под углом 0°), затем затяните рычаг. Диск должен выступать на один зуб под заготовкой.
Что делать, если электрический тормоз перестал работать?
Если электрический тормоз не останавливает диск примерно за 2 секунды, прекратите использование пилы и обратитесь в авторизованный сервисный центр Milwaukee для ремонта.
Как обслуживать пилу для длительного срока службы?
Регулярно очищайте вентиляционные отверстия сухой тканью, удаляйте скопившиеся опилки внутри, держите инструмент сухим и без масла. Регулярно проверяйте защитные кожухи.
Можно ли использовать шлифовальные диски с этой пилой?
Нет, никогда не используйте шлифовальные диски. Используйте только пильные диски, соответствующие стандарту EN 847-1, подходящие для древесины, с посадочным отверстием 20 мм и диаметром 140 мм.
Как хранить аккумулятор, если я не использую его долгое время?
Храните аккумулятор при температуре около 27°C в сухом месте с зарядом 30–50%. Подзаряжайте его каждые 6 месяцев. Избегайте температур выше 50°C.
Какие средства защиты рекомендуются?
Всегда носите защитные очки, средства защиты слуха (наушники или беруши), противопылевую маску, защитные перчатки и нескользящую обувь.
Как утилизировать пилу или аккумулятор по окончании срока службы?
Не выбрасывайте инструмент или аккумулятор вместе с бытовыми отходами. Сдайте их в центр переработки или пункт сбора электронных отходов и аккумуляторов. Проконсультируйтесь с местными властями.

Вопросы пользователей о M12 CCS44 MILWAUKEE

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Пила в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство M12 CCS44 - MILWAUKEE и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. M12 CCS44 бренда MILWAUKEE.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ M12 CCS44 MILWAUKEE

Оригинальное руководство по эксплуатации

Дополнитель*Аксесоари

Accesoriu*ополнителна

Изолированная поверхность ручки

Из соображений безопасности этот электроинструмент оснащенен блокиратором включения, который служит для предотвращения самопроизвольного или случайного включения.

Устанавливайте глубину реза в соответствии с толщиной детали. Под деталью пильное полотно не должно высовываться более чем на один зуб.

Для регулировки угла 90 град направляющей шины пильного полотна служит

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕЦиркулярная пилаM12 CCS44
Серийный номер изделия 4482 26 05 ...... 000001-999999
Число оборотов без нагрузки 3600 min-1
Диаметр диска пилы х диаметр отверстия 140 x 20 mm
Толщина пильного диска 1,0 mm
Зубья лезвия 18T
Макс. Глубина пиления при 0° / 45° / 50° 44 / 33 / 27 mm
Вольтаж аккумулятора 12 V
Вес согласно процедуре EPTA 01/2014 (Li-Ion 2,0 Ah ... 6,0 Ah) 2,9 kg... 3,15 kg
Температура окружающей среды, рекомендованная для эксплуатации -18°C ... +50°C
Рекомендованные аккумуляторные блоки M12B...
Рекомендованные зарядные устройстваM12-18 C, M12-18 FC;M12-18 AC; M12 C4
Информация по шумамЗначения замерялись в соответствии со стандартом EN 62841. Уровень шума прибора, определенный по показателю A, обычно составляет:Уровень звукового давления (Небезопасность K=3dB(A))Уровень звуковой мощности (Небезопасность K=3dB(A))Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха.82,0 dB(A)93,0 dB(A)
Информация по вибрацииОбщие значения вибрации (векторная сумма трех направлений) определены в соответствии с EN 62841.Пиление дерева: Значение вибрационной эмиссии ah,wНебезопасность K=1,46 m/s ^2 1,5 m/s ^2

ВНИМАНИЕ

Заявленные значения вибрации и шумового излучения, указанные в настоящем информационном листе, были измерены согласно стандартизированному методу испытания согласно EN 62841 и могут использоваться для сравнения одного инструмента с другим. Они могут применяться для предварительной оценки воздействия на организм человека.

Указанные значения вибрации и шумового излучения действительны для основных областей применения инструмента. Однако если инструмент используется в других областях применения или с другими принадлежностями либо проходит ненадлежащее обслуживание, значения вибрации и шумового излучения могут отличаться. Это может существенно увеличить уровень воздействия на организм на протяжении общего периода работы.

