SG21BE - многофункциональный робот CUISINART - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно SG21BE CUISINART в формате PDF.
Вопросы пользователей о SG21BE CUISINART
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего многофункциональный робот в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство SG21BE - CUISINART и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. SG21BE бренда CUISINART.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SG21BE CUISINART
Производитель: BaByliss SARL
99 Авеню Аристид Бриан
92120, Монруж, Франция
Факс 33 (0) 1 46 56 47 52
Сделано в Китае
Дата производства (неделя, год): см. на товаре
BABYLISS SARL
99 avenue Aristide Briand
92120 Montrouge
France
www.cuisinart.eu
FAC 2020/04
L1 IB-19/028B
SOMMAIRE
INHOUD
- Consignes de sécurité .... 1 1. Veiligheidsinstructies.... 26
- Introduction .... 4 2. Inleiding.... 29
- Caractéristiques produit .... 4 3. Productwijzer .... 29
- Avant la première utilisation ..... 4 4. Vóór het eerste gebruik..... 29
- Utilisation 4 5. Gebruiksaanwijzing 29
- Suggestions de préparation.... 5 6. Maalsuggesties .... 30
- Recettes .... 6 7. Recepten .... 30
Garantie internationale....76 Garantie internationale....76
CONTENTS
CONTENUTO
- Safety cautions.... 10 1. Istruzioni di sicurezza .... 34
- Introduction ...... 12
- Introduzione...... 36
- Product control guide ..... 13 3. Guida di controllo del prodotto ..... 37
- Before first use.... 13 4. Prima del primo utilizzo.... 37
- Instructions for use.... 13 5. Istruzioni per l'uso .... 37
- Grinding Suggestions .... 14 6. Consigli di macinatura.... 38
- Recipes.... 14 7. Ricette.... 38
International Guarantee .... 76 International Guarantee .... 76
INHALTSVERZEICHNIS
CONTENIDO
- Sicherheitshinweise ..... 18
- Instrucciones de seguridad ..... 42
- Einleitung .... 21 2. Introducción .... 45
- Eigenschaften des Produkts ..... 21 3. Guía de control del producto..... 45
- Vor dem ersten Gebrauch..... 21 4. Antes del primer uso ..... 45
- Gebrauchsanleitung.... 21 5. Instrucciones de uso.... 45
- Mahlvorschläge 22 6. Sugerencias de utilización 46
- Rezepte.... 23 7. Recetas.... 46
Internationale Garantie....76 Internationale Garantie....76
ÍNDICE
- Правила безопасности ..... 66
- Вступление.... 69
- Характеристики и комплектация изделия ...... 69
- Перед первым использованием ..... 70
- Руководство по эксплуатации ..... 70
- Рекомендации по переработке ..... 71
- Рецепты..... 72
Международная гарантия ..... 76
1. CONSIGNES DE SECURITE (INSTRUCTIONS ORIGINALES)
LIRE ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER L'APPAREIL !
1. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ (ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ)
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЭЛЕКТРОПРИБОР, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ДАННЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ!
- Данный электроприбор предназначен исключительно для домашнего использования. Прибор не предназначен для эксплуатации на кухнях коллективного пользования для персонала офисов, магазинов, а также в любой другой профессиональной среде, равно как в гостевых домах, на фермах; прибор не предназначен для использования клиентами гостиниц, мотелей и других учреждений проживания, типа гостевых комнат.
- Данный прибор не должен использоваться детьми.
- Как в процессе функционирования, так и по окончании его использования сам прибор, его сетевой адаптер и зарядное устройство должны находиться в местах, не доступных для детей.
• ВНИМАНИЕ: Соблюдайте осторожность, обращаясь с острыми ножами прибора. Не прикасайтесь к металлическим деталям: прикосновение к их чрезвычайно острым краям может стать причиной телесных повреждений. - Данный электроприбор не предназначен для использования лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, либо с недостатком опыта или знаний, если они не находятся под наблюдением или не были проинструктированы лицом, ответственным за их безопасность, о способах применения электроприбора.
- Проследите за тем, чтобы дети не использовали прибор как игрушку.
-
Не пользуйтесь прибором, если шнур питания поврежден.
-
При повреждении шнура питания немедленно прекратите пользоваться прибором. Поврежденный шнур питания должен быть заменен изготовителем. Никакие виды ремонта не должны осуществляться пользователем прибора.
- Тщательно очистите каждую деталь прибора перед первым использованием. Очищайте прибор после каждого использования.
