Vilna 1500 P - Отопление TAURUS - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Vilna 1500 P TAURUS в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Отопление в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Vilna 1500 P - TAURUS и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Vilna 1500 P бренда TAURUS.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Vilna 1500 P TAURUS
Με επιλογή εξ αποστάσεως ελέγχου Όχι Με έλεγχο ρυθμιζόμενης ενεργοποίησης Όχι Με περιορισμό του χρόνου λειτουργίας Όχι Με αισθητήρα μελανού φωτός Όχι Electrodomésticos Taurus, S.L. Avda. Barcelona, S/N, 25790 Oliana, lleida, SpainРусский Электрообогреватель Vilna 600 P Vilna 900 P Vilna 1200 P Vilna 1500 P Vilna 2000 P Уважаемый клиент! Благодарим за выбор аппарата торговой марки TAURUS ALPATEC. Он выполнен с применением передовых технологий, имеет элегантный дизайн, надежную конструкцию и превышает наиболее требовательные стандарты качества, что обеспечит полное соответствие вашим требованиям и продолжительный срок службы. Внимательно прочтите эту инструкцию перед включением электроприбора и сохраните ее для использования в будущем. Ненадлежащее соблюдение этой инструкции может быть причиной несчастного случая. ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ - ВНИМАНИЕ: Некоторые части прибора могут сильно нагреваться при работе и вызывать ожоги. Будьте особенно внимательны при работе с прибором в присутствии детей или других уязвимых лиц. - Не устанавливайте прибор под розеткой, в которую он
- Дети младше 3 лет не должны находиться рядом с прибором, если только они не находятся под постоянным присмотром взрослых. - Дети от 3 до 8 лет могут включать и выключать прибор только при условии его правильного расположения и корректной установки, обеспечивающих его надлежащее использование. Они также должны быть проинструктированы относительно безопасного использования прибора и осознавать связанные с этим
- Данное устройство может использоваться детьми старше 8 лет, лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, а также лицами, не обладающими соответствующим опытом или знаниями, только под присмотром или после проведения инструктажа по безопасному использованию устройства и с пониманием связанных с ним опасностей. - Дети не должны выполнять чистку или ухаживать за прибором без присмотра
- Детям от 3 до 8 лет нельзя подключать, регулировать, чистить прибор или осуществлять его техническое обслуживание. - Прибор не являетсяигрушкой. Необходимо следить за детьми, чтобы они не играли с ним. - Не используйте прибор рядом с ванной, душем или
- ВНИМАНИЕ: Чтобы не допустить непреднамеренного сброса тепловой защиты, устройство не допускается подключать через внешние коммутирующие устройства, например таймер, или подключать к сети, которая часто включается и выключается. - Поврежденный сетевой шнур подлежит замене в авторизованном сервисном центре. Не допускается разбирать или ремонтировать прибор, поскольку это небезопасно. - этот прибор предназначен только для домашнего, а не профессионального или промышленного использования. - Данный символ означает, что не следует накрывать прибор во время его работы. - ВНИМАНИЕ: Во избежание перегрева не разрешается накрывать прибор. - Прежде чем включить электроприбор, убедитесь, что напряжение на этикетке соответствует напряжению в сети. - Подключите электроприбор к заземленной розетке, рассчитанной на ток не менее 16
- Сетевая вилка должна подходить к розетке. Не допускается вносить изменения в вилку сетевого шнура. Не допускается также использовать переходники для розетки; - Используйте прибор только в хорошо проветриваемом помещении. - Если вы собираетесь использовать другие газовые или топливные приборы в одно и то же время в комнате, в которой используется прибор, то комната должна быть хорошо проветриваемой. - Электроприбор разрешается использовать только с комплектной подставкой. - Поставьте прибор на горизонтальную, ровную и устойчивую поверхность, способную выдержать высокую температуру и находящуюся вдали от других источников тепла и воды. - Не устанавливайте прибор вблизи легко воспламеняющихся предметов (ткань, картон, бумага и пр.