При оценке уровня воздействия вибрации и шумового излучения на организм также необходимо учитывать периоды, когда инструмент выключен, или когда он работает, но фактически не используется для выполнения работы. Это может существенно сократить уровень воздействия на организм на протяжении общего периода работы.

Определите дополнительные меры для защиты оператора от воздействия вибрации и/или шума, такие как обслуживание инструмента и его принадлежностей, сохранение рук в тепле, организация графиков работы.

Используйте наушники! Воздействие шума может привести к потере слуха.

MILWAUKEE M12 CCS44 - ВНИМАНИЕ - 1

ВНИМАНИЕ Ознакомьтесь с правилами техники

безопасности, техническими регламентами, изображениями и данными, прилагаемыми к устройству.

При несоблюдении нижеследующих указаний возможно поражения электротоком, возникновение пожара и/или получение серьезных травм.

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования.

MILWAUKEE M12 CCS44 - ВНИМАНИЕ Ознакомьтесь с правилами техники - 1

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ РУЧНЫХ ПИЛ

MILWAUKEE M12 CCS44 - УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ РУЧНЫХ ПИЛ - 1

ОПАСНОСТЬ: Держите Ваши руки в стороне от а и пильного полотна. Держите Вашей второй илу за дополнительную рукоятку или корпус

мотора. Если Вы обеими руками держите дисковую пилу, то пильное полотно не может ранить Вам руки.

b) Не подхватывайте деталь. Защитный кожух не может защитить под деталью от пильного полотна.

с) Устанавливайте глубину реза в соответствии с толщиной детали. Под деталью пильное полотно не должно высовываться более чем на один зуб.

Технология распиливания

MILWAUKEE M12 CCS44 - ОПАСНОСТЬ: Держите Ваши руки в стороне от а и пильного полотна. Держите Вашей второй илу за дополнительную рукоятку или корпус - 1

MILWAUKEE M12 CCS44 - ОПАСНОСТЬ: Держите Ваши руки в стороне от а и пильного полотна. Держите Вашей второй илу за дополнительную рукоятку или корпус - 2

d) Никогда не держите распиливаемую деталь в руке или над ногой. Деталь должна надежно лежать на прочной опоре. . Важно хорошо закрепить деталь, чтобы сократить до минимума опасность контакта с телом, заклинивания пильного полотна или потери контроля
e) Если вы выполняете операцию, при которой лезвие инструмента может коснуться скрытой проводки, то во время работы удерживайте электроприводной инструмент за изолированные ручки. Контакт с токоведущим проводом ставит под напряжение также металлические части электроинструмента и ведет к поражению электрическим током.
f) Используйте всегда при продольном резании упор или прямую направляющую кромку. Это улучшает точность реза и снижает возможность заклинивания пильного полотна.
g) Всегда применяйте пильные полотна с правильными размерами и соответствующим отверстием кожухом. Лезвия, не совпадающие с установочной фурнитурой пилы, будут идти со смещением, что вызовет потерю контроля.
h) Никогда не применяйте поврежденные или неправильные подкладочные шайбы для пильных дисков или крепежные винты. Подкладочные шайбы для пильных дисков и крепежные винты специально сконструированы для Вашей пилы, для оптимальной производительности и эксплуатационной безопасности.

Причины и предотвращение обратного удара:

- обратный удар это неожиданная реакция вследствие цепляющегося, заклинивающегося или неправильно выверенного пильного диска, которая ведет к выходу неконтролируемой пилы из детали в направлении оператора.

- если пильный диск зацепится или заклиниться в замыкающемся пропиле, то сила мотора выбивает прибор назад в направлении оператора.

- если пильное полотно будет перекошено или неправильно выверено в пропиле, то зубья задней кромки пилы могут врезаться в поверхность детали, что ведет к выходу пильного полотна из пропила и резкому выбросу пилы в направлении оператора.

Обратный удар является следствием неправильного или ошибочного использования пилы. Он может быть предотвращен соответствующими мерами предосторожности, описанными ниже.

