VPLVW270ES - Проектор SONY - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно VPLVW270ES SONY в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Проектор в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство VPLVW270ES - SONY и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. VPLVW270ES бренда SONY.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ VPLVW270ES SONY
В данном документе Краткое справочное руководство описана установка и основные операции для проецирования изображений. В этом руководстве также содержатся важные примечания и предупреждения, которым следует уделять особое внимание при обращении с аппаратом и его эксплуатации.При необходимости см. “Предупреждающие индикаторы” и “Замена лампы”.Для получения дополнительной информации об операциях см. документ Инструкция по эксплуатации, содержащийся на прилагаемом компакт-диске. О документе Краткое справочное руководство Подготовка..............................................Cтр. 10 Установка устройства ...................... Cтр. 11 Подключение устройства...............Cтр. 13 Выбор языка меню.............................Cтр. 14 Проецирование.....................................Cтр. 15
Предупреждающие индикаторы .................. Cтр. 17 Техническое обслуживание Замена лампы................................................... Cтр. 18 Шаг 1. Шаг 2. Шаг 3. Шаг 4. Шаг 5.3
Видеопроектор VPL-VW570ES VPL-VW270ES Перед использованием устройства внимательно прочитайте настоящее руководство и сохраните его для получения необходимой информации
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для снижения риска возгорания и поражения электрическим током не допускайте воздействия на аппарат влаги и сырости. Чтобы исключить риск поражения электрическим током, не вскрывайте корпус. Обслуживание аппарата должны выполнять только квалифицированные специалисты. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Данное устройство должно быть
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Данное устройство не имеет переключателя питания. При установке устройства используйте легкодоступный прерыватель питания с фиксированной проводкой или подключите провод питания к легкодоступной настенной розетке, расположенной рядом с устройством. Если в процессе эксплуатации блока возникнет неисправность, с помощью прерывателя отключите питание, или отсоедините провод питания.
В целях безопасности не подключайте разъем проводки периферийных устройств, который может подать чрезмерное напряжение на следующий порт: разъем LAN ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
1. Используйте разрешенные к
применению шнур питания (с 3-жильным силовым проводом) / разъем для подключения бытовых приборов / штепсельную вилку с заземляющими контактами, соответствующие действующим нормам техники безопасности каждой отдельной страны.
2. Используйте шнур питания
(с 3-жильным силовым проводом) / разъем для подключения бытовых приборов / штепсельную вилку, соответствующие допустимым номинальным характеристикам (напряжение, сила тока). В случае вопросов относительно использования упомянутых выше шнура питания / разъема для подключения бытовых приборов / штепсельной вилки, пожалуйста, обращайтесь к квалифицированным специалистам по сервисному обслуживанию.
- При неправильной замене элементов питания возникает опасность взрыва. Используйте для замены только идентичные или эквивалентные элементы питания, рекомендуемые изготовителем. - При утилизаци аккумулятора или изделия следует соблюдать законы соответствующей страны или соответствующего региона. Не утилизируйте аккумулятор или изделие в огне или в горячей печи, не уничтожайте их механическим путем и не разрезайте аккумулятор. Он может взорваться или привести к пожару. Не подвергайте аккумулятор воздействию чрезвычайно низкого атмосферного давления, которое может привести к взрыву или утечке воспламеняющейся жидкости или воспламеняющегося газа. - Не размещайте аккумулятор в местах с высокой температурой, например под воздействием прямых
солнечных лучей или возле огня. Он может загореться, взорваться или привести к пожару. Не подвергайте аккуулятор воздействию воды. Это может привести к поражению электрическим током.
Для пульта дистанционного управления требуется следующее число аккумуляторов следующего
- количестве 2 шт. Чтобы избежать опасности взрыва, используйте только аккумуляторы следующего типа.
