H2OGO! 53436 - Надувной бассейн BESTWAY - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно H2OGO! 53436 BESTWAY в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Надувной бассейн в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство H2OGO! 53436 - BESTWAY и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. H2OGO! 53436 бренда BESTWAY.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ H2OGO! 53436 BESTWAY
Ο ΚΙΝΗΤΗΡΑΣ ΔΕΝ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΔΟΥΛΕΨΕΙ ΚΑΝΟΝΙΚΑ. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ 37РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАТЕЛЬНО ИЗУЧИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ НАСТОЯЩИХ ИНСТРУКЦИЙ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОЛУЧЕНИЮ СЕРЬЕЗНЫХ ТРАВМ ИЛИ СМЕРТИ.
Не дайте утонуть! Дети до 5 лет, а особенно годовалые, подвержены наибольшему риску утонуть. Наблюдайте с близкого расстояния за детьми, которые находятся внутри или рядом с этим надувным устройством. Сдуйте надувное устройство или предотвратите доступ к нему, когда оно не используется.
ВНИМАНИЕ! Не оставляйте ребенка без присмотра – опасность утопления.Постоянно наблюдайте за детьми – находитесь на расстоянии вытянутой руки от них.Когда бассейн не используется, слейте из него воду и храните в безопасном месте.ВНИМАНИЕ! ДЕТИ МОГУТ УТОНУТЬ В ПОРТАТИВНЫХ ВЛАВАТЕЛЬНЫХ БАССЕЙНАХ. ОБЕСПЕЧЬТЕ ПОСТОЯННЫЙ АКТИВНЫЙ ПРИСМОТР СО СТОРОНЫ ВЗРОСЛОГО. НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ ДЕТЕЙ БЕЗ ПРИСМОТРА ВНУТРИ ИЛИ РЯДОМ С БАССЕЙНОМ – НАХОДИТЕСЬ ОТ НИХ НА РАССТОЯНИИ ВЫТЯНУТОЙ РУКИ. ОПОРОЖНИТЕ И ХРАНИТЕ В БЕЗОПАСНОМ МЕСТЕ ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.ВНИМАНИЕ! 1. Выполнять сборку должны взрослые. 2. Изделие нужно устанавливать на ровной поверхности на расстоянии не менее 3 метров от любых конструкций или препятствий, таких как забор, гараж, дом, нависающие ветки, бельевые веревки и электропровода. 3. При играх рекомендуется поворачиваться спиной к солнцу. 4. Только для бытового применения. 5. Только для использования на открытом воздухе. 6. Дети могут утонуть даже в очень небольшом количестве воды. Опорожняйте бассейн, когда он не используется. 7. Изменения пользователем оригинального надувного устройства (например, добавление принадлежностей) должны производиться в соответствии с инструкциями изготовителя. 8. Надувное устройство и бассейн-«лягушатник» должны устанавливаться на ударопоглощающих поверхностях, таких как песок, измельченная древесная кора, резина и пеноматериал, и не должны устанавливаться на бетоне, асфальте и любых других твердых поверхностях. 9. Если не использовать систему жесткого анкерного крепления, данное изделие станет небезопасным, поскольку оно может быть поднято легким ветром. Не пользуйтесь изделием, если скорость ветра превышает 32 км/час (20 миль в час).10. Использование данного изделия может привести к появлению фрикционных ожогов на открытых участках кожи. Убедитесь, что одежда полностью закрывает руки и ноги, а также туловище.11. Дети могут получить травмы в случае падения на надувные устройства. Убедитесь, что надувные устройства располагаются на расстоянии, как минимум, 2,5м от игрушки.12. Сохраните инструкции по сборке и установке для дальнейшего использования в справочных целях.13. Несоблюдение инструкций по установке и эксплуатации может привести к получению серьезных травм или смерти.14. Обязательно проверяйте все анкерные крепления до и во время использования.15. Дети должны снять шлемы, незастегнутую или незаправленную одежду, шарфы, головные уборы и наушники, обувь и очки, а также вынуть все острые и твердые предметы из карманов, поскольку те могут проколоть упругую поверхность.16. Во избежание поражения электрическим током не мойте нагнетатель водой.17. Не подключайте данное изделие к сети через удлинитель.18. Не позволяйте пользователям кувыркаться и чрезмерно озорничать.19. Не позволяйте проносить еду, напитки и жевательные резинки внутрь изделия.20. Не позволяйте пользователям взбираться на ограждающие стенки или висеть на них.21. Не загромождайте вход, обязательно держите его свободным для прохода. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ КАСАТЕЛЬНО НАГНЕТАТЕЛЯ ВОЗДУХА
1. Когда устройство не используется и перед его очисткой, отсоедините
устройство от розетки питания.
