CASO Fomini Crema 1656 - Вспениватель молока

Fomini Crema 1656 - Вспениватель молока CASO - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Fomini Crema 1656 CASO в формате PDF.

📄 138 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice CASO Fomini Crema 1656 - page 107
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL Русский RU Svenska SV
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продукта Вспениватель молока
Бренд Caso
Модель Fomini Crema 1656
Артикул 1656
Электропитание 220-240 В, 50/60 Гц
Потребляемая мощность 400 Вт
Объем вспенивания Мин.: 60 мл, Макс.: 100 мл
Объем подогрева Мин.: 60 мл, Макс.: 200 мл
Размеры (диаметр x высота) 10 см x 19,8 см
Вес нетто 0,69 кг
Материал кувшина Нержавеющая сталь
Функции Холодная молочная пена, горячая молочная пена, подогрев молока
Температура подогрева молока Примерно 65 °C ± 5 °C
Время приготовления (холодная пена) 60 секунд
Время приготовления (горячая пена) 65–80 секунд
Время приготовления (подогрев молока) 110–130 секунд
В комплекте 2 венчика (для пены и подогрева), прозрачная крышка с силиконовым уплотнителем, основание с кабелем
Тип управления 2 кнопки (горячая пена/подогрев, холодная пена)
Уход и чистка Ополаскивать кувшин после каждого использования, мыть в мыльной воде, не мыть в посудомоечной машине
Безопасность Автоматическое отключение по окончании цикла, защита от перегрева (время охлаждения 2 минуты)
Гарантия 24 месяца (согласно условиям)
Использование по назначению Только для молока (не для густых напитков или твердых продуктов)
Метки наполнения Мин., Макс. пена (нижняя), Макс. подогрев (верхняя)

Часто задаваемые вопросы - Fomini Crema 1656 CASO

Как использовать вспениватель молока Caso Fomini Crema 1656 в первый раз?
Перед первым использованием вымойте кувшин, крышку и венчики в теплой мыльной воде, затем ополосните и высушите. Установите подходящий венчик (для пены или подогрева) и подключите прибор.
Какие функции есть у прибора?
Прибор имеет три функции: холодная молочная пена (60 с), горячая молочная пена (65–80 с) и подогрев молока (110–130 с). Каждая функция активируется отдельной кнопкой.
Какое молоко лучше использовать для получения хорошей пены?
Для оптимальной пены используйте молоко с содержанием жира не менее 1,5%. Холодное молоко дает холодную пену, горячее молоко — горячую пену.
Какой максимальный объем молока для вспенивания?
Для пены максимальный объем составляет 100 мл (нижняя метка макс.). Для простого подогрева можно залить до 200 мл (верхняя метка макс.).
Как чистить вспениватель молока?
Отключите прибор и дайте ему остыть. Снимите кувшин с основания и вымойте его в теплой мыльной воде мягкой тканью. Никогда не погружайте основание в воду. Крышку и венчики мойте в горячей воде. Ничего не мойте в посудомоечной машине.
Что делать, если прибор не включается?
Проверьте, надежно ли вилка вставлена в розетку. Если проблема не устраняется, обратитесь в сервисный центр. Не пытайтесь ремонтировать прибор самостоятельно.
Можно ли использовать другие жидкости вместо молока?
Нет, прибор предназначен только для молока. Использование густых напитков, какао-порошка или кофейных гранул может повредить прибор и аннулирует гарантию.
Сколько времени нужно ждать между приготовлениями?
Рекомендуется подождать около 2 минут, чтобы термостат перезагрузился. Можно ускорить процесс, ополоснув кувшин холодной водой и вытерев его насухо.
Какие аксессуары входят в комплект Fomini Crema 1656?
Прибор поставляется с венчиком для молочной пены, венчиком для подогрева, прозрачной крышкой с силиконовым кольцом и основанием с кабелем питания.
Как сохранить гарантию на прибор?
Гарантия 24 месяца действительна при предъявлении подтверждения покупки. Она не распространяется на повреждения, вызванные неправильным использованием, несанкционированным ремонтом или нормальным износом. Сохраните оригинальную упаковку для возможного возврата.

