Alpha A6700 - фотоаппарат SONY - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Alpha A6700 SONY в формате PDF.
| Бренд | Sony |
| Модель | Alpha A6700 |
| Тип продукта | Фотоаппарат со сменным объективом |
| Байонет объектива | Байонет E Sony |
| Матрица | APS-C CMOS, 26 миллионов эффективных пикселей |
| Общее количество пикселей | Примерно 27 миллионов |
| Размеры (Д × В × Ш) | 122,0 × 69,0 × 75,1 мм |
| Вес (с аккумулятором и картой SD) | 493 г |
| Питание | Аккумуляторная батарея NP-FZ100 (7,2 В) |
| Зарядка | USB Type-C, совместимость с USB-PD (9 В/3 А или 9 В/2 А) |
| Режимы съемки | Фото, Видео, S&Q (замедленная/ускоренная) |
| Беспроводное соединение | Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac (2,4/5 ГГц), Bluetooth |
| Видоискатель | Электронный |
| Рабочая температура | от 0 до 40 °C |
| Температура хранения | от -20 до 55 °C |
| Комплектация | Аккумулятор NP-FZ100, ремень, наглазник, крышка корпуса, крышка горячего башмака, руководство по началу работы, справочное руководство |
| Уход | Избегать прямого солнечного света, использовать крышку объектива |
| Безопасность | Содержит магниты, не использовать рядом с медицинскими устройствами |
| Ремонтопригодность | Запасные части доступны через Sony, сменные объективы |
| Инструкция | 147 страниц, доступна на французском языке |
Часто задаваемые вопросы - Alpha A6700 SONY
Вопросы пользователей о Alpha A6700 SONY
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего фотоаппарат в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Alpha A6700 - SONY и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Alpha A6700 бренда SONY.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Alpha A6700 SONY
О "Справочное руководство"

Что касается подробных инструкций по использованию камеры, см.
"Справочное руководство" (веб-руководство).
ILCE-6700 Справочное руководство

Подготовка
Проверка комплектации
Число в скобках указывает количество штук.
- Камера (1)
- Аккумулятор NP-FZ100 (1)
- Плечевой ремень (1)
- Наглазник окуляра (1)
- Крышка корпуса (1)*
* Только для ILCE-6700/ILCE-6700M
- Крышка разъема (1) (прикрепляется к камере)
- Руководство по началу работы (данное руководство) (1)
- Справочник (1)
Вставка аккумулятора (прилагается)/карты памяти (продается отдельно) в камеру
Откройте крышку аккумуляторного отсека и крышку отсека карты памяти, вставьте аккумулятор/карту памяти и закройте крышки.

Нажав рычажок фиксатора, вставьте аккумулятор.

Убедитесь, что срезанный угол расположен правильно.
Данная камера совместима с картами памяти SD.
При использовании карты памяти с данной камерой в первый раз отформатируйте карту с помощью камеры для обеспечения стабильной работы карты памяти.
Зарядка аккумулятора
Индикатор зарядки

К внешнему источнику питания
① Отключите питание.
- Если камера включена, аккумулятор не будет заряжаться.
② С помощью имеющегося в продаже кабеля USB Type-C подключите разъем USB Type-C на камере к внешнему источнику питания, например имеющемуся в продаже адаптеру переменного тока USB или переносному аккумулятору.
- Когда начнется зарядка, загорится индикатор зарядки. Когда зарядка завершится, индикатор зарядки погаснет.
Данная камера совместима с USB-PD (USB Power Delivery). При подключении к камере устройства, совместимого с USB-PD, возможна быстрая зарядка. Рекомендуется использовать устройство USB-PD, совместимое с выходом 9 В/3 А или 9 В/2 А.
Прикрепление объектива

① Установите объектив, совмещая две белые индексные метки (метки крепления) на объективе и камере.
② Аккуратно задвигая объектив в камеру, поворачивайте его медленно в направлении стрелки до тех пор, пока он не защелкнется в фиксированном положении.
Выполнение начальной настройки для камеры
Установив соединение (сопряжение) Bluetooth между камерой и смартфоном, вы сможете со смартфона выполнить начальную настройку камеры, например установки даты и времени. Заранее установите на своем смартфоне специальное приложение, а затем выполните действия пунктов с ① по ④ в "Процедуры для начальной настройки камеры".
Установка специального приложения для смартфона

Установите приложение со следующего веб- сайта. Также обновите до последней версии специального приложения. Характеристики специального приложения могут быть изменены без уведомления.
Процедуры для начальной настройки камеры

text_image
Выключатель ON/OFF (Питание)Колесико управления/ центральная кнопка
① Для включения камеры установите выключатель ON/OFF (Питание) в "ON".
② Выберите нужный язык, а затем нажмите по центру колесика управления.
- Появится экран уведомления о конфиденциальности. Прочтите уведомление о конфиденциальности касательно биометрии, открыв ссылку с помощью смартфона и т.п.
③ Нажмите по центру колесика управления.
4 Следуйте инструкциям на экране камеры для подключения камеры к вашему смартфону и выполнения начальной настройки.
- Вы также можете сконфигурировать или изменить начальные настройки позже из MENU камеры.
Подключение (сопряжение) камеры с вашим смартфоном позже
RU

