RG 2675 - раклет SEVERIN - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно RG 2675 SEVERIN в формате PDF.
| Технические характеристики | Детали |
|---|---|
| Тип устройства | Устройство для фондю, раклетта и вок |
| Мощность | 1200 Вт |
| Вместимость | На 8 человек |
| Материал поверхности для готовки | Антипригарное покрытие |
| Включённые аксессуары | 8 шпателей, 8 сковородок, 1 вок |
| Размеры | Приблизительно 40 x 25 x 10 см |
| Вес | Приблизительно 2,5 кг |
| Использование | Идеально для дружеских встреч, легко в использовании |
| Уход | Сковородки и шпатели можно мыть в посудомоечной машине |
| Безопасность | Защита от перегрева |
| Общая информация | Многофункциональное устройство, подходит для вечеринок с друзьями или семьёй |
Часто задаваемые вопросы - RG 2675 SEVERIN
Вопросы пользователей о RG 2675 SEVERIN
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего раклет в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство RG 2675 - SEVERIN и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. RG 2675 бренда SEVERIN.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RG 2675 SEVERIN
Раклетница-гриль с жарочным камнем
Уважаемый покупатель!
Перед использованием этого изделия внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации.
Подключение к сети
Подключайте прибор аппарат только к заземленной розетке, смонтированной в соответствии с нормами. Напряжение в сети должно соответствовать напряжению, указанному на заводской табличке. Данное изделие соответствует требованиям директив, обязательных для получения права на использование маркировки СЕ.
Устройство
- Шнур питания с вилкой
- Основание
- Место для хранения минисковородок
- Жарочный камень
- Минисковородка
- Ручка минисковородки
Важные указания по технике безопасности
● Перед включением электроприбора следует убедиться в отсутствии повреждений как на основном устройстве, так и на любом дополнительном, если оно установлено. Если вы роняли прибор на твердую поверхность, его не следует больше использовать: даже невидимое повреждение может отрицательно сказаться на эксплуатационной безопасности прибора.
● При работе основание прибора, жарочный камень и минисковородки сильно нагреваются. Будьте осторожны: можно обжечься.
● Не оставляйте включенный прибор
без присмотра.
- Этот прибор не предназначен для использования без присмотра лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лицами, не обладающими достаточным опытом и учением, пока лицо, отвечающее за их безопасность, не обучит их обращению с данным прибором.
- Не оставляйте детей без присмотра, чтобы они не начали играть с прибором.
- Следите за тем, чтобы электрический шнур не соприкасался с горячими частями тепловентилятора.
- При использовании аппарат должен стоять на теплостойкой незагрязняющейся поверхности. При приготовлении пищи с высоким содержанием жира или воды возможно появление брызг.
- Не устанавливайте прибор у самой стены или в углу и обязательно проверяйте, чтобы рядом не было легко воспламеняющихся материалов.
- Не кладите алюминиевую фольгу между жарочным камнем и нагревательным элементом или между нагревательным элементом и основанием прибора.
- Регулярно проверяйте шнур питания на наличие возможного повреждения. Не пользуйтесь прибором при обнаружении повреждения.
● Эксплуатация прибора с использованием внешнего таймера или отдельного устройства дистанционного управления не допускается.
- После применения обязательно выключайте прибор и вынимайте вилку из розетки, а также: - при любой неполадке и - во время чистки.
● Никогда не тяните за провод, чтобы
вынуть вилку из настенной розетки, а только за саму вилку.
- Фирма не несёт ответственности за повреждения, произошедшие вследствие неправильного использования или несоблюдения данной инструкции.
- Это устройство предназначено исключительно для домашнего применения.
● В соответствии с требованиями правил техники безопасности и для исключения возможного травматизма ремонт электроприборов, включая и замену шнура питания, должен производиться квалифицированным персоналом. Если необходим ремонт, отправьте, пожалуйста, прибор в службу сервисного обслуживания, адрес которой указан в приложении к данной инструкции.
Применение раклетницы-гриля
Перед применением прибора в первый раз
Надвиньте ручки на минисковородки, чтобы они защелкнулись.
Перед применением прибора в первый раз протрите минисковородки влажной тканью. Жарочный камень нужно очищать синтетической губкой (но без применения каких-либо моющих средств) под проточной водой. После этого следует вытереть его насухо мягкой тканью.
Дайте грилю прогреться в течение примерно 10 минут без пищи. Это уменьшит выделение запаха, который обычно появляется при первом включении нового гриля (может появляться легкий запах и небольшой дым: нужно обеспечить достаточную вентиляцию).
Хранение минисковородок
Гнезда для хранения минисковородок находятся в основании прибора. Дайте минисковородкам остыть, прежде чем вставить их в гнезда для хранения.
