Tripp Lite DMPDS5570S - ТВ мебель

DMPDS5570S - ТВ мебель Tripp Lite - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно DMPDS5570S Tripp Lite в формате PDF.

📄 55 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice Tripp Lite DMPDS5570S - page 34
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Русский RU

Скачайте инструкцию для вашего ТВ мебель в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство DMPDS5570S - Tripp Lite и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. DMPDS5570S бренда Tripp Lite.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ DMPDS5570S Tripp Lite

Pour empêcher l'écran de basculer, installer un câble d'acier antichute. Entretien Vérifier à intervalles réguliers (au moins tous les 3 mois) que l'écran peut être utilisé de façon sûre et sécuritaire. P-C P-F P-E P-B P-D P-A P-A33 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support 21-02-298 • 93-3DDB_RevA34 Руководство пользователя Переносная подставка для экранов цифровых медиасистем размером 55-70" Модель: DMPDS5570S 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/supportОхраняется авторским правом © 2021 Tripp Lite. Перепечатка запрещается.ВНИМАНИЕ! НЕ ПРЕВЫШАЙТЕ МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМЫЙ ВЕС. ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ ИМУЩЕСТВЕННОМУ УЩЕРБУ!200x200/300x200 300x300/400x200 400x300/400x400 600x400 70"ДоДо40 кг40 кг English 1 • Español 12 • Français 23 • Deutsch 4535 Указания по технике безопасности Гарантийные обязательства Примечание. Перед началом установки и сборки модуля внимательно изучите все разделы руководства.

  • Не начинайте установку до тех пор, пока не ознакомитесь со всеми указаниями и предупреждениями в настоящем руководстве и не поймете их смысл. При возникновении вопросов относительно любых указаний или предупреждений посетите страницу tripplite.com/support.
  • Этот кронштейн предназначен для установки и использования ТОЛЬКО в целях, указанных в настоящем руководстве. Неправильная установка данного изделия может привести к причинению материального ущерба или существенного вреда здоровью людей.
  • Установка данного изделия должна производиться только специалистом с достаточной технической квалификацией и базовыми навыками строительства, в полной мере понимающим смысл информации, изложенной в настоящем руководстве.
  • Убедитесь в том, что монтажная поверхность может с запасом выдерживать суммарную нагрузку, создаваемую оборудованием и всеми входящими в комплект деталями оснастки и другими компонентами.
  • Для безопасного подъема и надлежащего размещения оборудования обязательно обращайтесь за помощью или пользуйтесь грузоподъемным оборудованием.
  • Винты следует затягивать плотно, но не перетягивая их. Перетягивание может привести к повреждению крепежных деталей, что значительно ухудшит прочность крепления.
  • Данное изделие предназначено для использования только в закрытых помещениях. Использование данного изделия на открытом воздухе может привести к его выходу из строя и причинению вреда здоровью людей. Условия 5-летней ограниченной гарантии Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 5 лет с момента первоначальной покупки данного изделия при условии его использования в соответствии со всеми применимыми к нему указаниями. В случае проявления каких-либо дефектов материала или изготовления в течение указанного периода Продавец осуществляет ремонт или замену данного изделия исключительно по своему усмотрению. ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛУЧАИ ЕСТЕСТВЕННОГО ИЗНОСА ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ, НЕНАДЛЕЖАЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ХАЛАТНОСТИ. ПРОДАВЕЦ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНО ВЫРАЖЕННЫХ ГАРАНТИЙ ЗА ИCКЛЮЧЕНИЕМ ПРЯМО ИЗЛОЖЕННОЙ В НАCTОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ЗАПРЕЩЕННЫХ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ОГРАНИЧЕНЫ ПО ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ДЕЙСТВИЯ ВЫШEУКАЗАННЫМ ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ; КРОМЕ ТОГО, ИЗ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ ЯВНЫМ ОБРАЗОМ ИСКЛЮЧАЮТСЯ ВСЕ ПОБОЧНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. (В некоторых штатах не допускается введение ограничений на продолжительность действия тех или иных подразумеваемых гарантий, а в некоторых — исключение или ограничение размера побочных или косвенных убытков. В этих случаях вышеизложенные ограничения или исключения могут на вас не распространяться. Настоящая гарантия предоставляет конкретные юридические права, а набор других прав может быть различным в зависимости от юрисдикции). ВНИМАНИЕ! До начала использования данного устройства пользователь должен убедиться в том, что оно является пригодным, соответствующим или безопасным для предполагаемого применения. В связи с большим разнообразием конкретных применений производитель не дает каких-либо заверений или гарантий относительно пригодности данных изделий для какого-либо конкретного применения или их соответствия каким-либо конкретным требованиям. Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. B связи с этим возможно изменение технических характеристик без предварительного уведомления. Внешний вид реальных изделий может несколько отличаться от представленного на фотографиях и иллюстрациях.36 Перечень комплектации ВНИМАНИЕ! Перед началом установки убедитесь в наличии всех деталей согласно перечню комплектации. В случае отсутствия или повреждения каких- либо деталей обратитесь за помощью на страницу tripplite.com/support. Упаковочный комплект P Упаковочный комплект W Упаковочный комплект M

1 шт. (4 мм) P-A 1 шт. P-B 2 шт. P-C 2 шт. P-D 1 шт. (2 мм) P-E 4 шт. P-F 4 шт. P-G 2 шт. M-A M5x14 (4 шт.) M-F 4 шт. M-G 8 шт. M-H 8 шт. M-B M6x14 (4 шт.) M-C M6x30 (4 шт.) M-D M8x30 (4 шт.) M-E M8x50 (4 шт.)37

  • Перед установкой дисплея закрепите фиксирующую манжету.
  • Убедитесь в том, что резьбовые отверстия обращены назад. Рекомендуется 50–150 мм

2. Крепление кронштейнов к дисплею

Убедитесь в том, что кабельные зажимы P-B прикреплены к верхнему кронштейну для следующих систем обеспечения безопасности: Убедитесь в том, что кабельные зажимы P-B прикреплены к верхнему кронштейну для следующих систем обеспечения безопасности:

3. Крепление дисплея к подставке

3. Крепление дисплея к подставке

P-C P-E P-B P-A P-D P-A Во избежание опрокидывания дисплея необходимо установить проволочный трос, препятствующий его опрокидыванию.43

3. Крепление дисплея к подставке

Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Tripp Lite

Модель : DMPDS5570S

Категория : ТВ мебель