а) Держите пилу крепко обеими руками и расположите при этом руки так, чтобы Вы могли бы противостоять силам обратного удара. Стойте всегда в стороне от оси пильного диска, не ведите никогда пильный диск по оси Вашего тела. При обратном ударе пила может выскочить назад, однако, оператор может противостоять силам обратного удара, если были приняты соответствующие меры.

b) При заклинивании пильного полотна или, если резание будет прервано по другой причине, отпустите выключатель и держите пилу спокойно в детали до полной остановки пильного полотна. Никогда не пытайтесь вынуть пильное полотно из детали, вывести его назад пока оно находится во вращении или если может возникнуть обратный удар. Найдите причину заклинивания пильного диска и устраните ее соответствующими мерами.
с) Если Вы хотите опять включить застрявшую в детали пилу, то сначала отцентрируйте пильный диск в пропиле и проверьте свободу зубьев полотна. Застрявшее лезвие может приподнять заготовку и вызвать отскок при повторном включении пилы.
d) Большие плиты должны лежать на опорах для уменьшения риска обратного удара при заклинивании пильного диска. Большие плиты могут прогибаться под собственным весом. Плиты должны лежать на опорах с обеих сторон, как вблизи пропила, так и с края.
e) Не пользуйтесь тупыми или поврежденными пильными дисками. Пильные полотна с тупыми или неправильно выверенными зубьями ведут в результате очень узкого пропила к повышенному трению, заклиниванию пильного полотна и обратному удару.
f) Перед распиливанием затяните крепко установочное устройство глубины реза и угла пропила. Если при распиливании настройка изменится, то пильное полотно может заклиниться и возникнуть обратный удар.
g) Будьте особенно осторожны при выполнении пропила «погружением» в скрытом диапазоне, например в готовой стене. Погружающееся пильное полотно может при пилении заблокироваться в скрытом объекте и вызвать обратный удар.

Функция нижнего защитного кожуха

а) Перед каждым включением проверяйте безупречное замыкание нижнего защитного кожуха. Не пользуйтесь пилой, если движение нижнего защитного кожуха ограничено и он не сразу закрывается. Никогда не заклинивайте и не завязывайте нижний защитный кожух в открытом положении. Если пила случайно упадет на пол, то нижний защитный кожух может быть погнут. Откройте защитный кожух рычагом оттягивания и определите наличие свободы движения и отсутствие соприкосновения с пильным полотном или другими частями при всех возможных углах пропила и глубины резания.
b) Проверьте функцию пружины для нижнего защитного кожуха. При неправильной работе кожуха и пружины сдайте электроинструмент на техническое обслуживание до начала работы. Поврежденные части, склеивающиеся отложения или скопления стружки являются причиной замедленного срабатывания нижнего защитного кожуха.

с) Открывайте нижний защитный кожух вручную только при выполнении особых пропилов, например, пиление с погружением и распиловке под углом. Откройте защитный кожух оттягивающим рычагом и отпустите рычаг сразу как только пильное полотно войдет в деталь. При всех других работах нижний защитный кожух должен работать автоматически.

d) Не кладите пилу на верстак или на пол, не закрыв предварительно пильное полотно защитным колпаком. Незащищенное пильное полотно на выбеге двигает пилу против направления реза и распиливает все, что стоит на пути. Учитывайте при этом продолжительность выбега пилы.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И РАБОТЕ

Используйте наушники! Воздействие шума может привести к потере слуха.

Пользоваться средствами защиты. Работать с инструментом всегда в защитных очках. Рекомендуется спецодежда: пылезащитная маска, защитные перчатки, прочная и нескользящая обувь, каска и наушники.

Пыль, образующаяся при работе с данным инструментом, может быть вредна для здоровья и попасть на тело. Пользуйтесь системой пылеудаления и надевайте подходящую защитную маску. Тщательно убирайте скапливающуюся пыль (напр. пылесосом).

Не применяйте диски, несоответствующих параметрам, приведенным в настоящей инструкции по эксплуатации. Выберите пригодное для разрезаемого материала пильное полотно.

Используйте только лезвия для деревообработки, указанные в настоящем руководстве и соответствующие стандарту EN 847-1.

Допустимое число оборотов используемых принадлежностей должно быть как минимум таким же, как и максимальное число оборотов, указанное на электроинструменте.

Не фиксируйте выключатель в положении „On“ (Вкл.) когда работаете держа пилу в руках.

Не использовать шлифовальные круги!

Выньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких-либо манипуляций.

