FC 55 - Прибор для ухода за кожей BEURER - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно FC 55 BEURER в формате PDF.
| Тип продукта | Электрическая щетка для тела для ухода за кожей |
| Бренд | Beurer |
| Модель | FC 55 |
| Размеры (устройство с насадкой) | 7,2 x 10 x 10 см |
| Размеры (ручка) | 39 x 9,7 x 3,9 см |
| Вес (устройство с насадкой) | Около 270 г |
| Вес (ручка) | Около 140 г |
| Питание | 100-240 В~, 50/60 Гц, 0,2 А (сетевой адаптер) |
| Тип аккумулятора | Li-ion перезаряжаемый, 800 мАч, 3,7 В |
| Время работы | Около 2 часов зарядки для полного использования |
| Степень защиты от воды | IPX7 (водонепроницаемый, можно использовать в душе или ванне) |
| Скорости | 2 уровня: медленный и быстрый |
| Основные функции | Ежедневная очистка с очищающей насадкой, мягкий пилинг с пилинг-насадкой, стимуляция кровообращения |
| В комплекте | 1 щетка для тела, 1 ручка, 1 очищающая насадка, 1 пилинг-насадка, 1 сетевой адаптер, 1 инструкция по эксплуатации |
| Уход и очистка | Очищайте насадки водой после каждого использования; протирайте корпус мягкой слегка влажной тканью; заменяйте насадки каждые 4 месяца |
| Безопасность | Не использовать на лице, интимных зонах, поврежденной или раздраженной коже; не использовать после солнечных ванн или при приеме стероидов |
| Доступные запасные части | Очищающая насадка (арт. 605.14), пилинг-насадка (арт. 605.15) |
| Гарантия | 3 года |
| Рекомендуемое использование | Бытовое/частное, не профессиональное |
Часто задаваемые вопросы - FC 55 BEURER
Вопросы пользователей о FC 55 BEURER
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Прибор для ухода за кожей в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство FC 55 - BEURER и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. FC 55 бренда BEURER.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ FC 55 BEURER
Инструкция по применению .. 50
Внимательно прочтите инструкцию по применению, сохраните ее для последующего использования, храните в доступном для других пользователей месте и следуйте ее указаниям.
Содержание
- Для ознакомления....51
- Комплект поставки 51
- Пояснения к символам....52
- Использование по назначению.... 52
- Предостережения и указания по технике безопасности 52
- Описание прибора....53
- Ввод в эксплуатацию....54
7.1 Зарядка аккумулятора щетки для тела 54
7.2 Выбор и установка насадки 54
7.3 Установка ручки 54
- Применение....55
8.1 Очищение....55
8.2 Пилинг 55
- Ремонт и очистка....56
9.1 Очистка насадок 56
9.2 Очистка щетки для тела 56
9.3 Замена насадок....56
-
Утилизация .... 56
-
Запасные части и быстроизнашиваемые детали....56
- Устранение проблем....57
- Технические характеристики .... 57
- Гарантия/сервисное обслуживание 57

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Прибор предназначен для домашнего/индивидуального пользования. Использование прибора в коммерческих целях запрещено.
- Данный прибор может использоваться детьми старше 8 лет, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями либо с недостаточными знаниями и опытом в том случае, если эти лица находятся под присмотром или проинструктированы о безопасном применении прибора и возможных опасностях.
- Не позволяйте детям играть с прибором.
- Очистка и техническое обслуживание детьми допускается только под присмотром взрослых.
- Если провод сетевого питания прибора поврежден, его необходимо утилизировать. Если он несъемный, необходимо утилизировать весь прибор.
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за выбор продукции нашей компании. Мы производим высококачественные и тщательно протестированные изделия для обогрева, мягкой терапии, измерения артериального давления и веса, диагностики, массажа, очистки воздуха.
С наилучшими пожеланиями, компания Beurer
1. Для ознакомления
Щетка для тела FC 55 компании Beurer с вращающимися насадками разработана специально для очистки кожи тела. Щетка оснащена обычной насадкой для очистки и насадкой для пилинга. Насадка для пилинга позволяет проводить мягкий пилинг, что обеспечивает сияние и мягкость кожи.
При помощи этой щетки Вы сможете не только очищать кожу тела, но и одновременно стимулировать ее кровоснабжение. Щетка для тела является водонепроницаемой (класс защиты IPX7), поэтому ее можно безопасно использовать в душе или в ванной.
У прибора имеется две ступени скорости: медленное и быстрое вращение.
2. Комплект поставки
Проверьте комплектность поставки и убедитесь в том, что на картонной упаковке нет внешних повреждений. Перед использованием убедитесь в том, что прибор и принадлежности к нему не имеют видимых повреждений; освободите их от упаковочных материалов. При возникновении сомнений не используйте прибор и обратитесь к продавцу или в сервисную службу по указанному адресу.
1 щетка для тела 1 ручка
1 насадка для очистки 1 сетевой адаптер
1 насадка для пилинга 1 инструкция по применению