- размера AA (R6), марганцевые или
Соблюдайте осторожность при замене/утилизации элементов питания для 3D-очков При неправильной замене элементов питания возникает опасность взрыва. Используйте для замены только идентичные или эквивалентные элементы питания, рекомендуемые изготовителем. При утилизации отработанных элементов питания необходимо следовать правилам, действующим в соответствующем регионе или стране. О 3D-очках 3D-очки взаимодействуют с проектором по технологии Bluetooth v.3.0 для отображения 3D-сигналов. a) работающий в диапазоне 2400 - 2483.5 МГц b) максимальную выходную
яркого света, не смотрите прямо на луч, RG2 IEC 62471-5:2015. SONY Сони Корпорейшн 1-7-1 Конан Минато-ку Токио, 108-0075
Cделано в Китае Импортер на территории стран Таможенного союза АО «Сони Электроникс», Россия, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6 Это устройство является проектором для проецирования изображений с подключенного компьютера или видеооборудования. Условия краткосрочного хранения: Хранить в темных, сухих, чистых, вентилируемых помещениях, изолированными от мест хранения кислот и щелочей. Хранить вдали от источников тепла и влаги во избежание конденсации. - Хранить при температуре от –20°C до +60°C. - Хранить при относительной влажности не более10% до 90%, без образования конденсата. Срок хранения не установлен. Транспортировать в оригинальной упаковке, во время транспортировки не бросать, оберегать от падений, ударов, не подвергать излишней
Если неисправность не удается устранить следуя данной инструкции – обратитесь в ближайший авторизованный SONY центр по ремонту и обслуживанию. Это устройство поддерживает технологии беспроводной связи для частотного диапазона 2,4 ГГц. Год выпуска: см. информационную табличку на изделии или упаковочной
Пример (2016-01): 2016: год. 01: месяц ЗАО "Сони Электроникс" Россия, 123103, Москва, Карамышевский проезд 6 Тел. +7 495 258 7667, Факс +7 495 258 76505
Реализацию осуществлять в соответствии с действующими требованиями законодательства. Отслужившее изделие утилизировать в соответствии с действующими требованиями законодательства.
предосторожности Безопасность
- Проверьте, соответствует ли рабочее напряжение вашего устройства напряжению питания местной электрической сети.
- В случае попадания внутрь корпуса каких-либо жидкостей или посторонних предметов отсоедините устройство от электрической сети и обратитесь к квалифицированному персоналу для его проверки перед дальнейшей эксплуатацией.
- Выключите устройство из сетевой розетки, если не планируете использовать его в течение нескольких дней.
- При отключении шнура тяните его за вилку. Никогда не тяните непосредственно за шнур.
- Сетевая розетка должна находиться возле устройства и быть легко
- Пока устройство подключено к источнику переменного тока, на него по-прежнему подается электропитание, даже если само устройство выключено.
- Не смотрите в объектив проектора при включенной лампе.
- Не подносите руки или предметы к вентиляционным отверстиям. Из них выходит горячий воздух.
- Перед проецированием убедитесь, что защитная крышка объектива снята. Проецирование с присоединенной крышкой может привести к ее расплавлению вследствие воздействия тепла.
- Не располагайте непосредственно перед линзой какие-либо предметы, которые могут загораживать свет во время проецирования. Излучаемое тепло может повредить предмет. Используйте функцию блокировки изображения, чтобы прервать отображение.RU
О предотвращении внутреннего
После выключения питания с помощью кнопки ?/1 (ON/STANDBY) не отключайте устройство от сетевой розетки, пока работает вентилятор.
Данное устройство оборудовано вентиляционными отверстиями (впускными и выпускными). Не блокируйте и не располагайте ничего возле этих отверстий, в противном случае возможен внутренний перегрев, что приведет к ухудшению изображения или повреждению устройства. О повторной упаковке Сохраните оригинальную транспортировочную упаковку, она потребуется при возможной транспортировке устройства. Для максимальной защиты повторно упакуйте устройство так, как оно было упаковано на заводе. Просмотр видеоизображений 3D Правила техники безопасности
- 3D-очки можно использовать только для просмотра 3D- видеоизображений.
- Если вы ощущаете мерцание или мигание света, выключите освещение в комнате.
- Запрещается использование детьми без присмотра взрослых.
- Соблюдайте осторожность, чтобы при складывании дужек 3D-очков не прищемить пальцы.