ВНИМАНИЕ! Для предотвращения опасности пожара в результате короткого замыкания, травм и повреждения изделия не опускайте инструмент, сменный аккумулятор или зарядное устройство в жидкости и не допускайте попадания жидкостей внутрь устройств или аккумуляторов. Коррозионные и проводящие жидкости, такие как соленый раствор, определенные химикаты, отбеливающие средства или содержащие их продукты, могут привести к короткому замыканию.

Для зарядки аккумуляторов модели M18 используйте только зарядным устройством M18. Не заряжайте аккумуляторы других систем.

Никогда не вскрывайте аккумуляторы или зарядные устройства и храните их только в сухих помещениях. Следите, чтобы они всегда были сухими.

УКАЗАНИЯ ПО РАБОТЕ

Посредством адаптации скорости подачи избегайте перегрева зубцов пильного полотна.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Эта электронная циркулярная пила может очень точно пилить дерево.

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ТОРМОЗ

При отпускании кнопки выключателя электрический тормоз остановит пильное полотно в пределах примерно 2 секунд. Тем не менее, электрический тормоз может действовать с задержкой. Бывают случаи, когда электрический тормоз не действует. Если электрический тормоз не действует слишком часто, пилу следует отнести в авторизованный сервисный центр компании Milwaukee. Снимайте пилу с обрабатываемого изделия только после полной остановки пильного полотна.

АККУМУЛЯТОР

Перед использованием аккумулятора, которым не пользовались некоторое время, его необходимо зарядить.

Температура свыше 50°C снижает работоспособность аккумуляторов. Избегайте продолжительного нагрева или прямого солнечного света (риск перегрева).

Контакты зарядного устройства и аккумуляторов должны содержаться в чистоте.

Для обеспечения оптимального срока службы аккумулятор необходимо полностью заряжать после использования прибора. Перед использованием аккумулятора, которым не пользовались некоторое время, его необходимо зарядить.

Для достижения максимально возможного срока службы аккумуляторы после зарядки следует вынимать из зарядного устройства.

При хранении аккумулятора более 30 дней: Храните аккумулятор при 27°C в сухом месте. Храните аккумулятор с зарядом примерно 30% - 50%. Каждые 6 месяцев аккумулятор следует заряжать.

Не выбрасывайте использованные аккумуляторы вместе с домашним мусором и не сжигайте их. Дистрибьюторы компании Milwaukee предлагают восстановление старых аккумуляторов, чтобы защитить окружающую среду.

Не храните аккумуляторы вместе с металлическими предметами во избежание короткого замыкания.

Аккамуляторная батарея может быть повреждена и дать течь под воздействием чрезмерных температур или повышенной нагрузки. В случае контакта с аккумуляторной кислотой немедленно промойте место контакта мылом и водой. В случае попадания кислоты в глаза промывайте глаза в течении 10 минут и немедленно обратитесь за медицинской помощью.

Не допускается попадания каких-либо металлических предметов в аккумуляторный отсек зарядного устройства во избежание короткого замыкания.

MILWAUKEE M12 CCS44 - АККУМУЛЯТОР - 1

MILWAUKEE M12 CCS44 - АККУМУЛЯТОР - 2

ЗАЩИТА АККУМУЛЯТОРА ОТ ПЕРЕГРУЗКИ

При перегрузке аккумулятора слишком сильным током, например, вследствие слишком большого крутящего усилия, заклинивания электроинструмента, внезапной остановки или короткого замыкания электроинструмент останавливается в течение 2 секунд и отключается самостоятельно. Для повторного включения следует отжать кнопку включения и потом снова включить.

При слишком высоких нагрузках аккумулятор перегревается. В этом случае загораются все лампы индикатора заряда аккумулятора. Когда аккумулятор остынет и лампы погаснут – можно продолжа Чтобы снова зарядить и активировать аккумулятор, подключите его к зарядному устройству.

ТРАНСПОРТИРОВКА ЛИТИЙ-ИОННЫХ АККУМУЛЯТОРОВ

Литий-ионные аккумуляторы в соответствии с предписаниями закона транспортируются как опасные грузы.

Транспортировка этих аккумуляторов должна осуществляться с соблюдением местных, национальных и международных предписаний и положений.

Эти аккумуляторы могут перевозиться по улице потребителем без дальнейших обязательств.

