DMCS3255SG62W - ТВ мебель Tripp Lite - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно DMCS3255SG62W Tripp Lite в формате PDF.
Вопросы пользователей о DMCS3255SG62W Tripp Lite
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего ТВ мебель в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство DMCS3255SG62W - Tripp Lite и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. DMCS3255SG62W бренда Tripp Lite.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ DMCS3255SG62W Tripp Lite
Руководство пользователя
Профессиональная мобильная тележка для экранов 32-55"
ВНИМАНИЕ! НЕ ПРЕВЫШАЙТЕ МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМЫЙ ВЕС. ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ ИМУЩЕСТВЕННОМУ УЩЕРБУ!

75x75 / 100x100 / 200x100 / 200x200 300x300 / 400x200 / 400x400


Максимальная грузка
English 1 • Español 13 • Français 25 • Deutsch 49

text_image
TRIPP·LITECopyright © 2022 Tripp Lite. Перепечатка запрещается.
Указания по технике безопасности
Примечание. Перед началом установки и сборки модуля внимательно изучите все разделы руководства.

ВНИМАНИЕ!
- Не начинайте установку до тех пор, пока не ознакомитесь со всеми указаниями и предупреждениями в настоящем руководстве и не поймете их смысл. При возникновении вопросов относительно любых указаний или предупреждений посетите страницу triplite.com/support.
- Данное изделие предназначено для установки и использования ТОЛЬКО в целях, указанных в настоящем руководстве. Неправильная установка данного изделия может привести к причинению материального ущерба или существенного вреда здоровью людей.
- Убедитесь в том, что данное изделие может с запасом выдерживать суммарную нагрузку, создаваемую оборудованием и всеми входящими в комплект деталями оснастки и другими компонентами.
- Винты следует затягивать плотно, но не перетягивая их. Перетягивание может привести к повреждению крепежных деталей, что значительно ухудшит прочность крепления.
- Данное изделие предназначено для использования только в закрытых помещениях. Использование данного изделия на открытом воздухе может привести к его выходу из строя и причинению вреда здоровью людей.
- В силу множества имеющихся типов конструкции крупных телевизоров материалы для настенного монтажа экрана подходят не для каждого типа экранов. Поэтому возможно, что поставляемые в комплекте винты не подходят для вашего телевизора.
- Убедитесь в том, что до и после установки экрана и монтажного кронштейна ни вы, ни кто-либо другой не могут получить травмы и что отсутствует угроза повреждения других предметов. При возникновении сомнений обратитесь за помощью к эксперту.
- Данное устройство не является игрушкой и не предназначено для использования детьми. Дети должны всегда находиться под присмотром рядом с этим оборудованием.
- В состав данного устройства входят стеклянные детали. Не подвергайте стеклянные детали воздействию резких ударов, стуку или быстрых изменений температуры. Деталь может треснуть, в результате чего образуются мелкие, острые осколки. Будьте предельно осторожны при обращении с разбитым стеклом.
Гарантийные обязательства
Условия 5-летней ограниченной гарантии
Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 5 лет с момента первоначальной покупки данного изделия при условии его использования в соответствии со всеми применимыми к нему указаниями. В случае проявления каких-либо дефектов материала или изготовления в течение указанного периода Продавец осуществляет ремонт или замену данного изделия исключительно по своему усмотрению.
ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛУЧАИ ЕСТЕСТВЕННОГО ИЗНОСА ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ, НЕНАДЛЕЖАЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ ЭКСПЛУЛАТАЦИИ ИЛИ ХАЛАТНОСТИ. ПРОДАВЕЦ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНО ВЫРАЖЕННЫХ ГАРАНТИЙ ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЯМО ИЗЛОЖЕННОЙ В НАСТОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ЗАПРЕЩЕННЫХ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ОГРАНИЧЕНЫ ПО ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ДЕЙСТИЯ ВЫШЕУКАЗАННЫМ ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ; КРОМЕ ТОГО, ИЗ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ ЯВНЫМ ОБРАЗОМ ИСКЛЮЧАЮТСЯ ВСЕ ПОБОЧНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. (В некоторых штатах не допускается введение ограничений на продолжительность действия тех или иных подразумеваемых гарантий, а в некоторых — исключение или ограничение размера побочных или косвенных убытков. В этих случаях вышеизложенные ограничения или исключения могут на вас не распространяться. Настоящая гарантия предоставляет конкретные юридические права, а набор других прав может быть различным в зависимости от юрисдикции).
ВНИМАНИЕ! До начала использования данного устройства пользователь должен убедиться в том, что оно является пригодным, соответствующим или безопасным для предполагаемого применения. В связи с большим разнообразием конкретных применений производитель не дает каких-либо заверений или гарантий относительно пригодности данных изделий для какого-либо конкретного применения или их соответствия каким-либо конкретным требованиям.
Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В связи с этим возможно изменение технических характеристик без предварительного уведомления. Внешний вид реальных изделий может несколько отличаться от представленного на фотографиях и иллюстрациях.
Перечень комплектации
ВНИМАНИЕ! Перед началом установки убедитесь в наличии всех деталей согласно перечню комплектации. В случае отсутствия или повреждения каких-либо деталей обратитесь за помощью на страницу triplite.com/support.