- Не роняйте и не модифицируйте эти 3D-очки.
- Если очки разбились, не допускайте попадания осколков в рот или в
Жидкокристаллический
ЖК-проектор создан с использованием высокоточных технологий. Однако, на экране ЖК- проектора могут периодически появляться мелкие черные и/или яркие (красные, синие или зеленые) точки. Этот эффект является нормальным результатом производственного процесса и не свидетельствует о неисправности. Кроме того, при использовании для проецирования на один экран нескольких ЖК-проекторов, даже одной модели, цветопередача разных проекторов может отличаться, так как баланс цвета на них может быть настроен по-разному. О конденсации При быстром изменении температуры в помещении, в котором установлен проектор, или при быстром перемещении проектора из холодного в теплое место внутри него может образоваться конденсат. Так как конденсат может привести к неисправности, соблюдайте осторожность при изменении настроек температуры кондиционера. При образовании конденсата перед использованием проектора оставьте его включенным приблизительно на
Примечания о безопасности
- КОМПАНИЯ SONY НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКОЙ БЫ ТО НИ БЫЛО УЩЕРБ, ВОЗНИКШИЙ ВСЛЕДСТВИЕ НЕСОБЛЮДЕНИЯ МЕР ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ УСТРОЙСТВ ПЕРЕДАЧИ ДАННЫХ, НЕИЗБЕЖНЫХ УТЕЧЕК ИНФОРМАЦИИ, СВЯЗАННЫХ СО7
СПЕЦИФИКАЦИЯМИ ПЕРЕДАЧИ ДАННЫХ, ИЛИ ПРОБЛЕМ БЕЗОПАСНОСТИ ЛЮБОГО РОДА.
- В зависимости от операционной среды возможен несанкционированный доступ посторонних лиц к устройству. При подключении устройства к сети убедитесь в том, что сеть надежно
- При использовании устройства, подключенного к сети, в целях безопасности рекомендуется открыть окно управления с помощью веб-браузера и изменить заводские настройки по умолчанию для ограничения доступа (см. раздел “Использование сетевых функций” в документе “Инструкция по эксплуатации”). Кроме того, рекомендуется регулярно менять пароль.
- Во время установки настроек и после ее завершения не заходите на какие-либо веб-сайты через веб- браузер. Поскольку состояние входа сохраняется в браузере, по завершении настроек закройте веб- браузер, чтобы предотвратить несанкционированный доступ посторонних лиц к устройству и воздействие вредоносного программного обеспечения. Примечания по установке и эксплуатации Не размещайте устройство в следующих условиях, которые могут привести к неисправности или повреждению устройства. Рядом со стенами Для обеспечения производительности и надежности устройства оставьте место между стенами и устройством, как показано на рисунке. Воздух из кондиционера или вентиляционных отверстий данного аппарата или других устройств может привести к колебаниям экрана. Не устанавливайте данный аппарат в месте, где воздух из кондиционера или вентиляционных отверстий устройств попадает на переднюю сторону
КОМПАНИЯ SONY НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКОЙ БЫ ТО НИ БЫЛО УЩЕРБ, ВЫЗВАННЫЙ ПРИМЕНЕНИЕМ ДАННОГО УСТРОЙСТВА В УСЛОВИЯХ, ОТЛИЧНЫХ ОТ ОБЩЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, КАК В ПЕРИОД ДЕЙСТВИЯ ГАРАНТИИ, ТАК И ПОСЛЕ ЕГО
Недопустимые варианты
1 см 30 см 30 см 30 см 30 см 15 смRU
Помещение с плохой вентиляцией Оставьте вокруг устройства минимальное пространство в 30 см. Жаркое и влажное помещение Помещения, подверженные воздействию потока холодного или теплого воздуха из кондиционера Установка в таком месте может привести к неисправности устройства вследствие конденсации влаги или повышения температуры. Рядом с датчиком тепла или дыма Это может привести к ложному срабатыванию датчика. Сильно запыленные или сильно задымленные помещения При использовании данного устройства запрещается выполнять следующие операции. Наклон вперед/назад и вправо/
Избегайте использования устройства с наклоном под углом более 15
Устанавливайте устройство только на ровной поверхности или на потолке. Установка устройства в таком месте может привести к искажению цветов или снижению надежности работы
Если устройство наклонено вверх или вниз, изображение на экране может быть трапецеидальным. Расположите устройство таким образом, чтобы объектив находился параллельно экрану. Недопустимые условия эксплуатации 15° или
Установка устройства на большой высоте над уровнем моря При использовании устройства на высоте 1500 м или выше установите для параметра “Режим выс.пол” в меню “Настройка” значение “Вкл”. Если не установить этот режим при использовании устройства высоко над уровнем моря, это может привести к неблагоприятным последствиям, например к уменьшению надежности некоторых компонентов.