Вопросы пользователей о Fomini Crema 1656 CASO

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Вспениватель молока в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Fomini Crema 1656 - CASO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Fomini Crema 1656 бренда CASO.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Fomini Crema 1656 CASO

63.3 Uitpakken....97
63.4 Verwijderen van de verpakking 98
63.5 Eisen aan de plek van plaatsing....98
63.6 Elektrische aansluiting....98
64 Functie 99
64.1 Overzicht: 100
64.2 Typeplaatje 100
65 Bediening en gebruik....100
65.1 Vóór het eerste gebruik....101
65.2 Gebruik 101
66Aanwijzingen en tips....102
67 Serveerideeën....103
68 Reiniging en onderhoud....103
68.1 Veiligheidsvoorschriften....103
68.2 Reiniging 103
69 Storingen verhelpen ....104
69.1 Veiligheidsvoorschriften....104
69.2 Storingen....104
69.3 Afvoer van het oude apparaat....105
70 Garantie ....105
71 Technische gegevens....106
72Руководство по эксплуатации ....108
72.1 Общие указания....108
72.2 Информация о данном руководстве .... 108
72.3 Предупредительные указания....108
72.4 Ограничение ответственности .... 109
72.5 Защита авторского права .... 109
73 Безопасность .... 110
73.1 Использование по назначению .... 110
73.2 Общие требования техники безопасности....110
73.3 Опасность пожара....113
73.4 Опасность ожога....113
73.5 Опасность вследствие электрического тока ....114
74Ввод в эксплуатацию .... 115
74.1 Указания по безопасности....115
74.2 Объем поставки и проверка после транспортировки....115
74.3 Распаковка 115
74.4 Утилизация упаковки....115
74.5 Требования к месту установки....116

74.6 Подключение к сети....116
75Функции 117
75.1 Общий обзор:....117
75.2 Заводская табличка....117
76Эксплуатация и функционирование....118
76.1 Перед первым использованием 118
76.2 Эксплуатация....118
77Указания и советы 119
78Варианты напитков....120
79Очистка и уход....120
79.1 Указания по безопасности....121
79.2 Очистка 121
80Устранение неисправностей .... 121
80.1 Указания по безопасности....122
80.2 Неисправности 122
81 Утилизация отслужившего прибора 122
82Гарантия....122
83Технические характеристики....123
84 Original bruksanvisning 125
84.1 Allmänt....125
84.2 Information om denna bruksanvisning....125
84.3 Varningstexter....125
84.4 Ansvarsbegränsning 126
84.5 Upphovsmannarättsskydd....126
85Säkerhet 126
85.1 Avsedd användning....126
85.2 Allmänna säkerhetsanvisningar 127
85.3 Brandrisk 129
85.4 Risk för brännskador....129
85.5 Fara genom elektrisk ström 130
86Idrifttagning 130
86.1 Säkerhetsanvisningar....131
86.2 Leveransomfattning och transportinspektion....131
86.3 Uppackning 131
86.4 Avfallshantering av emballaget 131
86.5 Krav på uppställningsplatsen....131
86.6 Elektrisk anslutning....132
87Funktion....132
87.1 Totalöversikt: 133

Руководство по эксплуатации

Вспениватель молока

Fomini Crema (1656)

Fomini Crema Inox (1662)

CASO Fomini Crema 1656 - Fomini Crema Inox (1662) - 1

72Руководство по эксплуатации

72.1 Общие указания

Прочтите информацию, содержащуюся в данном Руководстве по эксплуатации, чтобы быстро ознакомиться с прибором и в полном объеме использовать все его функции. Ваш вспениватель молока Fomini Crema / Fomini Crema Inox прослужит Вам долгие годы при надлежащем использовании и уходе.

Желаем приятного пользования!

72.2 Информация о данном руководстве

Данное Руководство по эксплуатации является составной частью вспенивателя молока Fomini Crema / Fomini Crema Inox (в дальнейшем именуемого «прибор») и содержит важные указания по вводу в эксплуатацию, технике безопасности, использованию по назначению, а также уходу за прибором. Руководство по эксплуатации должно всегда находиться вблизи прибора. Его необходимо прочесть всем лицам, осуществляющим:

• Ввод в эксплуатацию
- Обслуживание
- Устранение неисправностей и/или
- Очистку прибора
- Сохраните данное Руководство по эксплуатации, при передаче прибора другому лицу передайте вместе с ним Руководство по эксплуатации.

