281246 - стерилизатор бутылочек Hendi - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно 281246 Hendi в формате PDF.
Вопросы пользователей о 281246 Hendi
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего стерилизатор бутылочек в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 281246 - Hendi и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 281246 бренда Hendi.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 281246 Hendi
Внимательно прочитайте руководство пользователя перед использованием прибора.
Хранить руководство вместе с устройством.
Использовать только в помещениях.
Большое Вам спасибо за то, что Вы купили оборудование фирмы Hendi. Вам следует внимательно прочитать настоящую инструкцию пользователя во избежание повреждения машины в результате неправильной эксплуатации. Особенно рекомендуем ознакомиться с предупреждениями.
Правила техники безопасности
- Неправильная эксплуатация и неподходящее использование агрегата может привести к его поломке и поранить оператора.
- Это оборудование предназначено для коммерческого использования.
- Оборудование следует использовать точно по назначению. Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные неправильной эксплуатацией или неправильным обслуживанием оборудования.
- Оборудование и электрическую штепсельную вилку следует держать вдали от воды и прочих жидкостей. Если штепсельная вилка попадет в воду, ее следует тут же вытащить из розетки электропитания и обратиться в службу сертифицированного сервиса для проверки устройства. Несоблюдение данных указаний может повлечь за собой угрозу здоровью и жизни обслуживающего персонала.
- Нельзя снимать кожух без особого разрешения.
- Нельзя класть никаких посторонних предметов вовнутрь агрегата.
- Нельзя касаться мокрыми, или влажными руками штепсельной вилки.
- Опасность поражения током! Не следует самостоятельно чинить электроаппаратуру. Любые поломки и неисправности должны устраняться квалифицированным персоналом.
- Никогда не следует пользоваться поврежденной электроаппаратурой. Поврежденное устройство нужно отсоединить от электросети и обратиться к продавцу.
- Предупреждение: не следует погружать электрических деталей в воду, или иные жидкости. Не омывать в струе воды.
- Регулярно проверять вилку и провод электропитания на предмет повреждений. Поврежденные вилку или провод передать для ремонта в сервисную точку, или обратиться к квалифицированному электрику во имя предотвращения опасности травм.
- Удостовериться, что провод электропитания не касается острых и горячих предметов; держать электропровод вдали от открытого огня. Для того, чтобы вынуть вилку из розетки всегда нужно тянуть за вилку, а не за электропровод.
- Защитить провод электропитания (удлинитель) от случайного выпадения из розетки Электропровод прокладывать так, чтобы случайно не зацепиться за него.
- Непрестанно наблюдать за работающей электроаппаратурой.
- Предупреждение! Если вилка находится в розетке – это означает, что электроаппаратура считается подключенной к электропитанию.
• Перед том, как вынуть вилку из розетки, электроаппаратуру следует выключить! - Никогда нельзя переносить, передвигать электроаппаратуру держа за электропровод.
-
Не использовать никаких деталей, аксессуаров, которые не поставляются вместе с этой электроаппаратурой.
-
Электроаппаратуру следует подключать исключительно к розетке, в которой имеется напряжение и частоту, указанную на щитке электроаппаратуры.
- Вилку следует вставлять в розетку, расположенную в удобном и легкодоступном месте, так чтобы в случае аварии можно бы ее немедленно вынуть. Для полного обе-сточивания электроаппаратуры ее следует отсоединить от электропитания; для этого следует вынуть вилку, находящуюся на конце провода электропитания, из розетки.
- Перед тем, как вынуть вилку всегда следует помнить о том, чтобы сначала выключить электроаппаратуру!
- Не следует использовать детали, аксессуары, не рекомендуемые производителем данной электроаппаратуры, т.к. использование таких деталей, аксессуаров может создать для пользователя угрозу его здоровью и жизни, а также может привести к поломке электроаппаратуры. Следует всего использовать оригинальные детали, аксессуары.
- Без надлежащего контроля или предварительного обучения эксплуатации оборудования проводимого лицом, отвечающим за безопасную эксплуатацию, оборудованием не могут пользоваться ни дети, ни лица с ограниченными физическими, или психическими возможностями, ни лица, которые не обладают необходимым опытом работы и знаниями в данной области.
- Ни в коем случае нельзя допускать к использованию электроаппаратуры детей.
- Электроаппаратуру следует хранить в месте недоступном для детей.
- Нельзя разрешать детям использовать электроаппаратуру в качестве игрушки.
- Всегда электроаппаратуру следует отсоединить от электропитания, если оставляем ее без надзора, перед монтажом, демонтажем и чисткой.
- Нельзя оставлять работающую электроаппаратуру без надзора.
Особые меры предосторожности
- ОПАСНОСТЬ: группа риска 3. Ультрафиолетовое излучение! Лампы внутри изделия издают мощное ультрафиолетовое излучение, которое может вызвать серьезные повреждения кожи и глаз. Не допускайте воздействия изделия на глаза и кожу без экранирования. Лампу следует использовать только внутри изделия, которое защищает пользователей от излучения.