- Не пытайтесь установить проектор на потолке или переместить его самостоятельно. Обязательно проконсультируйтесь с квалифицированным персоналом компании Sony, компетентным в данном вопросе.
- Устанавливая устройство на потолке, обязательно используйте страховочный шнур или другие средства для предотвращения падения устройства. Доверьте установку опытному специалисту по
Информация для дилеров
- Для установки проектора на потолке необходимо использовать кронштейн производства компании Sony или аналогичное рекомендованное крепление.
- При установке на потолок плотно закрывайте крышку корпуса. Меры предосторожности при установке устройства
Проверьте упаковку на наличие следующих элементов.• Пульт дистанционного управления (1) VPL-VW570ES: RM-PJ24VPL-VW270ES: RM-PJ28• Батареи размера AA (R6) (2)• Крышка объектива (1)При покупке проектора крышка объектива надета на объектив. Перед использованием проектора снимите крышку объектива.• Кабель питания переменного тока (1)
- Краткое справочное руководство (данное руководство) (1)• Инструкция по эксплуатации (компакт-диск) (1)Предупреждение относительно использования пульта дистанционного управления• Бережно обращайтесь с пультом дистанционного управления. Не бросайте его, не наступайте на него и не проливайте на него никакие жидкости.• Не оставляйте пульт дистанционного управления вблизи источников тепла или в месте, подверженном прямому воздействию солнечных лучей, или во влажном помещении.Руководство можно открыть с помощью компьютера, на котором установлена программа Adobe Reader.Программу Adobe Reader можно бесплатно скачать с веб-сайта Adobe. 1 Откройте файл index.html на компакт-диске. 2 Выберите нужное руководство и щелкните по нему. В случае утери или повреждения компакт-диска новый диск можно приобрести у ближайшего дилера Sony или в сервисном центре Sony.
Шаг 1. Проверка аксессуаров из комплекта поставки Установка батарей в пульт дистанционного
Нажмите и сдвиньте, чтобы открыть. Использование руководства на компакт-
ПримечаниеВставьте батареи стороной E
1 Расположите устройство таким образом, чтобы объектив находился параллельно экрану. 2 После подключения кабеля питания переменного тока к устройству подключите кабель питания переменного тока к сетевой розетке. После подключения кабеля переменного тока к устройству индикатор ON/STANDBY может мигать оранжевым.Управление устройством может быть невозможным, если индикатор мигает, однако это не является неисправностью. Дождитесь, пока индикатор перестанет мигать и начнет гореть красным. 3 Нажмите кнопку ?/1 (ON/ STANDBY), чтобы включить устройство. 4 Выполните проецирование изображения на экран, затем отрегулируйте фокус, размер и
VPL-VW570ES a Отрегулируйте фокусное расстояние. Нажмите кнопку LENS ADJUSTMENT (FOCUS), чтобы отобразить окно регулировки “Фокус объект.” (тестовый образец). Отрегулируйте затем фокус изображения с помощью кнопок M/m/</,. b Отрегулируйте размер изображения. Нажмите кнопку LENS ADJUSTMENT (ZOOM), чтобы отобразить окно регулировки “Вариообъектив” (тестовый Установка устройства Шаг 2. ПримечаниеЗадней части устройстваГорит красным цветом.Передняя часть устройстваМигает зеленым в течение нескольких десятков секунд, затем горит зеленым.Передняя часть устройстваRU