72.3 Предупредительные указания

В данном Руководстве по эксплуатации используются следующие предупредительные указания.

▲GEFAHR ОПАСНОСТЬ

Предупредительное указание этой степени опасности обозначает угрозу опасной ситуации.

Если опасная ситуация не будет предотвращена, это может привести к смерти или тяжелым травмам.

▶ Во избежание опасности смерти или тяжелых травм людей необходимо следовать инструкциям в данном предупредительном указании.

⚠️WARNUNG ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Предупредительное указание этой степени опасности обозначает возможность опасной ситуации.

Если опасная ситуация не будет предотвращена, это может привести к тяжелым травмам.

▶ Во избежание опасности травм людей необходимо следовать инструкциям в данном предупредительном указании.

▲VORSICHT OCTOPOЖНО

Предупредительное указание этой степени опасности обозначает возможность опасной ситуации.

Если опасная ситуация не будет предотвращена, это может привести к тяжелым травмам.

▶ Во избежание опасности травм людей необходимо следовать инструкциям в данном предупредительном указании.

HINWEIS ПРИМЕЧАНИЕ

Примечание обозначает дополнительную информацию, облегчающую обращение с прибором.

72.4 Ограничение ответственности

Вся содержащаяся в данном Руководстве по эксплуатации техническая информация, данные и указания по установке, эксплуатации и уходу за прибором соответствуют актуальному уровню наших знаний на момент печати и учитывают весь наш опыт и знания. Сведения, рисунки и описания, содержащиеся в данном Руководстве по эксплуатации, не могут являться основанием для заявления каких-либо претензий.

Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший вследствие:

  • несоблюдения указаний, содержащихся в Руководстве по эксплуатации;
  • использования прибора не по назначению;
  • неквалифицированного ремонта;
  • использования не разрешенных запчастей;
    • технических изменений, модификаций прибора.

Мы не рекомендуем осуществлять какие-либо модификации прибора, в случае модификаций гарантия становится недействительной.

Перевод осуществляется самым добросовестным образом. Однако мы не несем ответственности за ошибки в переводе, даже если перевод был выполнен нами или по нашему заказу. Наши обязательства ограничиваются только оригинальным немецким текстом.

72.5 Защита авторского права

Данная документация защищена авторским правом.

CASO GmbH сохраняет за собой все права, в том числе право на фотомеханическое воспроизведение, копирование и распространение посредством особых способов (например, обработка данных, носители данных, сети передачи данных), в том числе частичное.

Мы оставляем за собой право на внесение содержательных и технических изменений.

73 Безопасность

В этой главе Вы получите важные указания по безопасности при обращении с прибором.

Данный прибор соответствует установленным правилам техники безопасности. Однако ненадлежащая эксплуатация прибора может привести к травмам людей и причинению материального ущерба.

73.1 Использование по назначению

Данный прибор предназначен для использования в домашнем хозяйстве в закрытых помещениях для производства молочной пены и подогревания молока. Данный прибор предназначен также для использования:

  • на кухне для сотрудников магазинов, офисов и других коммерческих организаций; в мини-гостиницах типа B&Bs;
    • в фермерских хозяйствах;
  • клиентами в гостиницах, отелях и других жилых учреждениях.

Другое использование или использование, выходящие за рамки вышеуказанного, является использованием не по назначению.

⚠️WARNUNG ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность вследствие использования не по назначению!

При использовании не по назначению и/или использовании, отличном от указанного в Руководстве по эксплуатации, от прибора могут исходить определенные опасности.

▶ Использовать прибор только по назначению.
▶ Соблюдать принципы и методы, описанные в данном Руководстве по эксплуатации.

Претензии и требования любого рода в связи с ущербом, причиненным вследствие использования прибора не по назначению, исключены. Все риски несет пользователь.

73.2 Общие требования техники безопасности

HINWEIS ПРИМЕЧАНИЕ

В целях обеспечения безопасного обращения с прибором следуйте нижеприведенным общим требованиям техники безопасности.

