Silképil 5 5810 - эпилятор BRAUN - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Silképil 5 5810 BRAUN в формате PDF.
| Бренд | Braun |
| Модель | Silképil 5 5810 |
| Категория | Эпилятор |
| Тип продукта | Беспроводной электрический эпилятор с функцией бритья |
| Питание | Аккумулятор, зарядка через специальный кабель (1 час для полной зарядки) |
| Автономность | 30 минут без провода после полной зарядки |
| Индикатор зарядки | Мигает зелёный (зарядка), горит зелёный (полная зарядка), горит жёлтый (осталось 15 мин), мигает жёлтый (осталось 5 мин) |
| Скорости | 2 скорости (скорость 1 и скорость 2) |
| Основные функции | Эпиляция (сухая или влажная кожа), бритьё, подравнивание контуров, стрижка на 5 мм, массаж |
| В комплекте | Насадка для контакта с кожей, массажная насадка, защитный колпачок для начинающих, бритвенная головка с насадкой-триммером |
| Использование в воде | Можно использовать в ванне или под душем, только без провода |
| Технология SensoSmart™ | Световой индикатор, который становится красным при чрезмерном нажатии |
| Безопасность | Блокировка для безопасного путешествия (активация 3 секунды) |
| Уход и чистка | Промывать эпиляционную головку под водой; чистить пинцеты щёткой; не чистить бритвенную сетку щёткой |
| Запчасти и ремонт | Сменные насадки доступны (арт. #771WD); аккумулятор заменяется только в авторизованном сервисном центре |
| Гарантия | 2 года (кроме нормального износа, сетки и ножевого блока) |
| Температура использования | от 15 до 35 °C для зарядки и использования |
| Целевая аудитория | Взрослые; дети старше 8 лет под присмотром; личная гигиена, не передавать другим |
| Экологическое примечание | Не выбрасывать с бытовыми отходами, подлежит переработке в авторизованных центрах |
Часто задаваемые вопросы - Silképil 5 5810 BRAUN
Вопросы пользователей о Silképil 5 5810 BRAUN
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего эпилятор в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Silképil 5 5810 - BRAUN и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Silképil 5 5810 бренда BRAUN.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Silképil 5 5810 BRAUN
Светлинен индикатор за заряд (За)
Руководство по эксплуатации
Внимательно прочитайте данное руководство перед использованием прибора и сохраните его на будущее.
Предупреждение
- Данный прибор имеет специальный шнур со встроенным защитным блоком подачи низкого напряжения. Не заменяйте или не изменяйте любую часть такого шнура. В противном случае существует риск поражения электрическим током.
- Использовать следует только специальный комплект проводов, поставляемый вместе с изделием.
- Если на устройстве имеется маркировка → — C 492, то его можно использовать с любым шнуром сетевого адаптера Braun, маркированном 492-XXXX.
• Данный прибор подходит для использования в ванне или душе. Для обеспечения безопасности его необходимо использовать без шнура.
- Не открывайте прибор. Аккумуляторы могут быть заменены только уполномоченным сервисным центром Braun.
- Данный прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, или лицами, не имеющими достаточного опыта и знаний, только если они находятся под присмотром, или получили необходимые инструкции по безопасному использованию и понимают потенциальный риск, связанный с применением прибора. Дети не должны играть с прибором. Чистка и техническое обслуживание могут проводиться детьми старше 8 лет и только под присмотром взрослых.
- Для обеспечения гигиены не позволяйте другим лицам пользоваться вашим прибором.
- Нельзя касаться включенным прибором волос головы, ресниц, тканевых лент и подобных предметов во избежание любого риска ранения, блокировки или повреждения прибора.
Описание и комплектность
1 Насадка для контакта с кожей
2 Эпилирующая головка
За Индикатор заряда
3b Подсветка SensoSmart™
4 Кнопка вкл./выкл.
5 Кнопка фиксации
6 Специальный кабель питания
(внешний вид может отличаться)
7 Массажная насадка*
8 Насадка для начинающих с защитной крышкой*
9 Бритвенная головка с насадкой-триммером*
*предусмотрены не для всех моделей
Зарядка
- Подключите прибор с помощью специального кабеля питания (6) к розетке и заряжайте в течение 1 часа.
Индикатор заряда (За)
| Мигающий | |
| зеленый: | идет зарядка |
| Зеленый: | полный заряд |
| Желтый: | заряда осталось на 15 минут |
| Мигающий желтый: | заряда осталось на 5 минут |
- Используйте полностью заряженный прибор без кабеля питания. Время работы при использовании в течение 24 часов после зарядки составляет 30 минут. Зарядите прибор, если загорелся желтый индикатор заряда
или при полном прекращении работы механизма. Для максимальной эффективности всегда полностью заряжайте прибор перед использованием.
