TAURUS Prima (Ver III) - Погружной блендер

Prima (Ver III) - Погружной блендер TAURUS - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Prima (Ver III) TAURUS в формате PDF.

📄 56 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice TAURUS Prima (Ver III) - page 43
Просмотреть руководство : Français FR Български BG Català CA Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL Polski PL Português PT Română RO Русский RU
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о Prima (Ver III) TAURUS

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Погружной блендер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Prima (Ver III) - TAURUS и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Prima (Ver III) бренда TAURUS.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Prima (Ver III) TAURUS

Уважаемый покупатель:

Благодарим Вас за то, что Вы остановили свой выбор на продукции марки TAURUS.

Использование передовых технологий, современный дизайн, функциональность, а также соблюдение строгих требований к качеству гарантирует Вам продолжительную эксплуатацию прибора.

ОПИСАНИЕ

А Кнопка переключения скоростей

В Кнопка съема насадок

С Кнопка ТУРБО

D Моторная часть корпуса

Е Насадки для взбивания

F Насадки для теста

СЪВЕТИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

ИЗПОЛЗВАНЕ И ПОДДРЪЖКА:

-Помните, что возможности прибора ограничены. Не включайте прибор без остановки более, чем на 5 мин. Если прибор перегрелся, дайте ему остыть в течение 15 мин.

СЕРВИЗ:

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ:

-Перед включением прибора убедитесь, что Вы полностью удалили упаковочный материал.

-Перед первым использованием обязательно вымойте прибор, как описано в разделе Чистка и уход.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ:

-Перед включением прибора в сеть полностью расправьте шнур электропитания.

-Включите прибор в сеть электропитания.

-Включите миксер при помощи кнопки (А).

-Выберите необходимую мощность. Рекомендуется начинать обработку продуктов с более низкой мощности, постепенно увеличивая ее.

-Теперь можно начинать обработку продуктов.

ПОСЛЕ КАЖДОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ:

-Установите кнопку (A) в позицию «0».

-Отключите прибор из сети электропитания.

-Вымойте прибор.

АКСЕССУАРЫ:

НАСАДКИ ДЛЯ ВЗБИВАНИЯ (Е):

-Данные насадки используются для взбивания яичных желтков, сливок и других продуктов.

-Установите насадки в специальные отверстия в моторной части корпуса и надавите до щелчка, как показано на рисунке

(рис. 2).

-Продукты, которые Вы собираетесь взбивать, рекомендуется положить в широкую посуду с высокими бортами. Для достижения оптимального результата, перемещайте миксер круговыми движениями по всей плоскости посуды, а также вверх-вниз для того, чтобы промешать до самого дна.

-Для того, чтобы снять насадки, используйте кнопку (В).

НАСАДКИ ДЛЯ ТЕСТА (F):

-Данные насадки идеально подходят для смешивания теста – например, для пиццы, выпечки и пр.

-Установите насадки в специальные отверстия в моторной части корпуса и надавите до щелчка, как показано на рисунке (рис. 2). Обратите внимание – насадки для теста отличаются друг от друга, одна из них имеет насечки, которые вставляются в специальные пазы.

Рекомендуется положить ингредиенты, из которых Вы собираетесь делать тесто, в широкую посуду с высокими бортами. Для достижения оптимального результата, перемещайте миксер круговыми движениями по всей плоскости посуды, а также вверх-вниз для того, чтобы промешать до самого дна.

-Для того, чтобы снять насадки, используйте кнопку (В).

КНОПКА ТУРБО (С):

-Функция ТУРБО позволяет кратковременно увеличить мощность миксера для достижения лучших результатов обработки продуктов.

-Нажмите кнопку (С). Прибор будет работать на более высокой скорости, пока Вы не отпустите кнопку.

ЧИСТКА И УХОД

-Перед тем, как приступить к чистке, обязательно отключите прибор из розетки и дайте ему остыть

-Рекомендуется протирать корпус прибора влажной тряпочкой, смоченной несколькими каплями моющего средства.

