CASO Fomini Crema 1656 - Melkschuimer

Fomini Crema 1656 - Melkschuimer CASO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Fomini Crema 1656 CASO in PDF-formaat.

📄 138 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice CASO Fomini Crema 1656 - page 90
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Producttype Melkopschuimer
Merk Caso
Model Fomini Crema 1656
Artikelnummer 1656
Stroomvoorziening 220-240 V, 50/60 Hz
Vermogen 400 W
Opschuimcapaciteit Min: 60 ml, Max: 100 ml
Verwarmingscapaciteit Min: 60 ml, Max: 200 ml
Afmetingen (diameter x hoogte) 10 cm x 19,8 cm
Netto gewicht 0,69 kg
Materiaal kan RVS (roestvrij staal)
Functies Koude melkschuim, warme melkschuim, melk opwarmen
Opwarmtemperatuur melk Ongeveer 65 °C ± 5 °C
Bereidingstijd (koude schuim) 60 seconden
Bereidingstijd (warme schuim) 65 tot 80 seconden
Bereidingstijd (melk opwarmen) 110 tot 130 seconden
Inbegrepen accessoires 2 kloppers (schuim en opwarmen), doorzichtige deksel met siliconenring, basis met kabel
Bedieningstype 2 knoppen (warme schuim/opwarmen, koude schuim)
Onderhoud en reiniging Spoel de kan na elk gebruik, was met zeepsop, niet in de vaatwasser
Veiligheid Automatische uitschakeling na cyclus, oververhittingsbeveiliging (afkoeltijd van 2 minuten)
Garantie 24 maanden (volgens voorwaarden)
Correct gebruik Alleen voor melk (geen dikke of vaste dranken)
Vulmarkeringen Mini, Maxi schuim (onder), Maxi verwarmen (boven)

Veelgestelde vragen - Fomini Crema 1656 CASO

Hoe gebruik ik de Melkopschuimer Caso Fomini Crema 1656 voor de eerste keer?
Voor het eerste gebruik, was de kan, het deksel en de kloppers met warm zeepsop, spoel en droog. Monteer de juiste klopper (schuim of opwarmen) en sluit het apparaat aan.
Wat zijn de verschillende functies van het apparaat?
Het apparaat biedt drie functies: koude melkschuim (60 s), warme melkschuim (65-80 s) en melk opwarmen (110-130 s). Elke functie wordt geactiveerd met een speciale knop.
Welk type melk gebruik ik voor een goede schuim?
Gebruik voor optimaal schuim melk met een vetgehalte van minimaal 1,5%. Koude melk geeft koud schuim, warme melk geeft warm schuim.
Wat is de maximale hoeveelheid melk om op te schuimen?
Voor schuim is de maximale capaciteit 100 ml (onderste maxi markering). Voor alleen opwarmen kunt u tot 200 ml doen (bovenste maxi markering).
Hoe reinig ik de melkopschuimer?
Haal de stekker uit het stopcontact en laat afkoelen. Verwijder de kan van de basis en was met warm zeepsop en een zachte doek. Dompel de basis nooit onder. Deksel en kloppers met warm water wassen. Niets in de vaatwasser.
Wat als het apparaat niet aangaat?
Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit. Als het probleem aanhoudt, neem contact op met de klantenservice. Probeer het apparaat niet zelf te repareren.
Kan ik andere vloeistoffen dan melk gebruiken?
Nee, het apparaat is alleen ontworpen voor melk. Gebruik van dikke dranken, chocoladepoeder of koffiegranulaat kan het apparaat beschadigen en de garantie ongeldig maken.
Hoe lang moet ik wachten tussen twee bereidingen?
Het wordt aanbevolen om ongeveer 2 minuten te wachten om de thermostaat te laten resetten. U kunt het proces versnellen door de kan met koud water te spoelen en te drogen.
Welke accessoires zijn inbegrepen bij de Fomini Crema 1656?
Het apparaat wordt geleverd met een klopper voor melkschuim, een klopper voor opwarmen, een doorzichtig deksel met siliconenring en een basis met netsnoer.
Hoe behoud ik de garantie van het apparaat?
De 24 maanden garantie is geldig op vertoon van aankoopbewijs. Het dekt geen schade door niet-conform gebruik, ongeautoriseerde reparaties of normale slijtage. Bewaar de originele verpakking voor een eventuele retour.