▶ Перед использованием прибора следует внимательно прочесть Руководство по эксплуатации.

HINWEIS Примечание

▶ Перед использованием проверяйте прибор на предмет видимых внешних повреждений. Если прибор поврежден, не используйте его.
▶ Не ставьте прибор на полированную деревянную поверхность, она может получить повреждения при работе прибора.
▶ Если Вы не используете прибор или перед очисткой прибора отсоединяйте го от сети.
▶ Отсоединяйте прибор от сети, если меняете принадлежности (венчик 1 и венчик 2).
▶ Прежде чем приступить к очистке прибора или замене принадлежностей, дайте прибору остыть.
▶ Данный прибор может использоваться детьми в возрасте 8 лет и старше, если они находятся под присмотром взрослых или были проинструктированы о безопасном использовании прибора и поняли возникающие опасности.
▶ Уборка и техническое обслуживание не должны выполняться детьми, если им не исполнилось 8 лет и они не находятся под присмотром взрослых.
▶ Прибор и его соединительный кабель должны находиться вдали от детей младше 8 лет.
▶ Прибор может использоваться лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и/или знаний об использовании, если они находятся под наблюдением или получили инструкции по безопасному использованию устройства и понимают возникающие опасности.
▶ Не храните и не используйте прибор вне помещения.
▶ Не используйте прибор без молока в кувшине.

HINWEIS Примечание

▶ Ни в коем случае не прикасайтесь к подвижным деталям, опасность получения травм!
▶ При превышении максимального уровня налива молоко может перелиться через края кувшина.
▶ Прибор разрешается использовать только с базой, входящей в комплект поставки.
▶ Ни в коем случае не используйте прибор на неровных поверхностях.
Ремонт прибора может выполняться только сервисной службой, авторизованной производителем, в противном случае претензии по гарантии в отношении последующих повреждений не принимаются. Ремонт, выполненный неквалифицированными лицами, может привести к серьезным опасностям для пользователя.
▶ Неисправные детали можно заменять только оригинальными запчастями. Выполнение требований техники безопасности гарантировано только при использовании оригинальных запчастей.
▶ Прибор не предназначен для использования с внешним таймером или отдельным прибором дистанционного управления.
▶ Для обеспечения Вашей безопасности используйте только подходящие к Вашему прибору оригинальные принадлежности и запчасти производителя.

73.3 Опасность пожара

⚠️WARNUNG

Предупреждение

При использовании прибора не по назначению существует опасность пожара.

Во избежание опасности пожара следуйте нижеприведенным указаниям по безопасности:

▶ Не устанавливайте прибор вблизи легковоспламеняющихся материалов.
▶ Не используйте прибор вблизи источников тепла (газ, ток, горелка, горячая печь).

73.4 Опасность ожога

⚠GEFAHR

ОПАСНОСТЬ

Молоко, нагреваемое внутри прибора, а также внутренняя часть кувшина могут сильно нагреваться. Чтобы не обжечься и не обжечь других, следуйте нижеприведенным указаниям по безопасности:

▶ При нагревании молока внутренняя часть кувшина очень сильно нагревается!
▶ Прежде чем пить молоко, всегда проверяйте его температуру.
▶ Ни в коем случае не открывайте крышку во время нагревания молока.
▶ Не прикасайтесь к горячим поверхностям.
▶ Не прикасайтесь к металлическим деталям или корпусу прибора во время его работы, так как это может привести к ожогам.
▶ Не снимайте крышку во время работы прибора, так как это может привести к ожогам.

73.5 Опасность вследствие электрического тока

▲GEFAHR ОПАСНОСТЬ

Опасность для жизни вследствие электрического тока!

Контакт с проводами или деталями прибора, находящимися под напряжением, опасен для жизни!

