Fomini Crema 1656 - Montalatte CASO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Fomini Crema 1656 CASO in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Montalatte in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Fomini Crema 1656 - CASO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Fomini Crema 1656 del marchio CASO.
MANUALE UTENTE Fomini Crema 1656 CASO
38.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto ............................................. 65
Legga le informazioni qui contenute, affinché acquisti rapidamente familiarità con il suo apparecchio e affinché possa utilizzare appieno le sue funzioni. Il Fomini Crema / Fomini Crema Inox le renderà un buon servizio per molti anni, se lo tratterà e lo curerà in modo adeguato. Ci auguriamo che il suo utilizzo Le procuri molta gioia.
36.2 Informazioni su queste istruzioni d’uso
Queste istruzioni d’uso sono una componente del Fomini Crema / Fomini Crema Inox (di seguito chiamato l’apparecchio) e Le fornirà importanti indicazioni per la messa in funzione, la sicurezza, un utilizzo conforme alle disposizioni e per la cura dell’apparecchio. Le istruzioni d'uso devono trovarsi sempre nelle vicinanze dell’apparecchio. Dovranno essere lette ed utilizzate da qualsiasi persona, incaricata con la: messa in funzione, l’utilizzo, l'eliminazione di malfunzionamenti e/o la pulizia dell’apparecchio. Conservi queste istruzioni d'uso e le passi insieme all’apparecchio al successivo proprietario.
36.3 Indicazioni d’avvertenza
Nelle presenti istruzioni d’uso vengono utilizzate le seguenti indicazioni d’avvertenza: PERICOLO Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo imminente. Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze saranno la morte o gravi lesioni. ► Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il pericolo di morte o gravi lesioni di persone.
AVVISO Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale. Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze potranno essere la morte o gravi lesioni. ► Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il lesioni di persone.60
ATTENZIONE Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale. Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze potranno essere lesioni leggere o di media entità. ► Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il lesioni di persone. INDICAZIONE Un indicazione contrassegna inoltre delle informazioni, che facilitano l’utilizzo della macchina.
36.4 Limitazione della responsabilità
Tutte le informazioni tecniche, tutti i dati e le indicazioni per l’installazione, il funzionamento e la cura, contenute in queste istruzioni d’uso, corrispondono all’ultimo stato dell’arte al momento della messa in stampa e sono forniti in considerazione delle nostre attuali esperienze e conoscenze, secondo scienza e coscienza. Dalle indicazioni, le figure e le descrizioni in queste istruzioni d’uso non possono derivare pretese di nessun tipo. Il produttore non assume alcuna responsabilità per danni dovuti: Alla mancata osservanza delle istruzioni d’uso All’utilizzo non conforme alle disposizioni A riparazioni inadeguate A modifiche tecniche, modifiche dell'apparecchio All’utilizzo di pezzi di ricambio non autorizzati Non è consigliabile apportare modifiche dell'apparecchio, le quali non sono coperte da garanzia. Le traduzioni avvengono secondo scienza e coscienza. Non assumiamo alcuna responsabilità per errori nella traduzione, nemmeno in quei casi in cui la traduzione è stata effettuata da noi o su nostro incarico. Soltanto il testo originale in tedesco sarà vincolante.
36.5 Tutela dei diritti d’autore
Questo documento è coperto dalla tutela per i diritti d’autore. La CASO GmbH si riserva tutti i diritti, anche quelli della riproduzione fotomeccanica, della riproduzione e diffusione mediante particolari procedure (per esempio mediante l'elaborazione dati, supporto dati e reti di dati) anche parziale. Ci si riserva il diritto di effettuare modifiche tecniche e nel contenuto. 37 Sicurezza In questo capitolo riceverà importanti indicazioni sulla sicurezza nell’utilizzo dell’apparecchio. Questo apparecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte. Un utilizzo inadeguato può però provocare danni a persone e cose.61
37.1 Utilizzo conforme alle disposizioni
Questo apparecchio è previsto solo per l’utilizzo in un ambiente domestico, al chiuso Produzione di schiuma di latte e riscaldamento del latte. Questo apparecchio è destinato per l’suso domestico e in simili applicazioni, come ad esempio: nelle cucine per impiegati in negozi, uffici e altre aree commerciali; nelle proprietà agricole; nelle pensioni bed and breakfast, dai clienti in alberghi, motel e altri stabilimenti residenziali. Un altro utilizzo o un utilizzo che vada oltre a ciò è da considerarsi inadeguato. AVVISO Pericolo per un utilizzo non conforme alle disposizioni! Dall’apparecchio possono derivare pericoli, nel caso di un utilizzo non conforme alle disposizioni e/o nel caso di un utilizzo differente. ► Utilizzare l’apparecchio esclusivamente in conformità alle disposizioni. ► Rispettare le procedure descritte in queste istruzioni d’uso. Pretese di qualsiasi genere, per danni dovuti ad un utilizzo non conforme alle disposizioni, sono escluse. L'utilizzo avviene a rischio esclusivo dell'operatore.
