Day2 - детская коляска Joolz - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Day2 Joolz в формате PDF.

📄 124 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ ⚙️ Характеристики
Notice Joolz Day2 - page 92
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Joolz

Модель : Day2

Категория : детская коляска

SKIP

Часто задаваемые вопросы - Day2 Joolz

Скачайте инструкцию для вашего детская коляска в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Day2 - Joolz и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Day2 бренда Joolz.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Day2 Joolz

Инструкция по эксплуатации Joolz Day

Инструкция по эксплуатации Joolz Day

ПОПЕРЕДЖЕННЯ Переконайтеся, що адаптери автомобільних сидінь використовуються та обслуговуються належним чином. ВАЖНО! Сохранить настоящую инструкцию для дальнейшего использования. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Убедитесь, что все фиксирующие устройства задействованы перед использованием. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед использованием проверьте правильность использования корпуса коляски или крепежного приспособления сидения.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Автомобильные сидения, используемые в сочетании с рамой коляски, не заменяют люльку или кроватку. Если вашему ребенку нужно спать, его необходимо поместить в подходящий корпус коляски, люльку или

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Убедитесь в том, что адаптеры автомобильных сидений используются и обслуживаются надлежащим образом. 중요! 이후에 참고할 수 있도록 이 설명서를 보관하십시오. 경고 - 사용하기 전에 모든 잠금 장치가 결속되었는지

ВАЖНО: Внимательно прочитайте данную инструкцию перед использованием изделия, и сохраните ее для дальнейшего использования.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никогда не оставляйте своего ребенка без

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед использованием убедитесь, что все блокировочные устройства задействованы. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание травм перед раскладыванием и складыванием данного изделия убедитесь, что ваш ребенок находится вдали. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не позволяйте ребенку играть с данным

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Данное сиденье не подходит для детей в возрасте до 6 месяцев. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Всегда используйте систему фиксации. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед использованием убедитесь, что крепежные приспособления люльки, сиденья или автокресла правильно закреплены. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Данное изделие не подходит для бега или катания на коньках. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Люлька и сиденье Joolz Day

только с шасси Joolz Day

и наоборот. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не используйте никаких дополнительных

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Любой груз, прикрепленный к сторонам и / или рукоятке коляски Joolz Day

, может повлиять на ее стабильность. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Люлька и сиденье Joolz Day

только на одного ребенка. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используйте только посадочные поверхности, автокресла, запасные части и принадлежности, одобренные компанией Joolz. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для автокресел в сочетании с шасси Joolz Day

, это изделие не заменяет люльку или кроватку. В случае, если вашему ребенку необходимо поспать, его нужно переместить на посадочную поверхность, люльку или кроваткуJoolz Day

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Не используйте коляску, если какая-либо из частей повреждена, оторвана или отсутствует. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Складывая коляску, всегда применяйте поворотный замок для передних колес. Несоблюдение этого правила может привести к блокировке шин, что, в свою очередь, приведет к деформации, особенно в условиях жаркого климата. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Тормозной блок всегда должен быть задействован при вкладывании и вынимании ребенка. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Не используйте аксессуары, не предусмотренные Joolz. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Следует использовать только запасные части, поставляемые или рекомендованные Joolz. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Данное сиденье предназначено для детей в возрасте от 6 месяцев с максимальным весом до 15 кг.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Любой груз, прикрепленный к сторонам и / или рукоятке коляски Joolz Day , может повлиять на ее стабильность. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Люлька и сиденье Joolz Day

только на одного ребенка. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используйте только посадочные поверхности, автокресла, запасные части и принадлежности, одобренные компанией Joolz. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для автокресел в сочетании с шасси Joolz Day , это изделие не заменяет люльку или кроватку. В случае, если вашему ребенку необходимо поспать, его нужно переместить на посадочную поверхность, люльку или кроваткуJoolz Day

