Dual US KNX - датчик движения STEINEL - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Dual US KNX STEINEL в формате PDF.
| Тип продукта | Датчик движения KNX |
| Бренд | Steinel |
| Модель | Dual US KNX |
| Размеры (В x Ш x Г) | 120 x 120 x 73 мм |
| Питание | Напряжение шины KNX |
| Технология обнаружения | DualTech (пассивный инфракрасный PIR + ультразвук 40 кГц) |
| Зоны обнаружения PIR | 11 зон, 520 зон переключения |
| Тангенциальная дальность (на высоте 2,5 м) | Макс. Ø 6 м (28 м²), мин. Ø 2 м (3 м²) |
| Радиальная дальность (на высоте 2,5 м) | Макс. Ø 10 м (30-60 м²), мин. 3 x 2,5 м / 3 x 5 м |
| Высота установки на потолке | 2,5 до 3,5 м |
| Степень защиты | IP20 |
| Рабочая температура | -25 °C до +55 °C |
| Настройки | Через программное обеспечение ETS (начиная с ETS3.f), опциональный пульт ДУ (RCB KNX) |
| Основные функции | Включение/выключение, регулировка яркости, поддержание постоянного освещения, управление HVAC |
| Собственное потребление | Очень низкое |
| Безопасность | Установка профессионалом в соответствии со стандартами NF-C 15100, VDE 0829, защита от взлома |
| Гарантия | 5 лет |
Часто задаваемые вопросы - Dual US KNX STEINEL
Вопросы пользователей о Dual US KNX STEINEL
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего датчик движения в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Dual US KNX - STEINEL и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Dual US KNX бренда STEINEL.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Dual US KNX STEINEL
Avant de I'installer, veuliez direttentement des instructionsde montage. En effet, seulesune installation et une mise enservice correctement effectueesgarantiennent durablement unfonctionnement impeccable etfiable.
Nous souhataons que vous nouveau détecteur STEINEL若您 apporte entiere satisfactiOn.

Consignes de sécurité
L'installation doit être effectue par un professionnel conformément aux directives locales d'installation (NF-C 15100, VDE 08 29) (DIN EN 5000 90).
Dans un environnement pré- sentant des apparciels basse tension, un montage incor- rect est susceptible de caus- sor de graves dommages matériels ou de mesure en dangere la sante des personnes.
Il est interde raccorder cet appeiro à basse tension (230 V CA) car il est prevou pour des circuités très basse tension.
Description de l'appareil
1 Module de détction
② Cadre metallique
③ Base du délecteur
④ Adaptateur de plafond à pinceux UP Box
⑤ Adaptateur en saillie
⑥ Mecanism de verrouillage
⑦ Bouton de programmation
Fonctionnement/Fonction de base
Les détecteurs de présence à ultrasons et DualTech de la série Control PRO commandant l'éclairage et les systèmes de chaudiage, ventilation, climatisation (par ex. dans les bureaux, les écôles, les bâtiments privés ou publics) en fonction de la
luminosofoambiante et de la presencedepersonnes.
Lo detector pour Presence Control se distinguie par une consommation propre extrémertement.
L'activation des différentes fonctions est selectionné par lesbetais de la féquence périmétries
"Reglagos generaux 一 au moyen du calculi Engineering Tool Software (ETS) a partir de la version ETS3.f.
Mise en service
Remarque: you trouvez la description de l'application & I'adresse www.knx.steinel.de
1. Etablier l'adresso physique et le programme d'application avec I'ETS.
-
Transmettre I'adresse physique et le programme d'application au détector de presence. Apouyer sur le bouton de programmation ⑦ lorsque c'est demandé.
-
Une loi la programmation terminée avec succès, la LED bleue s'est.

Zone de détention

DualTech
Detection radiale de la presence humaine PIR Detection tangenteile PIR
Detection de la presence et tangentialue US Detection radiale de plus grands mouvements US
US 360
Detction de la presence et tangenteile US Detction radiale de plus grands mouvement
Installation électrique / Mode automatique
Lons de la selection du cabige, respecter les directives d'installation de la norme NF-C 15100 (VDE 08 29) (DIN EN 5000 9G (cf. constines de sécurité page 14)).



