SEW121821 - швейная машина Emerio - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно SEW121821 Emerio в формате PDF.

📄 82 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice Emerio SEW121821 - page 71
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL Polski PL Русский RU Svenska SV
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Emerio

Модель : SEW121821

Категория : швейная машина

Скачайте инструкцию для вашего швейная машина в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство SEW121821 - Emerio и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. SEW121821 бренда Emerio.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SEW121821 Emerio

1. Этим прибором могут пользоваться дети в возрасте от

8 лет и старше, а также лица с ограниченными физическими возможностями, сенсорными или умственными способностями или отсутствием опыта и знаний, в случае, если они находятся под наблюдением, проинструктированы по безопасному использованию прибора и понимают связанные с этим

2. Дети не должны играть с прибором.

3. Очищение прибора не должно производиться детьми

без присмотра взрослых.

4. Прибор должен использоваться только с блоком

питания, поставляемым с прибором.

5. Всегда выключайте машину, отсоединяйте от

источника питания, снимайте ножную педаль, когда производится: замена иглы; заправка иглы;- 71 - смена нижней шпульки; замена любых деталей; чистка машины; после каждого использования.

6. Никогда не запускайте машину, когда в игле есть нить,

но нет ткани. Это может повредить

7. Всегда держите руки подальше от иглы, маховика,

диска натяжения верхней нити и диска выбора шаблона, когда прибор работает.

8. Никогда не пытайтесь открыть корпус прибора или

отремонтировать прибор самостоятельно. Это может привести к поражению электрическим током.

9. Никогда не оставляйте прибор без присмотра во

время использования.

10. Отключите прибор или вытащите штекер прибора из

сети, если оставляете прибор без присмотра.

11. Отключите прибор перед проведением технического

12. Этот прибор не предназначен для коммерческого

13. Не используйте прибор на открытом воздухе.

14. Не используйте прибор не по назначению.

15. Никогда не используйте прибор, если он поврежден.

16. Когда швейная машина не используется, убедитесь,

выключена и отсоединена от источника питания, снимите ножную педаль.

17. Храните машину в сухом и проветриваемом месте.72

2. Верхний регулятор

3. Регулятор длины стежка

6. Винг иглодержателя

11. Переключатель питания и

1. Устройство намотки шпульки

2. Остановка намотки шпульки

3. Разъем для ножной педали

5. Рычаг подъема лапки

7. Разъем постоянного тока

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НОЖНОЙ ПЕДАЛИ (A) И АДАПТЕРА (B)

1. Подключите ножную педаль, вставив разъем во входное гнездо

ножной педали. Затем вы можете использовать ножную педаль для включения машины вместо ручного переключателя (переключателя питания и скорости).

2. Подсоедините разъем адаптера к входному разъему постоянного тока

на задней панели машины и подключите штекер к основному источнику питания.

Убедитесь, что ножная педаль отсоединена от машины, когда вы ее не используете, чтобы швейная машина не запустилась случайно. Ножная педаль не может использоваться вместе с переключателем питания и скорости. Убедитесь,73 что переключатель питания и скорости находится в положении «ВЫКЛ» («OFF»). При использовании ножной педали для управления машиной выбор скорости невозможен. ЗАМЕНА ИГЛЫ Если игла сломалась или вам нужна другая игла для шитья ткани другого типа, просто выполните следующие действия: Предостережение: Во избежание случайного запуска машины обязательно выключите переключатель питания и скорости, снимите ножную педаль и сначала подключите адаптер.

1. Поверните маховик, чтобы поднять иглу в крайнее верхнее положение. Держите старую иглу и ослабьте

винт иглодержателя. Удалите старую иглу и утилизируйте ее правильно. (Рисунок 1)

2. Вставьте новую иглу в зажим плоской стороной в правильном направлении (назад). Убедитесь, что игла

полностью вставлена в зажим, прежде чем затягивать винт иглодержателя.

3. Затяните винт иглодержателя.

Осторожно: направление иглы должно быть правильным, и обязательно затяните винт, чтобы избежать случайного падения иглы. Рисунок 1 Рисунок 2

Поверните маховик против часовой стрелки, чтобы поднять иглу в крайнее верхнее положение. Поднимите подъемник лапки и нажмите на рычаг блокировки лапки. Лапка опустится автоматически из блокирующего устройства (Рисунок 3,4).

