223109 - Духовка Hendi - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно 223109 Hendi в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Духовка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 223109 - Hendi и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 223109 бренда Hendi.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 223109 Hendi
- Не вставляйте предмети в корпус приладу.
2. Перемикач DELTA T
3. Перемикач термощупа
4. Перемикач температури
ОПАСНОСТ! РИСК ОТ ТОКОВ УДАР! Не се опитвайте да ремонтирате уреда сами. Не потапяйте електри
- НИКОГА НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ПОВРЕДЕН УРЕД! Проверя
- Не вкарвайте предмети в корпуса на уреда.
- Не покривайте уреда при работа.
- Натиснете бутона Delta T (фиг. 1/поз. 2).
ла, просто отворете вратата или натиснете бутона СТАРТ/ СТОП (фиг. 1/поз. 8)
- Натиснете бутона СТАРТ/СТОП (фиг. 1/поз. 8), за да стар
Уважаемый клиент! Благодарим вас за покупку этого прибора Hendi. Внима
тельно прочитайте данное руководство пользователя, уделяя особое внимание приведенным ниже правилам тех
ники безопасности, прежде чем устанавливать и использо- вать прибор в первый раз. Инструкции по технике безопасности
- Используйте прибор только по назначению, предназначен- ному для него, как описано в данном руководстве.
- Изготовитель не несет ответственности за любые повреж
дения, вызванные неправильной эксплуатацией и непра- вильным использованием.
ОПАСНОСТЬ! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕ- СКИМ ТОКОМ! Не пытайтесь самостоятельно отре- монтировать прибор. Не погружайте электрические части прибора в воду или другие жидкости. Никогда не держите прибор под проточной водой.
- НИКОГДА НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПОВРЕЖДЕННЫЙ ПРИБОР! Регулярно проверяйте электрические соединения и шнур на наличие повреждений. Если прибор поврежден, отключите его от источника питания. Любые ремонтные работы должны выполняться только поставщиком или квалифицированным специалистом во избежание опасности или травм.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При размещении прибора проложи- те кабель питания безопасно, если это необходимо, чтобы избежать непреднамеренного вытягивания, повреждения, контакта с нагревательной поверхностью или возникнове
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Пока вилка находится в розетке, при
бор подключен к источнику питания.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ВСЕГДА выключайте прибор перед отключением от источника питания, очисткой, техниче
ским обслуживанием или хранением.
- Подключайте прибор к электрической розетке только с на
пряжением и частотой, указанными на этикетке прибора.
- Не прикасайтесь к штепсельным/электрическим соедине
ниям влажными или влажными руками.
- Держите прибор и электрические штепсели/разъемы вда
ли от воды и других жидкостей. Если прибор упадет в воду, немедленно отсоедините соединения источника питания. Не используйте прибор до тех пор, пока он не будет про
верен сертифицированным техническим специалистом. Несоблюдение этих инструкций может привести к опасным для жизни рискам.
- Подключите источник питания к легкодоступной электри
ческой розетке, чтобы вы могли немедленно отсоединить прибор в случае чрезвычайной ситуации.
- Убедитесь, что шнур не соприкасается с острыми или горя
чими предметами, и держите его вдали от открытого огня. Никогда не тяните за шнур питания, чтобы отсоединить его от розетки, а всегда тяните за вилку.
- Никогда не переносите прибор за шнур.
- Никогда не пытайтесь самостоятельно открыть корпус при
- Не вставляйте предметы в корпус прибора.
- Никогда не оставляйте прибор без присмотра во время использования.
- Данный прибор должен эксплуатироваться обученным102
персоналом на кухне ресторана, столовых, бара и т. д.
- Данный прибор не должен эксплуатироваться лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умствен
ными способностями, а также лицами с недостаточным опытом и знаниями.
- Данный прибор ни при каких обстоятельствах не должен использоваться детьми.
- Храните прибор и его электрические соединения в недо
ступном для детей месте.
- Никогда не используйте принадлежности или какие-либо дополнительные устройства, кроме поставляемых вместе с прибором или рекомендованных производителем. Не
соблюдение этого требования может представлять угрозу для безопасности пользователя и повредить прибор. Ис
пользуйте только оригинальные детали и принадлежности.
- Не эксплуатируйте прибор с помощью внешнего таймера или системы дистанционного управления.
- Не ставьте прибор на нагревательный предмет (бензин, электроплиту, угольную плиту и т. д.).
- Не закрывайте прибор во время работы.
- Не кладите какие-либо предметы на прибор.