…) - Прибор должен быть установлен на расстоянии минимум 50 см от горючих предметов, таких как шторы, мебель и пр. - Не располагайте возле прибора легковоспламеняющиеся материалы. - Убедитесь, что доступ к воздуху и выход воздуха не прикрыты ни полностью ни частично шторами, одеждой, и т.п., так как увеличивается риск возникновения пожара. - не используйте прибор вместе с устройствами программирования, таймерами или другими устройствами, которые могут автоматически включить его. - не допускается эксплуатировать электроприбор с поврежденным шнуром или вилкой питания. - при любом повреждении корпуса электроприбора немедленно отключите его от сети, чтобы не допустить поражения электрическим током; - ВНИМАНИЕ: Сохраняйте прибор сухим. - ВНИМАНИЕ: Не допускается использовать прибор возле воды. - Hе используйте прибор, если руки или ноги влажные, а также босиком; - Не тяните шнур питания. Не допускаетсяиспользовать шнур питания, чтобы поднимать или переносить электроприбор, вынимать вилку из розетки, потянув за шнур. - Не накручивайте сетевой шнур на прибор. - Не допускается пережимать или сильно сгибать шнур питания. - не допускается, чтобы шнур питания касался горячих частей прибора. - Проверьте состояние шнура питания. Поврежденный или запутанный шнур может быть причиной поражения электрическим
- Данный прибор не предназначен для использования вне дома. - сетевой шнур нужно периодически проверять, чтобы не допустить использование прибора с поврежденным шнуром питания. - В качестве дополнительной защиты электропитания оборудования рекомендуется иметь дифференциальный механизм с максимальной чувствительностью 30 мА. Попросите совета у компетентного мастера по установке оборудования. - Не допускается использовать или хранить электроприбор на открытом воздухе. - Hе оставляйте прибор под дождем или во влажном месте. Если в прибор попадет вода, это может стать причиной поражения электрическим током; - Hе прикасайтесь к вилке влажными руками. - Людям, не чувствительным к высоким температурам, не рекомендуется использовать прибор (так как в нем есть нагревающиеся поверхности). - Не трогайте нагревающиеся части прибора, так как это может вызвать серьезные ожоги. - температура поверхности включенного электроприбора может быть очень горячей. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД - Перед каждым использованием полностью разворачивайте сетевой кабель. - Не допускается эксплуатировать электроприбор с неисправным выключателем питания. - Не допускается использовать прибор в наклонном положении; - Не переворачивайте прибор, если он используется или подключен к сети. - в ванной или подобном месте вынимайте вилку с розетки после использования, даже если это ненадолго, поскольку близость воды представляет опасность даже при выключенном питании; - Отсоедините электроприбор от сети после использования или для его чистки. - храните этот прибор вне досягаемости детей и/или лиц с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, а также тех, кто не знаком с правилами его использования; - Не храните прибор в вертикальном
- не ставьте электроприбор на хранение, пока он горячий; - храните прибор в сухом, защищенном от пыли и солнечных лучей месте; - Во время использования никогда не оставляйте прибор без присмотра. - не оставляйте включенный электроприбор без присмотра. Это сохранит электроэнергию и продлит срок его службы. - Не используйте прибор для сушки тканей. СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: - Ремонтировать прибор разрешается только квалифицированным специалистам с использованием только оригинальных запасных частей. - ВНИМАНИЕ: Очистка прибора должна осуществляться согласно данным инструкциям, так как в противном случае существует повышенный риск возникновения
- Любое неправильное использование или несоблюдение инструкций автоматически приводит к аннулированию гарантии и снятию ответственности производителя.