Gebruikersvragen over Fomini Crema 1656 CASO

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Melkschuimer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Fomini Crema 1656 - CASO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Fomini Crema 1656 van het merk CASO.

GEBRUIKSAANWIJZING Fomini Crema 1656 CASO

60 Gebruiksaanwijzing 91

60.1 Algemeen....91

60.2 Informatie over deze gebruiksaanwijzing 91

60.3 Waarschuwingsinstructies....91

60.4 Aansprakelijkheid 92

60.5 Auteurswet 92

61 Veiligheid 92

61.1 Gebruik volgens de voorschriften....93

61.2 Algemene veiligheidsinstructies 93

61.3 Brandgevaar....95

61.4 Verbrandingsgevaar 95

62Gevaar door elektrische stroom 96

63Ingebruikname....97

63.1 Veiligheidsvoorschriften 97

63.2 Leveringsomvang en transportinspectie....97

Originele Gebruiksaanwijzing

Melkschuimer Fomini Crema (1656) Fomini Crema Inox (1662)

CASO Fomini Crema 1656 - Originele Gebruiksaanwijzing - 1

60 Gebruiksaanwijzing

60.1 Algemeen

Lees de hier vermelde informatie, zodat u snel vertrouwd raakt met uw apparaat en al zijn functies in volle omvang kunt gebruiken.

U heeft jaren lang plezier van uw Fomini Crema / Fomini Crema Inox als u hem vakkundig behandelt en onderhoudt. Wij wensen u veel plezier met het gebruik.

60.2 Informatie over deze gebruiksaanwijzing

Deze gebruiksaanwijzing is onderdeel van de Fomini Crema / Fomini Crema Inox (vanaf hier 'apparaat' genoemd) en geeft u belangrijke aanwijzingen voor de ingebruikname, de veiligheid, het doelgerichte gebruik en het onderhoud van het apparaat.

De gebruiksaanwijzing moet altijd bij het apparaat voorhanden zijn en voor iedereen te lezen en te gebruiken die met de

  • ingebruikname
  • bediening
  • oplossing van een storing en/of
  • reiniging

van het apparaat belast is.

Bewaar deze gebruiksaanwijzing en geef hem samen met het apparaat door aan een eventuele volgende eigenaar.

60.3 Waarschuwingsinstructies

In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingsinstructies gebruikt:

▲GEFAHR GEVAAR

Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een dreigende, gevaarlijke situatie.

Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, leidt deze tot de dood of zware verwondingen.

▶ De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om het gevaar van dood of zware verwondingen bij personen te voorkomen.

Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie. Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, kan dit tot zware verwondingen leiden.

▶ De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om verwondingen bij personen te voorkomen.

Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie. Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, kan dit tot lichte of matige verwondingen leiden.

▶ De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om verwondingen bij personen te voorkomen.

HINWEIS TIP

Een tip duidt op extra informatie, die de omgang met het apparaat lichter maakt.

60.4 Aansprakelijkheid

Alle in deze gebruiksaanwijzing aanwezige technische informatie, gegevens en instructies voor installatie, ingebruikname en onderhoud beantwoorden aan de laatste stand bij het in druk gaan en vinden plaats met inachtneming van onze tot nu toe opgedane ervaringen en kennis naar eer en geweten. Aan de informatie, afbeeldingen en beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzingen kunnen geen rechten worden ontleend. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schaden op grond van:

  • Niet-naleving van de gebruiksaanwijzing
  • Niet volgens de voorschriften geldend gebruik
    • Ondeskundige reparaties
  • Technische veranderingen, modificaties van het apparaat
  • Toepassing van niet goedgekeurde onderdelen

Modificaties van het apparaat worden niet aanbevolen en vallen niet onder de garantie.