- Не используйте прибор вблизи открытого огня, взрывчатых или легковоспламеняющихся материалов. Всегда эксплу
атируйте прибор на горизонтальной, устойчивой, чистой, теплостойкой и сухой поверхности.
- Прибор не подходит для установки в местах, где можно ис
пользовать водяной жиклер.
- Оставьте пространство вокруг прибора для вентиляции во время использования (рис. 2 на стр. 3).
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не допускайте засорения всех вен
тиляционных отверстий прибора. Специальные инструкции по технике безо-
- ОСТОРОЖНО! РИСК ОЖОГОВ! ГОРЯЧИЕ ПОВЕРХ- НОСТИ! Температура доступных поверхностей во время использования очень высока. Прикасайтесь только к панели управления, ручкам, переключателям, ручкам таймера или ручкам регулировки температуры.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При открытии дверцы рабо- чей камеры может выходить горячий пар.
Для обеспечения перекрестной связи с другим обору- дованием предусмотрена эквипотенциальная клемма связывания.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед получением доступа к клем
мам необходимо отключить все цепи питания.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во избежание ожогов не используй
те загруженные контейнеры с жидкостями или продукты для приготовления пищи, которые становятся жидкими при нагревании, на полках, расположенных на уровне выше 1,6 м от пола.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Жир и масло сильно нагреваются во время работы. Остерегайтесь этого.
- Не используйте печь для приготовления пищи или жидкостей в закрытом контейнере, так как контейнер может взорваться.
- Не выливайте воду на стеклянную дверцу, иначе дверца может сломаться во время работы.
- Следует использовать новые комплекты шлангов, постав
ляемые с прибором, а старые комплекты шлангов нельзя использовать повторно.
- Этот прибор должен быть установлен под вытяжкой.
- Данный прибор предназначен для коммерческого при- менения, например, на кухнях ресторанов, столовых, в больницах и на коммерческих предприятиях, таких как пе
карни, буклеты и т. д., но не для непрерывного массового производства продуктов питания.
- Прибор предназначен для приготовления пищи и выпеч
ки. Любое другое использование может привести к по- вреждению прибора или травме.
- Эксплуатация прибора в любых других целях считается неправильным использованием прибора. Пользователь несет единоличную ответственность за ненадлежащее ис
пользование устройства. Установка заземления Данный прибор относится к классу защиты I и должен быть подключен к защитному заземлению. Заземление снижает риск поражения электрическим током за счет использова
ния провода отвода электрического тока. Данный прибор оснащен шнуром питания с вилкой заземле
ния или электрическими соединениями с проводом зазем- ления. Соединения должны быть правильно установлены и
Цифровая панель управления (Рис. 1 на стр. 3)
5. Переключатель пара
6. Переключатель выхлопных газов дымовой трубы
8. НАЧАТЬ/ОСТАНОВИТЬ приготовление
9. Регулирование скорости
10. Программы приготовления пищи
11. Кодировщик для регулирования «+/-»
12. Впускной патрубок датчика сердечника
Примечание: Содержание данного руководства применимо ко всем перечисленным элементам, если не указано иное. Внешний вид может отличаться от показанных иллюстраций. Подключение питания (Рис. 2 на стр. 3)
- Откройте заднюю часть прибора и найдите клеммную ко
- Ослабьте кабельный ввод и вставьте шнур питания через
- Подключите кабельные проводники, следуя схеме на внешней клейкой пластине: делайте ТОЛЬКО указанные соединения, не меняя их. Желто-зеленый провод зазем
ления должен быть как минимум на 3 см длиннее осталь-
- PE (желтый/зеленый): проводник защиты от замыкания на
- N (синий): нейтральный проводник.
- L1/2/3 (коричневый/серый/черный): фазовые проводники.
- Неправильное соединение может привести к перегреву клеммной колодки, что приведет к плавлению и риску по
ражения электрическим током.
- Проверьте отсутствие электрической дисперсии между103
фазами и землей. Проверьте электрическую целостность между внешней тушью и проводом заземления сети. Для выполнения этих операций рекомендуется использовать мультиметр.
- Закройте заднюю часть винтами и зафиксируйте кабель, завинтив гайку каната. Впуск моющего средства (рис. 3 на стр. 3)
- Поместите пробирку в контейнер для моющего средства. Всегда держите контейнер с моющим средством на земле, а не над прибором.
- Держите трубку вдали от выхлопной трубы во избежание повреждения. Характеристики входной воды
- Максимальная температура 30 °C.
- Максимальная твердость 5°f (французские градуса).
- Значения давления в диапазоне 150–200 кПа (1,5–2 бар).