A Переключатель ON/OFF B Панель управления C Жидкокристаллический дисплей D Отверстие для выхода тепла E Опорные ножки F Настенный кронштейн G Винты H Крепление для стойки ИКОНКИ НА ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ
2. Кнопка программирования
3. Кнопка выбора режима
4. Кнопка детектора окон
5. Кнопка режима ожиданияФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ИКОНКИ НА ЖК-
II. Режим защиты от замерзания
III. Комфортный режим
IV. Экономичный режим
V. Программный режим
VI. Блокировка клавиатуры
Работа в комфортном режиме b. Работа в экономичном режиме c. Режим ожидания Если ваша модель не укомплектована нужной вам принадлежностью, ее можно приобрести отдельно через службу технической поддерж-
- Следите за тем, чтобы прибор стоял ровно относительно пола. - Не устанавливайте прибор вблизи легко воспламеняющихся предметов (ткань, картон, бумага и пр.…) - Прибор должен быть установлен на расстоянии минимум 50 см от горючих предметов, таких как шторы, мебель и пр. - Убедитесь, что доступ к воздуху и выход воздуха не прикрыты ни полностью ни частично шторами, одеждой, и т.п., так как увеличивается риск возникновения пожара. - Для правильной работы прибора необходима соответствующая вентиляция помещения. Оставьте расстояние около 30 см между стенами и другими поверхностями и 30 см от
- Не накрывайте и не заграждайте отверстия
- Не накрывайте и не заграждайте боковые поверхности прибора, оставьте расстояние минимум в 2 см вокруг прибора. - Штепсельная вилка должна быть легко доступна, чтобы в случае необходимости ее можно было бы отсоединить. - Чтобы достичь максимальной производительности прибора, он должен быть установлен в таком месте, где температура воздуха составляет от 12 до 32ºC. - Чтобы достичь максимальной производительности прибора, вы можете установить прибор на холодной стене (наружной стене) и под окном. Никогда не накрывайте и не заграждайте область вентиляции. - Прибор должен работать надлежащим образом с прилагаемым к нему настенным кронштейном и прилагающимися ножками/
СБОРКА НАСТЕННОГО КРОНШТЕЙНА: - Прибор имеет настенный кронштейн (F) , на котором он может быть закреплен. - Принимая во внимание расстояние между прибором и стеной, поместите настенное крепление в нужное положение и наметьте точки сверления на стене (Fig.1). - Просверлите намеченные отверстия в стене и вставьте дюбеля . (Fig.2). - Установите кронштейн, сопоставляя прорези с дюбелями, и плотно завинтите . (Fig.3). - Убедитесь, что кронштейн закреплен плотно; он должен выдерживать двойной вес
- Установите прибор на настенный кронштейн. - Возьмите 1 длинный кронштейн, выровняйте в соответствии с отверстием, вставьте короткие винты, чтобы зафиксировать (2 коротких винта для 1 длинного кронштейна) Fig.4). - Перед тем, как вставить расширительные болты в стену, убедитесь, что расстояние между ними соответствует указанному в
Модель Расстояние Vilna 600 P 139 мм Vilna 900 P 226 мм Vilna 1200 P 313 мм Vilna 1500 P 400 мм Vilna 2000 P 574мм - Возьмите два длинных винта, чтобы зафиксировать короткий кронштейн. - Закрепите короткий кронштейн в правильном
- Повесьте обогреватель на кронштейн (Fig.5). - Закрепите последнее отверстие на длинном кронштейне после того, как повесите обогреватель на стену (Fig.6).УСТНАНОВКА ОПОРНЫХ НОЖЕК: - Для того, чтобы прикрепить опорную подставку, положите прибор передней частью вниз. - Ослабьте винты, прилагаемые к прибору (Fig.4). - Возьмите 1 крепление для стойки и выравните отверстия в нижней части (Fig.8). - Закрепите ножки с помощью прилагаемых скоб. (Fig.9). - Закрепите ножки тремя винтами (Fig.10). - Установите опорные ножки на корпус устройства. - Поднимите прибор, чтобы проверить, что опорные ножки установлены должным
