Alpha A6700 - Kamera SONY - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi Alpha A6700 SONY PDF-muodossa.
| Merkki | Sony |
| Malli | Alpha A6700 |
| Tuotetyyppi | Vaihdettavaobjektiivinen kamera |
| Objektiivin kiinnitys | Sony E-kiinnitys |
| Kuvakenno | APS-C CMOS, 26 miljoonaa tehollista pikseliä |
| Pikselien kokonaismäärä | Noin 27 miljoonaa |
| Mitat (L × K × S) | 122,0 × 69,0 × 75,1 mm |
| Paino (akun ja SD-kortin kanssa) | 493 g |
| Virtalähde | Ladattava akku NP-FZ100 (7,2 V) |
| Lataus | USB Type-C, yhteensopiva USB-PD (9 V/3 A tai 9 V/2 A) |
| Kuvausmoodit | Valokuva, Video, S&Q (hidastus/kiihdytys) |
| Langaton yhteys | Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac (2,4/5 GHz), Bluetooth |
| Etsin | Elektroninen |
| Käyttölämpötila | 0 - 40 °C |
| Säilytyslämpötila | -20 - 55 °C |
| Mukana toimitettavat tarvikkeet | NP-FZ100-akku, olkahihna, silmäkumi, rungon suojus, salamakengän suojus, pikaopas, viiteopas |
| Huolto | Vältä suoraa auringonpaistetta, käytä objektiivin suojusta |
| Turvallisuus | Sisältää magneetteja, älä käytä lääkinnällisten laitteiden lähellä |
| Korjattavuus | Varaosia saatavana Sonyltä, vaihdettavat objektiivit |
| Käyttöohje | 147 sivua, saatavilla ranskaksi |
Usein kysytyt kysymykset - Alpha A6700 SONY
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta Alpha A6700 SONY
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Kamera PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi Alpha A6700 - SONY ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. Alpha A6700 merkiltä SONY.
KÄYTTÖOHJE Alpha A6700 SONY
Tietoa "Käyttöopas"-julkaisusta

Lisätietoa kameran käyttämisestä on "Käyttöopas"-julkaisussa (web-opas). https://rd1.sony.net/help/ilc/2320/h_zz/
ILCE-6700 Käyttöopas

Valmistelut
Mukana tulleiden varusteiden tarkastaminen
Sulkeissa oleva numero osoittaa kappalemäärän.
- Kamera (1)
• Ladattava akku NP-FZ100 (1) - Olkahihna (1)
- Okulaarisuojus (1)
- Runkosuoja (1)*
* Vain ILCE-6700/ILCE-6700M
• Kengän suojus (1) (kiinnitetty kameraan)
- Aloitusopas (tämä opas) (1)
- Viiteopas (1)
Akun (mukana) / muistikortin (myydään erikseen) asettaminen kameraan
Avaa akun kansi ja muistikortin kansi, aseta akku/muistikortti ja sulje kannet.

Varmista, että lovettu kulma osoittaa oikeaan suuntaan.
Tämä kamera on yhteensopiva SD-muistikorttien kanssa. Kun käytät muistikorttia tässä kamerassa ensimmäistä kertaa, alusta muistikortti kameraa käyttämällä, jotta se toimii varmasti oikein.
Akun lataaminen
Latausvalo

Ulkoiseen virtalähteeseen
① Kytke virta pois.
- Jos kamera on kytketty päälle, akku ei lataudu.
② Käytettäessä kaupoista saatavilla olevaa USB Type-C -kaapelia, liitä kameran USB Type-C -liitin ulkoiseen virtalähteeseen, kuten kaupoista saatavilla olevaan USB-vaihtovirtasovittimeen tai mobiililaitteen akkuun.
- Latausvalo syttyy, kun lataus alkaa. Latausvalo sammuu, kun lataus on valmis.
Tämä kamera on yhteensopiva USB-PD:n (USB Power Delivery) kanssa. Kun USB-PD-virtalähteen kanssa yhteensopiva laite yhdistetään kameraan, nopea lataus on mahdollista. Suosittelemme käyttämään USB-PD-laitetta, joka on yhteensopiva tehon 9 V/3 A tai 9 V/2 A kanssa.
Objektiivin kiinnittäminen