При коммерческой транспортировке литий-ионных аккумуляторов экспедиторскими компаниями действуют положения, касающиеся транспортировки опасных грузов. Подготовка к отправке и транспортировка должны производиться исключительно специально обученными лицами. Весь процесс должен находиться под контролем специалиста.

При транспортировке аккумуляторов необходимо соблюдать следующие пункты:

Убедитесь, что контакты защищены и изолированы во избежание короткого замыкания. Следите за тем, чтобы аккумуляторный блок не соскользнул внутри упаковки. Транспортировка поврежденных или протекающих аккумуляторов запрещена. За дополнительными указаниями обратитесь к своему экспедитору.

ОБСЛУЖИВАНИЕ

Выньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких-либо манипуляций.

Отключите инструмент от питающей сети перед установкой или снятием режущего полотна.

Очищать прибор и защитное устройство с помощью сухой салфетки.

Некоторые чистящие средства могут повредить пластмассу или другие изолированные части.

Содержите рукоятки инструмента в чистоте и в сухом виде, а также не допускать их загрязнения маслом или смазкой.

Проверить функционирование защитных кожухов.

Регулярное техобслуживание и очистка обеспечат продолжительный срок службы и безопасную эксплуатацию.

Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми.

Регулярно удаляйте пыль. Во избежание возгорания удаляйте скопившиеся внутри станка опилки.

Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями Milwaukee.

В случае возникновения необходимости в замене, которая не была описана, обращайтесь в один из сервисных центров по обслуживанию электроинструментов Milwaukee (см. список сервисных организаций).

При необходимости может быть заказан чертеж инструмента с трехмерным изображением деталей. Пожалуйста, укажите номер и тип инструмента и закажите чертеж у Ваших местных агентов или непосредственно у Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ ЕС

Мы несем исключительную ответственность за то, что изделие, описанное в разделе «Техническая информация» соответствует всем применимым положениям директив

2011/65/EU (RoHS)

2006/42/EC

2014/30/EU

а также следующим согласованным стандартам

EN 62841-1:2015

EN 62841-2-5:2014

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN IEC 63000:2018

MILWAUKEE M12 CCS44 - ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ ЕС - 1

Уполномочен на составление технической документации.

Techtronic Industries GmbH

ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ!

MILWAUKEE M12 CCS44 - ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ ЕС - 2

Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию по использованию перед началом любых операций с инструментом.

MILWAUKEE M12 CCS44 - ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ ЕС - 3

При работе с инструментом всегда надевайте защитные очки.

MILWAUKEE M12 CCS44 - ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ ЕС - 4

Выньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких-либо манипуляций.

MILWAUKEE M12 CCS44 - ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ ЕС - 5

Принадлежности - В стандартную комплектацию не входит, поставляется в качестве дополнительной принадлежности.

MILWAUKEE M12 CCS44 - ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ ЕС - 6

Электроприборы, батареи/аккумуляторы запрещено утилизировать вместе с бытовым мусором.

Электрические приборы и аккумуляторы следует собирать отдельно и сдавать в специализированную компанию для утилизации в соответствии с нормами охраны окружающей среды. Получите в местных органах власти или у вашего специализированного дилера сведения о центрах вторичной переработки и пунктах сбора.

MILWAUKEE M12 CCS44 - ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ ЕС - 7

Направление вращения

MILWAUKEE M12 CCS44 - ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ ЕС - 8

Число оборотов без нагрузки

Напряжение

MILWAUKEE M12 CCS44 - ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ ЕС - 9

Постоянный ток

Европейский знак соответствия

Британский знак соответствия

MILWAUKEE M12 CCS44 - ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ ЕС - 10

Украинский знак соответствия

MILWAUKEE M12 CCS44 - ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ ЕС - 11

Евроазиатский знак соответствия

MILWAUKEE M12 CCS44 - ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ ЕС - 12

MILWAUKEE M12 CCS44 - ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ ЕС - 13

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА РЪЧНИ ЦИРКУЛЯРИ

Процес на рязане

ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ

СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТ

MILWAUKEE M12 CCS44 - СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ - 1

ОСТАНАТИ БЕЗБЕДНОСНИ И РАБОТНИ УПАТСТВА

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : MILWAUKEE

Модель : M12 CCS44

Категория : Пила