2. Во избежание опасности поражения электрическим током не
погружайте устройство, шнур питания либо вилку в воду или другую
3. ОПАСНО! Перед обслуживанием следует извлечь вилку из розетки
или отсоединить устройство от источника электропитания.
4. Данное изделие не предназначено для использования лицами
(включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными и умственными возможностями, а также лицами без соответствующего опыта и знаний, если они не находятся под присмотром или не проинструктированы о порядке пользования изделием лицом, ответственным за их безопасность. Следует наблюдать за детьми, чтобы они не игрались с изделием. (Для рынков вне ЕС) Данное изделие может использоваться детьми в возрасте 8 лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными и умственными возможностями либо лицами без соответствующих навыков и опыта, если они находятся под присмотром или проинструктированы на предмет безопасного использования изделия и осознают связанные с этим опасности. Детям запрещается играть с изделием. Чистку и пользовательское обслуживание запрещено выполнять детям без присмотра. (Для
5. Если шнур питания поврежден, во избежание опасной ситуации его
1. Выполнять сборку должны взрослые.
2. Изделие нужно устанавливать на ровной поверхности на расстоянии не менее 3 метров от любых конструкций или
препятствий, таких как забор, гараж, дом, нависающие ветки, бельевые веревки и электропровода.
3. При играх рекомендуется поворачиваться спиной к солнцу.
4. Только для бытового применения.
5. Только для использования на открытом воздухе.
6. Дети могут утонуть даже в очень небольшом количестве воды. Опорожняйте бассейн, когда он не используется.
7. Изменения пользователем оригинального надувного устройства (например, добавление принадлежностей) должны
производиться в соответствии с инструкциями изготовителя.
8. Надувное устройство и бассейн-«лягушатник» должны устанавливаться на ударопоглощающих поверхностях, таких как
песок, измельченная древесная кора, резина и пеноматериал, и не должны устанавливаться на бетоне, асфальте и любых других твердых поверхностях.
9. Если не использовать систему жесткого анкерного крепления, данное изделие станет небезопасным, поскольку оно может
быть поднято легким ветром. Не пользуйтесь изделием, если скорость ветра превышает 32 км/час (20 миль в час).
10. Использование данного изделия может привести к появлению фрикционных ожогов на открытых участках кожи.
Убедитесь, что одежда полностью закрывает руки и ноги, а также туловище.
11. Дети могут получить травмы в случае падения на надувные устройства. Убедитесь, что надувные устройства
располагаются на расстоянии, как минимум, 2,5м от игрушки.
12. Сохраните инструкции по сборке и установке для дальнейшего использования в справочных целях.
13. Несоблюдение инструкций по установке и эксплуатации может привести к получению серьезных травм или смерти.
14. Обязательно проверяйте все анкерные крепления до и во время использования.
15. Дети должны снять шлемы, незастегнутую или незаправленную одежду, шарфы, головные уборы и наушники, обувь и
очки, а также вынуть все острые и твердые предметы из карманов, поскольку те могут проколоть упругую поверхность.
16. Во избежание поражения электрическим током не мойте нагнетатель водой.
17. Не подключайте данное изделие к сети через удлинитель.
18. Не позволяйте пользователям кувыркаться и чрезмерно озорничать.
19. Не позволяйте проносить еду, напитки и жевательные резинки внутрь изделия.
20. Не позволяйте пользователям взбираться на ограждающие стенки или висеть на них.
21. Не загромождайте вход, обязательно держите его свободным для прохода.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ КАСАТЕЛЬНО НАГНЕТАТЕЛЯ ВОЗДУХА
1. Когда устройство не используется и перед его очисткой, отсоедините
устройство от розетки питания.
2. Во избежание опасности поражения электрическим током не
погружайте устройство, шнур питания либо вилку в воду или другую
3. ОПАСНО! Перед обслуживанием следует извлечь вилку из розетки
или отсоединить устройство от источника электропитания.