Vertalingen worden naar beste weten uitgevoerd. Wij zijn niet verantwoordelijk voor vertaalfouten, ook niet in het geval dat de vertaling door ons of in opdracht van ons is gemaakt. Bindend blijft alleen de oorspronkelijke Duitse tekst.

60.5 Auteurswet

Dit documentatiemateriaal is auteursrechtelijk beschermd.

Alle rechten, ook die van de fotomechanische reproductie, de verveelvoudiging en de verbreiding door bijzondere handelswijzen (bijvoorbeeld gegevensverwerking, informatiedragers en datanetwerken), ook ten dele, zijn de firma CASO GmbH voorbehouden.

Inhoudelijke en technische veranderingen voorbehouden.

61 Veiligheid

In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsinstructies betreffende de omgang met het apparaat.

Dit apparaat beantwoordt aan de voorgeschreven veiligheidsvoorschriften. Een ondeskundig gebruik kan echter tot materiële schade en schade aan personen leiden.

61.1 Gebruik volgens de voorschriften

Dit apparaat is alleen voor het gebruik in het huishouden in een gesloten ruimte ter Melkschuim maken en melk verwarmen. Dit apparaat is bedoeld voor het huishouden en in soortgelijke toepassingen zoals bijvoorbeeld: • in keukens voor medewerkers in winkels, kantoren en andere commerciële toepassingen; • op boerderijen; • door klanten in hotels, motels en dergelijke; • in pensions met ontbijt. Een ander of er van afwijkend gebruik geldt als niet volgens de voorschriften.

⚠️WARNUNG

WAARSCHUWING

Gevaar door gebruik niet volgens de voorschriften!

Bij onreglementair gebruik van het apparaat en/of gebruik op een andere wijze kunnen gevaren ontstaan.

▶ Het apparaat uitsluitend volgens de voorschriften gebruiken.
▶ De in deze gebruiksaanwijzing beschreven handelswijzen in acht nemen.

Aanspraken van welke aard dan ook wegens niet reglementair gebruik zijn uitgesloten. Het risico draagt alleen de gebruiker.

61.2 Algemene veiligheidsinstructies

HINWEIS

TIP

Houdt u zich voor een veilige omgang met het apparaat aan de volgende algemene veiligheidsinstructies:

▶ Vóór het gebruik van het apparaat moeten de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig worden gelezen.
- Controleer het apparaat voor de ingebruikname op aan de buitenkant zichtbare schaden. Neem een beschadigd apparaat niet in gebruik.
▶ Plaats het apparaat niet op een gepolijst houten oppervlak, het hout kan beschadigen.
▶ Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact zodra u het niet langer gebruikt of als u het wilt reinigen.
▶ Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact, als u de toebehoren (garde 1 of 2) verwisselt.
▶ Laat het apparaat afkoelen, voordat u het reinigt of de toebehoren verwisselt.

HINWEIS

TIP

  • Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder, mits ze onder toezicht staan of wanneer hun de veilige gebruik van het apparaat is uitgelegd en ze de mogelijke gevaren hebben begrepen.
    ▶ Reiniging en onderhoud mag niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij ze 8 jaar of ouder zijn en ze onder toezicht staan. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
    ▶ Het apparaat en zijn aansluiting moet buiten het bereik blijven van kinderen jonger dan 8 jaar.
  • Het apparaat kan door personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring en/of kennis worden gebruikt, wanneer ze onder toezicht staan of hen het veilige gebruik van het apparaat is uitgelegd en ze de mogelijke gevaren hebben begrepen.
    ▶ Sla het apparaat niet op en gebruik het niet in de open lucht.
    ▶ Gebruik het apparaat niet zonder melk in de kan.
    ▶ Raak nooit de bewegende onderdelen aan, gevaar voor lichamelijk letsel!
    ▶ Bij overschrijden van de maximale vulhoogte kan de kan overlopen,
  • Het apparaat mag alleen met de meegeleverde basis worden gebruikt.
    ▶ Het apparaat nooit op ongelijke ondergrond laten werken..
    ▶ Breng nooit voorwerpen of uw vingers in de openingen van het apparaat.
    ▶ Een reparatie van het apparaat mag alleen door een door de fabrikant geautoriseerde servicedienst uitgevoerd worden, anders vervalt bij een volgende schade de aanspraak op garantie. Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan.