37.2 Indicazioni generali di sicurezza
INDICAZIONE Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza per un utilizzo sicuro dell'apparecchio: ► Prima dell'utilizzo dell'apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l'uso. ► Controlli prima dell'utilizzo, che l’apparecchio non presenti danni esterni. Non metta in funzione un apparecchio danneggiato. ► Non mettere l'apparecchio sopra una superficie di legno lucida, il legno potrebbe venire danneggiato. ► Scollegare dalla rete elettrica l'apparecchio, quando non lo utilizzate o quando lo state pulendo. ► Scollegare dalla rete elettrica l'apparecchio, quando cambiate gli accessori (frusta 1 o 2). ► Lasciare raffreddare l'apparecchio, prima di pulirlo o cambiare gli accessori.62 INDICAZIONE ► Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni, se sono sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell’apparecchio e hanno compreso i rischi che ne derivano. Non fare giocare i bambini con l'apparecchio. ► La pulizia e la manutenzione utente non devono essere eseguite da bambini, eccetto questi hanno l'età di 8 anni o maggiore e che vengano sorvegliati. ► Tenere lontano dai bambini di età inferiore a 8 anni l’apparecchio e il suo cavo di alimentazione. ► L’apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e/o conoscenza se sono sorvegliate o istruite sull'uso sicuro dell'apparecchiatura e hanno compreso i rischi che ne derivano. ► Non immagazzinare o utilizzare l'apparecchio all'aperto. ► Non utilizzare l'apparecchio senza latte dentro la brocca. ► Mai toccare parti in movimento, pericolo di lesioni! ► La brocca può traboccare se si supera il livello massimo di riempimento. ► L'apparecchio va fatto funzionare solo con la base in dotazione. ► Mai fare funzionare l'apparecchio sopra superficie non a livello. ► Non introdurre oggetti e neanche le vostre dita nelle aperture dell'apparecchio. ► Una riparazione dell’apparecchio dovrà essere effettuata soltanto da un servizio Clienti autorizzato dal produttore, altrimenti decade ogni diritto di garanzia per danni che ne conseguono. Con riparazioni inadeguate possono verificarsi pericoli per l’utilizzatore.63 INDICAZIONE ► Componenti difettosi dovranno essere sostituiti soltanto da pezzi di ricambio originali. Solo con questi pezzi vi è la garanzia, che i requisiti di sicurezza siano soddisfatti. ► L'apparecchio non è destinato a essere utilizzato con un timer esterno o un telecomando separato. ► Per la sua propria sicurezza, utilizzare solo accessori e ricambi originali adeguati del produttore.
37.3 Pericolo d’incendio
Avviso In caso di utilizzo inadeguato dell’apparecchio, sussiste pericolo d’incendio mediante l’incendiarsi del contenuto. Di seguito osservi le indicazioni di sicurezza per evitare il pericolo d'incendio: ► Non posizioni l’apparecchio in un ambiente caldo, bagnato o molto umido o nelle vicinanze di materiale infiammabile. ► Tenere l’apparecchio di lontano da fonti di calore (gas, elettricità, bruciatori, forni caldi).
37.4 Pericolo di ustione
PERICOLO Il latte riscaldato in questo apparecchio nonché l'interno della brocca potrebbero diventare molto caldi. Osservare le avvertenze seguenti per non scottarsi o bruciarsi se stessi o terzi: ► Durante il riscaldamento del latte, l'interno della brocca diventa molto caldo! ► Controllare sempre la temperatura dle latte, prima di berlo. ► Tenere assolutamente chiuso il coperchio mentre il latte viene riscaldato.64 PERICOLO ► Non toccare le superfici calde dell'apparecchio. ► Non toccare parti metalliche o la scatola quando l'apparecchio è in funzione, perchè ciò potrebbe causare ustioni o scottature. ► Non rimuovere il coperchio durante il funzionamento, perchè ciò potrebbe causare delle scottature.