Во избежание опасности вследствие электрического тока следуйте нижеприведенным указаниям по безопасности:

▶ Прибор нельзя использовать, если его кабель или штекер повреждены, если прибор работает со сбоями, упал или получил повреждения. Во избежание опасности в случае повреждения кабеля или штекера прибора его замена должна осуществляться производителем или его уполномоченным представителем по техническому обслуживанию.
▶ Ни в коем случае не открывайте корпус прибора. При контакте с разъемами и соединительными элементами, находящимися под напряжением, а также при изменении электрической и механической конструкции существует опасность электрического удара. Кроме того, это может привести к сбоям в работе прибора.
▶ Ни в коем случае не погружайте прибор, сетевой кабель и штекер в воду и другие жидкости.
▶ Не прикасайтесь к прибору и штекеру мокрыми руками.
▶ Следите за тем, чтобы сетевой кабель не свисал в тех местах, где его могут достать дети.
▶ Сетевой кабель не должен прикасаться к горячим деталям прибора, источникам тепла, а также располагаться вблизи от них и проходить через острые края.
▶ Не допускайте контакта сетевого кабеля с маслами.

74Ввод в эксплуатацию

В данной главе Вы получите важные указания по вводу прибора в эксплуатацию. Во избежание опасностей и повреждений следуйте данным указаниям.

74.1 Указания по безопасности

▲WARNUNG ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

▶ Не позволяйте детям играть с упаковочными материалами. Опасность удушья.

74.2 Объем поставки и проверка после транспортировки

В стандартной комплектации в объем поставки вспенивателя молока Fomini Crema / Fomini Crema Inox входят следующие компоненты:

• Fomini Crema / Fomini Crema Inox
- крышка
- база с сетевым кабелем
• венчик для вспенивания
• венчик для подогревания
- руководство по эксплуатации

HINWEIS ПРИМЕЧАНИЕ

▶ Проверьте поставку на предмет комплектности и видимых повреждений.
▶ В случае неполной поставки или повреждений вследствие ненадлежащей упаковки или транспортировки необходимо немедленно уведомить экспедитора, страховую компанию и поставщика.

74.3 Распаковка

Чтобы распаковать прибор, выполните следующие операции:

  • Извлеките прибор из картонной коробки и удалите внутренний и наружный упаковочный материал.
  • Венчик для вспенивания Вы найдете в коробке, а венчик для подогревания в креплении в кувшине.
  • Перед первым использованием выполните тщательную очистку прибора (см. главу «Очистка и уход»).

74.4 Утилизация упаковки

Упаковка защищает прибор от повреждений во время транспортировки. Упаковочные материалы выбраны таким образом, чтобы они не загрязняли окружающую среду и легко утилизировались, поэтому они пригодны для переработки с целью повторного использования.

CASO Fomini Crema 1656 - Утилизация упаковки - 1

Вторичное использование упаковки экономит сырьевые материалы и уменьшает образование отходов. Ненужные упаковочные материалы сдайте в пункт сбора системы вторичной переработки «Зеленая точка».

HINWEIS ПРИМЕЧАНИЕ

▶ По возможности сохраняйте оригинальную упаковку прибора в течение гарантийного срока, чтобы при наступлении гарантийного случая использовать ее для надлежащей упаковки прибора.

74.5 Требования к месту установки

Для безопасной и безотказной работы прибора место его установки должно отвечать следующим требованиям:

  • Прибор должен быть установлен на твердом, плоском, горизонтальном основании с достаточной несущей способностью.
  • Выбирайте место для установки таким образом, чтобы дети не могли достать до прибора.
  • Прибор не предназначен для встраивания в стену или во встроенный шкаф.
  • Не устанавливайте прибор в горячем, мокром либо очень влажном месте или вблизи легковоспламеняющегося материала.
  • Необходимо обеспечить свободный доступ к розетке, чтобы в случае необходимости легко было отсоединить прибор от сети.
  • Установку и монтаж прибора на подвижных местах установки (например, кораблях) разрешается выполнять только специализированным предприятиям/специалистам, если они смогут обеспечить необходимые условия для безопасного использования прибора.

74.6 Подключение к сети

Для обеспечения безопасной работы прибора без сбоев при подключении к сети необходимо соблюдать нижеперечисленные указания:

  • Прежде чем подключить прибор к сети, сравните технические параметры подключения (напряжение и частоту) на заводской табличке прибора с техническими параметрами Вашей сети. Во избежание повреждений прибора эти параметры должны совпадать. В случае сомнений проконсультируйтесь с Вашим специалистом по электрике.
    • Розетка должна иметь предохранитель не менее 16А.
  • Не используйте удленительные кабели. Использование многоконтактных штепсельных разъемов или сетевых разветвителей запрещено по причине связанной с этим опасности пожара.
  • Удостоверьтесь, что соединительный провод не поврежден и не переброшен через горячие и/или остроконечные поверхности.