HINWEIS TIP

▶ Defecte onderdelen mogen alleen tegen originele vervangende onderdelen omgewisseld worden. Alleen bij die onderdelen is gegarandeerd dat ze aan de veiligheidseisen voldoen.
- Het apparaat is er niet voor bedoeld om met een externe tijdschakelaar of een afzonderlijke afstandsbediening te worden gebruikt.
▶ Voor uw eigen veiligheid dient u altijd bij uw apparaat passende originele toebehoren of vervangende onderdelen van de fabrikant gebruiken.

61.3 Brandgevaar

Bij onvakkundig gebruik van het apparaat bestaat brandgevaar.

Neem de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om brandgevaar te vermijden:

  • Zet het apparaat niet in de buurt van brandbaar materiaal.
    ▶ Houd het apparaat op afstand van wat voor warmtebron dan ook (gas, stroom, brander, warme kachel).

61.4 Verbrandingsgevaar

GEFAHR GEVAAR

De in dit apparaat verhitte melk zowel als het binnenste van de kan kunnen zeer heet worden.

Let op de volgende veiligheidsvoorschriften om brand- en schroeiwonden van uzelf en anderen te voorkomen:

▶ Bij het verwarmen van melk wordt het binnenste van de kan heet!

▲GEFAHR GEVAAR

  • Controleer altijd de temperatuur van de melk, voordat u deze drinkt.
    ▶ Terwijl de melk wordt verwarmd moet het deksel gesloten blijven.
    ▶ Raak nooit hete oppervlakken aan.
    ▶ Raak de metalen onderdelen of de behuizing niet aan als het apparaat in werking is, omdat dit verbranding of brandwonden kan leiden.
    ▶ Verwijder het deksel niet als het apparaat in werking is, omdat tot brandwonden ten gevolge kan hebben.

62 Gevaar door elektrische stroom

▲GEFAHR Levensgevaar door elektrische stroom!

Bij contact met onder stroom staande snoeren of constructieonderdelen bestaat levensgevaar!

Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om een dreiging van elektrische stroom te voorkomen:

  • Het apparaat mag niet in gebruik worden genomen, als de aansluiting of de stekker beschadigd is, als het niet volgens de voorschriften werkt, op de grond is gevallen of beschadigd is. Indien de aansluiting of de stekker beschadigd is, moet deze door de fabrikant of servicepersoneel dat daar opdracht toe heeft van de fabrikant worden vervangen om gevaren te voorkomen.
    ▶ Open in geen geval de behuizing van het apparaat. Als aansluitingen die onder stroom staan worden aangeraakt en de elektrische of mechanische opbouw veranderd, bestaat gevaar voor elektrische schokken. Daarnaast kunnen functionele storingen in het apparaat optreden.
    ▶ Dompel het apparaat of het netsnoer en de stekker nooit onder in water of in een andere vloeistof.

▲GEFAHR GEVAAR

▶ Raak zowel het apparaat alsook de stekker niet met natte handen aan.
▶ Let erop dat de netkabel niet hangt in de omgeving van kinderen.
▶ De netkabel mag niet in contact of in de omgeving van hete onderdelen van het apparaat, een warmtebron of een scherpe rand worden gebracht.
Zorg ervoor dat de netkabel niet in contact met olie komt.

63 Ingebruikname

In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie omtrent de ingebruikname van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen.

63.1 Veiligheidsvoorschriften

▶ Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed gebruikt worden. Er bestaat kans op verstikking.

