Smooth Mix HM1B500 - Погружной блендер WILFA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Smooth Mix HM1B500 WILFA в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Погружной блендер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Smooth Mix HM1B500 - WILFA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Smooth Mix HM1B500 бренда WILFA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Smooth Mix HM1B500 WILFA
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · РУЧНОЙ МИКСЕР113
114 ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 116 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ОБ УСТРОЙСТВЕ 117 ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 117 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 118 РАБОТА 119 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА 120 ГАРАНТИЯ 121 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ 121 ПОДДЕРЖКА И ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ 121 ПРИГОДНОСТЬ К ПЕРЕРАБОТКЕ114
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · РУЧНОЙ МИКСЕР ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- Всегда отключайте миксер от сети, когда он остается без присмотра, а также перед сборкой, разборкой или очисткой.
- Регулярно проверяйте кабель питания и устройство. Не используйте устройство в случае обнаружения каких-либо дефектов.
- Не пытайтесь отремонтировать устройство самостоятельно. Во избежание опасных ситуаций ремонт должен производиться квалифицированным специалистом.
- Не подвергайте прибор и кабель воздействию прямых солнечных лучей, влаги, острых краев и других источников опасности.
- Всегда отключайте миксер от сети, когда он остается без присмотра, а также перед сборкой, разборкой или очисткой. Не используйте аксессуары сторонних производителей.
- Данное изделие предназначено только для применения внутри помещений в непромышленных, некоммерческих и бытовых целях. Не используйте изделие вне помещения или в каких-либо других целях.
- Исключите контакт устройства с водой или другими жидкостями, а также не погружайте его в воду или другие жидкости. Не дотрагивайтесь до устройства мокрыми руками.115
- Используйте данное устройство только по прямому назначению.
- Никогда не прикасайтесь к вращающимся деталям до полной остановки.
- Никогда не используйте данное устройство для смешивания или перемешивания каких-либо веществ за исключением продуктов питания.
- Во избежание опасности в случае повреждения шнура питания его замена должна быть выполнена производителем, сервисным агентом производителя или квалифицированным специалистом.
- Перед заменой принадлежностей или выполнением работ вблизи движущихся деталей выключите устройство и отсоедините его от сети.
- Данные устройства могут быть использованы детьми старше 8 лет, лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лицами, не обладающими необходимым опытом и знаниями, если они находятся под присмотром или были проинструктированы относительно безопасного использования устройства и понимают опасности, связанные с его эксплуатацией. Не разрешайте детям играть с устройством. Детям запрещено осуществлять очистку и техническое обслуживание без присмотра взрослых.116
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · РУЧНОЙ МИКСЕР ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ОБ УСТРОЙСТВЕ
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Перед присоединением венчиков и крючков для теста: Всегда проверяйте корректность выключения ручного миксера.
- Вставьте два венчика или два крючка для теста в соответствующие отверстия. Венчик и крючок для теста с ободком вокруг верха штока вставляются в самое большое отверстие.
- Поворачивайте медленно, пока они не защелкнутся на месте.
- Никогда не используйте венчики и крючки для теста одновременно. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Примечание. Данное устройство предназначено для обработки средних количеств продуктов питания в домашних условиях. Оно может работать без перерыва не более 4 минут (меньший объем теста) / 3 минуты (большой объем теста, не более 450 г муки.) с крючками для теста и 10 минут с венчиком. Прежде чем продолжить работу, дайте ему остыть в течение 30
РЕГУЛИРОВКА СКОРОСТИ Регулируйте скорость в диапазоне от 0 до 5.
- Скорость 0/Стоп: световые индикаторы не горят.
- Скорость 1: горит 1 световой индикатор.
- Скорость 2: горят 2 световых индикатора.
- Скорость 3: горят 3 световых индикатора.
- Скорость 4: горят 4 световых индикатора.
- Скорость 5: горят 5 световых индикаторов. РЕГУЛИРОВКА СКОРОСТИ Обратите внимание, что выбранную скорость необходимо отрегулировать в зависимости от размера контейнера, веса и типа ингредиентов. При использовании венчика постепенно увеличивайте скорость. Состав Скорость Время (минуты)
Яичные белки (1-10 шт.) 3-5 1-3 Сливки 3-5 2-3 Смесь для выпечки 2-5 1-2 Крючки для теста Тесто (мука, вода) 1-5 2-3118
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · РУЧНОЙ МИКСЕР Если при подключении кнопка регулировки скорости установлена на значении 1-5, начинает мигать индикатор. Перед выбором скорости необходимо установить значение 0. Отрегулируйте скорость по мере загустения смеси. Если вращение венчика автоматически замедляется или перемешивание происходит с трудом, увеличьте скорость. КНОПКА BOOST Для кратковременного переключения на высокую скорость нажмите и отпустите кнопку BOOST (функция пульсации). При использовании кнопки BOOST загораются все 5 световых индикаторов. ОТСОЕДИНЕНИЕ КРЮЧКОВ ДЛЯ ТЕСТА ИЛИ ВЕНЧИКОВ Чтобы отсоединить крючки для теста или венчики, нажмите кнопку извлечения. Данное действие возможно только в том случае, если установленное значение скорости равно 0. Во избежание ошпаривания не прикасайтесь к венчикам или крючкам для теста после использования ручного миксера. Дайте ему остыть перед
1. Убедитесь, что регулятор скорости установлен на «0».
2. Вставьте вилку в розетку и включите прибор.
3. Медленно направьте и опустите венчики в материал, который необходимо
взбить, отрегулируйте скорость.
4. Осторожно перемещайте устройство вперед и назад и вокруг чаши во
время взбивания. Совет: Для достижения наилучших результатов используйте прочную чашу среднего размера.119
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА
- Выньте вилку из розетки.
- После использования протрите ручной миксер сухой тканью.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · РУЧНОЙ МИКСЕР
Компания Wilfa предоставляет 5-летнюю гарантию на данное изделие со дня покупки. Гарантия распространяется на эксплуатационные недостатки или дефекты, возникающие в течение гарантийного периода. Квитанция о покупке является доказательством при предъявлении гарантийных претензий продавцу. Гарантия действует только в отношении изделий, купленных и используемых в частных хозяйствах. Коммерческое использование изделия аннулирует гарантию. Гарантия недействительна в случае неправильного или небрежного использования изделия, несоблюдения инструкций компании Wilfa, внесения изменений в конструкцию или выполнения несогласованного ремонта. Гарантия также не распространяется на нормальный износ изделия, неправильное использование, недостаточное обслуживание, использование при неподходящем электрическом напряжении, а также на:
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ 220-240 В ~ 50/60 Гц 500W ПОДДЕРЖКА И ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ Для получения поддержки посетите наш веб-сайт wilfa.com и перейдите на страницу службы поддержки клиентов. Здесь приведены ответы на часто задаваемые вопросы, список запасных частей, советы и рекомендации, а также наша контактная информация. ПРИГОДНОСТЬ К ПЕРЕРАБОТКЕ Данная маркировка указывает на то, что в пределах ЕС изделие запрещается утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Во избежание возможного вреда окружающей среде и здоровью человека в результате неконтролируемой утилизации отходов ответственно подходите к переработке изделия, способствуя устойчивому повторному использованию материальных ресурсов. Для возврата использованного устройства воспользуйтесь сети пунктов раздельного сбора отходов или свяжитесь с конкретным продавцом изделия. Продавцы могут бесплатно утилизировать данное изделие без ущерба для окружающей среды.HM1B-500_20_01
Notice-Facile