EKM3700 - кухонный комбайн ELECTROLUX - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно EKM3700 ELECTROLUX в формате PDF.
Часто задаваемые вопросы - EKM3700 ELECTROLUX
Скачайте инструкцию для вашего кухонный комбайн в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство EKM3700 - ELECTROLUX и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. EKM3700 бренда ELECTROLUX.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ EKM3700 ELECTROLUX
Поне 360 сек иско настройка (1~2 настройка) Топла вода 300
Прясно яйце 1 бр. Сол 3 ч.л. Захар 1 ч.л. Суха мая 10
Благодарим вас за выбор продукции Electrolux. Для достижения наилучших результатов всегда используйте оригинальные аксессуары и запчасти Electrolux. Они разработаны специально для этого продукта. Этот продукт разработан с учетом экологических требований. На всех пластиковых деталях присутствует маркировка относительно последующей переработки.
А. Основание с мотором (с изменяемым
B. Селектор скорости C. Основание с двигателем D. Кнопка фиксации корпуса E. Узел насадок F. Кнопка деблокировки узла насадок G. Крышкавторого узла насадок H. Ось для насадок
I. Чаша из нержавеющей стали
J. Опорная плита чаши K. Непроскальзывающие ножки L. Шнур питания M. Проволочный венчик N. Плоская насадка для взбивания с покрытием O. Крючок-мешалка для теста с покрытием P. Шинкователь/измельчитель * Q. Мясорубка * R. Блендер * S. Крышка блендера с мерным стаканом * T. Прозрачный щиток для налива U. Прозрачная крышка с горловиной
- Только для отдельных моделей Изображение, страница 2-3 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 1 Перед первым использованием устройства: Удалите все упаковочные материалы (пластмассовые детали, этикетки, наклейки или бирки), которые могут быть прикреплены к корпусу, чашам или насадкам. Очистите устройство и вспомогательные приспособления, см. инструкции: «Очистка и уход». 2 Поместите устройство на ровной поверхности. Нажимая одной рукой кнопку фиксации корпуса, другой рукой переместитеего вверх. Крышка фиксируется, когда находится в верхнем положении. Предостережение! Убедитесь в том, что сетевой шнур выключен из розетки. 3 Установите переключатель скоростей в положение «0». Установите чашу из нержавеющей стали на опорную плиту чаши. Чтобы зафиксировать чашу, поверните ее по часовой стрелке. Предупреждение: Никогда не используйте устройство с венчиком,лопаткой или крюком для теста, если не установлена чаша. 4 Установите насадку на ось для насадок: Совместите прорезь наверху насадки со штифтом на оси для насадок. Подтолкните насадку вверх и поверните ее по часовой стрелке, чтобы зафиксировать штифт. Для снятия насадки поверните ее против часовой стрелки и потяните.108 www.electrolux.com 5 Наклоните головку с насадкой до фиксации: одной рукой нажмите кнопку фиксации наклона головки, а другой рукой опустите головку двигателя. Вставьте вилку шнура питания в розетку. Поместите щиток для налива вверху чаши таким образом, чтобы инструмент проходил через отверстие в щитке для налива. Поверните щиток для налива в желаемое положение. Используйте желобок, чтобы избежать разлива ингредиентов. Подсоедините желобок к щитку для налива с помощью крючков на желобке. Внимание! Держите руки и пальцы вдалеке от движущихся частей. 6 Переместите селектор скорости с положения «0» на отметку требуемой скорости (1–6). По окончании смешивания переведите селектор скорости в положение «0» и извлеките вилку прибора из розетки. 7 Если устройство отключено от сети, а переключатель скоростей остается в режиме скорости от 1 до 6: Устройство не запустится автоматически. Установите переключатель скоростей на «0», а затем выберите нужную скорость. ДРУГИЕ ФУНКЦИИ 8 Узел насадок: Устройство оснащено двумя встроенными многоцелевыми узлами насадок, один из которых находится спереди (A) и один сзади (B). Прочтите инструкции, которые прилагаются к каждой насадке, и строго следуйте им для правильного и безопасного использования. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЯСОРУБКИ* 9 Вставьте шнек мясорубки (B) в корпус мясорубки (A). Наденьте нож (С) на квадратный вал на конце шнека мясорубки. Поставьте поверх ножа (D) крупную или среднюю нож-сетку. Затяните рукой кольцо (Е) до надежной фиксации мясорубки. Примечание. Не перетягивайте кольцо. 10 Нажмите кнопку деблокировки переднего узла насадоквправо иснимите крышку узла насадок. Вставьте вал привода насадки в узел для насадок прибора. Когда мясорубка надежно закреплена, кнопка деблокировки насадки зафиксируется со щелчком. Установите контейнер под насадкой. Внимание! Перед установкой принадлежностей выключите прибор и выньте его вилку из розетки. 