| Charactéristiques techniques | ||
| Dimensions (H x L x P): 120 x 120 x 68 mm DualTech | ||
| 120 x 120 x 73 mm Single US | ||
| 120 x 120 x 68 mm US 360 | ||
| 120 x 120 x 73 mm Dual US | ||
| Alimentation: Tension bus KNX | ||
| Régliages: Par logiciel ETS, tédécommande ou bus | ||
| Canaux d'éclairage: Commuter/Varier l'intensité: Commutation On/Off, maintenance constant de l'éclairage | ||
| Temporisation: Mode IG, de 1 à 30 min, en fonction de la présence et de la luminosité | ||
| Mesure de la luminosité: Lumière mixte | ||
| Balaisage: APRET / de 10 % à 50 % | ||
| Temporisation: Balaisage MARCHE en permanence, de 1 à 30 min | ||
| Sortie CVC: En fonction de la présence | ||
| Temporisation de démarrage: Surveillance de la piece, de 1 à 30 min | ||
| Temporisation: De 1 à 120 min | ||
| Sortie temporisation en cas de présence: De 1 à 255 s | ||
| Autres sorties: Valeur de luminosité, commande de scénarios, sécurité anti-sabotage | ||
| Zones de détction: US 360/DualTech SingleUS/Dual US | ||
| (Détection à 2,5 m/ Portée tangenteille: max. Ø 6 m (28 m²)min. Ø 2 m (3 m²) | ||
| Hauteur d'installation (2,5 m): Portée radiale: Portée jusqu'à Ø 10 m max.3 x 10 m / 3 x 20 m (30 / 60 m²)min. 3 x 2,5 m / 3 x 5 m (7,5 / 15 m²) | ||
| Hauteur d'installation (montage au plafond): De 2,5 m à 3,5 m | ||
| Emplacement: À l'intérêur des bâtiments | ||
| Technologico de détction: DualTechPIR (infrarouge passif), pyrodéctector individuel, 11 zones de détction, 520 zones de commuta-tion, ultrasons 40 kHz | US 360 / Single US / DualTechultrasons 40 kHz | |
| Indice de protection: IP20 | ||
| Intervalle de temperature: de -25 °C à +55 °C | ||
| Télécommande | ||
| La télécommande (en option)permet de commander assemblésles fonctions. | Télécommande de serviceRCB KNXN° EAN : 4007841 593018 | Télécommande utiliserRCB KNXN° EAN : 4007841 592912 |
| Dysfonctionnements | ||
| Problème | Cause | Solution |
| La lumière ne s'allume pas | Pas de tension BUS La valeur de crépuscularité est trop basse | Vérifier la tension BUS Augmenter lentement la valeur de crépuscularité jusqu'à ce que la lumière s'allume |
| Pas de détention de mouvement | Assurer une vue libre sur le détector Vérifier la zone de détction | |
| La lumière ne s'étaient pas | La luminosité ambiente est trop élevé La temporisation touche à sa fin | Réduire la valeur de crépuscularité Attendre l'écoulement de la temporisation, la réduire le cas échéant |
| Perturbation engendrie par des sources do mouvement non souharieées telles qu'un ventilateur plafonnier, des installations de climatisation, une ventilation, des portes et des fenôts ou vertes | Masquer les sources de perturbation en diminuant le sensibilité | |
| Le détector s'étaient malgré une présence | Temporisation trop courte Seuil de luminosité trop faible | Augmenter la temporisation Modifier le réglage de crépuscularite |
| Le détector s'étaient trop tard | Temporisation trop longue | Réduire la temporisation |
| Le détector ne s'allume pas malgré obscurité et présence | Valeur en lux sélectionnéd trop faible | Déprécoutir désactivé avec interrupteur / bouton ? Moque semi-automatique ? Augmenter le seuil de clarté |
Élimination
Los apparillos electructos, los accessoires et les emballagesdoiventetre coumisaun recyage respectieux de I'environnement.

No jotoz pas les
aparciels dielectriques
avec les ordres
menagheles
Uniquement pour les pays de l'UE:
conformément a la directive européenne en vigueur relative aux approvées électriques et électroniques usages et à son application dans le droit national, les approvés électriques qui ne fonctionnent plus doivent être collectées séparément des ordurs mènagériros et doivent fairo l'objet d'un recyclage ecologique.
Garantie du fabricant
En tant qu'acheteur, vous dispose des droits prescrites par la loi à l'encentre du vendre. Notre déclaration de garantie ne accourcit ni ne limite des droits dans la mesure où ils existent dans vos pays. Nous vous accordons une garantie de 5 ans sur le parfait et le bon fonctionnement de votre produit à détention STEINEL Professional. Nous garantissons que ce produit ne presente pas de defaults matériels, de fabrication ni de construction. Nous garantissons le bon état de fonctionnement de tous les composants électroniques et des cables ainsi que l'absence de vices pour tous les matériaux utilisés et leurs surfaces.
Réclamation
Si vous avez une réclamation à faire au sujeit de toute produit, veuilliez l'envoyer complet franco de port accompagné de la preuve d'achat originale qui doit comprendre la date de l'achat et la désignation du produit à yours revendeur.
Veuiliez consultier notre site Internet www.steinel-professional.de/garantie pour de plus amples informations sur la maniere de faire valeur un droit à une prestation de garantie.
Si vous avez besoin d'avoir recours au service de garantie ou si vous avez une quosenu au sujet de votre produit, vous pouvez nous appeler à tout moment au n° d'assistance téléphonique pour la clientele 03 20 30 34 00.

Modul de fonctionare / functia de bazá
Senzoril de prezenita ultrasonid si DuaTch din sora Control PRO regeca zitunirare si comanda aparaterc del incalzire, aerisere, climatizare in spajl cum sunt binourile, scolille, cladirile publica suk private, in functe de
luminozymes ambientei si de prentezo personol.
De asementea, acese aparat de control al prezenje se distinge prin consumul sau reclus de current.
Alegot dare cin aceste fucti sfe. ficulitats (activata) din forostra, "Configurare generala" a programulmiu Engineering Tool Software (ETS), incepand cu versiunea ET83.f.