- Все съемные детали прибора можно мыть либо в верхней корзине посудомоечной машины, либо вручную горячей водой.
- Прибор не предназначен для включения с помощью внешнего таймера или дистанционного пульта управления.
• Перед каждым использованием прибора и его аксессуаров проверьте, нет ли на них видимых следов повреждения. - Не пользуйтесь электроприбором, если он поврежден или если он падал.
- Никогда не доставать вилку из розетки, потянув за шнур.
- Во время и после использования прибора не накручивайте на корпус шнур питания.
- Проверяйте, соответствует ли напряжение в сети рабочему напряжению прибора, указанному на дне корпуса.
- Не оставляйте без присмотра включенный в сеть электроприбор. Перед сборкой, разборкой или уходом за прибором обязательно отключите его от сети.
• Перед тем, как в первый раз воспользоваться прибором, снимите с него упаковку, все этикетки и фирменные рекламные наклейки. - Пользуйтесь прибором исключительно по его прямому назначению.
-
Используйте прибор только с теми аксессуарами, которые рекомендованы фирмой Cuisinart.
-
Шнур питания не должен свешиваться со стола или столешницы. Не допускайте соприкосновения шнура с горячими поверхностями.
- Не приближайте руки, лопатки и иную кухонную утварь к движущимся деталям во время работы прибора.
- Закончив пользоваться прибором, а также перед уходом за ним отключайте прибор от сети.
- Прежде чем вынимать вилку прибора из розетки, убедитесь в том, что ваши руки сухие.
- Чтобы не получить телесных повреждений, а также во избежание риска пожара или удара током, не погружайте шнур питания, вилку и основание корпуса прибора в воду или иную жидкость.

ВНИМАНИЕ: Полиэтиленовые пакеты, в которые уложен прибор или его упаковка, могут представлять собой опасность. Держите пакеты в местах, недоступных младенцам и детям.
Не пользуйтесь пакетами в колыбелях, детских кроватках, колясках или манежах для детей. Пленка может приклеиться к носу и ко рту и воспрепятствовать дыханию. Пакет не игрушка.

ОЭЭО – УТИЛИЗАЦИЯ ОТХОДОВ ЭЛЕКТРОННОГО И ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ ПО ОКОНЧАНИИ СРОКА СЛУЖБЫ
В общих интересах и с целью активного участия в защите окружающей среды и здоровья населения:
- Невыбрасывайтевашиэлектроприборыснесортируемыми бытовыми отходами.
- Отходы электронного и электрического оборудования (ОЭЭО) должны собираться отдельно.
- Используйте существующие в вашем регионе системы
возврата оборудования с истекшим сроком службы и системы сбора ОЭЭО. Таким образом, некоторые материалы могут быть переработаны, использованы повторно или рекуперированы.
- Сделав все необходимое, чтобы данное изделие было утилизировано соответствующим образом, вы поможете избежать потенциальных пагубных последствий для окружающей среды и здоровья населения, связанных с возможным содержанием в приборе опасных веществ.
Для получения более подробной информации об утилизации данного изделия обратитесь, пожалуйста, в местную службу переработки бытовых отходов.
2. ВСТУПЛЕНИЕ
Поздравляем вас с покупкой мельницы для специй Cuisinart!
В течение вот уже более 30 лет Cuisinart производит высококачественное кухонное оборудование. Все изделия Cuisinart отличаются исключительной долговечностью, весьма просты в использовании и каждодневно демонстрируют свои выдающиеся эксплуатационные качества.
Чтобы поближе ознакомиться с нашими изделиями или открыть для себя идеи рецептов, посетите наш сайт www.cuisinart.eu.
3. ХАРАКТЕРИСТИКИ И КОМПЛЕКТАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ (см. обложку)
- Крышка для активации прибора
- Лезвия из нержавеющей стали (не видны на иллюстрации)
- Основание мельницы
- Запасная чаша с перемалывающим устройством
- Две крышки для хранения
4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
• Перед тем, как впервые воспользоваться мельницей для специй и орехов, прочтите руководство по эксплуатации. Храните в надежном месте инструкции, а также документ, подтверждающий покупку прибора.
- Снимите с мельницы все упаковочные элементы, а также этикетки и рекламные наклейки.
• Тщательно очистите каждый элемент прибора. Съемные детали следует вымыть вручную горячей водой. Основание рекомендуется протереть влажной тканью. Не мыть в посудомоечной машине.
5. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
- Положите в чашу из нержавеющей стали продукты, которые вы хотите перемолоть. Максимальное количество перерабатываемых продуктов вы можете найти в разделе «Рекомендации по переработке».
- Установите чашу для переработки на корпус мельницы и заблокируйте ее, повернув по часовой стрелке.
- Накройте чашу крышкой для активации прибора.
- Подключите шнур питания к сети.
- Чтобы начать помол, нажмите на крышку; удерживайте ее в нажатом положении до получения желаемой степени помола перерабатываемых продуктов.
- Чтобы остановить помол, отпустите крышку.
- Отключите мельницу от сети.
• Снимите чашу для помола, повернув ее против часовой стрелки. Неиспользованные перемолотые специи можно хранить в чаше для помола, накрыв крышкой для хранения.
N.B. Максимальное количество перемалываемых специй – 90 г (для некоторых специй); максимальное количество орехов – 75 г (для орехов крупнее арахиса, как например, орехи кешью, миндаль или грецкие орехи – 45 г).
N.B. Не переполняйте чашу для помола
N.B. Не перемалывайте более 500 г продуктов без перерыва (касается всех видов специй и орехов).
Примечание: если вы намереваетесь перемалывать кофейные зерна, рекомендуем выделить одну из запасных чаш исключительно для помола кофе, чтобы различные запахи не перемешивались в процессе переработки.
6. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПЕРЕРАБОТКЕ
Данная мельница предназначена для перемола сухих специй, орехов, зерновых, кофейных зерен и многих других продуктов. Список практически бесконечен, но мы все-таки предлагаем вашему вниманию перечень продуктов, для перемола которых данный прибор подходит идеально, а также рекомендуемое время их переработки:
| Специи/Орехи | Время переработки/Комментарии |
| Перец черный горошек | Перерабатывать в течение 10 секунд |
| 1 целый мускатный орех | Переработать сначала в импульсном режиме (15 импульсов), затем перемалывать в течение 10 секунд |
| 2 целых палочки корицы | Переработать сначала в импульсном режиме (3 импульса), затем перемалывать в течение 45 секунд |
| Гвоздика – 1 столовая ложка сушеной гвоздики | Перерабатывать в течение 25 секунд |
| Семена аниса или укропа/фенхеля – 1 столовая ложка | Перерабатывать в течение 30 секунд |
| Льняное семя или кунжут – 2 столовые ложки | Перерабатывать в течение 10 секунд |
| Грецкие орехи (для получения орехов крупного помола) – 75 граммов | Для получения орехов крупного помола перерабатывать в импульсном режиме (несколько импульсов) |
| Грецкие орехи (для получения ореховой муки) – 45 г | Переработать сначала в импульсном режиме (15 импульсов), затем перемалывать в течение 10 секунд |
| Зерно - 1⁄4 чашки | Перерабатывать в течение 20 секунд |
7.РЕЦЕПТЫ
Чтобы помочь вам освоиться с новой мельницей для специй, предлагаем несколько идей рецептов. Вы найдете еще больше вдохновения и рецептов на нашем сайте www.cuisinart.eu. Вы можете также поделиться вашими собственными идеями на странице Cuisinart в Facebook.
ИНДИЙСКИЙ ЧАЙ СО СПЕЦИЯМИ
На 4 порции
5 стручков кардамона
5 почек гвоздики
1 палочка корицы (около 10 г)
1 звездочка бадьяна (звездчатого аниса)
450 мл обезжиренного молока
450 мл воды
1 чайная ложка чистого экстракта ванили
1 кусочек свежего имбиря 1½ см, очищенный и нарезанный
2 полоски апельсиновой цедры
6 пакетиков чая Darjeeling
3 столовые ложки меда
- Положите кардамон, гвоздику, корицу и бадьян в чашу для помола. Переработайте в импульсном режиме (2-3 импульса), чтобы получить смесь специй довольно крупного помола. Отложите в сторону.
• В кастрюле среднего размера на медленном огне доведите до кипения молоко, воду и экстракт ванили. Как только жидкость закипит, добавьте, постоянно помешивая, перемолотые специи, имбирь и апельсиновую цедру. - Подогревайте на медленном огне в течение 10-15 минут.
- Добавьте пакетики чая и продолжите подогревать в течение 5 минут.
- Процедите и добавьте мед, постоянно помешивая.
