XC50230mmF4.56.7 OIS - объектив FUJIFILM - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно XC50230mmF4.56.7 OIS FUJIFILM в формате PDF.

📄 136 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice FUJIFILM XC50230mmF4.56.7 OIS - page 73
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : FUJIFILM

Модель : XC50230mmF4.56.7 OIS

Категория : объектив

Скачайте инструкцию для вашего объектив в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство XC50230mmF4.56.7 OIS - FUJIFILM и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. XC50230mmF4.56.7 OIS бренда FUJIFILM.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ XC50230mmF4.56.7 OIS FUJIFILM

В целях безопасности Перед использованием изделия прочтите данные

Примечания по безопасности Благодарим Вас за приобретение данного изделия. По вопро- сам ремонта, осмотра и внутренней проверки обратитесь к своему дилеру FUJIFILM.

  • Необходимо правильно пользоваться объективом. Перед использованием внимательно прочтите данные примеча- ния по безопасности и Руководство пользователя фотока-
  • После прочтения данных примечаний по безопасности со- храните их в надежном месте. Информация о символах Приведенные ниже символы используются в данном доку- менте для обозначения степени тяжести травм или ущерба, к которым может привести несоблюдение обозначенных сим- волами требований, и, как следствие, неправильное исполь- зование устройства. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНесоблюдение требований, обозначенных данным символом, может повлечь смерть или тяжелые травмы.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНесоблюдение требований, обозначенных данным символом, может повлечь получе-ние телесных повреждений или материаль-ный ущерб. Приведенные ниже символы используются для обозначения характера инструкций, которые следует соблюдать. Треугольные значки обозначают информацию, на кото-рую нужно обратить внимание («Важно»).Перечеркнутый круг указывает на запрет указанных действий («Запрещено»).Круг с восклицательным знаком указывает на обяза-тельность действий («Обязательно»).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не используйте в ванной или в душеНе погружайте в воду и не подвергайте воздействию воды. Невыполнение данного требования может привести к возгоранию или поражению электри-ческим током.RU-2

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не разбирайте Не разбирайте (не открывайте корпус). Несоблюде- ние этой меры предосторожности может приве- сти к возгоранию, поражению электрическим то- ком или возникновению травм из-за неправильной работы изделия. Не трогайте вну- тренние детали Если корпус разбился в результате падения или дру- гого чрезвычайного происшествия, не трогайте от- крытые детали. Несоблюдение этой меры предо- сторожности может привести к поражению элек- трическим током или возникновению травм, если Вы дотронетесь до поврежденных деталей. Не- медленно выньте батарею фотокамеры, соблюдая осторожность, чтобы избежать получения травм или поражения электрическим током, и отнесите изделие в место приобретения для консультации. Не кладите на неустойчивые поверхности. Изделие может упасть, вызвав травму. Не смотрите на солнце через объектив или видои- скатели фотокамеры. Несоблюдение данной меры предосторожности может привести к необратимо- му нарушению зрения.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не используйте и не храните в местах, подверженных воздействию пара или дыма, а также в местах, где присутствует повышенная влажность или большое количество пыли. Невыполнение данного требова- ния может привести к возгоранию или поражению электрическим током. Не оставляйте на прямом солнечном свету или в ме- стах, подверженных воздействию высоких темпера- тур, таких как закрытый автомобиль в солнечный день. Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к возгоранию. Храните в местах, не доступных для маленьких де- тей. В руках ребенка данное изделие может стать причиной телесных повреждений. Не дотрагивайтесь мокрыми руками. Невыполнение данного требования может привести к поражению электрическим током. Во время съемки объектов, освещенных сзади, не до- пускайте попадания солнца в кадр. Солнечный свет, сфокусированный в фотокамеру, когда солнце на- ходится в кадре или рядом с ним, может вызвать возгорание или ожоги.RU-3

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Когда изделие не используется, закройте крышки объектива, и храните изделие там, где на него не па- дает прямой солнечный свет. Солнечный свет, сфо- кусированный объективом, может вызвать возго- рание или ожоги. Не переносите фотокамеру или объектив, когда они установлены на штативе. Изделие может упасть или удариться о другие предметы, вызвав травму. Утилизация электрического и электронного оборудования в домашних Утилизация электрического и электронного оборудования в домашних

В странах Европейского союза, Норвегии, Исландии и Лихтенштейне: Данный символ на изделии, в руководстве, на гарантийном талоне и/или на упаковке указывает на то, что данное изделие нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами. Вместо этого его нужно отнести в приемный пункт по сбору, переработке и вторичному использованию электрического и электронного оборудования. Правильная утилизация поможет предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые могут возникнуть в результате несоответствующей утилизации данного изделия. Повторное использование материалов поможет сохранить природные ресурсы. Для получения дополнительной информации об утилизации данного изделия обращайтесь в местные органы власти, в службу по сбору, переработке и вторичному использованию отходов или в магазин, где вы приобрели изделие. В странах за пределами Европейского союза, Норвегии, Исландии и Лихтенштейна: Если необходимо утилизировать данное изделие, включая батареи или аккумуляторы, свяжитесь с местными властями и уточните правила утилизации.RU-4