- В случае чрезмерно жесткой воды (>5°f) используйте де
минерализаторы, чтобы предотвратить накопление из- вестняка внутри камеры приготовления, повреждение внутренних труб и т. д. Подготовка перед использованием
- Снимите всю защитную упаковку и обертку.
- Убедитесь, что устройство находится в хорошем состоянии и со всеми принадлежностями. В случае неполной или по
врежденной доставки немедленно свяжитесь с поставщи- ком. В этом случае не используйте устройство.
- Перед использованием убедитесь, что в камере оборудо
вания нет посторонних предметов (инструкций, полиэти- леновых пакетов или чего-либо еще) или остатков моющих средств; также убедитесь, что выход дыма свободен от препятствий и рядом с ним нет легковоспламеняющихся материалов.
- Перед использованием очистите принадлежности и при
бор (см. ==> Очистка и техническое обслуживание).
- Убедитесь, что прибор полностью сухой.
- Поместите прибор на горизонтальную, устойчивую и тепло
стойкую поверхность, которая защищена от брызг воды.
- Сохраните упаковку, если вы планируете хранить прибор
- Сохраните руководство пользователя для дальнейшего использования. ПРИМЕЧАНИЕ! Из-за производственных остатков прибор может излучать легкий запах во время первых нескольких применений. Это нормально и не указывает на какой-либо дефект или опасность. Убедитесь, что прибор хорошо вен
тилируется. Инструкции по эксплуатации Включение и выключение прибора
- Если прибор правильно подключен к электросети, нажми
те кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (рис. 1/поз. 3). Затем загорится па- нель управления. Настройка температуры
- Нажмите кнопку температуры (рис. 1/поз. 4) и установите желаемое значение температуры, повернув энкодер (рис./ поз.11). На дисплее отобразится выбранное значение.
- Нажмите ручку датчика положения для подтверждения вы
- Во время работы на дисплее температуры отображается текущая температура внутри камеры приготовления. На
жмите кнопку температуры, чтобы проверить заданное значение температуры. Приготовление с помощью зонда
- Поместите зонд сердечника и вставьте его во впускное от
верстие зонда сердечника (рис. 1/поз. 12).
- Нажмите кнопку датчика положения (рис. 1/поз. 3) и уста
новите требуемую температуру с помощью ручки датчика положения. Нажмите на ручку для подтверждения.
- Прибор выключается, когда вставленный датчик темпе
ратуры внутри готового продукта обнаруживает нужную температуру. Приготовление пищи с помощью Delta T
- Нажмите кнопку Delta T (рис. 1/поз. 2).
- Задайте требуемую температуру базового зонда с помощью ручки кодирования. Нажмите на ручку для подтверждения.
- Задайте требуемую температуру камеры нагрева (желае
мая разница между температурой термощупа и температу- ры камеры нагрева) с помощью ручки датчика положения. Нажмите на ручку для подтверждения.
- Не забудьте установить зонд сердечника перед началом
Выхлоп дымовой трубы
- Нажмите кнопку выпуска (рис. 1/поз. 6). С помощью ручки датчика положения задайте процент открытия/закрытия дымовой трубы. Нажмите на ручку для подтверждения. Регулирование пара
- Нажмите кнопку подачи пара (рис. 1/поз. 5). С помощью ручки датчика положения задайте процентное количество используемого пара. Выберите значение от 0 до 10, каж
дый шаг увеличивает значение на 10%. Нажмите на ручку для подтверждения. Программы приготовления пищи
- Нажмите кнопку программ приготовления (рис. 1/поз. 10) и с помощью ручки энкодера выберите нужный номер про
граммы. Выбранный номер будет мигать, то есть это пустая программа, готовая к установке.
- Нажмите ручку, чтобы включить выбранную программу.
- Чтобы запомнить новую программу, нажмите кнопку программ приготовления и с помощью ручки кодера выберите первое мигающее число. Нажмите на ручку, чтобы продолжить.
- На первом этапе вставьте все настройки, необходимые для новой программы (время, температура, настройки пара и т. д.). На панели управления загорится первый светодиод
ный индикатор. Нажмите кнопку программ (поз. 10), чтобы сохранить и перейти к шагу 2.
- Повторите описанную выше процедуру, чтобы отрегулировать все этапы приготовления (до 4). Сохранение каждого шага будет указывать на другой светодиодный индикатор, а на
стройка 4 параметров шага будет включать все светодиоды.
