GCCG 181 Li - мотокоса EINHELL - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно GCCG 181 Li EINHELL в формате PDF.
Вопросы пользователей о GCCG 181 Li EINHELL
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего мотокоса в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство GCCG 181 Li - EINHELL и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. GCCG 181 Li бренда EINHELL.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ GCCG 181 Li EINHELL
RUS Оригинальное руководство по эксплуатации Анкумуляторные газонные ножницы
9CE
Опасность! - для уменьшения опасности получить травму прочтите руководство по эксплуатации


Не допускайте посторонних лиц в опасную зону.

Защищать устройство от действия дождя и влаги!

Внимание! После выключения ножи продолжают работать по инерции. Дождитесь остановки машины Опасность травмирования!

Гарантированный уровень мощности шума

Храните аккумуляторы только в сухих помещениях при температуре от +10 °C до +40 °C. Храните аккумуляторы только в заряженном состоянии (мин. 40–60 %).

Класс защиты II

Только для использования в сухих помещениях.
RUS
Опасность!
При использовании устройств необходимо соблюдать определенные правила техники безопасности для того, чтобы избежать травм и предотвратить ущерб. Поэтому внимательно прочитайте настоящее руководство по эксплуатации / указания по технике безопасности полностью. Храните их в надежном месте для того, чтобы иметь необходимую информацию, когда она понадобится. Если Вы даете устройство другим для пользования, то приложите к нему это руководство по эксплуатации / указания по технике безопасности. Мы не несем никакой ответственности за травмы и ущерб, которые были получены или причинены в результате несоблюдения указаний этого руководства и указаний по технике безопасности.
1. Указания по технике безопасности
Соответствующие указания по технике безопасности находятся в приложенных брошюрах!
Опасность!
Прочитайте все указания по технике безопасности и технические требования.
При невыполнении указаний по технике безопасности и технических требований возможно получение удара током, возникновение пожара и/или получение серьезных травм. Храните все указания по технике безопасности и технические требования для того, чтобы было возможно воспользоваться ими в будущем.
Ознакомьтесь с элементами управления и с инструкциями по надлежащему использованию устройства. Местные предписания могут ограничивать возраст пользователя. Помните, что пользователь несет ответственность за возникновение несчастных случаев и ситуаций, представляющих опасность для других лиц. Никогда не пользуйтесь устройством в случае повреждения защитных приспособлений или их неправильном расположении. Не допускайте травмирования стоп или ладоней режущим механизмом. Используйте только рекомендованные изготовителем запасные детали и принадлежности.
2. Состав устройства и состав упаковки
2.1 Состав устройства (рисунки 1/2)
1 Нож для резки травы
2 Устройства блокировки против включения
3 Переключатель «включено-выключено»
4 Разблокировка ножевой головки
5. Защита ножа для резки травы
2.2 Состав комплекта устройства
Проверьте комплектность изделия на основании описанного объема поставки. При обнаружении недостатка компонентов обратитесь в наш сервисный центр или магазин, в котором Вы приобрели устройство, непозднее чем в течение 5-ти рабочих дней после приобретения изделия, предъявив действительную квитанцию о покупке. Обратите внимание на таблицу с указанием гарантийных сроков в документе с информацией о сервисном обслуживании.
- Откройте упаковку и выньте осторожно из упаковки устройство.
Удалите упаковочный материал, а также приспособления защиты устройства при упаковывании и транспортировке (при наличии).
• Проверьте комплектность устройства. - Проверьте устройство и принадлежности на наличие возникших при транспортировке повреждений.
- Сохраняйте упаковку по возможности до истечения срока гарантийных обязательств.
Опасность!
Устройство и упановка не являются детскими игрушками! Запрещено детям играть с пластиковыми пакетами, пленками и мелкими деталями! Опасность заключается в том, что они могут проглотить или погибнуть от удушья!
• Аккумуляторные ножницы для травы
- Оригинальное руководство по эксплуатации
• Указания по технике безопасности
RUS
3. Использование в соответствии с предназначением
Устройство предназначено для резки кромок газонов и небольших лужаек в частных садах при доме и любительских садах. Устройствами для индивидуальных и любительских садовых участков считаются такие устройства, которые не используются на общественных территориях, в парках, на спортивных площадках, на улицах, а также в сельском и лесном хозяйстве. Необходимым условием для надлежащего использования устройства является соблюдение руководства по эксплуатации, прилагаемого изготовителем.