  • Электрическая безопасность прибора может быть обеспечена только в том случае, если он подключен к цепи защиты, установленной в соответствии с действующими предписаниями. Питание от розетки без заземления запрещено.
    В случае сомнений пригласите квалифицированного электрика, который проверит Вашу внутреннюю проводку.
    Производитель не несет ответственности за ущерб, причиненный по причине отсутствия или разрыва заземляющего провода.

75 Функции

В этой главе Вы получите важные указания по функции прибора.

CASO Fomini Crema 1656 - Функции - 1

text_image 8

CASO Fomini Crema 1656 - Функции - 2

text_image MAX 4 5 6 7

CASO Fomini Crema 1656 - Функции - 3

1 прозрачная крышка
2 силиконовое кольцо
3 отметки для разных функций
4 чаша
5 кнопка для приготовления теплой молочной пены и для подогревания молока
6 кнопка для приготовления холодной молочной пены
7 база с сетевым кабелем
8 держатель для венчика

9 венчик для вспенивания молока

10 венчик для подогревания молока

75.2 Заводская табличка

Заводская табличка с параметрами подключения и мощности находится на нижней стороне прибора.

76 Эксплуатация и функционирование

В этой главе Вы получите важные указания по эксплуатации прибора. Во избежание опасностей и повреждений следуйте указаниям.

⚠️WARNUNG

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

▶ Не оставляйте прибор без присмотра во время работы, чтобы можно было быстро отреагировать в случае опасности.

76.1 Перед первым использованием

Перед первым использованием прибора выполните очистку прибора, как описано в главе «Очистка и уход», чтобы удалить производственные остатки.

76.2 Эксплуатация

С помощью Fomini Crema Вы можете сделать холодную и теплую молочную пену, а также подогреть молоко.

CASO Fomini Crema 1656 - Эксплуатация - 1

Прибор имеет три отметки уровня молока:

MIN: Заливайте молоко минимум до этой отметки.

MAX (нижняя Если Вы хотите сделать молочную пену, заливайте молоко не выше этой отметки.

MAX (верхняя): Если Вы хотите только подогреть молоко, а не

делать пену, заливайте молоко не выше этой отметки.

HINWEIS

ПРИМЕЧАНИЕ

▶ Пожалуйста, обратите внимание на маркировку Min и Max. При создании молочной пены используйте только нижнюю отметку Max. В противном случае пены получится так много, что она может приподнять крышку и перелиться через края прибора.

Вы можете сделать холодную и теплую молочную пену.

Настройки:

ВенчикFunctionsMax объёмВремя
CASO Fomini Crema 1656 - ПРИМЕЧАНИЕ - 1Холодная молочная пена100 мл60 сек.
Теплая молочная пена100 мл65-80 сек.
1[Т83W]Подогревание молока (с небольшим количеством пены)200 мл110-130 сек.

Обзор кнопок:

КнопкаФункция
[ДХУТ]Приготовление теплой молочной пены и подогревание молока.
[НСГТ]Приготовление холодной молочной пены.

Обе кнопки также можно использовать для прерывания работы прибора.

Эксплуатация

Выберите венчик в соответствии с обзором функций, установите его в держатель для венчика в кувшине (смотри функции выше).

Залейте молоко до соответствующей отметки на стенке чаши (смотри максимальный объем выше).

Нажмите соответствующую кнопку для запуска прибора:

Теплая молочная пена/Подогревание: После нажатия верхней кнопки загорится индикаторная лампа. После завершения работы прибора индикаторная лампа будет мигать в течение 30 секунд.

Холодная молочная пена: Залейте в кувшин холодное молоко и нажмите нижнюю кнопку. Индикаторная лампа загорится. Через 60 секунд прибор завершит работу, индикаторная лампа будет мигать в течение 30 секунд.

HINWEIS ПРИМЕЧАНИЕ

▶ Молоко и молочную пену извлекайте из прибора путем выливания. При извлечении с помощью металлической ложки или другого предмета с острыми краями существует опасность повреждения покрытия кувшина.
▶ Заливайте в прибор только молоко.