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ: - Убедитесь в том, что вы полностью распаковали прибор. - подготовьте электроприбор к работе. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ: - Полностью разверните кабель перед подключением к сети. - Подключите прибор к сети. - Включите прибор, используя кнопку on / off (A). - После подключения к электричеству часы отобразятся на дисплее для настройки. Нажмите для переключения между часами / минутами / днями Нажмите , чтобы установить часы / минуты / день. - Через 10 секунд процесс автоматически завершится, и прибор перейдет в режим ожидания по умолчанию. - Нажмите кнопку ожидания (5) , чтобы войти в режим комфортного режима. - В случае сбоя питания после повторного подключения к источнику питания установите время заново, и устройство будет находиться в режиме ожидания. Вы можете нажать кнопку ожидания (5) , чтобы перейти к режиму и температуре перед отключением
УСТАНОВКА РЕЖИМА РАБОТЫ - Нажмите кнопку режима (3) для переключения между режимами: Экономичный режим , Режим антизамерзания , Комфортный режим , P1/P2/P3. - В режиме комфортного режима или экономичного режима (за исключением режима антизамерзания) нажмите или , чтобы выбрать желаемую температуру.. Через 5 секунд прибор автоматически закончит настройку. - Когда комнатная температура выше, чем выбранная температура, обогреватель перестанет нагреваться. - Комфортный режим (настройка желаемой температуры от 5ºC до 29ºC). - Экономичный режим (установка желаемой температуры от 1,5ºC до 25,5ºC). - Режим антизамерзания (устройство поддерживает температуру в помещении при температуре около 7ºC). - P1 / P2 / P3 - предустановленные программы. После подтверждения программы поочередно появится значок программы и требуемая температура. ПЕРСОНАЛИЗОВАННЫЕ ПРОГРАММЫ - Нажмите кнопку программирования (2). - Нажмите кнопку программирования (2), чтобы выбрать между днями, режимами и
- Выберите желаемый день (1-7), нажав
- Выберите желаемый час, нажав кнопку и выберите нужный режим (комфортный , экономичный и режим ожидания .) нажав
- Через 30 секунд, настройка завершится автоматически. УСТАНОВКА ЧАСОВ: - Когда прибор уже работает, и вы хотите снова установить дату и время, вам нужно нажать кнопки и одновременно. - После подключения к электричеству часы отобразятся на дисплее для настройки. Нажмите для переключения между часами / минутами / днями.. Нажмите , чтобы установить часы / минуты / день. - Через 10 секунд прибор автоматически закончит настройку.Выбор Отображаемый значок Понедельник 1 Вторник 2 Среда 3 Четверг 4 Пятница 5 Суббота 6 Воскресенье 7 Часы 00-23 Минуты 01-59 БЛОКИРОВКА ДЛЯ БЕЗОПАСНОСТИ - Нажмите кнопку режима3) в течение 3 секунд, чтобы заблокировать экран. Для разблокировки вновь нажимайте на кнопку режима3) в течение 3 секунд. - Функция блокировки будет автоматически отключена, если устройство будет
ФУНКЦИЯ ДЕТЕКТОРА ОКОН - Нажмите кнопку детектора окон (4), чтобы активировать эту функцию. - Прибор по умолчанию перейдет в комфортный режим. - Если обнаружено снижение температуры, прибор автоматически переключится в режим антизамерзания. - Если температура повысится, прибор возвратится в комфортный режим. - Вы можете нажать кнопку режима (3) или программную кнопку (2) , чтобы выбрать другие режимы. ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ: - Выключите прибор, используя переключатель on/off. - Отключите прибор от сети. - Очистите прибор. ТЕПЛОВАЯ ЗАЩИТА И БЕЗОПАСНОСТЬ: - Прибор оснащен защитным устройством, которое защищает его от перегрева. - Когда прибор постоянно включается и выключается самостоятельно, без использования пульта дистанционного управления термостатом, убедитесь, что нет никаких препятствий, которые мешают правильному входу и выходу воздуха. - Если прибор самостоятельно выключается и не включается снова, отключите его от электросети и подождите около 15 минут перед его повторным подключением. Если прибор не включается, обратитесь за квалифицированной технической поддерж-
- Отсоедините прибор от сети после использования, чтобы он остыл перед
- Очистите прибор, используя влажную ткань и несколько капель чистящей жидкости, а затем сухую ткань. - Не допускается использовать растворители или продукты на основе кислоты или с высоким уровнем pH, например, отбеливатель, а также абразивные чистящие
