One+ R18RW2 - некатегоризировано RYOBI - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно One+ R18RW2 RYOBI в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего некатегоризировано в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство One+ R18RW2 - RYOBI и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. One+ R18RW2 бренда RYOBI.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ One+ R18RW2 RYOBI
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
К использованию электрического гаечного ключа допускаются только совершеннолетние, способные нести ответственность за свои действия, после изучения инструкций и предостережений в настоящем руководстве. Устройство предназначено только для закручивания и откручивания винтов и болтов с помощью ударной
Изделие предназначено только для личного использования. Используйте устройство строго по назначению, указанному в настоящем руководстве . Использование данного электроинструмента не по назначению может создать опасную ситуацию.
Прочтите все указания, инструкции, иллюстрации и спецификации, поставляемый с этим электроинструментом. Несоблюдение всех инструкций, указанных ниже, может привести к поражению электрическим током, пожару и / или серьезным травмам. Сохраните все предупреждения и инструкции для дальнейшего использования. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ГАЕЧНОГО КЛЮЧА\ ■ При выполнении операций, когда скоба может войти в контакт со скрытой проводкой, держите электроинструмент за изолированные поверхности захвата. Контакт зажимов с проводкой, находящейся под напряжением, может привести к попаданию тока на открытые металлические части электроинструмента и к поражению рабочего электрическим током. ■ Температура окружающей среды для эксплуатации инструмента должна быть в диапазоне от 0°C до 40°C. ■ Температура окружающей среды для хранения инструмента должна быть в диапазоне от 0°C до 40°C. ■ Рекомендуемая температура окружающей среды для зарядного устройства в процессе зарядки должна быть в диапазоне между 10°C и 38°C. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
Для предотвращения опасности пожара в результате короткого замыкания, травм и повреждения изделия не опускайте инструмент, сменный аккумулятор или зарядное устройство в жидкости и не допускайте попадания жидкостей внутрь устройств или аккумуляторов. Коррозионные и проводящие жидкости, такие как соленый раствор, определенные химикаты, отбеливающие средства или содержащие их продукты, могут привести к короткому
■ Температура окружающей среды для эксплуатации аккумулятора должна быть в диапазоне от 0°C до 40°C. ■ Температура окружающей среды для хранения аккумулятора должна быть в диапазоне от 0°C до 20°C. ТРАНСПОРТИРОВКА ЛИТИЕВЫХ БАТАРЕЙ Транспортируйте аккумуляторную батарею в соответствии с местными и государственными правилами и положениями. При транспортировке батарей третьей стороной соблюдайте все специальные требования по упаковке и маркировке. Проверьте, чтобы аккумуляторные батареи не вступали в контакт с другими батареями или проводимыми материалами при транспортировке, для этого защитите оголенные разъемы изоляцией, изолирующими колпачками или лентами. Не переносите батареи с повреждениями или утечками. За дальнейшими консультациями обратитесь в транспортно-экспедиционную компанию. ОСТАТОЧНЫЕ РИСКИ Даже когда изделие используют согласно инструкциям, невозможно полностью устранить факторы риска. Следующие опасности могут возникнуть во время его использования, и во избежание их рабочий должен обратить особое внимание на следующее: ■ Нарушение слуха вследствие шумового воздействия – Используйте подходящее средство защиты органов слуха. ■ Повреждение глаз – Всегда носите защитные очки при работе с устройством. ■ Травмы, вызываемые вибрацией – Ограничивайте воздействие. Следуйте инструкциям в разделе "Снижение риска". 27 Русский |
EL■ Поражение электрическим током при соприкосновении со скрытыми проводами – Держите изделие только за изолированные поверхности. ■ Травмы, вызываемые пылью – Пыль, образующаяся во время эксплуатации изделия, может привести к повреждению органов дыхания. Используйте надлежащую пылезащитную маску с фильтрами, защищающими от проникновения частиц обрабатываемого материала. СНИЖЕНИЕ РИСКА Считается, что вибрация ручного инструмента может привести к проявлению у отдельных лиц так называемой болезни Рейно (Raynaud’s Syndrome). К симптомам могут относиться покалывание, онемение и побеление пальцев (как при переохлаждении). Считают, что наследственные факторы, охлаждение и влажность, диета, курение и практический опыт способствуют развитию этих симптомов. Ниже приводятся меры, которые может принять оператор для снижения воздействия вибрации: ■ Одевайтесь теплее в холодную погоду. При работе с устройством пользуйтесь перчатками, чтобы руки и запястья были в тепле. Считается, что холодная погода является основным фактором, способствующим возникновению болезни Рейно (Raynaud’s Syndrome). ■ После каждого этапа работы выполните упражнения для усиления кровообращения. ■ Чаще делайте перерывы в работе. Сократите длительность ежедневного пребывания на открытом воздухе. При появлении каких-либо из указанных симптомов сразу же прекратите работу и обратитесь по их поводу
Продолжительное использование инструмента без перерыва может привести к травмам. При использовании инструмента в течение длительного времени делайте регулярные перерывы. ИЗУЧИТЕ ИЗДЕЛИЕ Стр 63.