Подробнее о методе подключения см. Справочное руководство по следующему URL-адресу: https://rd1.sony.net/help/ilc/2320_pairing/h_zz/

Фотосъемка
Диск режимов

text_image
Кнопка затвораДиск Фото/Видео/S&Q
① Поверните и установите диск Фото/Видео/S&Q в (Фото).
② Выберите нужный режим съемки, поворачивая диск режимов.
③ Нажмите кнопку затвора наполовину для выполнения фокусировки.
④ Нажмите кнопку затвора вниз до упора.
Примечания по
использованию
См. также
"Меры предосторожности" в "Справочное руководство".
Примечания по обращению с изделием
- Не оставляйте объектив или видоискатель под воздействием сильного источника света, например солнечного света. В результате конденсации на объективе это может привести к появлению дыма, возгоранию или неисправности внутри корпуса камеры или объектива. Если нужно оставить камеру под воздействием источника света, например, солнечного света, прикрепите крышку объектива к объективу.
- Если солнечный или другой яркий свет попадет в камеру через объектив, он может сфокусироваться внутри камеры и привести к появлению дыма или возгоранию. Установите крышку объектива при хранении камеры. При съемке с подсветкой располагайтесь так, чтобы солнце находилось достаточно далеко от угла обзора. Даже если оно находится немного в стороне от угла обзора, это все же может привести к появлению дыма или возгоранию.
- Не смотрите на солнечный свет или сильный источник света через объектив, когда он отсоединен. Это может привести к необратимому повреждению глаз или стать причиной неисправности.
- Данная камера (включая аксессуары) оснащена магнитом(ами), который может влиять на работу кардиостимуляторов, программируемых шунтирующих клапанов для лечения гидроцефалии или других медицинских устройств. Не размещайте данную камеру вблизи лиц, пользующихся такими медицинскими устройствами. Проконсультируйтесь с врачом перед использованием данной камеры, если вы пользуетесь любым медицинским устройством.
- Увеличивайте громкость постепенно. Внезапные громкие шумы могут привести к повреждению органов слуха. Будьте особенно осторожны при использовании наушников.
- Не оставляйте камеру, прилагаемые принадлежности или карты памяти в месте, доступном для маленьких детей. Их можно случайно проглотить. Если это произойдет, немедленно обратитесь к врачу.
- Во время съемки с помощью видоискателя могут возникать такие симптомы, как переутомление глаз, усталость, укачивание или тошнота. При съемке с помощью видоискателя рекомендуется периодически делать перерывы.
- При повреждении монитора или электронного видоискателя немедленно прекратите использование камеры. Поврежденные части могут травмировать ваши руки, лицо и т.п.
- Во время непрерывной фотосъемки возможно мигание монитора или видоискателя между экраном съемки и черным экраном. Если наблюдать за экраном в этой ситуации, вы можете ощущать симптомы дискомфорта, например плохое самочувствие. При возникновении симптомов дискомфорта прекратите использование камеры и обратитесь к врачу в случае необходимости.
- При длительной записи или стримминге, или же видеозаписи 4К, если во время использования камеры один и тот же участок вашей кожи касается камеры в течение длительного периода времени, даже если камера не является горячей на ощупь, это может привести к появлению симптомов низкотемпературного ожога, например покраснению или появлению волдырей. В следующих ситуациях будьте особенно осторожны и используйте штатив и т.п.
- При использовании камеры в условиях высокой температуры
- При использовании камеры человеком с нарушениями кровообращения или нарушенной чувствительностью кожи
- При использовании камеры с установкой [Темп. авт.выкл.пит.] в [Высокий]
Объективы/аксессуары Sony
Использование данного аппарата с изделиями других производителей может повлиять на его характеристики и привести к несчастным случаям или неисправностям.
Примечание по полосе частот 5 ГГц для беспроводной локальной сети
При использовании функции беспроводной локальной сети вне помещения установите полосу частот 2,4 ГГц в соответствии с приведенной ниже процедурой. (только WW542541)
- MENU → (Сеть) → [Wi-Fi] → [Диапаз.частот Wi-Fi]
Как временно отключить функции беспроводной сети (Wi-Fi и т.п.)
Находясь на борту самолета и т.п., можно временно отключить все функции беспроводной сети с помощью [Режим полета].
Для клиентов в странах ЕАЭС
Устройство предназначено только для использования в помещениях.
- Используемый стандарт:
IEEE 802.11 совместимый - Используемая частота: 5 150 –
5 350 МГц и 5 650 - 5 850 МГц
Точные диапазоны частот могут отличаться в разных странах, пожалуйста, свяжитесь с вашим местным представителем для получения точной информации.
Технические характеристики
Камера
[Система]
Тип камеры: Цифровой фотоаппарат со сменным объективом