4. Данное изделие не предназначено для использования лицами
(включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными и умственными возможностями, а также лицами без соответствующего опыта и знаний, если они не находятся под присмотром или не проинструктированы о порядке пользования изделием лицом, ответственным за их безопасность. Следует наблюдать за детьми, чтобы они не игрались с изделием. (Для рынков вне ЕС) Данное изделие может использоваться детьми в возрасте 8 лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными и умственными возможностями либо лицами без соответствующих навыков и опыта, если они находятся под присмотром или проинструктированы на предмет безопасного использования изделия и осознают связанные с этим опасности. Детям запрещается играть с изделием. Чистку и пользовательское обслуживание запрещено выполнять детям без присмотра. (Для
5. Если шнур питания поврежден, во избежание опасной ситуации его
замену должен осуществлять производитель, его представитель по сервису или специалисты аналогичной квалификации. РАБОТА НАГНЕТАТЕЛЯ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ВЫКЛ. — O ВКЛ. — l Информационный лист потребителя по материалам покрытия игровой площадки По оценке Комиссии по безопасности потребительских товаров США (CPSC) ежегодно в США оказывается неотложная больничная помощь по поводу около 100 000 травм, вызванных падением на землю, и связанных с оборудованием игровых площадок. Такие травмы относятся к самым серьезным травмам, которые можно получить на игровой площадке, и потенциально опасны для жизни, особенно при травмах головы. Поверхность под и вокруг оборудования игровой площадки является основным фактором в определении потенциальной опасности травмирования при падении. Очевидно, что падение на ударопоглощающую поверхность с меньшей вероятностью приведет к серьезной травме, чем падение на твердую поверхность. Оборудование игровой площадки ни в коем случае нельзя устанавливать на твердых поверхностях, таких как бетон или асфальт, и даже при наличии травяного покрытия поверхность земли под ним может очень быстро стать плотно утрамбованной в местах интенсивного движения. Измельченная древесная кора, древесная щепа, мелкий песок или мелкий гравий считаются приемлемыми ударопоглощающими поверхностями при достаточной толщине их слоя под и вокруг оборудования игровой площадки. Ниже приведены максимальные значения высоты, при падении с которых на четыре различных насыпных материала покрытия, имеющих толщину 150 мм, 225 мм и 300 мм, ожидается, что ребенок не получит опасных для жизни травм головы. IMPORTANT : Videz toute l’eau du parc aquatique pour éviter les moisissures. Le produit doit être complètement sec avant d’être rangé. Ne pliez pas le parc aquatique et ne le rangez pas s’il est encore humide. IMPORTANT : Tous les enfants doivent sortir du parc aquatique avant le dégonflage/gonflage ou la vidange.
car l’eau sale est nocive pour la santé des utilisateurs. 2. Vérifiez si le produit est abîmé au début de chaque saison et régulièrement quand vous l'utilisez. Si ces contrôles ne sont pas effectués, le jouet d'activité peut se renverser ou devenir un danger. 3. Nettoyez le produit et retirez tous les débris accumulés avant chaque utilisation. Essuyez le produit à l'aide d'un chiffon sec ou d'un chiffon imbibé avec une solution nettoyante et désinfectante neutre, non inflammable et non toxique ou avec de l’eau. 39Следует однако признать, что невозможно предотвратить все травмы вследствие падения, в независимости от применяемого материала покрытия. Рекомендуется, чтобы ударопоглощающее покрытие выходило, как минимум, на 1800 мм во все стороны за пределы периметра стационарного оборудования, например, лазалок и горок. Однако, поскольку дети могут преднамеренно спрыгивать с двигающихся качелей, ударопоглощающее покрытие должно простираться спереди и сзади качелей, как минимум, на расстояние, равное двойной высоте оси поворота, измеренной из точки на опорной конструкции непосредственно под осью поворота. Данная информация предназначена для помощи в сравнении ударопоглощающих свойств различных материалов. Никакой конкретный материал не рекомендуется использовать вместо какого-либо другого. Однако, каждый материал эффективен только при его надлежащей установке. Покрытие необходимо периодически проверять и восстанавливать для поддержания его должной толщины, определенной для конкретного оборудования. Выбор материала зависит от типа и высоты оборудования игровой площадки, наличия материала в конкретной местности и его цены. Данная информация взята из публикаций Комиссии по безопасности потребительских товаров США (CPSC) «Материалы поверхности игровой площадки – Справочник технической информации» и «Наставление по безопасности игровых площадок общего пользования».
Электротехнические изделия запрещается утилизировать с бытовым мусором. Утилизацию следует осуществлять на предприятиях по переработке отходов. Для получения дополнительной информации о переработке обратитесь к местным властям или к продавцу изделия. Тип материала Древесная кора двойного измельчения Древесная щепа 150 mm
225 mm 300 mm Мелкий песокfin Мелкий гравий Толщина покрытия РАЗМЕЩЕНИЕ: Использовать только на ровном, покрытом травой участке. Не использовать на асфальте или твердых поверхностях. На используемом участке не должно быть камней, холмиков, отверстий, палок и т.д. Участок для установки аквапарка должен располагаться на расстоянии не менее 305 см (10 футов) от любых свободно стоящих конструкций или препятствий, включая: дома, гаражи, ограды, деревья, оборудование игровой площадки, большие камни и т.д. 305 см (10 футов)305 см (10 футов) зона безопасности ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
53436 5+ 5 270 кг (595 фунтов) 54 кг (120 фунтов) 54 кг (120 фунтов) 1,4 м (55″) 1
9 куб. м (238 галл.)