① Kiinnitä objektiivi kohdistamalla kaksi objektiivissa ja kamerassa olevaa valkoista merkkiä (kiinnitinindeksiä).
② Työnnä objektiivia kevyesti kameraan päin ja käännä sitä hitaasti nuolen suuntaan, kunnes se lukittuu paikalleen.
Kameran alkuasetusten tekeminen
Kun muodostat Bluetooth-yhteyden (pariliitoksen) kameran ja älypuhelimen välille, voit tehdä kameran alkuasetukset, kuten päivämäärän ja kellonajan asetukset, älypuhelimella. Asenna erillinen sovellus älypuhelimeesi etukäteen ja noudata sitten vaiheita 1–4 kohdasta "Kameran alkuasetusten tekeminen".
Erillisen älypuhelinsovelluksen asentaminen

Asenna sovellus seuraavalta verkkosivulta. Päivitä erillinen sovellus myös uusimpaan versioon. Erillisen sovelluksen tietoja voidaan muuttaa ilman eri ilmoitusta.
Kameran alkuasetusten tekeminen
ON/OFF (Virta) -kytkin

① Kytke virta kameraan asettamalla ON/OFF (Virta) -kytkin asentoon "ON".
② Valitse haluttu kieli ja paina sitten kiekkopainikkeen keskiötä.
- Näyttöön tulee tietosuojailmoitus. Lue biometrisia tietoja koskeva tietosuojailmoitus avaamalla linkki älypuhelimella tms.
③ Paina kiekkopainikkeen keskiötä.
4 Yhdistä kamera älypuhelimeen ja tee alkuasetukset noudattamalla kameran näytön ohjeita.
- Voit myös määrittää tai muuttaa alkuasetuksia myöhemmin kameran kohdasta MENU.
Kameran ja älypuhelimen välisen yhteyden (pariliitoksen) muodostaminen myöhemmin.

Lisätietoja yhdistämismenetelmästä on seuraavassa Käyttöopas URL-osoitteessa: https://rd1.sony.net/help/ilc/2320_pairing/h_zz/
Valokuvien kuvaaminen
Tilapyörä