63.2 Leveringsomvang en transportinspectie

De Fomini Crema / Fomini Crema Inox wordt standaard met de volgende onderdelen geleverd:

  • Fomini Crema / Fomini Crema Inox
  • Deksel
  • Basis met netkabel
  • Garde voor opschuimen
  • Garde voor verwarming
  • Gebruiksaanwijzing

HINWEIS TIP

▶ Controleer de levering op volledigheid en op zichtbare beschadigingen.
▶ Waarschuw de expediteur, de verzekering en de leverancier bij een onvolledige levering of bij beschadiging als gevolg van gebrekkige verpakking of als gevolg van het transport.

63.3 Uitpakken

U pakt het apparaat als volgt uit:

- Haal het apparaat uit het karton en verwijder het verpakkingsmateriaal aan de binnenen buitenkant.

  • U vindt de garde voor het opschuimen in het deksel en de garde voor het verwarmen in de houder in de kan.
  • Reinig het apparaat grondig voor het eerste gebruik. (zie hoofdstuk reiniging en onderhoud)

63.4 Verwijderen van de verpakking

CASO Fomini Crema 1656 - Verwijderen van de verpakking - 1

De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. De verpakkingsmaterialen zijn uitgezocht vanuit milieuvriendelijke en verwijderingtechnische gezichtspunten en daarom recyclebaar. Het terugbrengen van de verpakking in de materiaalkringloop bespaart grondstoffen en verkleint de afvalhoop. Lever niet meer benodigd verpakkingsmateriaal in bij een afvalbrengstation, dat zorgdraagt voor de recycling.

HINWEIS

TIP

▶ Bewaar indien mogelijk het originele verpakkingsmateriaal gedurende de garantieperiode, zodat u het apparaat indien nodig weer volgens de voorschriften kunt inpakken.

63.5 Eisen aan de plek van plaatsing

Voor een veilige en correcte werking van de apparatuur, de plaats van installatie moet:

  • Het apparaat moet worden geïnstalleerd op een stevige, vlakke ondergrond met voldoende capaciteit.
  • Kies de montage zodat kinderen zich niet naar het apparaat.
  • Het apparaat is niet bedoeld voor inbouw in een muur of kast.
  • Plaats het apparaat niet in een hete, natte of zeer vochtige omgeving of in de buurt van brandbare materialen.
  • Het stopcontact moet gemakkelijk toegankelijk zijn, zodat het snoer kan gemakkelijk worden verwijderd indien nodig.
  • De installatie en montage van dit apparaat in mobiele installations (bijv. schepen) kunnen worden uitgevoerd door gespecialiseerde bedrijven / als ze de voorwaarden te scheppen voor het veilig gebruik van deze apparatuur.

63.6 Elektrische aansluiting

Voor een veilig en feilloos gebruik van het apparaat moeten bij de elektrische aansluiting de volgende aanwijzingen in acht genomen worden:

- Controleer voor het aansluiten van het apparaat de aansluitingsgegevens (spanning en frequentie) op het typeplaatje met de gegevens van uw stroomnet. Deze gegevens moeten overeenkomen, zodat het apparaat niet beschadigd kan raken. In geval van twijfel vraagt u een vakkundige elektricien.

  • Het stopcontact moet beschermd worden door een zekering van 16A stroomonderbreker.
  • Gebruik geen verlengsnoer. Het gebruik van een stekker of stekkerdoos met meerdere aansluitingen is vanwege het daarmee verbonden brandgevaar verboden.
  • Vergewis u er van dat de voedingskabel onbeschadigd is en niet onder de oven of over hete of scherpte oppervlakten gelegd is.
  • De elektrische veiligheid van het apparaat is alleen dan gegarandeerd wanneer het is aangesloten aan een reglementair geïnstalleerd systeem met aardkabels en veiligheidschakelaars. Het in werking stellen via een stopcontact zonder veiligheidsschakelaar is verboden. Laat u in geval van twijfel de huisinstallatie controleren door een erkende elektricien.
    De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schaden, die door een gebrekkige of onderbroken aardingskabel veroorzaakt worden.

64 Functie

In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie over de functie van het apparaat.