- Оптимальная температура окружающей среды для зарядки, использования и хранения прибора варьируется в диапазоне от 15 °C до 35 °C. Температура за пределами данного диапазона может быть причиной более длительной зарядки и сокращения времени работы прибора без шнура.
Включение
Для включения (скорость 1) нажмите кнопку включения/выключения (4). Нажмите эту кнопку второй раз, чтобы перейти на скорость 2. Нажмите еще раз, чтобы выключить прибор.
Подсветка SensoSmart™ (3b) загорается красным цветом, если вы нажимаете на прибор слишком сильно.
Транспортировочная блокировка Нажмите и удерживайте кнопку включения/выключения не менее 3 секунд, чтобы активировать транспортировочную блокировку. Звуковой сигнал подтверждает, что переключатель заблокирован. Чтобы снять блокировку, нажмите и удерживайте переключатель в течение 3–5 секунд. Вы также можете снять блокировку, подключив прибор к электросети.
Эпиляция
- Во время сухой эпиляции на коже не должно быть масел или крема.
- Прибор можно использовать для влажной эпиляции даже под струей воды. Убедитесь в том, что ваша кожа очень влажная. Чтобы добиться оптимального скольжения прибора
во время эпиляции, можно воспользоваться гелем для душа.
Для головки эпилятора (2) предусмотрены разные насадки (1, 7 или 8 в зависимости от модели). Выберите насадку в соответствии со своими потребностями.
Насадка для более близкого контакта с кожей (1) обеспечивает более близкий контакт с кожей и адаптируется ко всем участкам на теле. Красный сигнал подсветки SensoSmart™ напоминает, чтобы вы не нажимали на прибор слишком сильно.
Массажная насадка (7) может использоваться вместо насадки для более близкого контакта с кожей (1). Она стимулирует кожу, чтобы сделать эпиляцию более комфортной.
При эпиляции всегда натягивайте кожу. Держите прибор под прямым углом (90°) к вашему телу и ведите его медленно без остановки по направлению против роста волос переключателем вперед.
Эпиляция на ногах. Выполняйте эпиляцию ног снизу вверх. При эпиляции участка под коленом держите ногу выпрямленной.
Эпиляция в зоне подмышек и бикини. Поскольку эти зоны очень чувствительны, начните со скорости 1. При регулярном использовании болевые ощущения будут уменьшаться. Перед эпиляцией тщательно очистите соответствующий участок кожи и удалите остатки косметических средств (например, дезодоранта). При эпиляции подмышек держите руку поднятой и ведите прибор в разных направлениях, чтобы захватить все волоски, которые могут расти в разные стороны.
Насадка для начинающих (8) соче- тает эпиляцию и бритье и помогает вам привыкнуть к удалению волос с корнем.
Она предназначена только для влажного использования на ногах. При использовании насадки для начинающих всегда наносите на влажную кожу гель или пену для бритья.
На начальном этапе (первые четыре недели) используйте эпилятор с насадкой для начинающих один раз в неделю для эпиляции и бритья. С особой осторожностью обрабатывайте участки с выступающими суставами или неровной кожей, чтобы не пораниться лезвиями. Между использованиями смывайте с насадки для начинающих пену. Через четыре недели вы привыкните к удалению волос и сможете начать пользоваться эпилятором с насадкой для более близкого контакта с кожей (1) или массажной насадкой (7).
Если вы хотите продолжить пользоваться насадкой для начинающих, не забудьте поменять ее после 12 использований (или раньше, если лезвие износится, повредится или изогнется). Сменные насадки (код 771WD) можно приобрести в розничной сети, где был куплен прибор, а также в сервисных центрах или интернет-магазинах BRAUN, указанных на сайте www.service.braun.com.
Советы по эпиляции
- Если вы пользуетесь эпилятором впервые или давно не проводили эпиляцию, вашей коже может потребоваться время, чтобы адаптироваться к процедуре. Начальный дискомфорт существенно уменьшится при постоянном использовании прибора по мере адаптации кожи.
- Впервые проводить процедуру рекомендуется вечером, чтобы возможное покраснение на коже прошло за ночь. Чтобы успокоить кожу, после эпиляции рекомендуется наносить увлажняющий крем.