- После установки необходимого количества шагов нажмите104
и удерживайте кнопку программ в течение 5 секунд, пока на дисплее не появится сообщение «MEM», информирую
щее о сохранении новой программы. Возврат в ручной режим
- Чтобы вернуться в ручной режим, просто нажимайте на ручку кодера, пока на дисплее не появится сообщение «MAN». Предварительный нагрев
- Для предварительного нагрева камеры приготовления на
жмите кнопку программ (рис. 1/поз. 10) и с помощью ручки кодера выберите первое мигающее число. Нажмите на ручку для подтверждения.
- Нажмите кнопку таймера (рис. 1/поз. 7) и с помощью ручки энкодера выберите «infin» (т. е. работает без ограничения по времени). Нажмите на ручку для подтверждения.
- При необходимости добавьте другие шаги и запомните
- Теперь прибор предварительно разогреет камеру до тем
пературы, примерно на 20% превышающей температуру приготовления. По достижении желаемой температуры предварительного нагрева подается звуковой сигнал. Что
бы остановить сигнал, просто откройте дверцу или нажми- те кнопку ПУСК/СТОП (рис. 1/поз. 8)
- После закрытия дверцы автоматически начнется следу
ющий этап приготовления. Следующий шаг не начнется, если сигнал будет остановлен нажатием кнопки СТАРТ/
Регулировка скорости вентилятора
- Нажмите кнопку скорости (рис. 1/поз. 9) и с помощью руч
ки энкодера выберите требуемое значение скорости вен- тилятора: минимальное (MIN) или максимальное (MAX). Нажмите на ручку для подтверждения. ЗАПУСК/ОСТАНОВКА
- Нажмите кнопку СТАРТ/СТОП (рис. 1/поз. 8), чтобы запу
стить или остановить ранее установленную программу приготовления. Автоматическая камера охлаждения
- Нажмите кнопку температуры (рис. 1/поз. 4) и с помо
щью ручки энкодера уменьшите температуру до нужного уровня, затем откройте дверцу и нажмите ручку для под
тверждения. Камера приготовления автоматически пони- зит температуру внутри. Очистка и техническое обслуживание
- ВНИМАНИЕ! Перед хранением, очисткой и техническим обслуживанием всегда отключайте прибор от источника питания и охлаждайте его.
- Не используйте водяной жиклер или пароочиститель для очистки и не проталкивайте прибор под водой, так как детали могут намокнуть, что может привести к поражению электрическим током.
- Если прибор не находится в хорошем состоянии, это может негативно сказаться на сроке службы прибора и привести к опасной ситуации.
- Остатки продуктов следует регулярно очищать и удалять из прибора. Если прибор не очищен должным образом, он сократит срок его службы и может привести к опасному состоянию во время использования.
- Очистите охлажденную внешнюю поверхность тканью или губкой, слегка смоченной в мягком мыльном растворе.
- В целях соблюдения гигиены прибор следует чистить до и после использования.
- Чтобы очистить стекло внутри дверцы, откройте дверцу и отвинтите верхний и нижний винты, чтобы высвободить стекло. Всю дверцу можно очистить в этом положении, при этом стекло по-прежнему крепится к дверце.
- Избегайте попадания воды на электрические компоненты.
- Никогда не погружайте прибор в воду или другие жидкости.
- Никогда не используйте агрессивные чистящие средства, абразивные губки или чистящие средства, содержащие хлор. Не используйте для очистки стальную шерсть, метал
лические принадлежности или острые или заостренные предметы. Не используйте бензин или растворители!
- Ни одна деталь не подходит для мытья в посудомоечной
Программы автоматической очистки
- Когда панель управления выключена, нажмите ручку ко
дера и выберите нужный вариант очистки из списка ниже.
- CLN_01: короткий цикл очистки (45 минут).
- CLN_02: средний цикл очистки (56 минут).
- CLN_03: длительный цикл очистки (65 минут).
- CHr___: дозаправка насоса моющего средства (3 минуты).
- Нажмите ручку датчика положения для подтверждения. Система очистки полностью автоматическая.
- Программа дозаправки насоса моющего средства должна выполняться при первом запуске после установки, после длительного отсутствия активности или при каждом окон
чании работы контейнера для моющего средства.
- Для наиболее эффективного использования автоматиче
ской очистки убедитесь, что температура внутри камеры находится в диапазоне от 90 до 140°C. Очистка при более высокой температуре не рекомендуется.
- Во избежание затопления камеры приготовления про
верьте, не засорен ли слив воды из нижней части камеры.