64.1 Overzicht:
CASO Fomini Crema 1656 - Functie - 1

text_image 1 2 3 MAX 4 5 6 7

CASO Fomini Crema 1656 - Functie - 2

text_image 8

CASO Fomini Crema 1656 - Functie - 3

3 markeringen voor verschillende functies

4 kan

5 knop voor warm melkschuim en het verwarmen van melk

6 knop voor koud melkschuim

7 basis met netkabel

8 houder voor garde

9 garde voor melkschuim

10 garde voor warme melk

64.2 Typeplaatje

Het typeplaatje met de aansluit- en vermogensgegevens bevindt zich aan de achterkant van het apparaat.

65 Bediening en gebruik

In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de bediening van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen.

⚠️WARNUNG

WAARSCHUWING

▶ Het apparaat tijdens gebruik niet uit het oog verliezen, zodat er bij gevaren snel ingegrepen kan worden.

65.1 Vóór het eerste gebruik

Voor het eerste gebruik van het apparaat de kan en de toebehoren reinigen om productrestanten te verwijderen, zoals beschreven in hoofdstuk Reiniging en onderhoud.

65.2 Gebruik

U kunt met de Fomini Crema / Fomini Crema Inox zowel koud als warm melkschuim maken en melk verwarmen.

CASO Fomini Crema 1656 - Gebruik - 1

Het apparaat heeft drie markeringen voor het vullen met melk:

Min-markering: -Vul de kan minstens tot aan deze marking met melk

Onderste max-markering -Deze marking is het maximum wanneer u melkschuim wilt maken.

Bovenste max-markering: -Wanneer u de melk alleen wilt verwarmen

maar niet wilt opschuimen, kunt u de kan tot aan deze markering vullen.

HINWEIS

TIP

▶ Let op de max-markeringen. Gebruik voor melkschuim uitsluitend de onderste max-markering. Anders wordt er zoveel schuim gemaakt, dat het deksel kan worden opgeteld en overlopen.

U kunt zowel warm als koud melkschuim maken.

Functieoverzicht

GardeFunctieMaximale capaciteitenBereidingstijd
CASO Fomini Crema 1656 - TIP - 1Koudmelkschuim100ml
Warm melkschuim 100ml 65-80s
Melk verwarmen CASO Fomini Crema 1656 - TIP - 2(meteen kleine hoeveelheid melkschuim)200ml110-130s

Knoppenoverzicht

KnopFunctie
CASO Fomini Crema 1656 - TIP - 3Warm melkschuim met melk verwarmen.
CASO Fomini Crema 1656 - TIP - 4Koud melkschuim.

De werking kan worden geannuleerd met beide knoppen.

Bediening

  1. Kies de garde op basis van het functieoverzicht en breng aan in de kan op de houder voor de garde.
  2. Vul de kan tot de juiste markering met melk (zie functieoverzicht).
  3. Druk op de betreffende knop om het apparaat te starten (zie knoppenoverzicht):

a) Warm melkschuim/verwarmen: De indicatorlamp gaat na indrukken van de bovenste knop branden. Als het apparaat klaar is, knippert de indicatorlamp gedurende 30 seconden.

c) Koud melkschuim: Vul de kan met koude melk en druk op de onderste knop. De indicatorlamp gaat branden. Na 60 seconden is het apparaat klaar en de indicatorlamp knippert 30 seconden lang.

HINWEIS TIP

▶ Verwijder de melk en het melkschuim door te gieten. Bij het verwijderen met een metalen lepel of een ander scherp voorwerp bestaat het gevaar, dat de coating van de kan wordt beschadigd.
▶ Vul het apparaat met melk.