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Не используйте коляску, если какая-либо из частей повреждена, оторвана или отсутствует. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Складывая коляску, всегда применяйте поворотный замок для передних колес. Несоблюдение этого правила может привести к блокировке шин, что, в свою очередь, приведет к деформации, особенно в условиях жаркого климата. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Тормозной блок всегда должен быть задействован при вкладывании и вынимании ребенка. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Не используйте аксессуары, не предусмотренные Joolz. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Следует использовать только запасные части, поставляемые или рекомендованные Joolz. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Данное сиденье предназначено для детей в возрасте от 6 месяцев с максимальным весом до 15 кг. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Данное изделие предназначено только для детей, которые не могут сидеть без посторонней помощи, ползать, а также отталкиваться на руках и коленях. Максимальный вес ребенка: 9 кг. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Данное изделие предназначено только для детей, которые не могут сидеть без посторонней помощи. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Использовать только на твердой, горизонтальной и сухой поверхности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не позволяйте другим детям играть без присмотра рядом с люлькой. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не используйте, если какая-либо часть люльки поломана, оторвана или отсутствует. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Храните Joolz Day

вдали от открытого огня и других источников тепла, таких как электрические нагреватели, газовые плиты и т.д. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Рукоятки и дно люльки следует регулярно проверять на наличие повреждений и износа. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед использованием всегда убеждайтесь в том, что буферный брус правильно соединен с люлькой / сиденьем. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В люльке голова ребенка никогда не должна быть расположена ниже его тела. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не кладите дополнительный матрас на матрас, предоставленный компанией Joolz. ЛЮЛЬКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Гарантийный срок начинается со дня покупки и составляет 24 месяца. Гарантия распространяется на дефекты производства, а не на обмен или возврат изделия. Гарантия действительна, только если клиент предоставит поставщику следующие документы вместе с неисправным изделием:

1) полностью и правильно заполненный гарантийный талон,

2) копию квитанции о покупке изделия,

3) подробное описание дефекта.

Если розничный продавец не может удовлетворить жалобу клиента, клиенту следует обратиться к производителю. Любой ремонт не продлевает гарантийный срок. Гарантийный талон можно скачать на joolz.com. Заполните данную карточку и подайте ее в электронном виде при помощи веб-сайта. Внесите номер рамы, указанный на

прозрачной наклейке, расположенной на толстой трубе между изогнутыми частями изделия Joolz Day

Гарантия недействительна, если: - продукт возвращается без оригинала чека, подтверждающего

- дефекты и / или повреждения вызваны неправильным использованием и / или изменениями, произведенными

- изменение цвета / пятна были вызваны чисткой, воздействием дождя или солнца, - износ является результатом нормального использования, - дефект является результатом использования подножки, не сертифицированной Joolz Day

Безопасность играет важную роль в процессе всего периода разработки коляски и люльки Joolz Day

. Поэтому Joolz отвечает наивысшим стандартам безопасности: Европа: EN 1888:2012 / EN1466:2014 Посетите joolz.com, facebook.com/myjoolz или обратитесь к продавцу для решения любых вопросов и/ или оставления комментариев. RUru Joolz - manual - Day2.indd 94 25-11-16 12:0995 instruction manual Joolz Day

Гарантия недействительна, если: - продукт возвращается без оригинала чека, подтверждающего

- дефекты и / или повреждения вызваны неправильным использованием и / или изменениями, произведенными

- изменение цвета / пятна были вызваны чисткой, воздействием дождя или солнца, - износ является результатом нормального использования, - дефект является результатом использования подножки, не сертифицированной Joolz Day

Безопасность играет важную роль в процессе всего периода разработки коляски и люльки Joolz Da y

. Поэтому Joolz отвечает наивысшим стандартам безопасности: Европа: EN 1888:2012 / EN1466:2014 Посетите joolz.com, facebook.com/myjoolz или обратитесь к продавцу для решения любых вопросов и/ или оставления комментариев. Инструкции по техническому обслуживанию / очистке Ткань необходимо очищать теплой водой с мылом. Ополосните чистой водой и оставьте до полного высыхания. Никогда не используйте отбеливатель или другие химические моющие средства. Периодически (примерно раз в месяц) обрабатывайте колеса и металлические детали тефлоновой или силиконовой смазкой для обеспечения бесперебойной и продолжительной службы коляски. Алюминиевые части коляски Joolz Day

анодированы, чтобы защитить ее от внешних воздействий, таких как коррозия. Анодированные алюминиевые части уязвимы к кислотным моющим средствам и смазкам, которые могут вызвать появление пятен и изменение цвета алюминиевых деталей. Поэтому мы рекомендуем очищать алюминиевые части коляски при помощи теплой воды и мягкой ткани. Joolz - manual - Day2.indd 95 25-11-16 12:0996 instruction manual Joolz Day