11 Нарежьте сырое мясо небольшими кусочками и положите его в поддон для продуктов. Включите прибор и установите селектор скорости на 3-4. Подавайте мясо в загрузочный желоб с помощью толкателя. Внимание! Не вставляйте пальцы или инструменты в загрузочный желоб. Примечание. Мясо не должно содержать кости, жилы или кожу. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ШИНКОВАТЕЛЯ/ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЯ* 12 Выберите цилиндрический нож для резки (средний или крупный) или нож для измельчения. Вставьте насадку, повернув ее по часовой стрелке в корпусе ломтерезки/измельчителя. Убедитесь, что насадка вставлена полностью. Внимание! Ножи и вставки очень острые! 13 Нажмите кнопку деблокировки узла насадок вправо и снимите крышку узла. Установите приводной вал насадки в гнездо переднего узла насадок, используя кнопку деблокировки. Произведите сборкушинкователя/измельчителя на узле насадок. Когда шинкователь/измельчитель надежно закреплен, кнопка деблокировки насадки зафиксируется со щелчком. Поместите под принадлежность контейнер. Нарежьте продукты на маленькие кусочки. Включите прибор и установите селектор скорости на 4. 14 Подавайте продукты в загрузочный желоб с помощью толкателя. По окончании использования принадлежности выключите прибор и выньте его вилку из розетки. PУстановите крышку узла насадок, используя кнопку деблокировки. КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ БЛЕНДЕР* 15 Снимите крышку заднего узла насадок, потянув ее назад. Поместите нижнюю часть блендера на трех резиновых кольцах. Совместите стрелки на блендере со стрелками на основном корпусе. Предостережение: Перед установкой каких-либо вспомогательных приспособлений выключите устройство и отключите его от сети. 16 Чтобы зафиксировать блендер, поверните его по часовой стрелке. Ручка блендера должна быть направлена на торцевую часть машины, когда она должным образом зафиксирована. Установите крышку блендера и мерный стакан. Вставьте вилку в розетку. Установите переключатель скоростей на нужную скорость (рекомендуемая скорость: 6) и перемешивайте, пока не будет достигнутанужная консистенция. Предостережение: Никогда не используйте блендер без ингредиентов.109www.electrolux.com
ЧИСТКА И УХОД 17 Выньте вилку сетевого кабеля прибора из розетки. Венчик для взбивания, аксессуар для фарша* и насадку для нарезки/шинковки* можно мыть только вручную в теплой воде с добавлением моющего средства.
Чашу, плоский венчик и насадку-крюк для теста можно мыть в посудомоечной машине. Если вы используете посудомоечную машину, размещайте компоненты только в верхней корзине. Предостережение! Лезвия и вставки очень острые и могут привести к травмам. Предупреждение! Никогда не погружайте корпус, вилку или шнур в воду или любую другую жидкость. Тщательно высушите каждый компонент перед использованием. 18 Очистка блендера*: Поверните блендер против часовой стрелки и снимите. Снимите крышку. Вылейте смесь из блендера. Влейте литр теплой воды и добавьте каплюжидкости для мытья посуды. Закрепите блендер на устройстве. На полминуты запустите машину на 6-й скорости; затем вылейте воду. Сполосните блендер и дайте ему
Предостережение! Лезвия и вставки очень острые и могут привести к травмам. 19 Корпус следует очищать только мягкой влажной тканевой салфеткой, а затем протереть насухо. Примечание: Не используйте абразивные чистящие средства или металлические губки для очистки поверхностей устройства. Наслаждайтесь новым продуктом Electrolux! МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Перед первым применением устройства внимательно прочтите следующую инструкцию.
- Прибор не должен эксплуатироваться детьми. Держите прибор и его сетевой шнур в месте, недоступном для детей.
- Соблюдайте осторожность при обращении с острыми режущими элементами при удалении содержимого из чаши, а также при чистке компонентов.
- Приборы могут эксплуатироваться лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица, отвечающего за их безопасность или после получения соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающих им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.
- Дети не должны играть с прибором.
- Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание не должны производиться детьми без присмотра.
- Устройство можно включать только в розетку сети с напряжением и частотой, соответствующими табличке технических данных!
- Не пользуйтесь устройством при повреждении шнура питания или корпуса.
- В целях безопасности поврежденные устройство или шнур питания должны быть заменены производителем, агентом по обслуживанию или другим квалифицированным специалистом.
- Всегда ставьте устройство на ровную горизонтальную поверхность.