66 Aanwijzingen en tips

  • Stel het apparaat in voor de bereiding van melkschuim of de verwarming van melk. Terwijl het apparaat loopt kunt u uw koffie of uw warme chocolade bereiden en daarna meteen serveren.
  • Gebruik melk met een vetgehalte van ≥ 1,5% .
  • U kunt met dit apparaat met koude melk melkschuim maken. Dit betekent echter niet dat het apparaat de melk kan koelen. Het apparaat werkt onder normale temperatuursomstandigheden.
  • De melk wordt tot ca. 65 °C +/- 5 °C verhit. Dit is de ideale temperatuur die ervoor zorgt dat de smaak van uw koffie niet wordt beïnvloed en zo hoeft u niet zo lang te wachten tot u uw koffie kunt drinken.
  • Bewaar de gardes zorgvuldig. Ze zijn klein en kunnen snel kwijtraken.
  • Wacht twee minuten na het maken van melkschuim of het verwarmen van melk, zodat de thermostaat kan resetten, dan is het apparaat weer klaar voor gebruik. Om deze tijd te verkorten, kunt u de kan ook na ieder gebruik omspoelen met water en daarna afdrogen.
  • Het apparaat is ontworpen voor het verwarmen van melk en het maken van melkschuim. Als u aroma's, instantkoffiekorrels of cacao in de kan wilt doen, verzeker u zich er dan van dat deze na het gebruik zorgvuldig wordt gereinigd.

67 Serveerideeën

Hier is een selectie aan lichte en snel bereide drankjes die u met behulp van het apparaat kunt maken.

Met melkschuim

CASO Fomini Crema 1656 - Met melkschuim - 1

Cappuccino

1/3 espresso

2/3 melkschuim toevoegen

Met cacaopoeder bestrooien

Latte Macchiato

Een hoog glas vullen met melkschuim

Het glas tot de rand met espresso vullen

Melkschuim toevoegen

Met warme melk

Caffè Latte

1/3 sterke espresso

2/3 warme melk toevoegen en roeren

Hot Chocolate

Een grote kop met warme melk vullen

Cacaopoeder toevoegen en roeren.

Instantkoffiekorrels in een kop doen.

Warme melk toevoegen en roeren.

10
CASO Fomini Crema 1656 - Hot Chocolate - 1

68 Reiniging en onderhoud

In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t de reiniging en het onderhoud van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om beschadigingen door verkeerde reiniging van het apparaat te voorkomen en een storingvrij gebruik te waarborgen.

68.1 Veiligheidsvoorschriften

▲VORSICHT LET OP!

Let op de volgende veiligheidsvoorschriften, voordat u met de reiniging van de machine beginnen:

▶ Schakel het apparaat voor het reinigen uit en trek de stekker uit het stopcontact.
▶ Gebruik voor de reiniging van het apparaat een zachte doek.
▶ Reinig de ijsmachine niet met ontvlambare reinigingsmiddelen.
▶ Reinig de machine grondig wanneer u deze langere tijd niet heeft gebruikt en voordat u hem opnieuw gebruikt.

68.2 Reiniging

Verwijder de kan voor het reinigen van de basis. Haal het deksel met soliconen ring van de kan. Nooit de kan of de basis onderdompelen in water.

Gebruik geen harde voorwerpen met scherpe randen of schurende reinigingsmiddelen voor het schoonmaken van de kan, de roestvrij stalen oppervlakken en de deklaag kunnen hierdoor beschadigen.

De kan: Na ieder gebruik meteen reinigen. Spoel en reinig de binnenwanden met warm zeepsop en een zachte/niet schurende doek. Droog de kan daarna met een zachte doek af.

HINWEIS Tip

▶ U kunt het apparaat voor een betere reiniging ook met water en een schuit afwasmiddel tot de min-markering vullen en dan op de functie warm melkschuim laten werken. Daarna met schoon water spoelen en afdrogen.

Het deksel: Haal het deksel met soliconen ring van de kan. Spoel deze direct af met water

De garde: Uit de kan verwijderen en met warm water afwassen. Afdrogen en voorzichtig te werk gaan. Niet in de vaatwasser wassen.

Kan, deksel en basis zijn niet geschikt voor de vaatwasser.

69 Storingen verhelpen

In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t. het lokaliseren van storingen en het verhelpen van storingen. Let u op de aanwijzingen om gevaren en beschadigingen te voorkomen.

69.1 Veiligheidsvoorschriften

▲VORSICHT LET OP!

▶ Reparaties aan elektronische apparaten mogen alleen door vakmensen worden uitgevoerd, die door de producent zijn opgeleid.
▶ Door verkeerd uitgevoerde reparaties kunnen grote gevaren voor de gebruiker en beschadigingen aan het apparaat ontstaan.