77Указания и советы

  • Настройте прибор на приготовление молочной пены или подогревание молока. Во время работы прибора Вы можете приготовить кофе или горячий шоколад и сразу подать на стол.
  • Лучше всего использовать молоко жирностью ≥ 1,5 %.
  • С помощью этого прибора можно получить холодную молочную пену. Однако это не означает, что прибор может охлаждать молоко. Прибор работает в обычном температурном режиме.
  • Молоко подогревается примерно до температуры ок. 65 °C +/- 5 °C. Это идеальная температура, позволяющая не испортить вкус кофе, к тому же Вам не придется ждать, прежде чем Вы сможете употребить свой напиток.
  • Бережно храните венчики. Они маленькие и могут легко потеряться.

  • После производства молочной пены или подогревания молока подождите 2 минуты, чтобы термостат вернулся в рабочее состояние, тогда прибор можно будет вновь использовать. Чтобы сократить это время, можно также мыть кувшин после каждого использования и затем насухо вытирать его.

  • Прибор разработан для подогревания молока и производства молочной пены. Если Вы хотите добавить ароматизатор, быстрорастворимый кофе или какао-порошок, не забудьте сразу после использования тщательно очистить прибор.

78 Варианты напитков

Представляем Вам небольшую подборку легких и быстрых напитков, которые Вы можете приготовить с помощью прибора.

С молочной пеной

Капучино

1/3 эспрессо

добавить 2/3 молочной пены

Посыпать какао-порошком

Латте макиато

Налейте молочную пену в высокий бокал.

Налейте эспрессо до краев стакана.

Растворимый кофе с пеной

Приготовьте растворимый кофе.

Добавить молочную пену.

CASO Fomini Crema 1656 - Растворимый кофе с пеной - 1

С горячим молоком

Кофе латте

1/3 крепкого эспрессо

добавить 2/3 горячего молока и перемешать

Горячий шоколад

Налейте горячее молоко в большую чашку.

Добавьте шоколадный порошок и перемешайте.

Растворимый молочный кофе

Насыпать гранулы растворимого кофе в чашку.

Добавить горячее молоко и перемешать.

CASO Fomini Crema 1656 - Растворимый молочный кофе - 1

79Очистка и уход

В этой главе Вы получите важные указания по очистке прибора и уходу за ним. Следуйте этим указаниям во избежание повреждений по причине неправильной очистки прибора и для обеспечения безотказной эксплуатации.

79.1 Указания по безопасности

▲VORSICHT OCTOPOЖНО

Прежде чем приступить к очистке прибора, примите к сведению нижеприведенные указания по безопасности.

▶ Перед очисткой выключите прибор и отсоедините его от сети.
▶ Для очистки прибора используйте мягкую салфетку.
▶ Не выполняйте очистку прибора с помощью легковоспламеняющихся чистящих средств.
▶ Если Вы долгое время не пользовались прибором, выполните тщательную очистку перед использованием.

79.2 Очистка

Перед очисткой снимите кувшин с базы. Снимите крышку с силиконовым кольцом с кувшина. Ни в коем случае не погружайте кувшин или базу в воду.

Не используйте для очистки кувшина твердые, остроугольные предметы или абразивные чистящие средства, это может привести к повреждению стальной поверхности и покрытия кувшина.

Кувшин: Немедленно очищайте после каждого использования. Очистку внутренних стенок кувшина осуществляйте с использованием теплого мыльного раствора и мягкой/ не абразивной салфетки. Затем вытрите кувшин насухо мягкой салфеткой (полотенцем).

HINWEIS Примечание

▶ Для лучшей очистки также можно залить в кувшин воду с добавлением небольшого количества моющего средства по отметки Min, а затем включить прибор на функции «тепла молочная пена». После этого кувшин следует сполоснуть чистой водой и вытереть насухо.

КРЫШКА: Снимите крышку с силиконовым кольцом с кувшина. Вымойте водой.

ВЕНЧИКИ: Извлеките из кувшина и вымойте теплой водой. Насухо вытрите, храните в надежном месте. Не мойте в посудомоечной машине.