3. Пояснения к символам
В данной инструкции по применению и на приборе используются следующие символы.
![]() | ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕПредупреждает об опасности травмирования или ущерба для здоровья. |
![]() | ВНИМАНИЕОбращает внимание на возможность повреждения прибора/принадлежностей. |
![]() | Подходит для использования во время приема ванны или душа. |
![]() | Соблюдайте инструкцию по применению. |
![]() | Прибор имеет двойную защитную изоляцию. |
![]() | Утилизация прибора в соответствии с директивой EC по отходам электрического и электронного оборудования — WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). |
![]() | Изготовитель |
![]() | УказаниеВажная информация |
![]() | Применяйте только в закрытых помещениях |
![]() ![]() ![]() | Утилизировать упаковку в соответствии с предписаниями по охране окружающей среды |
4. Использование по назначению
Щетка для тела предназначена исключительно для индивидуального пользования, ее использование в медицинских и коммерческих целях запрещается. Используйте щетку для тела исключительно на коже человека. НЕ используйте щетку для тела на лице и в интимной зоне! НЕ используйте щетку для тела на животных! Не допускается использование прибора детьми младше 8 лет! Щетка для тела предназначена только для использования в целях, описанных в настоящей инструкции по применению. Изготовитель не несет ответственности за ущерб, причиненный вследствие ненадлежащего использования прибора или халатного обращения с ним. НЕ пользуйтесь щеткой для тела в случаях, соответствующих одному или нескольким из следующих предупредительных указаний.
5. Предостережения и указания по технике безопасности

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед использованием прибора внимательно прочтите указания по технике безопасности. Несоблюдение следующих указаний может привести к материальному ущербу или травмам. Сохраните эту инструкцию по применению и держите ее в месте, доступном для других пользователей. Передавайте прибор другим пользователям вместе с инструкцией по применению.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
- Опасность удушения упаковочным материалом! Не давайте упаковочный материал детям.
- Перед использованием проверьте прибор и принадлежности к нему на наличие видимых повреждений. При возникновении сомнений не используйте прибор и обратитесь к продавцу или в сервисную службу по указанному адресу.
- Не допускайте попадания воды на сетевой адаптер.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
НЕ используйте щетку для тела:
- на потрескавшейся коже;
- на открытых ранах;
- при наличии кожных заболеваний или раздражений;
- сразу после приема солнечных ванн;
• в период приема медикаментов, содержащих стероиды.
Обращение с аккумуляторами
- При попадании жидкости из аккумулятора на кожу или в глаза необходимо промыть соответствующий участок большим количеством воды и обратиться к врачу.
- Опасность взрыва! Не бросайте аккумуляторы в огонь.
- Не разбирайте, не открывайте и не разбивайте аккумуляторы.
- Используйте только те зарядные устройства, которые указаны в инструкции по применению.
- Перед использованием аккумуляторы необходимо правильно зарядить. Необходимо всегда соблюдать указания изготовителя и/или информацию, приведенную в данной инструкции по применению.
• Перед первым использованием полностью зарядите аккумулятор. - Чтобы максимально продлить срок службы аккумулятора, заряжайте его полностью не реже 2 раз в год.