37.5 Pericolo dovuto a corrente elettrica
PERICOLO Pericolo di vita dovuto a corrente elettrica! In caso di contatto con cavi o componenti sotto tensione, sussiste pericolo di vita. Di seguito osservi le indicazioni di sicurezza per evitare il pericolo dovuto alla corrente elettrica: ► Non mettere in funzione l'apparecchio quando il cavo elettrico o la spina sono danneggiati, se non funziona correttamente oppure è stato fatto cadere o è danneggiato. Nel caso il cavo elettrico o la spina sono stati danneggiati, questi vanno sostituiti solo dal fabbricante oppure dal suo incaricato al Servizio, per evitare pericoli. ► Non aprire in nessun caso la scatola dell’apparecchio. Se si toccano connessioni sotto tensione e se viene modificata la struttura elettrica e meccanica, sussiste il pericolo di scossa elettrica. Inoltre possono verificarsi malfunzionamenti dell’apparecchio. ► Mai immergere l'apparecchio, il cavo di alimentazione e la spina nell'acqua o in altri liquidi. ► Non tocchi l’apparecchio e la spina con mani bagnate. ► Tenere il cavo di alimentazione fuori la portata dei bambini. ► Non avvicinare il cavo di alimentazione alle parti calde dell'apparecchio e non portarlo a contatto da fonti di calore o spigoli vivi.65 PERICOLO ► Non portare a contatto il cavo di alimentazione con dell'olio. 38 Messa in funzione In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla messa in funzione dell’apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare pericoli e danni.
38.1 Indicazioni di sicurezza
AVVISO ► Materiali d’imballaggio non dovranno essere utilizzati come giocattoli. Sussiste il pericolo di soffocamento.
38.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto
Il Fomini Crema / Fomini Crema Inox viene fornito standard con le seguenti componenti: Fomini Crema / Fomini Crema Inox Coperchio Base con cavo di alimentazione Frusta per la formazione di schiuma Frusta per il riscaldamento Istruzioni d’uso INDICAZIONE ► Controlli che la fornitura sia completa e non presenti danni visibili. ► Segnali immediatamente al spedizioniere, all’assicurazione e al fornitore una fornitura incompleta o danni dovuti ad un imballaggio insufficiente o al trasporto.
Per disimballare l'apparecchio procedere come segue: Rimuovere l'apparecchio dal cartone e togliere sia il materiale d'imballaggio interno che quello esterno. La frusta per la formazione di schiuma si trova nel coperchio e e quella per il riscaldamento nel supporto nella brocca. Pulire accuratamente l'apparecchio prima di utilizzarlo la prima volta. (Vedi il capitolo Pulizia e cura)
38.4 Smaltimento dell’involucro
L’involucro protegge l’apparecchio da danni dovuti al trasporto. I materiali per l'imballaggio sono stati selezionati in considerazione dell'ambiente e della tecnica di smaltimento e sono quindi riciclabili.66 Ricondurre l’imballaggio nel circuito materiali permette di risparmiare sulle materie prime e riduce la produzione di rifiuti. Smaltisca i materiali per l'imballaggio, che non sono più necessari, nei punti di raccolta presso le “aree ecologiche” per il sistema di riciclo. INDICAZIONE ► Conservi, se possibile, l'imballaggio originale durante il periodo di garanzia, per poter reimballare adeguatamente l’apparecchio, in caso di necessità.
38.5 Requisiti del luogo di posizionamento
Per un funzionamento sicuro privo di errori dell’apparecchio, il punto di posizionamento dovrà soddisfare i seguenti presupposti: L'apparecchio deve appoggiare su un supporto resistente, piatto, piano e resistente all’acqua con una portata sufficiente per la macchina. Scelga il luogo di posizionamento in modo tale, che i bambini non possano raggiungere le superfici calde dell'apparecchio. L’apparecchio non è previsto per il montaggio in una parete o in un armadio a muro. Non posizioni l’apparecchio in un ambiente caldo, bagnato o molto umido o nelle vicinanze di materiale infiammabile. La presa dovrà essere facilmente accessibile, in modo tale che il cavo elettrico possa essere facilmente estratto, in casi d'emergenza. Il montaggio di questo apparecchio in luoghi di posizionamento non stazionari (per esempio navi) dovrà essere effettuato esclusivamente da aziende/persone specializzate, se i presupposti per un utilizzo conforme alla sicurezza dell'apparecchio sono dati.