69.2 Storingen

FoutMogelijkeoorzaakOplossing
Het apparaat werkt niet.De stekker zit niet goed in het stopcontact.Controleer of de stekker van het apparaat correct in het stopcontact is gestoken.
Elektronisch defect. Neem contact op met de klantenservice.
Elektronischer Defekt. WendenSie sich an den Kundendienst.

HINWEIS TIP

▶ Wanner u met de boven genoemde stappen het probleem niet kunt oplossen, richt u zich dan a.u.b. aan de klantenservice.

69.3 Afvoer van het oude apparaat

Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten vaak nog waardvolle materialen. Ze bevatten echter ook schadelijke stoffen, die voor hun functioneren en veiligheid

CASO Fomini Crema 1656 - Afvoer van het oude apparaat - 1

noodzakelijk waren.

In het huishoudelijk afval of bij verkeerde behandeling kunnen deze stoffen de menselijke gezondheid en het milieu schade aanbrengen. Zet uw oude apparaat daarom nooit bij het gewone huishoudelijk vuil.

HINWEIS TIP

▶ Maak gebruik van de in uw woonplaats voorhanden zijnde inzamelplek voor teruggave en verwerking van oude elektrische en elektronische apparaten. Haal eventueel informatie bij uw gemeentehuis, de vuilnisophaaldienst of bij uw winkelier.
Zorg ervoor dat uw oude apparaat tot het moment van transport op een kinderveilige plek wordt bewaard.

70 Garantie

Voor dit product geven wij beginnend op de koopdatum 24 maanden garantie voor gebreken die terug te voeren zijn op productie- of materiaalfouten. Onze garantie geldt voor Duitsland, Oostenrijk en Nederland. Neem voor alle andere landen a.u.b. contact met ons op.

Uw wettelijke aanspraken op waarborg volgens §437 ff. BGB (= Duitse Burgerlijk Wetboek) blijven hiervan onaangeroerd. De gebruikmaking van uw wettelijke rechten bij gebreken is voor u kosteloos. Niet in de garantie inbegrepen zijn schaden, die ontstaan zijn door een ondeskundige behandeling of inzet, evenals gebreken, die de functie of de waarde van het apparaat slechts weinig beïnvloeden. Verder zijn slijtageonderdelen, transportschaden, voor zover deze niet door ons te verantwoorden zijn, evenals schaden, die ontstaan zijn door niet door ons uitgevoerde reparaties, uitgesloten van de aanspraak op garantie.

Dit apparaat is geconstrueerd voor het gebruik in de particuliere sfeer (huishoudelijk gebruik) en komt overeen met de te leveren prestaties. Een eventueel gebruik in de commerciële inzet valt alleen voor zover onder de garantie, als het in de omvang te vergelijken is met de belasting van een particulier gebruik. Het is niet bestemd voor een verdergaand, commercieel gebruik.

Bij terechte klachten zullen wij het gebrekkige apparaat naar onze keuze repareren of omruilen voor een apparaat zonder gebreken. Open gebreken moeten binnen 14 dagen na de levering aangegeven worden. Andere aanspraken zijn uitgesloten.

Neem voor het indienen van een aanspraak op garantie a.u.b. voor het terugzenden van het apparaat (altijd met bewijs van aankoop) contact met ons op. Onze contactgegevens ("garantiegever") vindt u aan het begin van deze bedieningshandleiding.

Apparaat Melkschuimer
Naam Fomini Crema / Fomini Crema Inox
Artikel nr. 1656 / 1662
Aansluitgegevens 220-240V 50/60Hz
Power consumptie 400 W
Schuimende capaciteitMin: 60 ml, Max: 100 ml
Verwarmings capaciteitMin. 60 ml, Max: 200 ml
Afmetingen buitenkant Diameter: 10 cmHoogte: 19,8 cm
Netto gewicht 0,69 kg
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : CASO

Model : Fomini Crema 1656

Categorie : Melkschuimer