Предупреждение! В связи с риском травмирования людей и причинения материального ущерба запрещается использовать устройство для измельчения и компостирования.
Разрешается использовать устройство только в соответствии с его предназначением. Любое другое, отличающееся от этого использование считается не соответствующим предназначению. За все возникшие в результате такого использования ущерб или травмы любого вида несет ответственность пользователь и работающий с устройством, а не его изготовитель.
Учтите, что конструкция наших устройств не предназначена для использования их в промышленной, ремесленной или индустриальной области. Мы не несем никакой ответственности по гарантийным обязательствам при использовании устройства в промышленной, ремесленной или индустриальной области, а также в подобной деятельности.
4. Технические данные
Частота вращения n_0 ..... 1200 мин ^1 Ширина резки ножниц для травы ..... 100 мм Уровень давления шума L_pA ..... 63,4 дБ (А) Уровень мощности шума L_WA ..... 83,4 дБ (А) Погрешность K ..... 2,09 дБ (А) Вибрация a_h ..... ≤ 2,5 м/с ^2 Вес ..... 0,66 кг Уровень звукового давления у уха оператора ..... 72 дБ (А)
Погрешность К .... 3 дБ (А)
Внимание!
Устройство поставляется без аккумуляторов и зарядного устройства. Использовать устройство можно только с литий-ионными аккумуляторами серии Power-X-Change.
Литий-ионные аккумуляторы серии Power-X-Change можно заряжать только с помощью устройства Power-X-Charger.
- Указанное значение эмиссии вибрации получено в результате применения стандартного метода испытания и может быть использовано для сравнения с другим электрическим инструментом;
- Приведенное значение эмиссии вибрации можно использовать для приблизительной оценки временного прекращения работы.
- Значение эмиссии вибрации во время фактического использования электрического инструмента может отличаться от приведенного значения, в зависимости от способа и вида использования инструмента.
- Старайтесь удерживать обуславливаемую вибрациями нагрузку по возможности на низком уровне. К примерным мероприятиям по снижению вибрационной нагрузки относится ношение защитных перчаток при использовании инструмента и ограничение времени работы. При этом требуется учитывать все этапы рабочего цикла (например, время, когда электрический инструмент выключен, и время, когда он включен, но работает без нагрузки).
Сведите образование шумов и вибрации к минимуму!
- Используйте только безукоризненно работающие устройства.
- Регулярно проводите техническое обслуживание и очистку устройства.
- При работе учитывайте особенности Вашего устройства.
- Не подвергайте устройство перегрузке.
- При необходимости дайте проверить устройство специалистам.
- Отключайте устройство, если вы его не используете.
- Используйте перчатки.
RUS
Осторожно!
Остаточные опасности
Даже в том случае, если Вы используете описываемый электрический инструмент в соответствии с предписанием, то и тогда всегда остается место для риска. Ниже приведен список остаточных опасностей, связанных с конструкцией настоящего электрического инструмента:
- Заболевание легких, в том случае если не используется соответствующий респиратор.
- Повреждение слуха, в том случае если не используется соответствующее средство защиты слуха.
- Нарушения здоровья в результате воздействия вибрации на руку при длительном использовании устройства или при неправильном пользовании и ненадлежащем техническом уходе.
5. Перед вводом в эксплуатацию
Устройство поставляется без анкумуляторов и зарядного устройства.
5.1 Зарядка аккумулятора (рис. 3-4)
-
Убедитесь в том, что указанное на фирменной табличке значение напряжения сети соответствует имеющемуся значению напряжения сети. Вставьте штекер зарядного устройства в штепсельную розетку. Зеленый светодиод начнет мигать.
-
Вставьте аккумулятор в зарядное устройство.
-
В разделе «Индикаторы зарядного устройства» приводится таблица с указанием значений светодиодной индикации зарядного устройства.
Во время процесса зарядки аккумулятор может немного нагреться. Это вполне нормальное явление.
Если аккумуляторный блок не заряжается, то необходимо проверить:
• наличие напряжения сети в электрической розетке
• наличие плотного соединения на контактах зарядного устройства.
Если аккумуляторный блок все еще не
заряжается, просьба отправить
• зарядное устройство
• и аккумуляторный блок
в наш отдел обслуживания.
Для обеспечения правильной отсылки просим обратиться в наш отдел обслуживания или в магазин, в котором было приобретено устройство.