38.6 Connessione elettrica
Per un funzionamento sicuro e privo di errori dell’apparecchio, bisognerà considerare le seguenti indicazioni durante la connessione elettrica. Prima di connettere l’apparecchio, confronti i dati di connessione (tensione e frequenza) sulla targhetta di omologazione con quelli della rete elettrica. Questi dati dovranno corrispondere, affinché non si verifichino danni sull’apparecchio. In caso di dubbi, chieda il suo tecnico elettricista specializzato. La spina dovrà essere assicurata mediante un interruttore di protezione 16°. Non utilizzare cavi di prolunga. L’utilizzo di prese multiple o di ciabatte è vietato a causa del pericolo d’incendio collegato all’uso di queste. Ci si assicuri che il cavo elettrico non sia danneggiato e che non venga posato sotto il Fomini Crema / Fomini Crema Inox o sopra superfici calde o dai bordi taglienti.67 La sicurezza elettrica dell’apparecchio viene garantita solo se ci si connette ad un conduttore di terra installato in conformità alle disposizioni. Il funzionamento con una presa senza conduttore di terra è vietato. In caso di dubbio, faccia controllare l’installazione di casa mediante un tecnico elettricista specializzato. Il produttore non può essere considerato responsabile per danni, provocati da una conduttura di terra mancante o interrotta. 39 Funzione In questo capitolo ricevete importanti indicazioni riguardo al funzionamento dell'apparecchio.
39.1 Panoramica complessiva:
1 coperchio trasparente 2 anello di silicone 3 tacche per le differenti funzioni 4 brocca 5 tasto per schiuma di latte calda e riscaldamento del latte 6 tasto per schiuma di latte fredda 7 base con cavo di alimentazione 8 supporto per la frusta 9 frusta per la formazione di schiuma di latte 10 frusta per il latte caldo68
39.2 Targhetta di omologazione
La targhetta di omologazione con i dati di connessione e di potenza, si trova sul lato posteriore dell'apparecchio. 40 Costruzione e funzione In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla costruzione e sulla funzione dell’apparecchio. AVVISO ► Non lasciare l'apparecchio incustodito durante il funzionamento di intervenire rapidamente in caso di pericolo.
40.1 Prima di usare la prima volta l'apparecchio
Prima di usare la prima volta l'apparecchio, pulire la brocca e l'accessorio per rimuovere residui di prodotto come descritto al capitolo Pulizia e cura.
Con l'apparecchio Fomini Crema / Fomini Crema Inox potete produrre sia schiuma di latte fredda che calda oppure riscaldare il latte. L'apparecchio ha tre marcature per il riempimento del latte: Marcatura min: – Riempire del latte almeno fino a questa marcatura. Marcatura max inferiore – Riempire del latte al massimo fino a questa marcatura, se volete produrre della schiuma di latte. Marcatura max superiore: – Se volete solo riscaldare il latte e non produrre schiuma, riempire del latte al massimo solo fino a questa marcatura. Indicazione ► Rispettare le marcature max. Per la schiuma di latte utilizzare solo la marcatura max inferiore. Altrimenti viene prodotta tanta schiuma, la quale potrebbe sollevare il coperchio e traboccare. Potete produrre sia schiuma di latte calda che fredda. Panoramica delle funzioni Frusta Funzione Capacità massime Tempo di preparazione Formazione di schiuma di latte fredda 100ml 60s Formazione di schiuma di latte calda 100ml 65-80s69 Riscaldare il latte (con una piccola quantità di schiuma di latte) 200ml 110-130s Panoramica dei tasti Tasto Funzione Formazione di schiuma di latte calda e riscaldamento del latte. Formazione di schiuma di latte fredda. Il funzionamento può essere interrotto tramite entrambi i tasti. Uso
1. WScegliere la frusta secondo la panoramica delle funzioni e metterla nella brocca sul
corrispondente supporto.