образец). Отрегулируйте затем размер изображения с помощью кнопок M/m/</,. c Отрегулируйте положение изображения. Нажмите кнопку LENS ADJUSTMENT (SHIFT), чтобы отобразить окно регулировки “Сдвиг объект.” (тестовый образец). Отрегулируйте надлежащее положение изображения с помощью кнопок M/m/</,. VPL-VW270ES a Отрегулируйте фокусное расстояние. Последовательно нажимайте кнопку PATTERN для отображения окна регулировки “Фокус объект”. (тестовый образец). Отрегулируйте затем фокус изображения с помощью кнопок M/m/</,. b Отрегулируйте размер изображения. Последовательно нажимайте кнопку PATTERN для отображения окна регулировки “Вариообъектив” (тестовый образец). Отрегулируйте затем размер изображения с помощью кнопок M/m/</,. c Отрегулируйте положение изображения. Последовательно нажимайте кнопку PATTERN для отображения окна регулировки “Сдвиг объект.” (тестовый образец). Отрегулируйте надлежащее положение изображения с помощью кнопок M/m/</,. Регулировка наклона поверхности
Если устройство установлено на неровной поверхности, используйте передние ножки (регулируемые), чтобы поддержать ровное положение устройства.
- Если устройство наклонено вверх или вниз, проецируемое изображение может быть трапецеидальным.
- Будьте осторожны, чтобы не защемить пальцы при повороте передних ножек (регулируемые). Окно регулировки объектива (тестовый образец)
Передние ножки (регулируются)Поверните регулировки.1.78:1 (16:9)2.35:11.85:11.33:1 (4:3)Пунктирные линии указывают на размеры экрана каждого форматного соотношения. Для получения дополнительной информации см. раздел “Соединения и подготовка” в документе Инструкция по эксплуатации, содержащемся на прилагаемом компакт-диске.13
При подключении выполните следующие действия.
- Выключите все оборудование перед выполнением любых подключений.
- Используйте соответствующий кабель для каждого соединения.
- Вставьте штекеры кабеля надлежащим образом; ненадежное соединение штекеров может привести к неисправности или низкому качеству изображения. При отсоединении кабеля тяните за штекер, а не за сам кабель.
- См. инструкции по эксплуатации подключенного оборудования. Подключение устройства Шаг 3. Правая сторона устройства Аудио-/видеоусилитель
Оборудование с выходными разъемами HDMI
К выходу HDMI Кабель HDMI (не прилагается) : видеосигнал Используйте высокоскоростной кабель HDMI класса Premium, на котором указан логотип с типом кабеля. Для получения дополнительной информации см. раздел “Соединения и подготовка” в документе Инструкция по эксплуатации, содержащемся на прилагаемом компакт-диске.RU
Можно выбрать язык для отображения меню и других экранных индикаторов. По умолчанию установлен английский язык. Для изменения текущего языка меню выберите необходимый язык в экране
1 Нажмите кнопку MENU. Появится меню. 2 Нажмите M/m, чтобы выбрать меню Setup , затем нажмите
Отобразятся настройки элементов выбранного меню. 3 Нажмите M/m, чтобы выбрать “Language”, затем нажмите ,
4 Нажмите M/m/</,, чтобы выбрать язык, затем нажмите
Язык меню изменится на выбранный язык. Закрытие меню Нажмите кнопку MENU. Выбор языка меню Шаг 4.15
1 Включите устройство и оборудование, подключенное к устройству. 2 Нажмите INPUT для отображения панели входа на
3 Выберите оборудование, с которого следует отображать изображения. Нажимайте повторно INPUT или нажмите M/m/ (ввод) для выбора оборудования, с которого следует выполнять проецирование. 1 Нажмите кнопку ?/1 (ON/ STANDBY). На экране отобразится сообщение “ПИТАНИЕ ВЫКЛ?”. 2 Нажмите кнопку ?/1 (ON/ STANDBY) еще раз до того, как сообщение исчезнет. Индикатор ON/STANDBY будет мигать зеленым, а вентилятор продолжать работать для внутреннего охлаждения. Вентилятор остановится, а индикатор ON/STANDBY изменит состояние, он перестанет мигать зеленым и будет гореть красным.Питание будет полностью отключено, можно отсоединить кабель питания переменного тока.Никогда не отсоединяйте кабель питания переменного тока, когда мигает индикатор.СоветМожно отключить устройство, удерживая кнопку ?/1 (ON/STANDBY) в течение около 1 секунды, не выполняя вышеуказанные действия. Проецирование Шаг 5. Проецирование изображения Выключение питания Пример: для просмотра изображения с видеооборудования, подключенного к разъему HDMI 1 данного устройства.ПримечаниеДля получения дополнительной информации см. раздел “Проецирование” в документе Инструкция по эксплуатации, содержащемся на прилагаемом компакт-диске.RU