При отсылке или утилизации анкумуляторов, а также анкумуляторных устройств упакуйте каждый(ое) из них в отдельный пластиковый пакет для того, чтобы избежать короткого замыкания и пожара.
Для обеспечения длительного срока службы аккумуляторного блока необходимо обеспечить его своевременную зарядку. Это необходимо осуществлять особенно в тех случаях, когда отмечается снижение мощности устройства. Не допускайте полного разряда аккумуляторного блока. Это ведет к повреждению аккумуляторного блока!
5.2 Индикация заряда аккумулятора (рис. 5)
Нажмите на кнопку индикации заряда аккумулятора. Индикатор заряда аккумулятора показываетуровень заряда аккумулятора при помощи 3 светодиодов.
Горят все 3 светодиода:
Аккумулятор полностью заряжен.
Горят 2 или 1 светодиод(а):
Остаточный заряд аккумулятора достаточен.
Мигает 1 светодиод:
Аккумулятор разряжен, необходимо зарядить его.
Мигают все светодиоды:
Аккумулятор полностью разряжен и поврежден. Запрещено продолжать использование и заряжать неисправный аккумулятор!
5.3 Монтаж аккумулятора (рис. 6–7)
Вставьте аккумулятор в предназначенное для этого крепление. Как только аккумулятор займет положение, показанное на рисунке 7, следите за фиксацией фиксирующей
RUS
клавиши! Для извлечения аккумулятора нажмите фиксирующую клавишу и выньте аккумулятор (рис. 8).
6. Обращение с устройством
Предназначенную для обработки площадь очистите от камней и других твердых предметов. Устройство блокировки против включения (рисунок 1/поз. 2) предотвращает непреднамеренное включение прибора.
Включение (рис. 9)
Для включения нажмите до упора на устройство блокировки против включения, одновременно задействовав переключатель.
Выключение (рис. 10)
Отпустив переключатель, можно выключить прибор.
6.1 Резка травы
Ножницы для резки травы должны проходить над землей. Оптимальная производительность резки достигается при стрижке сухой травы.
При снижении производительности резки незамедлительно зарядите аккумулятор устройства, чтобы избежать его полной разрядки.
Если ножницы для резки травы не используются, установите на ножи черную защитную крышку.
6.2 Смена ножей
Предупреждение! Опасность травмирования!
Во избежание травмирования наденьте на нож защиту для ножа.
Для удаления ножей нажмите устройство разблокировки ножей (рис. 11) и снимите нож, как это показано на рис. 12. После снятия ножа можно увидеть зубчатые колеса коробки передач. Следите за тем, чтобы при смене ножа в коробку передач не проникла грязь.
Сборка осуществляется в обратной последовательности.
Осторожно! При нажатии устройства разблокировки ножей (рис. 11) нож падает!
Установка ножа (рис. 13–14)
Установите нож узкой стороной в корпус прибора. Нажимайте на разблокировку ножевой головки, а затем — на корпус ножа до тех пор, пока не услышите отчетливый щелчок.
7. Очистка, техобслуживание и заказ запасных деталей
Опасность!
Извлеките аккумулятор(-ы).
7.1 Очистка
- Содержите защитные приспособления, вентиляционные щели и корпус двигателя свободными насколько это возможно от пыли и грязи. Протрите устройство чистой ветошью или продуйте сжатым воздухом под низким давлением.
- Мы рекомендуем очищать устройство сразу после каждого использования.
- Регулярно очищайте устройство влажной ветошью с небольшим количеством жидкого мыла. Не используйте средства для очистки или растворы; они могут повредить пластмассовые части устройства. Следите за тем, чтобы вода не попала вовнутрь устройства. Попадание воды в электрическое устройство повышает опасность получения удара током.
- Перед использованием и после него необходимо выполнять тщательную очистку ножниц. Нанесение нескольких капель масла (например, смазочное масло для швейных машин) на нож улучшает производительность резания. Однако никогда не смазывайте нож.
- Для обеспечения неизменно точного реза необходимо удалять остатки травы и загрязнения также между верхним и нижним ножами.
Осторожно!
В связи с риском травмирования людей и причинения материального ущерба никогда не выполняйте очистку изделия под проточной водой, в частности, под высоким давлением. Храните аккумуляторные ножницы в сухом, защищенном от мороза и недоступном для детей месте.