Кувшин, крышку, венчики и базу нельзя мыть в посудомоечной машине.

80 Устранение неисправностей

В этой главе Вы получите важные указания по локализации и устранению неисправностей. Следуйте данным указаниям во избежание опасностей и повреждений.

80.1 Указания по безопасности

▲VORSICHT OCTOPOЖНО

▶ Ремонт электроприборов разрешено осуществлять только квалифицированным специалистам, прошедшим обучение у производителя.
▶ Неквалифицированный ремонт может привести к серьезным опасностям для пользователя.

80.2 Неисправности

ОшибкаВозможная причинаУстранение
Прибор не работает.Штекер неправильно вставлен.Проверьте, правильно ли вставлен штекер прибора.
Электронный дефект.Обратитесь в сервисную службу.

HINWEIS Примечание

▶ Если Вам не удалось устранить проблему с помощью вышеуказанных операций, обратитесь в сервисную службу.

81 Утилизация отслужившего прибора

CASO Fomini Crema 1656 - Утилизация отслужившего прибора - 1

Отслужившие электрические и электронные приборы содержат ценные материалы. Однако они также содержат вредные материалы, которые были необходимы для их функционирования и безопасности.

В остаточных отходах или при неправильном обращении они могут быть опасны для здоровья людей и окружающей среды. Поэтому ни в коем случае не выбрасывайте отслуживший прибор в остаточные отходы.

HINWEIS ПРИМЕЧАНИЕ

▶ Для утилизации отслуживших электрических и электронных приборов воспользуйтесь услугами пункта сбора, организованного в месте Вашего жительства. При необходимости соответствующую информацию можно получить в городском муниципалитете, службе вывоза мусора или у продавца.
▶ Позаботьтесь о безопасном хранении Вашего отслужившего прибора в недоступном для детей месте до его вывоза.

82 Гарантия

Мы предоставляем на данный прибор гарантию сроком 24 месяца с момента покупки, которая распространяется на дефекты материалов и производственные дефекты. Данная гарантия действительна для таких стран как Германия, Австрия и Нидерланды. Для получения гарантии в других странах, пожалуйста, свяжитесь с нами.

Ваши права гарантированы соответствии со ст. 437 и далее. При этом останется в силе Гражданский кодекс Германии (BGB). Вы бесплатно можете воспользоваться своими законными гарантийными правами. Гарантия не распространяется на повреждения, возникшие в результате неправильного обращения или использования прибора, а также на неисправности, которые оказывают незначительное влияние на функции или стоимость прибора. Кроме того, гарантия не распространяется на детали, подверженные стандартному износу, на повреждения, возникшие при транспортировке (поскольку мы не несем за нее ответственности), а также повреждения, вызванные ремонтом, выполненным сторонними организациями.

Данный прибор был разработан для некоммерческого (бытового) использования и его характеристики предназначены для удовлетворения соответствующих потребностей. Гарантийные обязательства распространяются на коммерческое использование прибора только в том случае, если оно сравнимо с домашним использованием. Данный прибор не предназначен для любого иного коммерческого использования.

В случае возникновения законных жалоб мы можем отремонтировать поврежденный прибор либо заменить его на аналогичный исправный прибор по нашему усмотрению. О явных дефектах и повреждениях следует сообщить нам в течение 14 дней с момента доставки товара. Любые дальнейшие претензии исключены.

При предъявлении претензии по гарантии, пожалуйста, свяжитесь с нами, прежде чем вернуть товар (наличие чека, подтверждающего факт покупки, обязательно!). Наши контактные данные («Гарант») указаны в начале настоящего Руководства по эксплуатации.

83 Технические характеристики

ПриборВспениватель молока
Название Fomini Crema / Fomini Crema Inox
No артикула1656 / 1662
Параметры подключение220-240В~ 50/60Гц
Потребляемая мощность400 Вт
Емкость для вспениванияМин: 60 мл, Макс: 100 мл
Емкость для подогреванияМин: 60 мл, Макс: 200 мл
Габаритные размерыДиаметр: 10 см; Высота: 19,8 см
Вес нетто0,69 кг
Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : CASO

Модель : Fomini Crema 1656

Категория : Вспениватель молока