A
1 шт.

B
1 шт.

C
1 шт.

D
1 шт.

E
2шт.

F
4шт.

G
1 шт.

H
1 шт.

I
1 шт.

J
1 шт.

K
1 шт.

L
1 шт.

M
2 шт.

N
2шт.

0
2 шт.

P
1 шт.
Упаковочный комплект М

M-A
M6x10
(x4)

M-B
M6x30
(x4)

M-C
M6x16
(x4)

M-D
M6*8
(x4)

M-E
M6*35*2
(x4)

M-F
M6*35*2
(x4)

M-G
M6*16*2
(x4)

M-H
M8*12
(x4)

M-1
M8
(x4)

M-J
M2
(x1)

M-K
M4
(x1)

M-L
13+17
(x1)
Упаковочный комплект Р

P-A
M5*14
(x4)

P-B
M6*14
(x4)

P-C
M8*20
(x4)

P-D
M6*30
(x4)

P-E
M8*30
(x4)

P-F
M8*50
(x4)

P-G
M6*12
(x4)

P-H
M8*16*1
(x4)

P-1
09*014*5
(x8)

P-J
09*017*10
(8 шт.)
Порядок сборки


text_image
2 Перед установкой кронштейнов B и C ослабьте винты. B C M-KПорядок сборки

Для экранов с плоской задней поверхностью


ВНИМАНИЕ!
Не перетягивайте винты.
Порядок сборки
6c
Для мониторов,
устанавливаемых заподлицо, или для получения доступа к аудио-/видеовходам






Примечание. Выбирайте
подходящие винты,
шайбы и проставки
(при необходимости) в
соответствии с типом экрана.

Не перетягивайте винты.

text_image
P-C P-C/D/E P-H P-H P-H P-I или или P-I P-J
flowchart
graph LR
A["Stage 1: P-D/E P-F"] --> B["Component 1"]
C["Stage 2: P-H P-H P-HP-P"] --> D["Component 2"]
E["Stage 3: P-I"] --> F["Component 3"]
G["Stage 4: P-J"] --> H["Component 4"]
I["Stage 5: P-I"] --> J["Component 5"]
K["Stage 6: P-J"] --> L["Component 6"]
Порядок сборки

text_image
7 Примечание. Медленно прикрепите пластину VESA к верхней направляющей пластине, а затем затяните предохранительные винты для фиксации. M-J
text_image
8 M-K M-M Примечание. Передняя панель может быть наклонена на 45°. Для этого ослабьте 2 винтовые гайки на верхней пластине (I). После выравнивания передней панели затяните обе гайки устройства. -45° 0°Порядок сборки

text_image
9 P PПрокладка кабелей

text_image
Примечание. Протяните кабели водоль стойки. Прикрепите крышки кабелей к стойке для фиксации кабелей на месте.Корректировка положения

text_image
-45° 0°Техническое обслуживание
- Регулярно (не реже, чем раз в три месяца) проверяйте надежность крепления кронштейна и безопасность его использования.
• В случае возникновения каких-либо вопросов посетите страницу tripplite.com/support.