1. Квадратная головка (6.35 mm (1/4”))
2. Направление переключателя вращения
3. Поворотный патрон
4. Светодиодный индикатор
5. Рычаг снятия блокировки
6. Кнопка запуска с регулировкой скорости
7. Ручка, изолированная поверхность захвата
8. Держатель торцевой головки
9. Квадратный удлинитель (6.35 mm (1/4”))
10. Гнездо подключения батареи
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Прибор ни в коем случае не должен подсоединяться к источнику питания, когда вы разбираете его компоненты, выполняете регулировку, очистку, проводите техническое обслуживание, или когда прибор не используется. Отключение инструмента от источника питания предотвращает его случайный пуск, который может привести к получению тяжелой травмы.
При выполнении технического обслуживания используйте только оригинальные запчасти, аксессуары и насадки от производителя. Использование других запчастей может представлять опасность или повредить изделия. ■ Избегайте использования растворителей во время чистки пластмассовых частей. Многие пластмассы чувствительны к воздействию различных бытовых растворителей и в результате их использования могут разрушиться. Для снятия грязи, пыли и пр. пользуйтесь чистой тряпкой.
Никогда не допускайте контакта тормозной жидкости, бензина, продуктов на нефтяной основе, пропиточного масла и т. д. с пластмассовыми частями. Эти химикаты содержат вещества, которые могут испортить, ослабить или разрушить пластмассу. Это ведет к тяжелым травмам.
Для большей безопасности и надежности все ремонтные работы должны проводиться авторизованным сервисным центром.
V Вольт Скорость на холостом ходу min־¹ Оборотов или возвратно-поступательных движений в минуту Постоянный ток Соответствие требованиям СЕ Знак Евразийского Соответствия 28 | РусскийУкраинский знак стандартизации Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией. Горячая поверхность! не касаться! Отработанная электротехническая продукция должна уничтожаться вместе с бытовыми отходами. Утилизируйте, если имеется специальное техническое оборудование. По вопросам утилизации проконсультируйтесь с местным органом власти или предприятием розничной
ОБОЗНАЧЕНИЯ В РУКОВОДСТВЕ
Детали или принадлежности, приобретаемые отдельно Следующие сигнальные слова и значения предназначены, чтобы объяснить уровни риска, связанного с этим изделием.
Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, приведет к летальному исходу или серьезной травме.
Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести к летальному исходу или серьезной травме.
Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести к травме легкой или средней тяжести.
(Без Символа Тревоги Безопасности) Указывает ситуацию, которая может кончаться повреждением собственности. Транспортировка: Категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке. При разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, работающей по принципу зажима
Необходимо хранить в сухом месте. Необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей. При хранении необходимо избегать резкого перепада
Хранение без упаковки не допускается. Срок службы изделия: Срок службы изделия составляет 5 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной
Дата изготовления (код даты) отштампован на поверхности корпуса изделия.
W17 Y2015, где Y2015 - год изготовления W17 – неделя изготовления Определить месяц изготовления можно согласно приведенной ниже таблице, на примере 2015 года. Обратите внимание! Количество недель в месяце различается от года в год. Месяц Январь Февраль
Май Июнь Июль Август
зарядно устройство (не е включено в
зарядно устройство (не е включено в
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ТРЕБОВАНИЯМ Techtronic Industries GmbHMax-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, GermanyНастоящим мы заявляем, что данный продуктЭлектрический гаечный ключ 1/4”Марка: RYOBIНомер модели: R18RW2Диапазон заводских номеров: 47533301000001 - 47533301999999соответствует требованиям следующих Директив ЕС и согласованных стандартов2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-2:2014Документация RoHS соответствует стандарту EN IEC 63000:2018
Todd ChipnerГ-н Директор по контролю качества продукции CPT, нормативов и безопасности в Азиатском регионеWinnenden, Jun. 12, 2020Лицо, ответственное за подготовку технической документации:Alexander Krug, Managing Director Techtronic Industries GmbHMax-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, GermanyPL
Notice-Facile