Поместите лапку под устройство блокировки лапки, опустите подъемник лапки, нажмите устройство блокировки лапки, чтобы сбросить лапку, и поднимите подъемник лапки (Рисунок 5,6).

Всегда выключайте прибор, отсоединяйте его от источника питания и снимайте ножную педаль при замене лапки. При замене лапки ставьте машину на устойчивую поверхность. При опускании лапки не кладите под нее руку или палец, чтобы не повредить пальцы.

Рисунок 3 Рисунок 474 Рисунок 5 Рисунок 6

ЗАПРАВКА НИТИ В ШВЕЙНУЮ МАШИНУ

1. Заправка верхней нити

Внимание: всегда выключайте прибор, отсоединяйте прибор от источника питания и снимайте ножную педаль при заправке нити.

1) Поверните маховик, чтобы поднять иглу в крайнее верхнее положение.

2) Наденьте катушку на шпульку, наденьте крышку шпулькия и вытяните нить.

3) Потяните за нитку и дайте ей пройти через натяжной диск намоточного устройства (отметка② на

4) Пропустите нить через канавку и потяните ее вверх к приёмному рычагу (Отметки ③ и ④ на картинке

5) Пропустите нить через отверстие в хромированном рычаге и потяните ее прямо вниз к игле (отметки ④

и ⑤ на картинке ниже).

6) Пропустите нить через отверстие в держателе иглы, затем через ушко иглы от передней стороны к

задней части и вытяните на 10 см нити назад (отметка ⑥ на картинке ниже).75

2. Замена нижней шпульки

1) Сдвиньте кнопку крышки отсека шпулек вправо и снимите крышку (Рисунок 7).

2) Вставьте новую шпульку в держатель так, чтобы нить шла по часовой стрелке. Оставьте 10 см нити

свободно свисать (Рисунок.8).

3) Сделайте петлю и вставьте ее в отверстие под иглой.

4) Удерживая конец верхней нити одной рукой, а другой рукой поверните маховик против часовой стрелки,

игольная нить захватит шпульную нить и вытянет ее через отверстие под иглой (Рисунок 9).

5) Установите на место крышку отсека, отделите две нитки и потяните их к задней части машины под

лапку, оставляя около 15 см свободно свисать. (Рисунок 10).

  • Всегда выключайте прибор, отсоединяйте его от источника питания и снимайте ножную педаль при замене нижней шпульки.
  • Пожалуйста, используйте металлические шпульки, иначе магнитный держатель не сможет натянуть нить шпульки и работать правильно. Рисунок 7 Рисунок 8

Рисунок 9 Рисунок 10

1. Поверните маховик против часовой стрелки, чтобы поднять иглу в крайнее верхнее положение.

2. Поднимите подъемник прижимной лапки и поместите ткань, которую вы хотите шить, под

прижимную лапку (Рис. 11).

3. Опустите прижимную лапку. (Рис.12).

4. Поверните диск выбора рисунка, чтобы выбрать нужный рисунок строчки.

Прежде чем менять рисунок строчки, выключите переключатель питания и поверните маховик, чтобы поднять иглу до упора, чтобы она не застряла и не погнулась. Изменение рисунка строчки не допускается во время работы машины, в противном случае игла и / или машина могут повредить.

5. Поверните маховик несколько раз, чтобы убедиться в отсутствии застревания стежков.

6. Установите переключатель питания в положение «L» (означает «низкая скорость») или «H»

(означает «высокая скорость»), и машина автоматически начнет шить. Мы рекомендуем низкую скорость для начинающих (Рисунок 13).76

7. По окончании шитья выключите переключатель питания, отсоедините адаптер, поверните маховик,

чтобы поднять иглу до конца, поднимите прижимную лапку, а затем осторожно снимите ткань со швейной машины и обрежьте нить с помощью обрезателя нити (Рисунок 14).

  • Пожалуйста, поверните маховик, если трудно удалить ткань, а затем аккуратно вытяните ткань.
  • Если нить запуталась или заклинило, пожалуйста, поверните маховик и одновременно слегка потяните нить, чтобы освободить нить. Нижний шпульный механизм является более точной частью, неправильные действия могут повредить его. Пожалуйста, не нажимайте и не тяните его пальцем или какими-либо инструментами. Рисунок 11 Рисунок 12 Рисунок 13 Рисунок 14 ОСОБЕННОСТИ

1. Выбор рисунка стежка

Поверните диск выбора шаблона стежков, чтобы выбрать один шаблон, который вы хотите из 12 шаблонов стежков. Рисунки стежков привепдены на корпусе машины для вашей справки.