СОУС ИЗ АРАХИСА
75 г несоленого поджаренного арахиса
60 мл кокосового молока
1 зубчик чеснока
½ чайной ложки пасты красного жгучего перца
14 чайной ложки рыбного соуса
1 столовая ложка соевого соуса
½ чайной ложки соуса хойсин
½ столовой ложки сока свежевыжатого лайма
100 мл воды
- Положите арахис в чашу для помола. Переработайте в импульсном режиме (15 импульсов), затем продолжите измельчение в течение 10 секунд, либо до получения тонкого помола.
- Все остальные ингредиенты смешайте венчиком в кастрюле среднего размера, подогревая на медленном огне.
• Добавьте в кастрюлю перемолотый арахис. Доведите смесь до кипения, уменьшите огонь и продолжайте подогревать до загустения в течение примерно 20-30 минут. - При подаче соус должен быть комнатной температуры.
ПОРОШОК ИЗ 5 СПЕЦИЙ
1 звездочка бадьяна (звездчатый анис)
2 чайные ложки сычуаньского перца (или черного перца горошком)
½ чайной ложки семян фенхеля
½ кофейной ложки немолотой гвоздики
1 палочка корицы 2,5 см
- Смешайте все ингредиенты в чаше для помола. Задайте 2-3 импульса, затем перемалывайте до получения порошка, в течение примерно 40-50 секунд.
- Используйте полученный порошок сразу же, или положите его в плотно закрытую стеклянную банку. Храните в сухом прохладном месте.
ПЕРЕЦ КРАСНЫЙ МОЛОТЫЙ
85 г сушеных красных перцев
1 чайная ложка сушеного майорана (душицы)
1 чайная ложка чесночного порошка
½ чайной ложки поджаренных семян тмина
14 чайной ложки кайенского перца
- Обжарьте перцы на сковороде на среднем огне в течение нескольких минут с каждой стороны, пока они не начнут выделять аромат. Охладите, снимите кожицу и удалите семена.
- Порежьте обжаренный и очищенный перец на кусочки в 2,5 см. Положите их в чашу для помола. Переработайте в импульсном режиме (10 импульсов), затем продолжите помол до полного измельчения, в течение примерно 30-40 секунд.
• Добавьте к помолотому перцу майоран, чеснок, тмин и кайенский перец.
• Воспользуйтесь приготовленной смесью сразу же, или положите ее в плотно закрытую стеклянную банку. Храните в сухом прохладном месте.
ПОРОШОК КАРРИ
2 столовые ложки зерен кориандра
2 столовые ложки горошин черного перца
2 чайные ложки зерен тмина
1 чайная ложка семян кардамона, вылущенного, без стручков
14 чайной ложки зерен горчицы
14 чайной ложки семян фенхеля
2-3 маленьких сушеных красных перца
1 чайная ложка куркумы
1 чайная ложка имбирного порошка
^1/_4 кофейной ложки гвоздики немолотой
- Обжарьте на сковороде на слабом огне кориандр, горошины перца, тмин, кардамон, горчицу, фенхель и красный перец.
- Обжаривать специи следует медленно, до тех пор, пока они не начнут лопаться; проследите за тем, чтобы специи не подгорели. Положите обжаренные специи в чашу для помола. Добавьте куркуму, имбирь и гвоздику.
- Перемалывайте специи до их полного измельчения, примерно в течение 30 секунд.
• Воспользуйтесь порошком сразу же, или положите его в плотно закрытую стеклянную банку. Храните в сухом прохладном месте.
КУРИЦА С ПРИПРАВОЙ КАРРИ
На 4-6 порций
3 зубчика чеснока
2 кусочка имбиря в 2,5 - 5 см, очищенного и разрезанного на 3 части
3 столовые ложки растительного масла или топленого масла гхи*
3 чайных ложки порошка карри (см. предыдущий рецепт)
700 г куриной грудки, без костей, нарезанной по ширине ломтиками в 1,5 см
14 чайной ложки морской соли
14 чайной ложки свежемолотого черного перца
1 средняя луковица, мелко нарезанная
1 перец халапеньо, очищенный от семян и мелко нарезанный
250 мл куриного бульона
125 мл кокосового молока
1 батат среднего размера, очищенный от кожуры и порезанный кусочками в 1,5 см
120 г замороженного зеленого горошка
*Масло гхи, или ги – разновидность очищенного топленого масла, используемого в индийской кухне. Масло можно вытопить в домашних условиях или приобрести в специализированном магазине.
• В чаше для помола переработайте одновременно чеснок и имбирь.