- Не накрывайте устройство во время работы.
- Внимание! Уложите и защитите шнур питания таким образом, чтобы его случайно не потянуть или предотвратить контакт с нагревательной плитой.
- Не мойте устройство в воде или сильной струей воды. Мытьё устройства может привести к попаданию воды в электрические детали и привести к поражению электрическим током.
- Ремонт может выполняться только уполномоченным персоналом, использующим только оригинальные запасные части.
- Не используйте устройство для приготовления пищевых продуктов, хранения и нагрева опасных или легковоспламеняющихся жидкостей, веществ и т.п.
-
Используйте устройство только в соответствии с руководством.
-
Устройство должен эксплуатировать и обслуживать обученный персонал.
- Внимание! Соблюдайте осторожность при использовании стерилизатора, который использует УФ-излучение. Защищайте глаза и открытые части тела от ультрафиолетовых лучей, испускаемых лампой.
- Не размещайте тяжелые предметы на УФ-стерилизаторе. Не размещайте источники открытого огня вблизи стерилизатора (например, зажженные свечи). Не размещайте предметы, наполненные водой вблизи УФ-стерилизатора (например, вазы).
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Стерилизатор оснащен лампой, излучающей УФ-излучение. Не смотрите прямо на источник ультрафиолетового излучения из лампы.
Для настенного монтажа внимательно прочтите следующую инструкцию по технике безопасности:
- По соображениям безопасности сборку должен выполнять квалифицированный специалист.
- Перед установкой убедитесь, что стена может выдержать вес устройства вместе с расположенными внутри ножами.
- Убедитесь, что рядом с местом сборки нет электрических проводов, подключений воды, газа или других элементов установки.
- Обратитесь к квалифицированному подрядчику или специалисту, если вы не уверены в конструкции стены.
- Затяните винты. Не затягивайте слишком крепко. Слишком крепкая затяжка может повредить винт, что значительно снижает стабильность сборки.
- Во время монтажа не подпускайте детей или животных к месту установки.
- Предупреждение! Не размещайте на устройстве или внутри какие-либо предметы, чтобы предотвратить перегрузку.
Назначение устройства
- Устройство предназначено для профессионального использования.
- Устройство предназначено для коммерческого использования и используется для стерилизации ножей. Использование устройства для любых других целей может привести к повреждению или травме тела.
- Использование устройства для любых других целей будет рассматриваться, как использование не по назначению. Пользователь будет нести исключительную ответственность за неправильное использование устройства.
Монтаж заземления
представляет собой устройство I класса защиты и должно быть заземлено. Заземление снижает риск поражения электрическим током за счет отводящего провода. Устройство оснащено за- земляющим проводом с вилкой с заземляющим контактом. Не вставляйте вилку в контакт, если устройство не установлено надлежащим образом и не заземлено..
Подготовка к первому использованию
- Убедитесь, что устройство не повреждено. В случае повреждения, немедленно свяжитесь с поставщиком и НЕ пользуйтесь устройством.
-
Снимите всю упаковку.
-
Вымойте устройство тёплой водой и мягкой тряпкой.
- Установите устройство на ровном основании.
Подготовка к настенному монтажу
Перед сборкой: убедитесь, что УФ-стерилизатор и отверстия для крепежных винтов на задней панели устройства не повреждены.
Примечание: Винты, которые фиксируют несущие профили и инструменты, не прилагаются к устройству – свяжитесь с квалифицированным подрядчиком или специалистом- монтажником, если вы не уверены в конструкции стены. Это необходимо для правильной и безопасной сборки устройства.
- Важная информация: убедитесь, что место установки устройства находится не слишком далеко от электрической розетки.
- Важное замечание: не устанавливайте стери- лизатор на стенах из гипсокартона и панелях без предварительного фиксирования с помо- щью анкерных креплений на несущем профиле.
- Важная информация: перед сборкой убедитесь, что доступны все инструменты, такие, как отвертка, электрическая дрель, измерительный метр, карандаш (не входят в комплект).
- Расстояние между крепёжными винтами должно составлять около 360 мм.
- Стерилизатор должен быть закреплен посредством крепления в стене, фиксируя два мон-
тажных кронштейна с помощью винтов 1/4 « с участком шпинделя без резьбы к средней части внутреннего вертикального несущего профиля, а другие два монтажных кронштейна к стене с помощью распорных анкерных болтов для шарнирного крепления 1/4" (продаются отдельно).
- Расположение опорных профилей: фиксирование монтажных кронштейнов с помощью стеновых анкеров обеспечит стабильность устройства во время работы. Помните, что в зоне установки могут быть такие элементы, как каналы, электрические провода и трубы. Будьте особенно осторожны при установке соединителей.