-Не используйте растворители, хлорные или абразивные вещества для чистки прибора.

-Не допускайте попадания внутрь прибора воды или другой жидкости – это может

повредить внутренний механизмам прибора.

-Ни в коем случае не погружайте прибор в воду или другую жидкость, не помещайте его под кран с водой.

-Вы можете мыть в посудомоечной машине следующие части миксера:

-Насадки для взбивания (Е)

-Насадки для теста (F)

ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ

-Если Вы заметили неполадки в работе прибора, не пытайтесь починить его самостоятельно, это может быть опасно. Обратитесь в авторизированный сервисный центр TAURUS. Эта рекомендация относится абсолютно к любым неисправностям. -В случае повреждения электрошнура, не пытайтесь заменить его самостоятельно, обратитесь в авторизированный сервисный центр.

НЕИЗПРАВНОСТИ И РЕМОНТ

ЗА ПРОДУКТИ ОТ ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ И/ИЛИ В СЛУЧАЙ, ЧЕ ТАКА ГО ИЗИСКВА НОРМАТИВАТА ВЪВ ВАШАТА СТРАНА:

ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА И ВЪЗМОЖНОСТ ЗА РЕЦИКЛИРАНЕ НА УРЕДА

D Корпус с вграден мотор

РЕКОМЕНДАЦИИ И МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

-Перед тем как пользоваться прибором, внимательно прочтите данную инструкцию и сохраняйте ее в течение всего срока жизни прибора. Несоблюдение норм безопасности может привести к несчастному случаю.

-Перед первым использованием тщательно промойте все детали, которые находятся в непосредственном контакте с пищей, как описано в разделе Чистка и уход.

-Не допускайте, чтобы дети пользовались прибором. Храните прибор и сетевой

шнур в недоступном для детей месте

-Данный прибор может использоваться лицами с ограниченными психофизическими и сенсорными возможностями, а также лицами, не обладающими навыками работы с мясорубкой, если они находятся под наблюдением или получили соответствующие инструкции о безопасной работе с прибором и осознают имеющийся риск.

-Данный прибор – не игрушка. Не оставляйте его без присмотра в местах, доступных для детей.

-Всегда отключайте прибор из электросети, если не пользуетесь им, а также перед проведением сборки, разборки или очистки.

-Если Вы заметили неисправности в работе прибора, обратитесь в авторизированный сервисный центр. Не пытайтесь починить прибор самостоятельно, это может быть опасно.

- Перед подключением прибора к электрической сети убедитесь в том, что напряжение в ней соответствует напряжению, указанному на корпусе. - Убедитесь, что розетка имеет надежное заземление и она рассчитана не менее чем на 10А.

- Вилка электропитания должна соответствовать стандарту розеток, который используется в вашем регионе, который используется в Вашем регионе. Не рекомендуется использовать адаптеры и изменять штыковой контакт.

- Рабочее место должно быть чистым и хорошо освещенным. Неаккуратное, плохо освещенное рабочее место чаще становится причиной несчастных случаев.

- Во время работы прибора держите его подальше от детей и от прочих посторонних лиц.

- Не разрешается использовать прибор в случае повреждения шнура или вилки электропитания.

- Если Вы заметили какие-либо повреждения корпуса прибора или неполадки в его работе, немедленно отключите прибор от сети электропитания во избежание удара электрическим током.

- Не разрешается включать прибор, если на нем имеются видимые следы повреждений или утечки.

- При выключении прибора из розетки не дергайте за шнур. Возьмитесь рукой за вилку и аккуратно выньте ее, придерживая розетку другой рукой. Не поднимайте и не перемещайте прибор за шнур электропитания.

- Не закручивайте шнур электропитания вокруг прибора.

- Перед включением всегда проверяйте состояние шнура электропитания. Повреждение шнура может привести к несчастному случаю.

- Не используйте и не храните прибор на улице.

- Не трогайте вилку электропитания мокрыми руками.

- Убедитесь в том, что прибор не может случайно включиться в то время, когда Вы отвлеклись; это может быть опасно.