Нажмите одну из кнопок CALIBRATED PRESET. Выбор режима просмотра изображений Кнопки CALIBRATED PRESET Настраиваемые
CINEMA FILM 1 Качество изображения, подходящее для воспроизведения высокодинамичных и четких изображений, типичных для позитивов. CINEMA FILM 2 Качество изображения, подходящее для воспроизведения насыщенных и цветных изображений, типичных для кинотеатров, на основе параметра “Кинофильм 1”. REF Настройка качества изображения, подходящая для воспроизведения достоверного оригинального изображения или отображения качества изображения без каких-либо регулировок. TV Качество изображения, подходящее для просмотра телевизионных программ, спортивных мероприятий, концертов и других видеоизображений. PHOTO Идеально подходит для проецирования фотоснимков, снятых цифровой камерой. GAME Качество изображения, подходящее для игр с хорошо модулированными цветами и малым временем отклика. BRT CINE Качество изображения, подходящее для просмотра фильмов в условиях яркого освещения, например в
BRT TV Качество изображения, подходящее для просмотра телевизионных программ, спортивных мероприятий, концертов и других видеоизображений в условиях яркого освещения, например в гостиной. USER Регулировка качества изображения в соответствии с предпочтениями пользователя и сохранение этой настройки. По умолчанию настройка совпадает с “REF.” Для получения дополнительной информации см. раздел “Проецирование” в документе Инструкция по эксплуатации, содержащемся на прилагаемом компакт-диске.17
Индикатор ON/STANDBY или WARNING загорается или мигает в случае неисправности проектора. Если симптомы остаются даже после выполнения вышеуказанных действий, обратитесь к квалифицированному персоналу компании Sony. Если индикатор начинает мигать иначе, чем описано выше, выключите и снова включите питание с помощью кнопки [/1 (вкл./режим ожидания) на пульте ДУ или панели управления устройства. Если симптом снова появляется, обратитесь к квалифицированному персоналу компании Sony. Устранение ошибок Предупреждающие индикаторы Мигают/горят индикаторы Число
Вероятная причина и метод
Два Надежно закройте крышку лампы, затем надежно затяните винты. Три раза Чрезмерно высокая температура лампы. Выключите питание, дайте лампе остыть, затем снова включите
Если симптомы остались, возможно, подходит конец срока службы лампы. В этом случае установите новую лампу. Два Необычно высокая внутренняя температура. Убедитесь, что ничто не блокирует вентиляционные отверстия и устройство не используется высоко над уровнем
Три раза Вентилятор вышел из строя. Обратитесь к квалифицированному персоналу Sony. ПримечаниеИндикатор ON/STANDBYИндикатор WARNING(Мигает красным)(Горит красным цветом)(Мигает красным)(Мигает красным)Оба индикатора мигают При возникновении каких-либо проблем или отображении сообщения об ошибке на экране см. раздел “Устранение ошибок” в документе Инструкция по эксплуатации, содержащемся на прилагаемом компакт-диске.RU