- Разогрейте на сковороде с антипригарным покрытием на среднем огне 1 столовую ложку растительного или топленого масла. Добавьте в горячее масло перемолотый чеснок и имбирь. Обжаривайте их до тех пор, пока они не станут ароматными, в течение примерно 1 минуты. Добавьте порошок карри и продолжите подогрев в течение еще 1-2 минут.
- Положите ломтики курицы в миску из нержавеющей стали и обваляйте их в чесночной смеси.
- Накройте пищевой пленкой и поставьте в холодильник на 2-4 часа.
- Когда курица промаринуется, положите ее в большой сотейник и поставьте на средний/сильный огонь.
- Посолите и поперчите курицу. Добавьте еще одну столовую ложку растительного масла и обжарьте кусочки курицы с обеих сторон до золотистой корочки, 2-3 минуты с каждой
стороны. Обжаривайте курицу порциями, чтобы сотейник не был слишком заполнен. Выложите обжаренную курицу в другую емкость.
- Налейте оставшееся растительное масла в сотейник, добавьте лук и перец халапеньо. Обжарьте их на сильном огне, постоянно перемешивая, до тех пор пока овощи не станут мягкими и слегка золотистыми, примерно в течение 5 минут.
• Добавьте в сотейник куриный бульон, отскребая кусочки продуктов, приставшие ко дну. Добавьте кокосовое молоко и батат, накройте крышкой. Уменьшите огонь и продолжайте подогревать соус на медленном огне, под крышкой, в течение 8-10 минут. Положите в сотейник курицу. Оставьте томиться на медленном огне около 5-8 минут до готовности. Добавьте зеленый горошек. Подавайте в мисках с рисом басмати.
www.cuisinart.eu
Garantie Internationale / International Guarantee/ Internationale Garantie / Internationaal garantiebewijs / Garanzia Internazionale / Garantía Internacional / Garantia Internacional / Gwarancja międzynarodowa / Международная гарантия
РУССКИЙ: CUISINART гарантирует наличие сервисных центров в любой стране. При приобретении изделий домашнего применения торговой марки CUISINART на территории Российской Федерации, информация по ближайшим сервисным центрам и их адресам предоставляется по телефону:
France
•Пожалуйста, сохраняйте данный гарантийный талон вместе с оригиналами документов, подтверждающих Вашу покупку.
При приобретении товаров домашнего применения торговой марки Cuisinart на территории Российской Федерации мы даем гарантию на все заводские дефекты в течение 3 (трех) года (гарантийный срок). В случае обнаружения в указанный гарантийный срок дефектов, вызванных недостаточным качеством материалов или сборки в изделии, приобретенном в Российской Федерации, в гарантийный период оно может быть заменено на новое или аналогичное в соответствии с Федеральным законом «О защите прав потребителей». Гарантийная замена производится при предъявлении документов, подтверждающих покупку товара (чек, квитанция, гарантийный талон с отметками и т.п.) при условии соблюдения правил эксплуатации, описанных в инструкции по эксплуатации изделия.
Гарантия на изделия не распространяется в случаях механических повреждений, вызванных ненадлежащим использованием, выхода из строя изделия из-за попадания внутрь инородных предметов, жидкостей, насекомых и т.п., его падения; разборки, ремонта или преобразования лицами, не уполномоченными Cuisinart и/или если использованы неоригинальные детали; вскрытия пломб на изделии; использования изделий в условиях и режимах, отличающихся от бытовых; нарушения инструкций по эксплуатации.
Гарантия не распространяется на аксессуары и комплектующие.
В случае предъявления претензий в соответствии с условиями настоящей Гарантии передайте изделие целиком вместе с гарантийным талоном в любой из центров сервисного обслуживания.
Гарантийный срок – 3 года
Срок службы – 3 года

| Version no : SG21BE IB-19/028B |
| Size : 140 (W)X210(H)mm |
| Material : 157gsm gloss artpaper for cover 105gsm gloss artpaper for inner pages |
| Coating : Waterbase Varnishing for whole book |
| Binding : saddle stitching |
| Total Pages : 86pp(6pcs gate-fold cover+80pcs inside pages) |
| Color Cover : 1C+1C(Black) |
| Inside : 1C+1C(Black) |
| Date : 2020-04-17 Co-ordinator : Wylan Au Yeung/ Linda Ouyang |
| Millennium Description : SG21BE IB-19/028B |
| Millennium Code: ____ Operation : |
| Millennium Size: ____ |