Объектив: объектив с Е-переходником Sony
[Датчик изображения]
Формат изображения: размер APS-C, датчик изображения CMOS
Количество эффективных пикселей камеры: Приблиз. 26 000 000 пикселей
Общее количество пикселей камеры: Приблиз. 27 000 000 пикселей
[Общие]
Номинальные входные параметры: 7,2 В---, 3,6 Вт
Рабочая температура: от 0 до 40 °C
Температура хранения: от -20 до 55 °C
Размеры (Ш × В × Г) (приблиз.): 122,0 × 69,0 × 75,1 мм 122,0 × 69,0 × 63,6 мм (от рукоятки до монитора)
Масса (приблиз.): 493 г (включая аккумулятор, карту SD)
[Беспроводная локальная сеть]
WW542541 (см. заводскую табличку на нижней стороне камеры)
Поддерживаемый формат: IEEE 802.11 a/b/g/n/ac
Полоса частот: 2,4 ГГц/5 ГГц
WW786845 (см. заводскую табличку на нижней стороне камеры)
Поддерживаемый формат: IEEE 802.11 b/g/n
Полоса частот: 2,4 ГГц
Аккумулятор NP-FZ100
Номинальное напряжение: 7,2 В ---
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
Информация о гарантии
Гарантия распространяется на изделия, купленные на территории стран Таможенного союза.
Срок гарантии (лет): 2. Срок службы (лет): 7.
При обнаружении производственных недостатков изделия в течение срока гарантии Сони или Авторизованные Сервисные Центры (АСЦ) по своему усмотрению либо устранят их с использованием новых или восстановленных запчастей, либо заменят изделие аналогичным новым или восстановленным, либо возместят уплаченную стоимость. Рекомендуется сохранить документ, подтверждающий дату покупки изделия.
Для сохранения Гарантии необходимо соблюдать инструкции по использованию, хранению и транспортировке, эксплуатировать изделие только в личных и домашних целях, не подвергать модификации или неквалифицированному ремонту, не удалять этикетку с серийным номером.
Гарантия Сони не ограничивает права потребителей, установленные применимым законодательством в отношении торговли потребительскими товарами.
Служба поддержки:
Россия 8 800 200 76 67
Беларусь 8 820 0071 76 67
Казахстан 8 800 070 70 35
Другие страны +7 495 258 76 69 e-mail info@sony.ru
Адреса АСЦ:
https://www.sony.ru/support (TG-01-1)
Совместимые модели iPhone/iPad
iPhone 14 Pro Max, iPhone 14 Pro, iPhone 14 Plus, iPhone 14, iPhone SE (3-e поколение), iPhone 13 Pro Max, iPhone 13 Pro, iPhone 13, iPhone 13 mini, iPhone 12 Pro Max, iPhone 12 Pro, iPhone 12, iPhone 12 mini, iPhone SE (2-e поколение), iPhone 11 Pro Max, iPhone 11 Pro, iPhone 11, iPhone XS Max, iPhone XS, iPhone XR, iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPad Air (3-e, 4-e и 5-e поколение), iPad (c 5-го по 9-е поколение), iPad mini (6-е поколение), iPad Pro 12,9-дюйм. (c 1-го по 5-е поколение), iPad Pro 11-дюйм. (3-е поколение), iPad Pro 11-дюйм. (2-е поколение), iPad Pro 11-дюйм., iPad Pro 10,5-дюйм., iPad Pro 9,7-дюйм., iPad Air 2, iPad mini (5-е поколение), iPad mini 4 (На декабрь 2022 г.)
Товарные знаки/ Лицензии
• является товарным знаком Sony Group Corporation.
- Apple, iPhone и iPad являются товарными знаками Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.
- USB Type-C® и USB-C® являются зарегистрированными товарными знаками USB Implementers Forum.
- Wi-Fi, логотип Wi-Fi и Wi-Fi Protected Setup являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками Wi-Fi Alliance.
- Текстовый символ и логотипы Bluetooth® являются
зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими Bluetooth SIG, Inc., и любое использование таких знаков корпорацией Sony Group Corporation и ее дочерними компаниями осуществляется по лицензии.
- QR Code является товарным знаком Denso Wave Inc.
- Кроме того, названия систем и изделий, используемые в данном руководстве, являются, обычно, товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками их соответствующих разработчиков или производителей. Однако знаки™ или ® могут использоваться не во всех случаях в данном руководстве.
ВАЖНО – Прежде чем использовать продукт Sony, прочтите Лицензионное соглашение с конечным пользователем программного обеспечения.
Использование продукта означает принятие вами Лицензионного соглашения с конечным пользователем программного обеспечения. Лицензионное соглашение о программном обеспечении между вами и Sony доступно по следующему URL-адресу: (https://rd1.sony.net/help/di/el23/h_zz/)
- Использование значка "Изготовлено для Apple" означает, что аксессуар разработан специально для подключения к продуктам Apple, указанным в значке, и сертифицирован разработчиком на соответствие стандартам качества Apple. Apple не несет ответственности за работу этого устройства или его соответствие стандартам безопасности и нормативным требованиям.
Made for

Дополнительная информация о данном изделии и ответы на часто задаваемые вопросы можно найти на нашем веб-сайте поддержки покупателей.
https://www.sony.net/