- Не помещайте электроприбор в воду или иную жидкость, а также под струю воды. - если прибор не будет поддерживаться в чистом состоянии, его поверхность может быть повреждена, срок службы сокращен, а его использование может стать небезопасным; - Примечание: Когда прибор используется после того, как в течение длительного времени он находился в неупотреблении, может появиться небольшое количество дыма. Это не имеет особого значения и является следствием сжигания отложений пыли, которые накопились на обогревательных элементах. Этот эффект можно предотвратить, если предварительно очистить внутренние элементы прибора через решетку пылесосом или сжатым
НЕИСПРАВНОСТИ И РЕМОНТ - В случае неисправности отнесите электроприбор в сервисный центр. Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать электроприбор — это может быть опасно. ДЛЯ ИЗДЕЛИЙ В ВЕРСИИ ЕС И/ИЛИ, ЕСЛИ ЭТОГО ТРЕБУЕТ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО В ВАШЕЙ СТРАНЕ: ЭКОЛОГИЯ И ВТОРИЧНОЕ ИСПОЛЬЗОВА-
- Материалы упаковки прибора принимаются системой сбора и сортировки материалов для вторичного их использования. Дляутилизации используйте бытовые контейнеры для каждого типа мусора. - В изделии нет веществ в концентрациях, которые считаются вредными для окружающей среды. Этот значок означает, что после окончания срока службы для утилизации электроприбора отнесите его в пункт сбора электрических и электронных отходов (WEEE) Этот прибор выполнен в соответствии с Директивой по низковольтному оборудованию 2014/35/EU, Директивой по электромагнитной совместимости 2014/30/EU, Директивой 2011/65/EU, ограничивающей использование некоторых опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании, а также Директивой 2009/125/EC по экологическим требованиям к изделиям, потребляющим энергию.VILNA 600 P / VILNA 900 P / VILNA 1200 P / VILNA 1500 P / VILNA 2000 P Теплопроизводительность Номинальная тепловая мощность P nom 0,6 kW / 0,9 kW / 1,2 kW / 1,5 kW / 2,0 kW Минимальная тепловая мощность (показательная)
min N/A Максимальная непрерывная тепловая мощность
max,c 0,6 kW / 0,9 kW / 1,2 kW / 1,5 kW / 2,0 kW Вспомогательное потребление электроэнергии При номинальной тепловой мощностиel max N/A При минимальной тепловой мощности el min N/A В режиме ожиданияel
0,239 kW Тип подвода тепла, только для накопления локального отопления электроприборов Ручное управление тепловой нагрузки, со встроенным термостатом N/A Ручное управление тепловой нагрузки в ответ на внутреннюю или наружную температуру N/A С электронным управлением тепловой нагрузки реагирует на внутренней или наружной температуры N/A Мощность нагрева помогает вентиляторами N/A Тип теплоотдачи/контроль комнатной температуры Одноступенчатая теплопроизводительность и отсутствие контроля комнатной температуры
Два или более положения, переключаемых в ручном режиме, без контроля комнатной температуры
С механической регуляцией комнатной температуры
С электронным контролем комнатной температуры Нет Электронный контроль комнатной температуры, плюс дневной таймер
Электронный контроль комнатной температуры, плюс недельный таймер
Другие варианты управления Контроль комнатной температуры, с датчиком обнаружения присутствия
Контроль комнатной температуры, с функцией обнаружения открытого окна
С возможностью дистанционного управления Нет С адаптивным управлением начала работы
ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА Этот продукт защищен юридической гарантией в соответствии с действующим законодательством. Чтобы обеспечить соблюдение ваших прав или интересов, вы должны обратиться в любую из наших официальных служб по технической поддержке клиентов. Вы можете найти ближайшие из центров, пройдя по следующей веб-ссылке: http://taurus- home.com/ Вы также можете запросить соответствующую информацию, связавшись с нами (см. последнюю страницу руководства). Вы можете скачать это руководство и обновления к нему по адресу http://taurus- home.com/ Română
Notice-Facile