Перед использованием данного изделия Некоторые функции объектива недоступны с более ранними версиями прошивки фотока- меры. Обязательно обновите прошивку фото- камеры до последней версии. Инструкции по просмотру версии прошивки фотокамеры и обновлению прошивки фотокамеры доступны на следующем веб-сайте: http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/ software/#firmware В случае, если у Вас нет доступа к компьютеру, обратитесь за поддержкой к местному дис- трибьютору из списка “FUJIFILM Worldwide Network”, поставленного с Вашей фотокамерой. Уход за изделием

  • При использовании бленды объектива не бе- ритесь за фотокамеру и не держите ее только
  • Не допускайте загрязнения сигнальных кон- тактов объектива.
  • Пользуйтесь грушей для удаления пыли и пуха с поверхностей объектива. Для удале- ния пятен или отпечатков пальцев нанесите небольшое количество этанола или средства для чистки объективов на мягкую, чистую хлопчатобумажную ткань или салфетку для чистки объективов и вытрите круговыми движениями от центра к краям, следя за тем, чтобы не оставить мазков и не дотронуться до стекла пальцами.
  • Никогда не используйте для чистки объектива органические растворители, такие как разба- витель для краски или бензин.
  • Закройте крышку объектива и крышку байонета объектива, когда объектив не используется.
  • Если объектив не будет использоваться в те- чение длительного времени, храните его в су- хом, прохладном месте, чтобы предотвратить образование плесени и коррозии. Не храните в местах, где на него попадает прямой сол- нечный свет, или рядом с нафталиновыми или камфорными шариками от моли.
  • Держите объектив в чистоте. Коррозия вну- треннего механизма может нанести непопра- вимое повреждение.
  • Если объектив оставить в местах, подвергаю- щихся воздействию высоких температур, то это может повредить или деформировать его.RU-5

Фокусировочное кольцо

Кольцо масштабирования

Метки для установки (фокусное расстояние)

Сигнальные контакты объектива

Крышка байонета объектива Прилагаемые принадлежности

  • Крышка байонета объектива
  • Бленда объективаRU-6 РУССКИЙ Установка объектива См. руководство пользователя фотока- мерой для получения информации об установке и снятии объектива. Имейте в виду, что данное изделие несовме- стимо с фотокамерами с байонетом Х. Снятие крышек Снимите крышки, как показано на ри-

Установка бленды При подсоединении бленды объектива уменьшают блики и защищают перед- нюю линзу.RU-7РУССКИЙ Масштабирование Поверните кольцо масштабирования вле- во для уменьшения масштаба, сокраще- ния приближения и увеличения видимой области кадра. Поверните кольцо масшта- бирования вправо для увеличения мас- штаба и усиления приближения, с тем что- бы объект занимал большую часть кадра.

Оптическая Стабилизация Изображения (ОIS) Оптическую стабилизацию изображения можно регулировать с помощью пара- метра РЕЖ.СТАБИЛИЗАЦИИ в меню съемки фотокамеры.

См. руководство к фотокамере. R Пользователям фотокамер X-Pro1 и X-E1 также необходимо изучить онлайн до- кументацию, доступную на следующем

http://www.fujifilm.com/support/digital_ cameras/manuals/pdf/index/lens/before_ using_this_product_manual_01.pdfRU-8 РУССКИЙ Технические характеристики Тип XC16-50mmF3.5-5.6 OIS XC50-230mmF4.5-6.7 OIS Устройство объектива 12 линз в 10 группах (включает 3 асферических элемента и 1 элемента сверхнизкой дисперсии) 13 линз в 10 группах (включает 1 асферических элемента и 1 элемента сверхнизкой дисперсии) Фокусное расстояние (эквивалент формата 35мм) f=16–50мм (24–76мм) f=50–230мм (76–350мм) Угол зрения 83,2°–31,7° 31,7°–7,1° Макс. диафрагма f/3,5–5,6 f/4,5–6,7 Мин. диафрагма f/22 f/22 Управление диафрагмой Количество лезвий 7 (округленное отверстие диафрагмы) 7 (округленное отверстие диафрагмы) Размер раскрытия объектива ⁄EV (17 раскрытий) ⁄EV (15 раскрытий) Диапазон фокусировки Normal: 0,6

– ∞(диапазон масштабирования) Макросъемка: 30 cм–10 м (W); 40 cм–10 м (T) Normal: 1,1

– ∞(диапазон масштабирования) Макросъемка: 1,1 м–3 м Макс. увеличение T : 0,15 × T : 0,2 × Внешние размеры: Диаметр × длина* (прибл.)

  • расстояние от крепежного фланца объектива

⌀62,6× 65,2мм T : ⌀62,6× 98,3мм W: ⌀69,5× 111мм T : ⌀69,5× 177мм Вес* (прибл.) * без крышек и бленд 195g 375g Размер фильтра ⌀58мм ⌀58мм Q Вследствие улучшения изделия технические характеристики и внешний вид могут меняться без предварительного уведомления. Q В связи с конструкцией объектива, «Индикатор расстояния», отображаемый камерой, в некоторых случаях может отличаться от фактического расстояния фокусировки. Используйте «Индикатор расстояния» только в качестве справки.IT-1 ITALIANO Sicurezza Accertatevi di leggere queste informazioni prima dell’uso della fotocamera Informazioni sulla sicurezza Grazie per avere acquistato questo prodotto. Per eff ettuare ripa- razioni, controlli e test delle parti interne, contattare il rivenditore FUJIFILM.