- Не трогайте подвижные части прибора, когда он включен.

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ЖИЗНИ И ЗДОРОВЬЯ:

- Не используйте прибор, если его аксессуары или расходные материалы не присоединены должным образом.

- Не используйте прибор, если у него неисправна кнопка ВКЛ/ВЫКЛ.

- Не передвигайте и не переворачивайте прибор, когда он работает.

- Выключайте прибор из электросети, если не пользуетесь им, а также перед проведением чистки, подгонки, насадки или смены аксессуаров.

- Данный прибор предназначен исключительно для домашнего использования. Не разрешается использовать миксер в промышленных или коммерческих целях.

- Храните прибор в местах, недоступных для детей и / или недееспособных лиц.

- Перед включением убедитесь, что блендер находится в рабочем состоянии, т.е. в приборе нет сломанных частей или видимых следов повреждений, а все аксессуары правильно установлены. Убедитесь, что ничто не мешает правильной работе прибора.

- Никогда не оставляйте прибор включенным в розетку и без присмотра. Помимо безопасности, это приведет к экономии электроэнергии и продлит срок службы прибора.

Техническое обслуживание

- Любое несоответствующее использование прибора или несоблюдение инструкций по эксплуатации освобождают производителя от гарантийных обязательств по ремонту, а также снимают ответственность с изготовителя.

НАЧИН НА УПОТРЕБА ПРЕДИ УПОТРЕБА НА УРЕДА:

- Пуснете уреда в действие посредством селектора за скорости (А).

ПРИСТАВКИ ЗА РАЗБИВАНЕ (Е):

ПРИСТАВКИ ЗА МЕСЕНЕ (F):

НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ

- Если Вы заметили неисправности в работе прибора, обратитесь в авторизированный сервисный центр. Не пытайтесь починить прибор самостоятельно, это может быть опасно.

ДЛЯ ПРОДУКТОВ, ИЗГОТАВЛИВАЕМЫХ В ЕВРОПЕЙСКОМ СОЮЗЕ, И/ ИЛИ В ТЕХ СЛУЧАЯХ, КОГДА В СТРАНЕ ПРОИЗВОДСТВА ИМЕЮТСЯ СООТВЕТСТВУЮЩИЕ НОРМАТИВЫ:

ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ И ВТОРИЧНАЯ ПЕРЕРАБОТКА ПРОДУКТА

  • В соответствии с требованиями по охране окружающей среды, упаковка изготовлена из материалов, предназначенных для вторичной переработки. Если Вы захотите ее выбросить, то можете воспользоваться специальными контейнерами для каждого типа материала.
  • Ни сам прибор, ни его упаковка не содержат веществ, представляющих опасность для окружающей среды.

TAURUS Prima (Ver III) - ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ И ВТОРИЧНАЯ ПЕРЕРАБОТКА ПРОДУКТА - 1

Данный символ означает, что по окончании полезной жизни прибора следует передать его в пункт приема отслуживших электрических и

электронных приборов (RAEE) или в руки представителя соответствующей организации.

Прибор изготовлен в соответствии с Директивой 2006/95/EC по низковольтному оборудованию, Директивой 2004/108/EC по электромагнитной совместимости, Директивой 2011/65/EU по ограничению использования определенных опасных материалов для производства электрического и электронного оборудования.

ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА

Этот продукт защищен юридической гарантией в соответствии с действующим законодательством. Чтобы обеспечить соблюдение ваших прав или интересов, вы должны обратиться в любую из наших официальных служб по технической поддержке клиентов.

Вы можете найти ближайшие из центров, пройдя по следующей веб-ссылке: http://taurus-home.com/

Вы также можете запросить соответствующую информацию, связавшись с нами (см. последнюю страницу руководства).

Вы можете скачать это руководство и обновления к нему по адресу http://taurus-home.com/

Română

GARANTIE ŞI ASISTENTĂ TEHNICĂ

ГАРАНЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКА ПОМОЩ

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : TAURUS

Модель : Prima (Ver III)

Категория : Погружной блендер