- Никогда не открывайте камеру во время очистки. Хими
ческие вещества и горячий воздух могут вызвать ожоги и
- После каждого цикла очистки убедитесь, что в камере нет моющего средства. Техническое обслуживание
рьезных несчастных случаев.
- Если вы видите, что прибор не работает должным образом или что возникла проблема, прекратите его использова
ние, выключите его и обратитесь к поставщику.
- Все работы по техническому обслуживанию, установке и ремонту должны выполняться специализированными и уполномоченными техническими специалистами или ре
комендованы производителем. Транспортировка и хранение
- Перед хранением убедитесь, что прибор отключен от сети и полностью остыл.105
- Храните прибор в прохладном, чистом и сухом месте.
- Никогда не кладите тяжелые предметы на прибор, так как это может повредить его.
- Не перемещайте прибор во время работы. При перемеще
нии отключайте прибор от источника питания и удержи- вайте его в нижней части.
- При перемещении или транспортировке машины необхо
димо соблюдать особую осторожность из-за ее большого веса. Передвигайтесь не менее чем с 2 людьми или ис
пользуйте тележку. Перемещайте прибор медленно, осто- рожно и никогда не наклоняйте его более чем на 45°. Поиск и устранение неисправностей Если прибор не работает должным образом, проверьте рас- твор в таблице ниже. Если вы все еще не можете решить проблему, обратитесь к поставщику/поставщику услуг. Проблемы Возможная причина Возможное решение Прибор не запу
Дверца открыта. Закройте дверцу. Микровыключатель не указывает на закрытую
останавливается при включении
Указан предохранитель
ный термостат. Выключите прибор и дождитесь самого сброса термостата. Сломался предохрани
тельный термостат. Обратитесь к постав-
Лампа ослаблена. Правильно установите
Лампа перегорела. Замените лампу. Из труб увлажни
Впуск воды закрыт. Откройте впускное отверстие для воды. Подача воды подключена неправильно. Проверьте подключе-
Фильтр для воды засорен
Приготовление неоднородно. Вентиляторы не инвер
Один из вентиляторов не работает (только для опре- деленных моделей). Нагревательные элементы
стью ВЫКЛЮЧЕН. Отсутствует власть. Восстановите
Источник питания подклю
чен неправильно. Проверьте подключе- ние питания. Указан предохранитель
ный термостат. Обратитесь к постав-
Утечка воды из прокладки
Поверхность, касающаяся прокладки, загрязнена. Очистите поверхность. Прокладка повреждена. Обратитесь к постав
Дверца не может быть закрыта должным образом. Прибор полно
стью выключен, за исключением освещения. Пре- дупреждающий сигнал ВКЛ. Двигатель перегрелся. Нажмите кнопку ВКЛ/ ВЫКЛ и удерживайте ее в течение 1 с, чтобы сбросить аварийный
Идентификация кода ошибки
Возможная причина Возможное решение Er1 Сбой датчика камеры. Обратитесь к поставщику. Er2 Сбой зонда ядра. H-t Плата управления пере
Нажмите кнопку ВКЛ/ ВЫКЛ и удерживайте ее в течение 1 с, чтобы сбросить аварийный
Любые дефекты, влияющие на функциональность прибо- ра, которые становятся очевидными в течение одного года после покупки, будут устранены путем бесплатного ремонта или замены при условии, что прибор был использован и обслуживался в соответствии с инструкциями, а также не использовался не по назначению или не по назначению. Ваши законные права не затрагиваются. Если на прибор распространяется гарантия, укажите, где и когда он был приобретен, и приложите подтверждение покупки (напри
мер, квитанцию). В соответствии с нашей политикой непрерывной разработки продукции мы оставляем за собой право изменять специфи
кации продукции, упаковки и документации без предвари- тельного уведомления. Утилизация и защита окружающей среды При выводе прибора из эксплуатации изделие нельзя утилизировать вместе с другими быто
выми отходами. Вместо этого вы несете ответ- ственность за утилизацию вашего оборудова- ния для отходов, передав его в назначенный пункт сбора. Несоблюдение этого правила может повлечь за собой наказание в соответствии с применимыми правилами утилизации отходов. Отдельный сбор и переработка вашего оборудования для отходов во время утилизации поможет со
хранить природные ресурсы и обеспечить его переработку таким образом, чтобы защитить здоровье человека и окру
жающую среду. Для получения дополнительной информации о том, где вы можете сдать отходы для переработки, обратитесь в местную компанию по сбору отходов. Производители и импортеры не несут ответственности за переработку, обработку и экологи
ческие утилизацию, как напрямую, так и через обществен- ную систему.loading-circle-1
Notice-Facile