ВНИМАНИЕ
Ремонт электроприборов должен выполняться только специалистами. Неквалифицированное выполнение ремонта влечет за собой значительную опасность для пользователя. В случае неисправности или повреждения прибора обратитесь за квалифицированной помощью в специализированную мастерскую.
6. Описание прибора

text_image
1 beurer 2 3 4 5 6 1. Ручка 4. Насадка для очистки: для ежедневной очистки 2. Кнопка «ВКЛ./ВЫКЛ./СКОРОСТЬ» 5. Насадка для пилинга: для ревитализирующего пилинга 3. Светодиодный контрольный индикатор 6. Сетевой адаптер7. Ввод в эксплуатацию
7.1 Зарядка аккумулятора щетки для тела
Зарядите прибор перед первым использованием (время зарядки — 2 часов).

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед началом зарядки убедитесь, что Ваши руки и сетевой адаптер сухие.
Для зарядки аккумулятора щетки для тела выполните следующие действия.
- Убедитесь в том, что щетка выключена.
-
Подключите щетку для тела к сетевому адаптеру.
-
Вставьте сетевой адаптер в соответствующую розетку.
- Во время зарядки светодиодные индикаторы включения/выключения/скорости загораются попеременно, по кругу. Как только щетка для тела зарядится полностью, светодиодные индикаторы включения/выключения/скорости начнут светиться непрерывно.

7.2 Выбор и установка насадки
В комплект прибора входят 2 разных насадки.
Насадка для очистки: для ежедневной очистки
Насадка для пилинга: для пилинга под душем и в ванной, для мягкого удаления ороговевших частичек кожи
- Осторожно установите выбранную насадку на щетку как показа- но на рисунке — она должна зафиксироваться со щелчком.
- Для снятия насадки после использования осторожно потяните ее.

Вы можете также установить на щетку ручку. С помощью ручки Вы сможете легко добраться до труднодоступных участков (например, спины).
Чтобы зафиксировать щетку на ручке, поверните щетку как показано на рисунке.

Насадка для очистки идеально подходит для ежедневного очищения кожи тела.
Чтобы начать очищение, выполните следующие действия.
- Убедитесь, что на щетке установлена насадка для очистки.
- Для включения щетки для тела нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ./СКОРОСТЬ. Насадка начнет вращаться. Мы рекомендуем начинать с медленной скорости воздействия. Чтобы переключить на быструю скорость, снова нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ./СКОРОСТЬ.
- Мягко водите щеткой по коже круговыми движениями. Начните со ступней и постепенно поднимайтесь выше от ног, ягодиц, живота, спины к груди, рукам и ладоням. НЕ используйте щетку на лице и в интимной зоне! Если Вы не достаете до спины, используйте входящую в комплект ручку. Если использование щетки вызывает неприятные ощущения, прервите ее работу или уменьшите скорость.
i Указание
Чтобы процедура вызывала только приятные ощущения, не прижимайте вращающуюся насадку к коже слишком сильно. Очищайте каждый участок кожи максимум 20 секунд.
- Чтобы завершить очищение, снова нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ./СКОРОСТЬ. Прибор выключится.
8.2 Пилинг
Насадка для пилинга отлично подходит для мягкого пилинга и удаляет отмершие или сухие частички кожи. Проводите пилинг не чаще 2 раз в неделю. Всегда проводите пилинг в душе или в ванной.
Чтобы начать пилинг, выполните следующие действия.
- Убедитесь, что на щетке установлена насадка для пилинга.
- Смочите насадку для пилинга.
- Смочите кожу.
- Нанесите гель для душа или очищающий лосьон на насадку для пилинга.
- Для включения щетки для тела нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ./СКОРОСТЬ. Насадка для пилинга начнет вращаться. Мы рекомендуем начинать с медленной скорости воздействия. Чтобы переключить на быструю скорость, снова нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ./СКОРОСТЬ.
- Мягко водите щеткой по коже круговыми движениями. Начните со ступней и постепенно поднимайтесь выше от ног, ягодиц, живота, спины к груди, рукам и ладоням. НЕ используйте щетку на лице и в интимной зоне! Если Вы не достаете до спины, используйте входящую в комплект ручку. Если использование щетки вызывает неприятные ощущения, прервите ее работу или уменьшите скорость.
i Указание
Чтобы процедура вызывала только приятные ощущения, не прижимайте вращающуюся насадку к коже слишком сильно. Очищайте каждый участок кожи максимум 20 секунд.
- Чтобы завершить пилинг, снова нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ./СКОРОСТЬ. Прибор выключится.
- Тщательно промойте обрабатываемую область водой, чтобы удалить возможные остатки загрязнений с кожи.
- Осторожно промокните кожу полотенцем и затем плавными круговыми движениями нанесите увлажняющий крем.
- После каждого применения тщательно промывайте насадку водой.
9. Ремонт и очистка
9.1 Очистка насадок