  • Перед изменением рисунка стежка, пожалуйста, выключите переключатель и поверните маховик, чтобы поднять иглу до конца, чтобы она не застряла и не согнулась.
  • Изменение рисунка стежка не допускается, когда машина работает, в противном случае Игла и/или машина может быть повреждена.

Реверсное шитье (обратная строчка) полезно для усиления начала и конца швов. Для использования этой функции выполните следующие действия:

1) Шейте вперед как обычно, а затем нажмите и удерживайте кнопку обратного стежка на передней

части швейной машины, чтобы шить назад.

2) Чтобы снова прошить вперед, просто отпустите кнопку обратного стежка.

Примечание: Обратное шитье применимо только к рисункам строчек с 1 по 4.

3. Настройка скорости шитья

Переведите выключатель питания в положение «L» или «H». («L» = низкая скорость; «H» = высокая скорость)77

Если требуется дополнительный свет, нажмите выключатель, чтобы включить свет. Нажмите выключатель еще раз, чтобы выключить его. Работающую лампу нельзя заменить самостоятельно.

У машины есть нитеобрезатель в центральной левой части машины, он может обрезать нить после шитья или наматывания нити.

Эта швейная машина была разработана для шитья рукавов или любых узких отверстий в одежде. Для сшивания рукавов извлеките ящик и наденьте рукав на платформу.

1) Протяните ткань под прижимную лапку и опустите прижимную лапку на ткань, где вам необходимо

сшить петлю, затем выберите 15-ю строчку.

2) Включите выключатель и прошейте 5-6 стежков на низкой скорости, затем выключите

переключатель (Рисунок 15).

3) Выберите 16-ю строчку, включите переключатель и пришейте ткань подходящей длины, затем

выключите переключатель. Обратите внимание, необходимо держать стежки по прямой линии (Рисунок 16).

4) Выберите 15-ю строчку, затем включите переключатель и прошейте 5-6 стежков на низкой скорости,

затем выключите переключатель (Рисунок 17).

5) Поднимите прижимную лапку, повернув ткань на 180 ° (Рисунок 18).

6) Выберите 16-ю строчку, затем включите переключатель и шейте до тех пор, пока петля не будет

полностью вышита (Рисунок 19).78

Рисунок 15 Рисунок 16 Рисунок 17 Рисунок 18 Рисунок 19 Примечание. Прижимная лапка, показанная ниже, позволяет облегчить обшивание петель.

Этот ящик представляет собой отделение для хранения аксессуаров, которое можно выдвинуть, и в нем можно хранить запасные катушки, иглы и т. д.

1. Поместите катушку с нитью на стержень шпульки. (Рисунок 20)

2. Проведите нить через натяжной диск намоточного устройства шпульки на верхней стороне машины.

3. Наденьте шпульку на штифт устройства намотки шпульки, обмотайте ее несколько раз по часовой

стрелке. (Рисунок 22)

4. Нажмите на шпульку влево. (Рисунок 23)

5. Включите машину, чтобы начать намотку. (Рисунок 24)

6. Выключите машину, чтобы остановить намотку после того, как на катушке намотана

соответствующая нить.79

7. Отодвиньте шпульку от упора намоточного устройства, снимите шпульку со стержня и обрежьте

Перед намоткой шпульки поднимите прижимную лапку, выньте нижнюю шпульку и верхнюю нить.

Рисунок 20 Рисунок 21 Рисунок 22

Рисунок 23 Рисунок 24 Рисунок 25

1. Как показано на рис. А, нормальная строчка должна иметь верхнюю и нижнюю нить равномерно, ни

перетянуто, ни свободно. (① = верхняя нить; ② = ткань; ③ = нижняя нить)

2. Если нижняя нить выглядит как прямая линия (Рисунок B), это указывает на то, что верхняя нить

слишком свободна. Пожалуйста, поверните ручку натяжения верхней нити в направлении большего номера, чтобы увеличить давление, пока строчка не вернется к норме.