- Эпиляция проходит легче и комфортнее, когда волоски достигают оптимальной длины: от 2 до 5 мм. Если
волоски длиннее, мы рекомендуем сначала сбрить их и сделать эпиляцию на менее коротких волосках, когда они отрастут через 3–5 дней.
- Тонкие, повторно выросшие волоски могут не появиться на поверхности на кожи. Проблему вросших волос помогает предотвратить пилинг: отшелушивание/удаление верхнего слоя кожи помогает тонким волоскам пробиться на поверхность кожи.
Очистка головки для эпиляции
Регулярная очистка головки эпилятора позволяет наилучшим образом поддерживать хорошую гигиену. Сперва снимите использованную насадку (1, 7 или 8) и промойте ее под струей проточной воды. Чтобы снять головку для эпиляции, нажмите кнопку отсоединения головки (5).
Сухая эпиляция. Тщательно очистите пинцеты, используя щеточку для чистки.
Влажная эпиляция. После каждого использования на влажной коже (в особенности с гелем) промывайте головку для эпиляции под струей проточной воды.
Во время мытья включите эпилятор на несколько секунд. Прикреплять насадки к эпилятору можно только после того, как головка эпилятора полностью высохла.
Общая информация об эпиляции
Все методы удаления волос с корневой частью могут привести к возникнове- нию раздражения (например, зуду, дискомфорту и покраснению кожи) в зависимости от состояния кожи и волос. Это нормальная реакция, кото- рая быстро проходит, но она может быть сильнее во время первых нескольких раз удаления волос с кор- невой частью или в случае чувствитель- ной кожи. Если по истечении 36 часов раздражение не проходит, обратитесь к врачу.
Обычно реакция кожи и болевые ощущения значительно уменьшаются при повторном использовании эпилятора Silk·épil.
В некоторых случаях может возникнуть воспаление кожи при попадании бактерий (например, при скольжении прибора по коже). Тщательная очистка эпилирующей головки перед каждым использованием минимизирует риск инфицирования.
В случае возникновения сомнений относительно использования данного прибора проконсультируйтесь с врачом. Данный прибор можно использовать только после консультации врача относительно следующих случаев: экзема, ранки, инфекционные поражения кожи, такие как фолликулит (воспаление волосяного фолликула), вари-козное расширение вен, круглые родинки, снижение иммунитета кожи, например, при сахарном диабете, во время беременности, при болезни Рейно, гемофилии, иммунодефиците или кандидозе.
Бритье (см. картинку секция В)
Бреющая головка (9) предназначена для быстрого и чистого бритья ног, подмышек и зоны бикини. Для контурного тримминга и подстригания волос до 5 мм с бритвенной головкой прилагается насадка-триммер. Используйте прибор только на сухую кожу и со скоростью II.
а Бритье: выберите «♂».
b Контур стрижки: выберите «».
с Удаление волос длиной до 5 мм: выберите «θ» и наденьте насадку-триммер (I).
d Постучите пластиковой стороной бритвенной сетки по ровной поверхности. Не очищайте ее при помощи щёточки, так как это может повредить сетку.
e Бреющие части нужно регулярно смазывать (каждые 3 месяца).
f Если вы заметили ухудшение качества бритья, замените сетку (II) и режущий блок (III). Сменные детали можно приобрести в розничной сети, где был куплен прибор, а также в сервисных центрах или интернет-магазинах BRAUN, указанных на сайте www.service.braun.com. Не допускается бриться с поврежденной сеткой!
Утилизация
Продукт содержит аккумуляторы и/или перерабатываемые отходы электрического оборудования.
В целях защиты окружающей
среды не выбрасывайте изделие вместе с бытовыми отходами. Передайте его в пункты сбора отходов электрического оборудования в вашей стране.

В изделие могут быть внесены изменения без предварительного уведомления.
EAC
Электрический эпилятор Braun тип 5391 с сетевым блоком питания тип 492-XXXX.
Если наприбор нанесена маркировка 492, его можно использовать со всеми источниками питания Braun с маркировкой 492-XXXX. Тип 492-XXXX источника питания означает, что использовать можно только источники питания Braun с маркировкой 492-XXXX. Источники питания типа 492-XXXX представляют собой серию источников питания с одинаковыми электротехническими характеристиками; вместо букв «X» могут быть цифры от 0 до 9: они используются для внутренней дифференциации производителя. Дополни-
тельная информация представлена на типовой табличке на источнике питания.
Источники питания различаются только по цвету и форме, но не электрическими характеристиками.