RUS
7.2 Техническое обслуживание
- Для обеспечения оптимального результата резки ножи всегда должны быть острыми, поэтому их повторная заточка может выполняться с помощью точильного бруска. Мы особенно рекомендуем удалять зазубрины и заусеницы, обусловленные соприкосновением с камнями и прочими предметами.
- Внутри устройства нет никаких деталей, нуждающихся в техническом обслуживании.
7.3 Заказ запасных деталей:
При заказе запасных деталей необходимо указать следующие данные;
- Типустройства
• Номер артикула устройства
• Идентификационный номер устройства
• Номер необходимой запасной детали
Актуальные цены и информация находятся на странице www.Einhell-Service.com
8. Утилизация и вторичное использование
Устройство поставляется в упаковке для предотвращения повреждений при транспортировке. Эта упаковка является сырьем и поэтому может быть использована вновь или направлена на повторную переработку сырья. Устройство и его принадлежности изготовлены из различных материалов, например, металла и пластмасс. Не выбрасывайте дефектные устройства вместе с бытовыми отходами. Для правильной утилизации устройство необходимо сдать в подходящий пункт приема. Если Вы не знаете, где находится пункт приема, уточните это в органах коммунального управления.
9. Неисправности
Устройство не запускается:
Проверьте, заряжен ли аккумулятор и функционирует ли зарядное устройство. Если устройство не функционирует, несмотря на имеющееся напряжение, необходимо выслать его по указанному адресу отдела обслуживания.
RUS
10. Индикаторы зарядного устройства
| Состояние индикатора | Значение и действия | |
| Красный светодиод | Зеленый светодиод | |
| Не горит | Мигает | Готовность к эксплуатацииЗарядное устройство подключено к сети и готово к эксплуатации, аккумулятор не в зарядном устройстве. |
| Горит Не горит Зарядка | Зарядное устройство заряжает аккумулятор в режиме быстрой зарядки. Информацию о времени зарядки можно найти непосредственно на зарядном устройстве.Указание! В зависимости от имеющегося заряда аккумулятора фактическое время зарядки может немного отличаться от указанных значений. | |
| Не горит | Горит | Анкумулятор заряжен и готов к использованию.После этого активируется режим бережной зарядки до полной зарядки аккумулятора.Для этого оставьте аккумулятор в зарядном устройстве на 15 мин дольше указанного времени.ДействиеИзвлеките аккумулятор из зарядного устройства. Отсоедините зарядное устройство от сети. |
| Мигает Не горит Бережная зарядка | Зарядное устройство в режиме бережной зарядки.В целях обеспечения безопасности аккумулятор заряжается медленнее, а для зарядки требуется больше времени. Это может происходить по нескольким причинам:- Аккумулятор долгое время не заряжался.- температура аккумулятора вне оптимального диапазона.ДействиеДождитесь завершения процесса зарядки, несмотря на это, аккумулятор может продолжать заряжаться. | |
| Мигает Мигает Неисправность | Зарядка невозможна. Аккумулятор неисправен.ДействиеЗапрещено заряжать неисправный аккумулятор.Извлеките аккумулятор из зарядного устройства. | |
| Горит Горит Нарушение температурного режима | Слишком высокая (например, прямой солнечный свет) или слишком низкая (ниже 0 °C) температура аккумулятора.ДействиеИзвлеките аккумулятор и поместите его на хранение при комнатной температуре (ок. 20 °C) на 1 день. | |
RUS

Только для стран ЕС
Запрещено выбрасывать электроинструмент в обычный домашний мусор.
Согласно европейской директиве 2012/19/EG об использованных электрических и электронных устройствах и реализации в правовой системе соответствующей страны необходимо использованный электрический инструмент утилизировать отдельно и направлять на вторичную переработку для охраны окружающей среды.
Вторичная переработка - альтернатива обязательной отсылке устройства назад изготовителю: Владелец электрического устройства в случае избавления от собственности обязан,в качестве альтернативы отсылки назад изготовителю, содействовать надлежащей утилизации. Пришедшее в негодность устройство может быть передано в приемный пункт, который осуществит ликвидацию в соответствии с законом страны о цикличном производстве и обращении с мусором. Это не относится к приложенным к пришедшему в негодность оборудованию дополнительным устройствам и вспомогательным средствам, не содержащим электрические части.