3. Если верхняя нить выглядит, как прямая линия (Рисунок С), это указывает на чрезмерную натяжение

верхней нити. Пожалуйста, поверните ручку натяжения верхней нити в направлении с меньшим номером, чтобы уменьшить давление, пока шов не вернется к норме.80 Рисунок C

ТКАНЬ, ПРИМЕНИМАЯ ДЛЯ ПОШИВА

Эффективность шитья: √:Легко шить ×:Очень сложно шить △:Сложно шить Примечание:

1. Определение толщины ткани:

Тонкая (ткань): два слоя ткани толщиной <0,35 мм; Толстая (ткань): два слоя ткани толщиной> 0,8 мм; Обычная (ткань): два слоя ткани толщиной ≥ 0,35 мм и ≤ 0,8 мм.

2. Определение эластичной ткани:

Если ткань, размер которой составляет «100 мм x 30 мм», растягивается до или более 106 мм при силе натяжения 0,5 кг, то ткань считается эластичной, в противном случае она неэластична.

3. Жесткие ткани: такие как джинсы, парусина и т. д.

4. Мягкая ткань: например, полотенце, ветошь и т. д.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СОВЕТЫ

1. Убедитесь, что под иглой находится ткань, когда машина работает, а игла движется, в противном случае

машина застрянет и нить заклинит.

2. Поверните маховик на 2–3 круга рукой, чтобы проверить, плавно ли он движется или нет, прежде чем

запускать машину. Направление вращения маховика должно совпадать с направлением стрелки на маховике.

3. Убедитесь, что машина была правильно заправлена (не забывайте ни о каком шаге или неправильной

4. Не шейте ткань со слишком высокой эластичностью, слишком тонкую (как шелк), слишком толстую

ткань, пожалуйста, следуйте инструкциям для соответствующей ткани.

5. Если машина застряла или ее заклинило из-за неправильной работы, немедленно выключите питание и

переключатель скорости.

6. Перед намоткой шпульки извлеките нижнюю шпульку и верхнюю нить.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ: Внутренний адаптер: 100-240 V AC, 50/60 Hz, 0,5A Max Внешний адаптер: 12 V DC, 1500 mA Швейная машина: 12 V DC, 1500 Ma ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: Перед поступлением в продажу наши устройства проходят строгий контроль качества. Если, несмотря на все меры предосторожности, вы все же приобрели поврежденный прибор, пожалуйста, верните устройство продавцу. В соответствии с условиями гарантии на приобретенный прибор предоставляется гарантийное обслуживание на 2 год, начиная со дня продажи. Если вы приобрели прибор с дефектом, вы можете незамедлительно вернуть его по месту покупки. На дефекты, возникшие вследствие неправильного использования прибора, а также на неисправности, произошедшие вследствие ремонта прибора несертифицированными центрами или третьими лицами, а также вследствие установки неоригинальных деталей, данная гарантия не распространяется. Всегда сохраняйте чек и гарантийный талон. Без них вы не сможете претендовать на какую-либо форму

Ущерб, вызванный несоблюдением данной инструкции, приводит к тому, что гарантия на прибор аннулируется. Производитель не несет ответственности за понесенные вследствие этого расходы. Производитель также не несет ответственности за материальный ущерб или травмы, полученные вследствие неправильного использования прибора, вызванного отсутствием внимания к данной инструкции. Поломка или повреждение аксессуаров не означает бесплатную замену всего прибора. В таком случае, пожалуйста, свяжитесь с сервисным центром. Замена разбитых стекол или поврежденных пластиковых деталей всегда производится на платной основе. Поломка расходных материалов или деталей, подверженных износу, а также очистка, техническое обслуживание или замена указанных частей не покрываются гарантией и оплачиваются отдельно. БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ В ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ: Переработка отходов - европейская директива 2012/19/EU Данная маркировка обозначает, что прибор не подлежит утилизации с другими бытовыми отходами. Чтобы предотвратить возможный вред окружающей среде и здоровью людей, утилизируйте бытовые приборы ответственно, что также будет способствовать устойчивому повторному использованию материальных ресурсов. Для утилизации прибора, пожалуйста, используйте системы возврата и сбора электроприборов либо свяжитесь с продавцом. Он утилизирует прибор правильно. Emerio Holland B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem The Netherlands (Нидерланды) Служба поддержки клиентов Тел.: +31(0)23 3034369 Эл. почта: info.nl@emerio.eu