2. Riempire del latte fino alla rispettiva marcatura nella brocca (vedi Panoramica delle
3. Premere il rispettivo tasto per avviare l'apparecchio (vedi Panoramica dei tasti):
a) Formazione di schiuma di latte calda/Riscaldamento: La lampadina indicatrice viene accesa dopo aver premuto il tasto. Quando l'apparecchio ha terminato la funzione, la lampadina indicatrice lampeggia per 30 secondi. b) Formazione di schiuma di latte fredda: Riempire del latte freddo nella brocca e premere il tasto inferiore. La lampadina indicatrice si accende. Dopo 60 secondi l'apparecchio ha terminato la funzione e la lampadina indicatrice lampeggia per 30 secondi. Indicazione ► Prelevare il latte e la schiuma di latte versandolo fuori. Al prelievo con un cucchiaio di metallo oppure con un altro oggetto appuntito sussiste il pericolo di danneggiare il rivestimento nella brocca. ► Riempire nell'apparecchio solo del latte. 41 Indicazioni e suggerimenti Piazzare l'apparecchio per preparare schiuma di latte oppure per riscaldare il latte. Mentre l'apparecchio funziona, potete preparare il caffè o la cioccolata calda e poi servirla subito. Utilizzare preferibilmente del latte con una quota di grasso ≥ 1,5 %. Con questo apparecchio potete formare della schiuma da latte freddo. Ciò non significa però che l'apparecchio possa raffreddare il latte. L'appercchio funziona a condizioni di temepratura normale.70 Il latte viene riscaldato a circa 65 °C +/- 5 °C. Questa è la temperatura ideale per assicurare che il gusto del vostro caffè non venga pregiudicato e non dovete aspettare tanto per bere la vostra bevanda. Conservare le fruste in modo sicuro. Queste sono di piccole dimensioni e possono essere rapidamente perse. Dopo la formazione di schiuma di latte oppure dopo il riscaldamento del latte attendere per 2 minuti, affinché il termostato possa resettarsi, così il vostro apparecchio è di nuovo pronto al funzionamento. Per abbreviare questo tempo, potete sciacquare la brocca dopo ogni utilizzo con acqua e poi asciugarlo. L'apparecchio è concepito per il riscaldamento del latte e la formazione di schiuma di latte. Se nella brocca desiderate inserire degli aroma, granulato istantaneo di caffè oppure polvere di cioccolato, assicurarsi che dopo il suo uso, questa venga subito e accuratamente pulita/lavata. 42 Proposte per servire Qui riportiamo una selezione di bevande leggere e rapide che potete creare con l'apparecchio Con schiuma di latte Cappuccino 1/3 di espresso aggiungere 2/3 di schiuma di latte cospargere con polvere di cacao Latte Macchiato riempire la schiuma di latte in un bicchiere alto riempire il bicchiere fino ai bordi con espresso Instant frothy coffee produrre caffè istantaneo aggiungere schiuma di latte Con latte caldo Caffè Latte 1/3 di espresso forte aggiungere 2/3 di latte caldo e mescolare Cioccolata calda riempire latte caldo in una grande tazza aggiungere polvere di cioccolato e mescolare Caffè latte istantaneo riempire del granulato di caffè istantaneo in una tazza aggiungere latte caldo e mescolare 43 Pulizia e cura In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla pulizia e la cura dell’apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare danni dovuti ad una erronea pulizia dell’apparecchio e per assicurare un funzionamento senza inconvenienti.71
43.1 Avvertenze di sicurezza
ATTENZIONE Prima di iniziare la pulizia della macchina, osservare le avvertenze di sicurezza seguenti: ► Prima di eseguire la pulizia, spegnere l'apparecchio e staccare la spina dalla presa. ► Utilizzare un panno morbido per la pulizia dell'apparecchio. ► Non pulire Fomini Crema / Fomini Crema Inox con prodotti di pulizia infiammabili. ► Se la macchina non è stata utilizzata a lungo, pulirla accuratamente prima di usarla di nuovo.
Prima di pulirla, rimuovere la brocca dalla base. Alzare il coperchio con l'anello di silicone dalla brocca. Mai immergere la brocca o la base nell'acqua. Non utilizzare oggetti duri e appuntiti oppure mezzi di pulizia abrasivi per pulire la brocca, altrimenti potrebbe danneggiarsi il rivestimento al suo interno. La brocca: Pulirla dopo ogni qualvolta usata. Sciacquare e pulire le pareti interne con acqua saponata calda e un panno morbido/non strofinante. Poi asciugare la brocca con un panno morbido. INDICAZIONE ► Per una migliore pulizia potete riempire l'apparecchio anche con acqua e uno spruzzo di detergente fino alla marcatura MIN e poi farlo funzionare con la funzione Formazione di schiuma di latte calda. Infine risciacquare con acqua pulita e asciugare. Il coperchio: Alzare il coperchio con l'anello di silicone dalla brocca. Lavarlo direttamente con acqua. Le fruste: Rimuoverle dalla brocca e lavarle con acqua calda. Asciugare e conservarle sicure. Non metterle nella lavastoviglie. La brocca, il coperchio e la base non sono idonei per essere puliti nella lavastoviglie. 44 Eliminazione malfunzionamenti In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla localizzazione di malfunzionamenti e sulla loro eliminazione. Osservi le indicazioni per evitare pericoli e danni.