100 – 240 Вольт, 50-60 Герц, 7 Ватт Класс защиты от поражения электрическим током: II
Произведено в Германии для Braun GmbH, Frankfurter Strasse 145, 61476 Kronberg, Germany/Браун ГмбХ, Франк-фуртер штрассе 145, 61476 Кронберг, Германия.
RU Импортер/Служба потребителей: ООО «Проктер энд Гэмбл Дистрибьюторская Компания», Россия, 125171, Москва, Ленинградское шоссе, 16А, стр.2. Тел. 8-800-200-20-20
ВУ Поставщики в Республику Беларусь: ООО «Электросервис и Ко», Беларусь, 220012, г. Минск, ул. Чернышевского, 10А, к. 412АЗ., ИООО «АЛИДИ-Вест», 220140, Беларусь, г. Минск, ул. Домбровская,9, оф. 7.3.1. Сервисный центр: ООО «Катрикс», Беларусь, 220012, г. Минск, ул. Чернышевского, 10А, к. 115 Б
Год производства
Чтобы определить год производства, проверьте 4-значный производственный код, который начинается с букв «РС» и находится на корпусе изделия рядом с техническим типом изделия. Первая цифра соответствует последней цифре года производства. Следующие три цифры соответствуют дню производства (в году). Например, «РС7123» означает, что продукт был изготовлен в 123-й день 2017 года. Гарантийный срок/ Срок службы – 2 года
По вопросам выполнения гарантийного или послегарантийного обслуживания,
а также в случае возникновения проблем при использовании продукции, просьба связываться с Информационной Службой Сервиса BRAUN по телефону 8 800 200 2020.
Гарантийные обязательства Braun.
На данное изделие распространяется гарантия в течение 2 лет с момента покупки.
В течение гарантийного периода мы бесплатно устраним путем ремонта, замены деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты, вызванные недостаточным качеством материала или сборки.
В случае невозможности ремонта в гарантийный период, изделие может быть заменено на новое или аналогичное в соответствии с законом «О защите прав потребителей».
Гарантия обретает силу только, если дата покупки подтверждается печатью и подписью дилера (магазин) на последней странице оригинальной инструкции по эксплуатации BRAUN, которая является гарантийным талоном. Данные гарантийные обязательства действуют во всех странах, где изделие распространяется самой фирмой Braun или назначенным дистрибьютором, и где никакие ограничения по импорту или другие правовые положения не препятствуют предоставлению гарантийного обслуживания.
Гарантия не покрывает повреждения, вызванные неправильным использованием (см. также список ниже) и нормальный износ бритвенных сеток ножей, дефекты, оказывающие незначительный эффект на качество работы прибора.
Эта гарантия теряет силу, если ремонт производится не уполномоченным на то лицом, и если использованы не оригинальные детали Braun. В случае предъявления рекламации по условиям данной гарантии, передайте изделие целиком вместе с гарантийным тало-
ном в любой из центров сервисного обслуживания Braun.
Все другие требования, включая требования возмещения убытков, исключаются, если наша ответственность не установлена в законном порядке.
Рекламации, связанные с коммерче- ским контрактом с продавцом, не попа- дают под эту гарантию.
Случаи, на которые гарантия не распространяется:
– дефекты, вызванные форс-мажорными обстоятельствами;
– использование в профессиональных целях;
– нарушение требований инструкции по эксплуатации;
– неправильная установка напряжения питающей сети (если это требуется);
– внесение технических изменений;
– механические повреждения;
– повреждения по вине животных, грызунов и насекомых (в том числе случаи нахождения грызунов и насекомых внутри приборов);
– для приборов, работающих от батареек, - работа с неподходящими или истощенными батарейками, любые повреждения, вызванные истощенными или текущими батарейками (советуем пользоваться только предохраненными от протекания батарейками);
– для бритв – смятая или порванная сетка.
Внимание! Оригинальный Гарантийный Талон подлежит изъятию при обращении в сервисный центр для гарантийного ремонта. После проведения ремонта Гарантийным Талоном будет являться заполненный оригинал Листа выполнения ремонта со штампом сервисного центра и подписанный потребителем по получении изделия из ремонта. Требуйте проставления даты возврата из ремонта, срок гарантии продлевается на время нахождения изделия в сервисном центре.
В случае возникновения сложностей с выполнением гарантийного или после-гарантийного обслуживания просьба сообщать об этом в Информационную Службу Сервиса Braun по телефону 8-800-200-20-20 (звонок из России бесплатный).
Українська
100-240 V/Вольт, 50-60 Hz/Герц, 7 W/Ватт