Перепечатывание или прочие виды размножения документации и сопроводительных листов продукции фирмы, полностью или частично, разрешено производить только с однозначного разрешения Einhell Germany AG
Сохраняется право на технические изменения
RUS
Информация о сервисном обслуживании
Во всех странах, указанных в гарантийном свидетельстве, у нас имеются компетентные сервисные партнеры, контактные данные которых Вы найдете в гарантийном свидетельстве. Они всегда в Вашем распоряжении для решения любых вопросов, связанных с обслуживанием, например, для ремонта, поставки запчастей и быстроизнашивающихся деталей, а также приобретения расходных материалов.
Следует обратить внимание на то, что в этом изделии следующие детали подвержены естественному износу или износу в связи с эксплуатацией / следующие детали требуются в качестве расходных материалов.
| Категория Пример | |
| Быстроизнашивающиеся детали* | Угольные щетки, Аккумулятор |
| Расходный материал/расходные части* | Ножи |
| Недостающие компоненты |
* Не обязательно входят в объем поставки!
При обнаружении дефектов или неисправностей мы просим Вас заявить о таком случае в сети Интернет на сайте www.Einhell-Service.com. Обратите внимание на точное описание неисправности и в любом случае ответьте на следующие вопросы:
- Устройство уже работало или оно было неисправным с самого начала?
- Вам бросилось что-либо в глаза перед возникновением неисправности (признак перед неисправностью)?
- Какую неисправность имеет устройство, по Вашему мнению (основной признак)? Опишите эту неисправность.
RUS
Гарантийное свидетельство
Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель,
наши продукты проходят тщательнейший контроль качества. Если это устройство все же не будет функционировать безупречно, мы просим Вас обратиться в наш сервисный отдел по адресу, указанному в этом гарантийном талоне. Мы также охотно ответим на Ваши вопросы по телефону, номер которого приведен ниже. При предъявлении гарантийных требований действуют следующие условия.
- Настоящие правила гарантии действуют исключительно в отношении пользователей, т.е. физических лиц, которые не намереваются использовать настоящее изделие в рамках своей профессиональной или другой самостоятельной деятельности. Настоящие правила гарантии регулируют дополнительные условия оказания гарантийных услуг, которые нижеупомянутый производитель обеспечивает покупателям своих новых устройств в дополнение к условиям гарантии в соответствии с законом. Эти гарантийные обязательства не затрагивают Ваши законные гарантийные требования. Наши гарантийные услуги для Вас бесплатны.
-
Гарантийные услуги распространяются только на дефекты нового устройства нижеупомянутого производителя, которое вы приобрели, связанные с недостатком материала или производственным браком, и ограничиваются по нашему выбору устранением таких дефектов устройства или заменой устройства. Учтите, что наши устройства не предназначены для использования в промышленных целях, в ремесленном производстве и на профессиональной основе. Поэтому гарантийный договор считается недействительным, если устройство использовалось в течение гарантийного срока на кустарных, промышленных предприятиях или в ремесленном производстве, а также подвергалось сопоставимой нагрузке.
-
Наша гарантия не распространяется на:
- повреждения устройства, возникшие в результате несоблюдения руководства по монтажу или неправильного монтажа, несоблюдения руководства по эксплуатации (например, при подключении к сети с неправильным напряжением или родом тока), несоблюдения требований касательно технического обслуживания и требований техники безопасности, воздействия на устройство аномальных условий окружающей среды или недостаточного ухода и технического обслуживания;
- повреждения устройства, возникшие в результате неправильного или ненадлежащего использования (например, перегрузка устройства или применение не допущенных к использованию насадок или принадлежностей), попадания в устройство посторонних предметов (например, песка, камней или пыли, повреждения при транспортировке), применения силы или внешних воздействий (например, повреждения при падении);
- повреждения устройства или частей устройства, связанные с износом в связи с эксплуатацией, обычным или другим естественным износом.
-
Гарантийный срок составляет 24 месяца, отсчет начинается со дня покупки устройства. Гарантийные права необходимо предъявлять до истечения срока гарантии в течении двух недель после того как будет обнаружена неисправность. Заявления на гарантийное обслуживание после истечения срока гарантии не принимаются. Ремонт или замена устройства не ведет к продлению гарантийного срока, также при оказании такой услуги отсчет нового гарантийного срока на устройство или возможно установленные детали не начинается заново. Это условие действует также при обращении в местный сервисный отдел.