ВНИМАНИЕ
Перед тем как начать очистку, снимите насадку с прибора.
- После каждого применения тщательно промывайте насадку водой.
9.2 Очистка щетки для тела
- Очищайте щетку для тела только указанным способом.
- После использования очищайте прибор управления мягкой, слегка влажной салфеткой. При сильном загрязнении салфетку можно смочить слабым мыльным раствором. Не используйте абразивные чистящие средства.
- Щетку для тела следует предохранять от ударов, влажности, пыли, химикатов, сильных колебаний температуры и не держать ее вблизи источников тепла (печей, радиаторов отопления).
9.3 Замена насадок
- Для оптимальной очистки кожи рекомендуется менять насадки после 4 месяцев использования.
10. Утилизация
- Утилизируйте использованные и полностью разряженные батарейки в контейнеры со специальной маркировкой, сдавайте в пункты приема спецотходов или в магазины электрооборудования. В соответствии с законом Вы обязаны осуществлять утилизацию аккумуляторов.
- Извлеките аккумулятор из щетки для тела: снимите крышки и открытите 5 винтов под ними.
- Эти знаки предупреждают о наличии в аккумуляторах следующих токсичных веществ:
Pb = свинец;
Cd = кадмий;
Hg = ртуть.

В интересах охраны окружающей среды по завершении срока службы прибора нельзя утилизировать его вместе с бытовыми отходами.
Утилизация должна производиться через соответствующие пункты сбора в Вашей стране. Прибор следует утилизировать согласно директиве ЕС по отходам электрического и электронного оборудования — WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
При появлении вопросов обращайтесь в местную коммунальную службу, ответственную за утилизацию отходов.

Аккумулятор прибора необходимо утилизировать отдельно. Нельзя утилизировать аккумулятор вместе с бытовым мусором.
Для получения информации об утилизации свяжитесь с авторизованным продавцом или с соответствующими учреждениями.
11. Запасные части и быстроизнашиваемые детали
Приобретаются в пунктах розничной торговли или в соответствующих сервисных центрах (согласно списку сервисных центров).
| Типы щеток Назначение Замена Артикульный номер | или номер для заказа | |
| Насадка для очистки Ежедневная очистка Через 4 месяца 605.14 | ||
| Насадка для пилинга Мягкий пилинг под душем Через 4 месяца 605.15 |
12. Устранение проблем
| Проблема Меры по ее устранению | |
| Прибор не заряжается | Убедитесь в том, что сетевой адаптер подключен к работающей розетке. Если Вы все подключили правильно, а прибор все равно не заряжается, обратитесь в сервисную службу. |
| Прибор не включается | Зарядите прибор, как описано в данной инструкции по применению. Если прибор все равно не включается, обратитесь в сервисную службу. |
| Качество очистки при помощи прибора ухудшилось. | Щетинки насадки изношены. Замените насадку. Если у Вас не осталось запасных насадок, их можно заказать (см. главу 11 «Запасные части и детали, подверженные быстрому износу»). |
Если Вы не нашли информацию о возникшей проблеме, свяжитесь с нашей сервисной службой.
13. Технические характеристики
| Электропитание 100–240 В~; 50/60 Гц; 0,2 А | |
| Размеры Прибор с насадкой: 7,2 x 10 x 10 смРучка: 39 x 9,7 x 3,9 см | |
| Вес Прибор с насадкой: ок. 270 гРучка: ок. 140 г | |
| Аккумулятор:ЕмкостьНоминальное напряжениеТип батареи | 800 мА·ч3,7 Влитий-ионная |
14. Гарантия/сервисное обслуживание
Более подробная информация по гарантии/сервису находится в гарантийном/сервисном талоне, который входит в комплект поставки.