Лампа, используемая в качестве источника питания, имеет определенный срок службы. Если лампа тускнеет, баланс цвета становится странным или на экране отображается сообщение “Замените, пожалуйста, лампу.”, подошел конец срока службы лампы. Замените лампу на новую (не прилагается) без задержки.СоветСрок службы лампы, используемой в качестве источника света, изменяется в зависимости от среды установки и условий использования. Срок службы лампы можно увеличить, если не выключать лампу в течение нескольких минут после ее включения.Потребуются следующие инструменты:• Лампа проектора (дополнительно)VPL-VW570ES: LMP-H280VPL-VW270ES: LMP-H220• Стандартная крестообразная отвертка• Ткань (для защиты от царапин)Осторожно• После выключения устройства с помощью кнопки ?/1 (ON/STANDBY) лампа остается горячей. Касание лампы может привести к ожогу пальцев. Перед заменой лампы подождите как минимум 1 час, чтобы дать лампе остыть.• Не прикасайтесь к поверхности лампы. При касании сотрите отпечатки пальцев мягкой тканью.• Соблюдайте особую осторожность при замене лампы, если устройство установлено на потолке.• При замене лампы устройства, установленного на потолке, не вставайте непосредственно под крышкой лампы. При снятии дверцы лампы (внутренняя крышка), следите, чтобы она не крутилась. В случае взрыва лампы фрагменты могут стать причиной травмы.• При извлечении лампы удерживайте ее в горизонтальном положении, а затем поднимите прямо вверх. Не наклоняйте лампу. Если во время извлечения лампы под наклоном лампа разобьется, разлетающиеся осколки могут причинить травму.• Обязательно используйте для замены указанную лампу проектора. Использование ламп, отличных от указанной лампы проектора, может привести к неисправности проектора.• Выключайте устройство и отсоедините кабель питания перед заменой лампы, убедитесь, что индикатор ON/STANDBY не горит. 1 Выключите питание и выключите из розетки вилку кабеля питания переменного
2 При установке устройства на плоской поверхности, например на столе и т.д., положите ткань во избежание появления царапин на поверхности. Положите устройство на ткань. Убедитесь, что устройство расположено на устойчивой поверхности. Техническое обслуживание Замена лампы Примечание19
3 При нажатии части , указанной на рисунке крышки лампы, сдвиньте 1 и откройте крышку лампы 2. 4 Ослабьте винт дверцы лампы (внутренняя крышка) крестообразной отверткой, затем откройте дверцу лампы. 5 Ослабьте 3 винта на лампе крестообразной отверткой. Удерживая зажим, извлеките лампу без перекоса.
- Не ослабляйте другие винты, кроме 3 указанных.
- Удерживайте лампу за зажим при извлечении и установке лампы. 6 Вставьте новую лампу, надежно удерживая за зажим, до конца, затем затяните 3 винта. Соблюдайте осторожность, не прикасайтесь к оптическому блоку внутри устройства.
7 Закройте дверцу лампы (внутренняя крышка), затем затяните винт. 8 Закройте крышку лампы. 9 Сотрите пыль с вентиляционных отверстий (впускные) мягкой
10Включите устройство, затем выберите требуемый элемент настройки лампы в меню “Настройка” . Отобразится следующий экран.
Если для параметра “Блок. Настроек” установлено значение “Уровень B”, установите значение
Не засовывайте руки внутрь паза, служащего для замены лампы, и не допускайте попадания в паз жидкостей или инородных предметов, чтобы исключить риск возгорания и поражения электрическим током.
- Устройство не включится, пока лампа не будет надежно установлена.
- Устройство не включится, пока не будет надежно закрыта крышка
- Для удаления сообщения, отображаемого на экране, однократно нажмите любую кнопку на пульте дистанционного управления или на панели управления устройства. Примечание относительно замены разбитой лампы при установке устройства на потолке Если лампа разобьется, разлетающиеся осколки могут причинить травму. Вентиляционные отверстия (впускные)Примечания21
Если устройство установлено на потолке, снимите дверцу лампы (внутренняя крышка), медленно сдвинув ее по горизонтали и подняв в открытом положении на 30 градусов. Следите, чтобы дверца лампы (внутренняя крышка) не крутилась.
Лампа содержит ртуть. Правила утилизации использованных люминесцентных ламп зависят от места проживания. Следуйте политике утилизации отходов, применяемой в области проживания.CT
Notice-Facile