Valokuva/video/S&Q-pyörä
① Käännä ja aseta Valokuva/video/S&Q-pyörä asentoon 📄 (Valokuva).
② Valitse haluamasi kuvaustila kääntämällä tilapyörää.
③ Tarkenna painamalla suljinpainike puoliväliin.
4 Paina suljinpainike täysin pohjaan.
Käyttöön liittyviä huomautuksia
Lue myös "Varotoimia"-kohta "Käyttöopas"-julkaisusta.
Tuotteen käsittelyä koskevia huomautuksia
- Älä altista objektiivia tai etsintä voimakkaalle valonlähteelle, kuten auringonvalolle. Objektiivin tihennystoiminnon takia siitä voi seurata savua, tulipalo tai toimintahäiriö kameran rungon tai objektiivin sisällä. Jos kamera täytyy jättää alttiiksi valonlähteelle, kuten auringonvalolle, kiinnitä objektiivinsuojus objektiiviin.
- Jos auringonvalo tai muu voimakas valonlähde pääsee kameraan objektiivin läpi, se voi tarkentua kameran sisälle ja aiheuttaa savua tai tulipalon. Kiinnitä objektiivinsuojus, kun kameraa ei käytetä. Kun otat kuvia vastavalossa, pidä aurinko riittävän kaukana katselukulmasta. Vaikka se olisi hieman katselukulman ulkopuolella, se voi silti aiheuttaa savua tai tulipalon.
- Älä katso kohti aurinkoa tai muuta voimakasta valonlähdettä irrotetun objektiivin läpi. Seurauksena voi olla silmien korvaamattomia vaurioita tai toimintahäiriö.
- Tässä kamerassa (lisävarusteet mukaan lukien) on magneetteja, jotka voivat häiritä tahdistimia, hydrokefalian hoitoon tarkoitettuja ohjelmoitavia sunttiventtiileitä tai muita lääketieteellisiä laitteita. Älä sijoita tätä kameraa lähelle henkilöitä, jotka käyttävät tällaisia lääketieteellisiä laitteita. Neuvottele lääkärin kanssa ennen tämän kameran käyttämistä, jos käytät jotain tällaista lääketieteellistä laitetta.
- Lisää äänenvoimakkuutta asteittain. Äkilliset kovat äänet voivat vaurioittaa kuuloasi. Ole erityisen varovainen, kun käytät kuulokkeita.
- Älä jätä kameraa, sen mukana toimitettuja tarvikkeita tai muistikortteja pikkulasten ulottuville. Ne voidaan nielaista vahingossa. Jos näin tapahtuu, ota välittömästi yhteyttä lääkäriin.
- Etsimen kanssa kuvattaessa voi esiintyä oireita, kuten silmien rasittumista, väsymistä, matkapahoinvointia tai pahoinvointia. On suositeltavaa pitää tauko säännöllisin väliajoin, kun kuvataan etsimen kanssa.
- Jos monitori tai elektroninen tähtäin on vaurioitunut, lopeta kameran käyttäminen välittömästi. Vahingoittuneet osat voivat vahingoittaa käsiäsi, kasvojasi jne.
- Valokuvien jatkuvan kuvauksen aikana monitori tai etsin saattaa välkkyä kuvausnäytön ja mustan näytön välillä. Jos jatkat näytön katselua tällaisessa tilanteessa, saatat kokea epämiellyttäviä oireita, kuten huonovointisuutta. Jos koet epämiellyttäviä oireita, lopeta kameran käyttäminen ja ota tarvittaessa yhteyttä lääkäriin.
- Kun tallennat tai suoratoistat pitkiä aikoja tai tallennat 4K-videoita ja sama ihon osa koskettaa kameraa pitkään kameraa käytettäessä, vaikka kamera ei tuntuisi kuumalta, se voi aiheuttaa alhaisen lämpötilan palovammoja, kuten punoitusta tai rakonmuodostusta. Kiinnitä erityistä huomiota seuraaviin tilanteisiin ja käytä kolmijalkaa tms.
- Kameraa käytetään ympäristössä, jonka lämpötila on korkea
- Kameraa käyttää henkilö, jolla on heikentynyt verenkierto tai huono tuntoaisti ihossa
- Kameraa käytetään, kun [Autom. samm.lämpö] -asetukseksi on valittu [Korkea]
Sony-linssit/-lisävarusteet
Tämän laitteen käyttäminen muiden valmistajien tuotteiden kanssa saattaa vaikuttaa tuotteen toimivuuteen, mikä voi johtaa vikoihin tai toimintahäiriöihin.
Huomautus WLAN-verkon 5 GHz:n kaistasta
Kun WLAN-toimintoa käytetään ulkona, aseta kaistaksi 2,4 GHz noudattamalla alla olevia ohjeita.
- MENU → (Verkko) → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-taajuuskaista]
Langattomien verkkotoimintojen (Wi-Fi ym.) poistaminen käytöstä tilapäisesti
Kun nouset lentokoneeseen tms., voit poistaa kaikki langattomat verkkotoiminnot käytöstä tilapäisesti toiminnolla [Lentokonetila].
Euroopassa oleville asiakkaille
| IEEE802.11b/g/n | 2 400 MHz | < 60 mW e.i.r.p. |
| IEEE802.11a/n/ac | 5 150 -5 350 MHz5 470 -5 725 MHz | < 35 mW e.i.r.p. |
| IEEE802.11a/n/ac | 5 725 -5 850 MHz | < 25 mW e.i.r.p. |
| Bluetooth | 2 400 MHz | < 10 mW e.i.r.p. |
Sony Corporation vakuuttaa, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://www.compliance.sony.eu
Tämän radiolaitteiston käyttöönottoa tai käyttöluvan vaatimuksia koskevat seuraavat rajoitukset maissa AT/BE/BG/CY/CZ/DK/EE/FI/FR/DE/EL/HU/IE/IT/LV/LT/LU/MT/NL/PL/PT/RO/SK/SI/ES/SE/UK/UK(NI)/HR/IS/LI/NO/CH/AL/BA/MK/MD/RS/ME/XK/TR: 5 150–5 350 MHz:n kaista on rajoitettu vain sisäkäyttöön.
Laturin syöttämän tehon on oltava radiolaitteen lataukseen tarvittavan vähimmäistehon 2,5 wattia ja suurimmalla latausnopeudella lataamiseen tarvittavan enimmäistehon 27 wattia välillä. USB PD fast charging