44.1 Avvertenze di sicurezza
ATTENZIONE ► Le riparazioni sugli apparecchi elettrici possono essere eseguite solo da personale specializzato che è stato addestrato dal fabbricante. ► Attraverso riparazioni eseguite non a regola d'arte potrebbero crearsi notevoli pericoli per l'utente e danni dell'apparecchio.72
44.2 Cause malfunzionamenti e risoluzione
Errore Causa possibile Rimedio L'apparecchio non funziona. La spina di alimentazione non è correttamente inserita. Verificare che la spina di alimentazione dell'apparecchio sia inserita correttamente. Difetto elettronico. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. INDICAZIONE ► Rivolgersi al servizio di assistenza clienti, se i passi sopra menzionati non risolvono il problema. 45 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto Apparecchi elettrici ed elettronici obsoleti contengono spesso ancora materiali preziosi. Essi contengono però anche sostanze nocive, che erano necessarie per il loro funzionamento e la loro sicurezza. Questi possono nuocere alla salute umana o all’ambiente se vengono gettati tra i rifiuti non riciclabili o in caso di un trattamento errato. Per questo eviti assolutamente di gettare il suo apparecchio obsoleto nella spazzatura non riciclabile. INDICAZIONE ► Si serva dell'area ecologica realizzata nel suo comune di residenza, per la consegna ed il riciclo di apparecchi elettrici o elettronici obsoleti. Si informi eventualmente presso il Suo comune, il Suo servizio di nettezza urbana o presso il suo rivenditore. ► Si assicuri, che il suo apparecchio obsoleto venga stoccato a prova di bambini, fino al momento della sua rimozione. 46 Garanzia Per questo prodotto può contare su una garanzia di 24 mesi a partire dalla data di acquisto per vizi relativi a errori di produzione o difetti del materiale. La nostra garanzia è valida per la Germania, l’Austria e l’Olanda. Per tutti gli altri Paesi la invitiamo a contattarci. È fatto salvo il suo diritto di avvalersi della garanzia ai sensi del §437 e seguenti del codice civile (BGB). Per l'esercizio dei diritti di garanzia previsti per legge lei non dovrà sostenere alcun costo. La garanzia non copre i danni derivanti dal trattamento o dall’utilizzo non appropriato e vizi che influiscono in modo minimo sul funzionamento o sul valore dell’apparecchio. Inoltre, sono esclusi dalla garanzia le parti soggette a usura, i danni dovuti al trasporto, nella misura in cui non siamo chiamati a risponderne, e i danni derivanti da riparazioni non da noi effettuate. Questo apparecchio è costruito ed è idoneo, anche dal punto di vista delle prestazioni, all’uso privato (domestico). L’utilizzo a scopo commerciale è contemplato ai termini di73 garanzia, se per entità è paragonabile all’utilizzo a scopo privato. Non è altrimenti destinato all’uso commerciale. Una volta accolto il reclamo, decideremo a nostra scelta se riparare l’apparecchio oppure sostituirlo. I vizi devono essere segnalati entro 14 giorni dalla consegna. Sono escluse ulteriori pretese. Per far valere il suo diritto a usufruire della garanzia, la invitiamo a contattarci prima di rispedire l’apparecchio (sempre con lo scontrino di acquisto). I nostri dati di contatto (“Garante”) sono indicati all’inizio delle istruzioni d’uso. 47 Dati tecnici Apparecchio Schiumatore per latte Nome Fomini Crema / Fomini Crema Inox N. articolo 1656 / 1662 Dati connessione 220-240V 50/60Hz Potenza assorbita 400 W Capacità di schiumatura Min: 60 ml, Max: 100 ml Capacità di riscaldamento Min. 60 ml, Max: 200 ml Misure esterne Diametro: 10 cm Altezza: 19,8 cm Peso netto 0,69 kg74 Manual del usuario Espumador de leche Fomini Crema (1656) Fomini Crema Inox (1662)75 48 Manual del usuario
ManualeFacile