- Всегда отключайте устройство от сети, оставляя его без присмотра, и перед разборкой, сборкой и чисткой.110 www.electrolux.com
- Не погружайте прибор, сетевой шнур или вилку шнура в воду или любую иную жидкость.
- Не допускайте попадания электрического провода на углы стола или стойки, не допускайте контакта с горячей поверхностью, включая плиту.
- Никогда не используйте принадлежности или детали других производителей, если они не рекомендованы; это может привести к получению травм.
- Дождитесь полной остановки двигателя перед тем, как приступать к разборке и очистке.
- Не допускайте контакта с лезвиями или движущимися деталями. Такой контакт может привести к травме. Не используйте во время работы приборы другие инструменты или кухонные приборы.
- Не оставляйте работающий прибор без присмотра.
- При использовании данного изделия следите, чтобы волосы, элементы одежды и украшения не попали в устройство.
- Ни в коем случае не обрабатывайте кипящие жидкости (температура не должна превышать 90°C).
- Не используйте данный прибор для размешивания краски. Это опасно и может привести к взрыву!
- Запрещается эксплуатировать прибор с такими принадлежностями как проволочный венчик, плоская насадка для взбивания или крючок-мешалка для теста, если чаша не установлена.
- Данное устройство предназначено для использования только в домашних условиях. Изготовитель не несет ответственности за возможный ущерб от неправильной эксплуатации.
- ОСТОРОЖНО! Во избежание несчастных случаев по причине непроизвольного сброса теплового предохранителя нельзя подключать этот прибор через внешние переключающие устройства, например таймер, или подключать к автоматическим выключателям, которые регулярно включаются и выключаются.
- Не используйте данное устройство с несколькими насадками одновременно.
- Выключите прибор и отключите электропитание перед заменой принадлежностей или совершением каких-либо действий с движущимися
- ВЫКЛЮЧАЙТЕ УСТРОЙСТВО ИЗ РОЗЕТКИ, КОГДА ОНО НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ, ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ ИЛИ СНЯТИЕМ ДЕТАЛЕЙ И ПЕРЕД ОЧИСТКОЙ.111www.electrolux.com
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК НЕИСПРАВНОСТЬ ПРИЧИНА СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ Мотор замедляется во время
Возможно, количество теста превысило максимально допустимую величину. Удалите половину теста и обработайте каждую порцию отдельно. Тесто слишком влажное и липнет к стенке чаши. Добавляйте муку по 1 столовой ложке за раз, пока мотор не увеличит обороты. Обрабатывайте тесто, пока оно не отлипнет от стенок чаши. Устройство не запускается. Прибор не подключен к сети электропитания. Перед включением убедитесь, что прибор подключен к сети электропитания. При вставке и извлечении вилки шнура питания в розетку регулятор скорости не находится в положении “0”. Установите переключатель скоростей в положение «0», а затем на нужную
Блендер не зафиксирован в надлежащем положении. При правильной фиксации ручка блендера должна указывать на заднюю сторону комбайна. Крышка гнезда для задних насадок не установлена или установлена неправильно. Установите на место крышку гнезда для задних насадок, надавив на нее в прямом направлении до щелчка. Головка двигателя находится в верхнем положении. Установите переключатель скоростей в положение «0». Опустите головку двигателя вниз. Переместите селектор скорости с положения «0» на отметку требуемой скорости (1–6). Прибор вибрирует/ перемещается во время
Резиновые ножки незакрепленына поверхности надлежащим образом. Убедитесь в том, что резиновые ножки под основанием сухие и чистые. Поместите машину на гладкой и сухой поверхности. В случае тяжелой загрузки (напр., густого теста или сыра) это является
Удалите половину теста и обработайте каждую порцию отдельно.
Этот символ на изделии указывает на то, что в нем имеется батарейка, которая не может утилизироваться с обычными бытовыми отходами. Этот символ на изделии или на упаковке изделия указывает на то, что их нельзя классифицировать как бытовые отходы. Для утилизации изделия отправьте его в официальный пункт сбора отходов или в сервисный центр Electrolux, который сможет безопасным и профессиональным образом произвести удаление и утилизацию батареи и электрических компонентов. Соблюдайте правила вашей страны в отношении раздельного сбора отходов электротехнических изделий и аккумуляторных батареек. Electrolux оставляет за собой право вносить изменения в продукцию, информацию и технические характеристики без предварительного уведомления.112 www.electrolux.com
*При приготовлении дрожжевого теста не превышайте скорость 2. Это может привести к повреждению крюка. Масса теста не должна превышать 1200 г. Замес теста большей массы может стать причиной поломки крюка.113www.electrolux.com
Notice-Facile