Tekniset tiedot
Kamera
[Järjestelmä]
Kameran tyyppi: Digitaalinen kamera vaihdettavalla objektiivilla
Objektiivi: Sonyn E-kiinnikkeinen objektiivi
[Kuva-anturi]
Kuvan muoto: APS-C-koko, CMOS-kuva-anturi
Kameran tehollisten kuvapisteiden määrä: noin 26 000 000 kuvapistettä
Kameran kuvapisteiden kokonaismäärä: noin 27 000 000 kuvapistettä
[Yleinen]
Nimellistulo: 7,2 V=3,6 W
Käyttölämpötila: 0–40 °C
Säilytyslämpötila:
-20-55 °C
Mitat (L/K/S) (noin):
122,0 × 69,0 × 75,1 mm
122,0 × 69,0 × 63,6 mm
(kahvasta monitoriin)
Paino (noin):
493 g (mukaan lukien akku,
SD-kortti)
[WLAN]
WW542541
Tuettu muoto:
IEEE 802.11 a/b/g/n/ac
Taajuuskaista: 2,4 GHz/5 GHz
Ladattava akku NP-FZ100
Nimellisjännite: 7,2 V---
Ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia saatetaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
Yhteensopivat iPhone/iPad-mallit
iPhone 14 Pro Max, iPhone 14 Pro,
iPhone 14 Plus, iPhone 14,
iPhone SE (3. sukupolvi),
iPhone 13 Pro Max, iPhone 13 Pro,
iPhone 13, iPhone 13 mini,
iPhone 12 Pro Max, iPhone 12 Pro,
iPhone 12, iPhone 12 mini, iPhone SE
(2. sukupolvi), iPhone 11 Pro Max,
iPhone 11 Pro, iPhone 11,
iPhone XS Max, iPhone XS, iPhone XR,
iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8,
iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE,
iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPad Air
(3., 4. ja 5. sukupolvi), iPad (5.-9.
sukupolvi), iPad mini (6. sukupolvi),
iPad Pro 12,9 tuumaa (1.-5. sukupolvi),
iPad Pro 11 tuumaa (3. sukupolvi),
iPad Pro 11 tuumaa (2. sukupolvi),
iPad Pro 11 tuumaa, iPad Pro
10,5 tuumaa, iPad Pro 9,7 tuumaa,
iPad Air 2, iPad mini (5. sukupolvi),
iPad mini 4
(Tilanne joulukuussa 2022)
Tavaramerkit/lisenssit
• α on Sony Group Corporation -yhtiön tavaramerkki.
- Apple, iPhone ja iPad ovat Apple Inc. -yhtiön tavaramerkkejä, jotka on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
- USB Type-C® ja USB-C® ovat USB Implementers Forumin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
- Wi-Fi, Wi-Fi-logo ja
Wi-Fi Protected Setup ovat
Wi-Fi Alliancen rekisteröityjä
tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä.
- Bluetooth®-sanamerkki ja -logot ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka omistaa Bluetooth SIG, Inc., ja Sony Group Corporation ja sen tytäryhtiöt käyttävät näitä merkkejä lisenssin nojalla.
- QR Code on Denso Wave Inc. -yhtiön tavaramerkki.
- Lisäksi muut tässä oppaassa käytetyt järjestelmien ja tuotteiden nimet ovat yleensä niiden kehittäjien tai valmistajien tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Merkkejä ™ ja ® ei ole kuitenkaan käytetty kaikissa tapauksissa tässä oppaassa.
TÄRKEÄÄ – Lue loppukäyttäjän lisenssisopimus ennen Sonytuotteen käyttöä.
Tuotteen käyttö osoittaa, että hyväksyt loppukäyttäjän lisenssisopimuksen. Sinun ja Sonyn välinen ohjelmistolisenssisopimus on saatavilla seuraavasta osoitteesta: (https://rd1.sony.net/help/di/el23/h_zz/)
- Made for Apple -merkin käyttö tarkoittaa, että lisävaruste on suunniteltu liitettäväksi erityisesti merkissä mainittuihin Apple-tuotteisiin ja että valmistaja on vahvistanut sen täyttävän Apple-suorituskykystandardit. Apple ei ole vastuussa tämän laitteen toiminnasta tai siitä, täyttääkö se turvastandardit ja säännökset.
Made for
iPhone | iPad
Tätä tuotetta koskevia lisätietoja ja vastauksia usein esitettyihin kysymyksiin on asiakastuen www-sivustolla.
https://www.sony.net/
FI
FI