-
Для предъявления гарантийных требований сообщите о неисправности устройства на сайте www.Einhell-Service.com. Приготовьте квитанцию о покупке или другие доказательства приобретения Вами нового устройства. Оказание гарантийных услуг применительно к устройствам, направленным на рассмотрение без соответствующих доказательств или фирменной таблички, исключается ввиду недостатка данных для идентификации таких устройств. Если наша гарантия распространяется на неисправность устройства, Вы немедленно получите отремонтированное или новое устройство.
Само собой разумеется, мы можем также устранить при оплате затрат неисправности устройства, которые не входят в объем гарантийных услуг или при истечении срока гарантии. Для этого Вам необходимо выслать устройство на адрес нашей службы сервиса.
Что касается быстроизнашающихся, расходных деталей и недостающих компонентов, мы обращаем внимание на ограничения этой гарантии согласно информации о сервисном обслуживании настоящего руководства по эксплуатации.


D Konformitätserklärung: Wir erklären Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel
GB Declaration of conformity: We declare conformity in accordance with the EU directive and standards for article
F Déclaration de conformité : Nous déclarons la conformité conformément aux directives et normes UE pour l'article
I Dichiarazione di conformità: dichiariamo la conformità secondo la direttiva UE e le norme per l'articolo
DK Overensstemmelseserklæring: Vi attesterer overensstemmelse iht. EU-direktiv samt standarder for artikel
S Försäkran om överensstämmelse: Vi förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
CZ Prohlášení o shodě: Prohlašujeme shodu podle směrnice EU a norem pro výrobek
SK Vyhlásenie o zhode: Vyhlasujeme zhodu podľa smernice EÚ a noriem pre výrobok
NL Conformiteitsverklaring: wij verklaren conformiteit conform EU- richtlijn en normen voor artikel
E Declaración de conformidad: declaramos la conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo
FIN Standardinmukäisuustodistus: Me vakuutamme, että EU-direktiivin ja standardien vaatimukset täyttvät tuotteelle
SLO IZJAVA O SKLADNOSTI potrjuje sledečo skladnost s smemico EU in standardi za izdelek
H Konformitási nyilatkozat: Az EU-irányvonal és normák szerinti konformitást jelentjük ki a cikkekhez
RO Declaratie de conformitate: Declaram conformitate conform directivei si normelor UE pentru articolul
GR Δήλωση συμμόρφωσης: Δηλώνουμε συμμόρφωση σύμφωνα με Οδηνία Εξ και ποότυπα για τα ποοϊόντα
P Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo
HR IZJAVA O SUKLADNOSTI potvrđuje sljedeću usklađenost prema smiernicama EU i normama za artikl
BIH IZJÁVA O SUKLADNOSTI potvrđuje sljedeć u usklađenost prema smiernicama EU i normamaza artikl
RS DEKLARACIJA O USUGLAŠENOST potvrđuje sledeću usklađenost prema smomicama EZ i normama za artikel
TR Uygunluk Deklarasyonu: AB direktifi ve ürün standartlan uyanınca uygunluğunu bevan ederiz
RUS Заявление о соответствии товара: Настоящим удостоверяется, что следующие продукты соответствуют директивам и нормам EC
EE Vastavusdeklaratsloon: Toendame toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
LV Atbilstības deklarācija: Mēs apliecinām atbilstību ES direktīvai un standartiem tālāk minētajām precēm
LT Atitikties deklaracija: deklaruojame, kad gaminys atitinka ES direktyva ir standartus
PL Deklaracja Zgodności - deklarujemy zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy EU
BG Декларация за съответствие: Ние декларираме съответствие на Директивите и нормите (EC) за изделия
UKR Декларація відповідності: ми заявляемо про відповідність згідно з Директивою ЄС та стандартами стосовно артикула
МК Изјава за сообразност: Изјавуваме сообразност со регулативата и со нормите на ЕУ за артикли
N Samsvarserklæring: Vi erklærer samsvar i henhold til EU-direktiv og standarder for artikel
IS Samræmisyfirlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og stödlum fyrir vörutegund
Akku-Grasschere\* GC-CG 18/1 Li (Einhell)
2014/29/EU
2005/32/EC_2009/125/EC
□(EU)2015/1188
2014/35/EU
2006/28/EC
2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EU
□2014/68/EU
□(EU)2016/426
Notified Body:
□(EU)2016/425
2011/65/EU_(EU)2015/863