Жарочный камень
- Установите жарочный камень на прибор над нагревательным элементом отшлифованной стороной вверх. Внимание! Не устанавливайте холодный жарочный камень над горячим нагревательным элементом.
- Жарочный камень может использоваться для приготовления овощей, мяса или рыбы, нарезанной ломтиками и т.д.
- Жарочный камень изготовлен из природного материала. Появление маленьких трещин в результате естественного расширения и сжатия при нагревании и охлаждении, а также изменение цвета камня на более темный является нормальным и никак не сказывается на работе прибора.
- Не кладите на жарочный камень замороженные продукты или продукты, содержащие уксус (например, такие, как маринованные огурчики или горчицу).
- Не оставляйте прибор включенным более чем на 30 минут, если на жарочном камне нет пищи.
Эксплуатация
- Включите раклетницу-гриль в сеть и дайте прибору прогреться. Время разогрева для жарочного камня составляет 25 – 30 минут, а для разогрева раклетницы-гриля достаточно 10 минут.
- Жарочный камень следует смазать тонким слоем масла или жира, специально предназначенного для жарки и которое можно нагревать до высокой температуры.
- Положите пищу на жарочный камень, если он используется.
- Положите сыр для раклета в минисковородки. Поместите минисковородки в прибор под нагревательный элемент и оставьте
там до расплавления сыра.
Внимание! Не помещайте пустые минисковородки во включенный прибор.
- Выньте вилку из стенной розетки после завершения грилирования.
Приготовление раклета
Возьмите соответствующий мягкий сыр из расчета примерно 200 – 300 г на одного человека. Нарежьте сыр ломтиками от 3 до 5 мм и положите его в минисковородки. Наиболее подходящим является специальный раклетный сыр, но можно также использовать и любой другой быстро плавящийся сыр. Помните о том, что так как тепло идет сверху, то сыр плавится очень быстро.
Практические советы
- Перед готовкой замороженную пищу следует полностью разморозить.
- Чтобы не повредить поверхность жарочного камня, а также покрытие минисковородок, не пользуйтесь абразивными, острыми или заостренными кухонными приборами.
- При грилировании большого количества пищи скапливающийся жир следует время от времени осторожно удалять.
Общее обслуживание и чистка
- Обязательно выньте вилку из розетки и дайте прибору остыть.
● Во избежание поражения электрическим током не мойте устройство водой и не погружайте его в воду. - Нельзя использовать абразивные или сильнодействующие моющие средства.
- Снаружи прибор можно протирать увлажненной безворсовой тканью.
- Прежде чем снять жарочный камень для готовки, убедитесь, что он остыл. Камень нужно чистить синтетической губкой под
проточной водой без применения моющих средств. После этого следует его вытереть насухо мягкой тканью. Не погружайте камень в воду.
- Минисковородки нужно мыть теплой мыльной водой, после чего вытереть насухо.
Утилизация

Не выбрасывайте старые или неисправные электроприборы вместе с бытовым мусором. Относите их на пункты сбора
специального мусора.
Гарантия
Гарантийный срок на приборы фирмы "Severin" - 2 года со дня их продажи. В течение этого времени мы бесплатно устраним все дефекты, возникшие в результате производственного брака или применения некачественных материалов. Гарантия не распространяется на дефекты, возникшие из-за несоблюдения руководства по эксплуатации, грубого обращения с прибором, а также на бьющиеся (стеклянные и керамические) части. Данная гарантия не нарушает ваших законных прав, а также любых других прав потребителя, установленных национальным законодательством, регулирующим отношения, возникающие между потребителями и продавцами при продаже товаров. Гарантия аннулируется, если прибор ремонтировался не в указанных нами пунктах сервисного обслуживания. Вы можете по почте отправить прибор с перечнем неисправностей и приложенным кассовым чеком на наш ближайший пункт сервисного обслуживания. Какие-либо дополнительные гарантии продавца заводом-изготовителем не принимаются.
Тел.: (495)585-05-73
Romania
For Brands srl
Str. Capitan Aviator Alexandru
Serbanescu Nr. 33-35, Bl. 20E,
Sc. 2, Et.1, Ap.27, Sector 1,
Bucuresti.
Tel: +40 21 233 41 12
+40 21 233 41 13
+40 21 688 66 13
Fax: +40 21 233 41 03
+40216886613
E-mail: office@forbrands.ro
Web site: www.forbrands.ro
Schweiz
VB Handels Sàrl GmbH
Postfach 306
1040 Echallens
Tel: 021 881 60 45
Fax: 021 881 60 46
eMail: severin@helt.ch
Serbia
SMIL doo
Pasiceva 28, Novi Sad