- Для того, чтобы надежно прикрепить стери- лизатор к другим поверхностям стен, таким как бетон или кирпич, проверьте возможность применения решений, предлагаемых в мест- ном магазине с монтажным оборудованием, включая соединители, подходящие для ис- пользования в бетоне и камне, а также анкеры для использования в данной структуре.
- После установки винтов поднимите стерилизатор вверх.
Обслуживание
- Откройте дверцу и поместите ножи внутрь, после их мытья и сушки.
- Подключите устройство к соответствующей электрической розетке.
- Включите устройство, повернув таймер на жа- ляемое время, чтобы активировать процесс стерилизации. Зелёный индикатор горит.
-
Ультрафиолетовые лампы будут освещать внутреннюю часть устройства. Внутри устройства начнется процесс стерилизации.
-
Ультрафиолетовые лампы отключатся после выбранного времени стерилизации: раздастся звуковой сигнал. Зеленая сигнальная лампа погаснет.
- Если вы не используете устройство в течение длительного времени, отсоедините вилку от электрической розетки и выньте ножи из устройства.
Примечание: Ультрафиолетовые лампы погаснут, когда вы откроете дверцу устройства.
Очистка и обслуживание
- Перед очисткой всегда отключите устройство из розетки и оставьте его, чтобы оно полностью остыло.
- Внимание: Никогда не погружайте устройство в воду или другую жидкость!
-
Вымойте внешнюю поверхность корпуса влажной тканью (используйте раствор воды и мягкого моющего средства).
-
Никогда не используйте абразивные чистящие средства или абразивные материалы. Не используйте острые предметы. Не используйте бензин или растворители. Протирайте влажной тканью с жидкостью для мытья посуды.
- Решетку для очистки можно снять.
Диагностика и устранение неисправностей
Если устройство не работает надлежащим образом, используйте следующую таблицу для поиска решения.
Если вы не можете решить проблему, свяжитесь с поставщиком / сервисным специалистом.
| Проблема Возможная причина Решение | ||
| Таймер включён, зеленый индикатор горит, но УФ-лампы не горят. | -Повреждены УФ-лампы.-Сработал предохранитель. | Обратитесь к поставщику, чтобы отремонтировать устройство. |
| Вилка подключена к розетке источника, а световые индикаторы и УФ-лампа не включаются. | Вилка не вставлена правильно в электрическую розетку. | Проверьте еще раз соединение.Убедитесь, что элементы подключены правильно. |
Эти проблемы приводятся исключительно в информационных целях.
Если у вас появятся другие проблемы, прекратите использование устройства и обратитесь к поставщику, чтобы отремонтировать устройство.
Технические характеристики
- Корпус УФ-стерилизатора выполнен из нержавеющей стали.
Модель: 281246
Рабочее напряжение и частота : 230-240В\~ 50 Гц
Мощность: 25 Вт
Размеры: 510x160x(выс.)х610мм
Время стерилизации: до 60 минут
- Дезинфекция ножей происходит в результате использования УФ-ламп.
Вместительность: До 14 штук ножей
Класс влагозащиты: IPX3
Длина волны УФ-С: 253,6 нм
Срок службы УФ-лампы: 7500 ч
Примечание. Технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
Гарантия
Любая недоделка или поломка, которая влечет за собой неправильную работу устройства, которая будет выявлена в течение первого года от даты покупки, будет устранена бесплатно, или же все устройство будет заменено новым, если оно эксплуатировалось и обслуживалось согласно инструкции по обслуживанию и не использовалось неправильно, или в разрез с назначением. Данное положение ни коей мере не нарушает иных прав потребителя, изложенных в законо- дательстве. В случае заявления устройства в ремонт или на замену в рамках гарантии, следует указать место и дату покупки устройства и приложить счет, или чековую квитанцию.
Согласно нашей политике совершенствования наших продуктов оставляем за собой право на ввод изменений в конструкцию, упаковку и в технические параметры, указываемые в технической документации без предупреждения.
Утилизация и защита окружающей среды
В случае вывода оборудования из эксплуатации, продукт нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Пользователь несет ответственность за передачу оборудования в соответствующий пункт приёма техники бывшей в употреблении. Несоблюдение вышеуказанного положения может привести к наложению штрафов в соответствии с действующими правилами в отношении утилизации отходов. Селективный сбор и утилизация использованного оборудования способствуют сохранению природных
ресурсов и обеспечивают рециркуляцию таким образом, который не вреден для здоровья и окружающей среды. Для получения дополнительной информации о том, где можно отдать использованное оборудование для утилизации, обратитесь в местную компанию по сбору отходов. Производитель и импортер не несут ответственности за рециркуляцию и переработку отходов экологически безопасным способом, как непосредственно, так и в рамках государственной системы.
Αγαπητέ πελάτη,
- Изменения, печати и верстки ошибки защищены.