пользователей Максимально
пользователей Комбинированная допустимая нагрузка (платформа) Максимальная
1. Установите на ровный участок с плотным грунтовым или травяным покрытием, чтобы можно было использовать
должным образом колышки.
2. Колышки для лучшего крепления следует забивать под углом так, чтобы они ушли под землю для снижения
опасности спотыкания и падения. ВНИМАНИЕ! После завершения надувания нагнетатель должен продолжать постоянно работать, пока дети играют. ВАЖНО! Слейте всю воду из аквапарка для предотвращения образования гнили и плесени. Перед хранением изделие должно быть совершенно сухим. Не складывайте и не храните аквапарк при наличии какой бы то ни было
ВАЖНО! Перед сливом воды или сдуванием/надуванием аквапарка из него должны выйти все дети.
1. Перекройте садовый шланг и отсоедините его от трубы.
2. Выключите двигатель нагнетателя и отсоедините его от сети питания. Если при сливе воды нагнетатель может
намокнуть, перенесите его на сухой участок земли.
3. Откройте водяной клапан и слейте воду.
4. Вытащите колышки и оттяните аквапарк на сухой участок, в сторону от сливаемой воды.
5. Снова закрепите аквапарк и нагнетатель колышками, присоедините и подвяжите нагнетательную трубу к
нагнетателю, подсоедините нагнетатель к сети питания и включите его. СЛИВАНИЕ И СДУВАНИЕ
Высота падения в мм, при которой не ожидается получения опасной для жизни травмы головы 40ОБСЛУЖИВАНИЕ НАГНЕТАТЕЛЯ ВОЗДУХА ПЕРЕД ЛЮБЫМ ОБСЛУЖИВАНИЕМ И ЧИСТКОЙ НЕОБХОДИМО ОТСОЕДИНИТЬ УСТРОЙСТВО ОТ СЕТИ ПИТАНИЯ.
1. АККУРАТНО ОЧИСТИТЕ ВСЕ ПОВЕРХНОСТИ СУХОЙ ТКАНЬЮ.
2. ХРАНИТЕ ИЗДЕЛИЕ В ПРОХЛАДНОМ СУХОМ МЕСТЕ, НЕДОСТУПНОМ
1. Никогда не помещайте аквапарк на хранение, если тот не высох. Дайте ему высохнуть, прежде чем сложить и
поместить на хранение. При каждом использовании следуйте всем вышеприведенным инструкциям.
2. Храните аквапарк в безопасном месте вне досягаемости детей для предотвращения опасности удушения.
Никогда не оставляйте ни аквапарк, ни нагнетатель снаружи помещения, когда те не используются.
6. Оставьте аквапарк в надутом состоянии, пока вся оставшаяся вода не испарится, и аквапарк высохнет.
7. Когда аквапарк полностью высохнет, выключите нагнетатель и отсоедините его от сети питания.
8. Отсоедините от аквапарка и высушите шланг в сборе. Отвяжите веревку на коротком выходном патрубке и дайте
аквапарку полностью сдуться. Снимите шланг в сборе и смотайте его без загибов. ОБСЛУЖИВАНИЕ АКВАПАРКА
1. Как можно чаще заменяйте воду в бассейнах (особенно в жаркую погоду) или при значительном загрязнении, так
как грязная вода опасна для здоровья пользователей.
2. Перед началом каждого сезона и затем регулярно во время эксплуатации осматривайте изделие на предмет
повреждений. Если не проводить эти проверки, игрушка для подвижных игр может перевернуться или представлять угрозу иным способом.
3. Перед каждым использованием очищайте изделие и удаляйте весь скопившийся мусор. Протирайте изделие
сухой тканью или тканью, смоченной нейтральным, не воспламеняющимся, нетоксичным чистящим и дезинфицирующим раствором или чистой водой. НЕИСПРАВНОСТЬ ПРИЧИНА Двигатель не работает Двигатель работает, но колесо скрипит
1. Выключатель не включен.
2. Цепь разомкнута или плохой контакт.
3. Повреждение источника питания.
4. Попадание твердых предметов внутрь.
1. Винты на лопастном колесе плохо затянуты.
2. Посторонние предметы в нагнетателе воздуха.
1. Напряжение нестабильно.
2. В двигатель попала влага.
3. Неисправность источника питания.
4. Крыльчатка неплотно сидит на месте.
Двигатель не может нормально работать УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ПростаяИнструкция